Barbie T0272 Instrucciones de operación

Categoría
Casas de muñecas
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

T0272-0522
ContentsContenu Inhalt
Contenuto Inhoud • Contenido
ConteúdoInnehållSisältö
Περιεχόμενα • Zawartość
Tartalom • Obsah • Obsah İçindekiler
Съдържание
© 2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Doll cannot stand alone. • La poupée ne peut pas tenir
debout toute seule. • Die Puppe kann nicht von allein
stehen. • La bambola non può reggersi in piedi da sola. • Pop
kan niet los staan. • La muñeca no puede tenerse en pie por
sí sola. • A boneca não fica de pé sozinha. • Dockan kan inte
stå utan hjälp. • Nukke ei osaa seistä tuetta. Η κούκλα δεν
μπορεί να σταθεί όρθια από μόνη της. • Lalka nie stoi
samodzielnie. • A baba nem tud önállóan megállni.
Panenky nemohou stát samy. • Bábika nedokáže stáť
samostatne. • Bebek tek başına ayakta duramaz. • Куклата
не може да стои изправена самостоятелно.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any
items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future
reference as they contain important information.
retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré ci-contre. Si un élément
manque, merci de contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour
s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile
fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung
bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici
Mattel locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar
deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Si falta
alguna pieza, póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL
ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10. [email protected].
http://www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este producto.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma peça, por favor
entre em contacto com a Mattel. Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting saknas ko ntakt ar du ditt
lokala Mattel-kontor. Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information.
Tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys
siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται
εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε
αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.πληροφορίες.
Należy wyjąć wszystko z opakowania i porównać z zawartością przedstawioną na rysunku. Jeśli
brakuje jakiegokolwiek elementu, prosimy o kontakt z najbliższym biurem firmy Mattel. Prosimy
zachować tę instrukcję, ponieważ zawiera ona ważne informacje.
vegyen ki mindent a csomagolásból, és ellenőrizze, hogy az összes itt látható rész megvan-e.
Ha valamelyik alkatrész hiányzik, forduljon a helyi Mattel képviselethez. Őrizze meg ezt a
használati utasítást, mert a későbbiekben is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
Vyjměte prosím vše z obalu a porovnejte obsah s tím, co je zde zobrazeno. Pokud některé položky
chybí, spojte se s místním zastoupením společnosti Mattel. Tento návod uschovejte,
abyste se
k němu mohli později vrátit
, protože obsahuje důležité informace.
Z balenia všetko vyberte a porovnajte s tu uvedeným obsahom. Ak čokoľvek chýba, obráťte sa na
najbližšiu pobočku spoločnosti Mattel. Keďže tieto pokyny obsahujú dôležité informácie, odložte
si ich pre budúcu potrebu.
Lütfen ambalajın içindeki tüm parçaları çıkartın ve burada gösterilen içerikle karşılaştırın. Eksik
olan bir parça varsa, lütfen yerel Mattel ofisiyle irtibata geçin. Önemli bilgiler içerdiği için daha
sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın.
Моля, извадете всичко от опаковката и сравнете съдържанието с показаното тук. Ако
някоя от частите липсва, моля свържете се с местното представителство на Mattel.
Запазете тези инструкции за бъдещи справки, тъй като те съдържат важна информация.
Instructions • Mode d'emploi • Anleitung • Istruzioni
Spelregels • Instrucciones • Instruções • Anvisningar
Ohjeet • Οδηγίες • Instrukcja • Használati útmutató
Pokyny • Talimatlar • Инструкции
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
CHOKING HAZARD
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
WARNING:
!
Not suitable for children under 36
months - Contains small parts. • Ne
convient pas aux enfants de moins de
36 mois. Petits elements détachables
susceptibles d'être avalés. • Nicht für
Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Enthält verschluckbare Kleinteile.
Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en
caso de ser ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de
asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under 36 måneder.
Smådeler. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. • Uwaga, zabawka
nieodpowiednia dla dzieci poniżej 3 lat. Zabawka zawiera małe elementy które mogą być połknięte co grozi uduszeniem a w konsekwencji śmiercią.
Продукта не е подходящ за деца на възраст под 36 месеца. Състои се от малки частици. • Három év alatti gyerekenek nem ajánlott az apró részek
miatt. • Hračka není určena pro děti do 3 let.. Obsahuje malé části. • Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti. • 36 aydan küçük çocuklar için uygun
değildir. Küçük parçalar içerir.
For you to wear! • Pour toi ! • Für dich! • Per te da indossare!
Voor jou om te dragen! • ¡Ponte la corona!
Para tu usares! • För dig att ha på dig! • Tämä on sinua varten!
Για σένα! • Dla Ciebie! • Ezt viseld Te! • Pro Tebe! Pre teba na nosenie!
Senin için! • Носете и вие!
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
WARNING:
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans
frais le 1-800-524-8697. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
Helpline 01628 500303 . Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N°
Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus
576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 -
Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35.
Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21,
Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C,
DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano.
Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10
http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 31 p., ul. Chłodna 51, 00-867 Warszawa. Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské
nám. 19, 11000 Praha 1. Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91. 2.emelet, 1139 Budapest. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eston Çamlıevler, Sarıçam Blok D:1, 34752 İçerenköy, İstanbul.
Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room
1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697.
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C.
Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07
P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de
Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780
? SERVICE.MATTEL.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Barbie T0272 Instrucciones de operación

Categoría
Casas de muñecas
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas