Barbie M4602 Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

3
1 Cover
4 Rear
2
®
®
M4602-0520
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
√¢∏°π∂™
Contents: Please remove everything from the package and compare to the
contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel
office. Keep these instructions for future reference as they contain important
information.
Contenu: Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer aux
illustrations. Si un élément manque, merci de contacter le service consommateurs
de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il
contient des informations importantes.
Inhalt: Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung
vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige
Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Contenuto:
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa.
Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti.
Conservare
queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
Inhoud: Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van
de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen
met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later
nog van pas komen.
Not suitable for children under 36 months - Toy Contains Small Balls/Small Parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36
mois. Petits éléments détachables/petites billes susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält
verschluckbare kleine Kugeln/Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene palline/pezzi di piccole
dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Speelgoed bevat kleine
balletjes/kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas/bolitas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por
conter peças ou bolas pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Leksaken innehåller
småbollar/smådelar. • Uegnet til børn under 3 år - Legetøjet indeholder små bolde/smådele. • Ei sovi alle 3-vuotiaille -
Sisältää pieniä osia/palloja. •
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Το Παιχνίδι Περιέχει Μικρές Μπάλες/Μικρά Κομμάτια.
Contenido: Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en
contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA,
S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona.
Tel: 902.20.30.10. [email protected].
http://www.service.mattel.com/es Recomendamos guardar estas instrucciones
para futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
Conteúdo: Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se
faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas instruções
para referência futura pois contêm informação importante.
Innehåll: Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om
någonting saknas kontaktar du din lokala Mattel-representant. Spara de här
anvisningarna, de innehåller viktig information.
Sisältö: Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos
jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje
vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Περιεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ
τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια
λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές
τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Play Time! Amuse-toi !
Zeit zu spielen!
Giochiamo!
Spelen maar!
¡A jugar! Vamos brincar! Dags att leka! Leikitään!
flÚ· ÁÈ· ¶·È¯Ó›‰È!
Press button! “Whee!” Kitties ‘jump’ up & down in their bassinet!
Appuie sur le bouton! Whiiiii ! Les chatons "sautent" dans leur panier !
Den Knopf drücken! „Huiii!“ Die Kätzchen springen in ihrem Körbchen auf und ab!
Premi il tasto! "Siiiii!" I gattini "saltano" su e giù nella loro culla!
Druk op het knopje! "Whieee!" De poesjes "springen" op en neer in hun mandje!
¡Aprieta el botón! ¡Yupiiii! ¡Las gatitas “saltan” en su cuna!
Pressiona o botão! “Whee!” Os gatinhos "saltam" para cima e para baixo
no seu fraldário!
Tryck på knappen! Hurra! Kattungarna klättrar upp och ned i korgen!
Paina nappia! Jee! Kissanpennut hyppivät korissa!
Πατήστε το κουμπί! Γουιιι! Τα γατάκια χοροπηδούν!
This product contains magnets. Do not use around items that
are sensitive to or affected by magnetic fields.
Ce produit contient des aimants. Ne pas l'utiliser à proximité
d'objets sensibles aux champs magnétiques.
Dieses Produkt enthält Magnete. Nicht in der Nähe von
Gegenständen benutzen, die durch magnetische Felder
beschädigt oder gestört werden können.
Il prodotto contiene dei magneti. Non usare nelle vicinanze di
oggetti sensibili ai campi magnetici.
Dit product bevat magneten. Niet gebruiken in de buurt van
voorwerpen die gevoelig zijn voor een magnetisch veld.
Este producto incluye imanes. No usarlo cerca de objetos
sensibles a campos magnéticos.
Kitties love to “drink” from their bottle! Bottle contains a magnet.
Les chatons adorent "boire" au biberon ! Le biberon contient un aimant.
Die Kätzchen trinken gern aus ihrem Fläschchen! Das Fläschchen enthält einen Magneten.
I gattini adorano "bere" dai loro biberon! Il biberon contiene un magnete.
De poesjes "drinken" uit het flesje! Het flesje bevat een magneet.
¡A las gatitas les encanta “beber” de su biberón! El biberón incluye un imán.
Os gatinhos adoram "beber leitinho" ! O biberão contém um íman.
Kattungarna älskar att "dricka" från flaskan! Flaskan innehåller en magnet.
Kissanpennut juovat tuttipullosta! Pullo sisältää magneetin.
Ταΐστε τα γατάκια με το μπιμπερό! Το μπιμπερό περιλαμβάνει μαγνήτη.
Kitties play with the ball of yarn!
Les chatons jouent avec la balle !
Die Kätzchen spielen mit dem Wollknäuel!
I gattini giocano con il gomitolo di lana!
De poesjes spelen met het bolletje wol!
¡Las gatitas juegan con el ovillo!
Os gatinhos brincam com o novelo de lã!
Kattungarna leker med en garnboll!
Kissanpennut leikkivät lankakerällä!
Τα γατάκια παίζουν με την μπαλίτσα!
Este produto contém ímans. Não utilizar próximo de aparelhos
sensíveis a campos magnéticos.
Den här produkten innehåller magneter. Använd den inte i
närheten av föremål som är känsliga för eller påverkas av
magnetfält.
Tuote sisältää magneetteja. Älä käytä sitä sellaisessa paikassa,
jossa on magneetin vaikutukselle herkkiä tai siitä häiriintyviä
laitteita tai esineitä.
Το προϊόν περιέχει μαγνήτες. Μην το
χρησιμοποιείτε κοντά σε αντικείμενα που
είναι ευαίσθητα ή επηρεάζονται από
μαγνητικά πεδία.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free
at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697.
Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303 • Mattel
France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0
825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus
576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade
Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Gratis
nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 -
22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland:
Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H.,
Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO,
Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti:
[email protected] - Numero verde 800 11 37 11. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10
http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. 21-7995765
[email protected]. • Mattel AEBE, Ελληνικού 2 16777, Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121. Consumer Advisory
Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. • Importado
y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.
R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel
de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A.,
Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected]
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780
? SERVICE.MATTEL.COM
NE CONVIENT PAS
NE CONVIENT PAS
aux enfants de
ATTENTION:
ATTENTION:
moins de 36 mois. – Le jouet peut contenir
de petites balles et de petits éléments.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
Juguete no recomendado para menores de 3 años.
Contiene piezas y bolas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
!
CHOKING HAZARD
CHOKING HAZARD
Toy contains
small balls and small parts. Not for
children under 3 years.
WARNING
WARNING
:
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
BARBIE® LUV ME 3™ 1-2-3 CHECKUP!™ Playset
M4602
0520
11" W x 8.5" H
5.5" W x 8.5" H
2 Panel
One
Black
White Offset
70 lb.
  • Page 1 1

Barbie M4602 Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para