Samsung OH55D Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

|Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
Freiluftmodus
(MENU
m
System
Lüfter & Temperatur
Freiluftmodus)
Achten Sie bei Verwendung des Geräts bei niedrigen Temperaturen von
unter 0 ˚C darauf, Freiluftmodus auf „Ein“ einzustellen.
Mit dieser Funktion wird die interne Temperatur des Geräts gleichbleibend
gehalten, damit das Gerät nach dem Einschalten ordnungsgemäß starten
kann.
-
Trennen Sie nicht das Netzkabel, wenn diese Funktion auf
Ein
“ eingestellt ist.
- Der Stromverbrauch bei ausgeschaltetem Gerät ist höher bei Einstellung
dieser Funktion auf Ein“ im Vergleich zur Einstellung auf Aus“.
- Wenn das Gerät bei niedrigen Temperaturen betrieben wird, kann es zu
einer kurzen Verzögerung kommen, bevor ein Bild auf dem Bildschirm
angezeigt wird.
Helligkeitsbegrenzung ist standardmäßig ab Werk auf Ein eingestellt, um
Energie zu sparen.
Wenn Sie die maximale Helligkeit verwenden möchten, ändern Sie
Helligkeitsbegrenzung in Aus und passen Sie die Intensität der Backlight level an.
- Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und
jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum
Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
- Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie
von der Website herunterladen können.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall
verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
(4) Batterien (nicht überall verfügbar) (5) Fernbedienung
(6) MAIN POWER-Kabel (Schwarz) (7) BLU POWER-Kabel (Gelb)
(8) Netzanschlusskasten
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der
Website herunterladen können.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Netzanschlusskasten
1
Zum Anschluss des Netzkabels.
2
Zum Anschluss des MAIN POWER-Kabels zur Stromversorgung
des Mainboards des Geräts.
3
Zum Anschluss des BLU POWER-Kabels zur Stromversorgung der
LED-Hintergrundbeleuchtung des Geräts.
- Schließen Sie die Kabel an die Anschlüsse mit der passenden Farbe
an. Achten Sie auf Übereinstimmung mit den Pfeilrichtungen auf
dem Netzanschlusskasten und den Kabeln.
Anschließen und Verwenden eines externen Geräts
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
- Schließen Sie ein externes Tonausgabegerät am Anschluss AUDIO
OUT an, um Audio wiederzugeben.
- Achten Sie nach dem Anschließen aller Kabel darauf, dass Sie die
Abdeckung schließen und die Schrauben festziehen, damit sie
wasserdicht ist.
Verbinden mit MDC
Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach der
Installation in der Hilfe.
Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich.
Handbuch zur Fehlerbehebung
Problem Lösungen
Der Bildschirm wird ständig
ein- und ausgeschaltet.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung
zwischen dem Gerät und dem PC.
Kein Signal wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über
ein Kabel angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene
Gerät eingeschaltet ist.
- Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung
kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen
obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
- Für Informationen zum Umweltengagement und
produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung,
z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.
com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
|Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
Λειτουργία εξωτερικού χώρου
(MENU
m
Σύστημα
Ανεμιστήρας και θερμοκρασία
Λειτουργία εξωτερικού χώρου )
Για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν σε θερμοκρασίες κάτω από 0˚C, βεβαιωθείτε
ότι η ρύθμιση Λειτουργία εξωτερικού χώρου έχει οριστεί σε "Ενεργ.".
Αυτή η λειτουργία διατηρεί την εσωτερική θερμοκρασία του προϊόντος
σταθερή έτσι ώστε το προϊόν να μπορεί να εκκινηθεί κανονικά όταν
ενεργοποιηθεί.
- Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας όταν αυτή η λειτουργία έχει
οριστεί σε "Ενεργ.".
- Το προϊόν καταναλώνει περισσότερη ενέργεια όταν είναι
απενεργοποιημένο εάν αυτή η λειτουργία έχει οριστεί σε "Ενεργ."
συγκριτικά με το αν έχει οριστεί σε "Απεν.".
- Εάν το προϊόν λειτουργεί σε χαμηλή θερμοκρασία, ενδέχεται να υπάρχει
μια μικρή καθυστέρηση στην εμφάνιση των εικόνων στην οθόνη.
Η επιλογή Περιορισμός Φωτεινότητας έχει ρυθμιστεί σε Ενεργ. από
προεπιλογή κατά την αγορά με σκοπό την εξοικονόμηση ενέργειας.
Για να χρησιμοποιήσετε τη μέγιστη φωτεινότητα, αλλάξτε την επιλογή
Περιορισμός Φωτεινότητας σε Απεν. και ρυθμίστε το επίπεδο του
Backlight level.
- Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα
με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
- Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία
web για περισσότερες λεπτομέρειες.
Έλεγχος των μερών
(1) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε
ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται
σε ορισμένες περιοχές) (5) Τηλεχειριστήριο (6) Καλώδιο MAIN POWER
(Μαύρο) (7) Καλώδιο BLU POWER (Κίτρινο) (8) Τροφοδοτικό
Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web
για περισσότερες λεπτομέρειες.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Τροφοδοτικό
1
Συνδέεται στο καλώδιο ρεύματος.
2
Σύνδεση στο καλώδιο MAIN POWER για παροχή ισχύος στη
μητρική πλακέτα του προϊόντος.
3
Σύνδεση με το καλώδιο BLU POWER για παροχή ισχύος στον
οπισθοφωτισμό LED του προϊόντος.
- Συνδέστε τα καλώδια στις θύρες με το αντίστοιχο χρώμα.
Βεβαιωθείτε ότι τα βέλη στο τροφοδοτικό και τα καλώδια έχουν την
ίδια κατεύθυνση.
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
- Για να ενεργοποιήσετε τον ήχο, συνδέστε μια εξωτερική συσκευή
εξόδου ήχου στη θύρα AUDIO OUT.
- Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια, κλείστε το κάλυμμα και σφίξτε τις
βίδες ώστε να γίνει αδιάβροχο.
Σύνδεση στο MDC
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος MDC, ανατρέξτε
στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του προγράμματος.
Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web.
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
Προβλήματα Λύσεις
Η οθόνη εξακολουθεί
να ενεργοποιείται και να
απενεργοποιείται.
Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ
του προϊόντος και του υπολογιστή και
βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής.
Εμφανίζεται το μήνυμα
Χωρίς σήμα στην οθόνη.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συνδεθεί
σωστά με καλώδιο.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει
συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη.
- Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α.
Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει
ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης
ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
- Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της
Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν,
π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
|Magyar
Gyors telepítési útmutató
Kültéri üzemmód
(MENU
m
Rendszer
Ventilátor és hőmérséklet
Kültéri
üzemmód)
Ha a készüléket 0˚C hőmérséklet alatt használja, állítsa az Kültéri üzemmód
elemet "Be" állásba.
Ez a funkció a készülék belső hőmérsékletét egyenletesen tartja, így a
készülék a bekapcsolásakor megfelelően tud elindulni.
- Ne húzza ki a hálózati kábelt, ha ez a funkció "Be" állásba van állítva.
- A készülék kikapcsolt állapotban több áramot fogyaszt, ha ez a funkció
"Be" állásban van, mint amikor "Ki" állásban van.
- Ha a készülék alacsony hőmérsékleten üzemel, akkor a kép egy kis késéssel
jelenhet meg a képernyőn.
A Fényerő korlátozása értékesítéskor alapértelmezésként Be állásba van
állítva, energiamegtakarítási célból.
A maximális fényerő használatához váltsa át a Fényerő korlátozása
lehetőséget Ki állásba, és állítsa be a Backlight level szintet.
- A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék
műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés
nélkül megváltozhatnak.
- További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a
weboldalról.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1) Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el)
(3) Szabályozó útmutató (4) Elemek (Nem mindenhol érhető el)
(5) Távirányító (6) MAIN POWER kábel (Fekete) (7) BLU POWER kábel (Sárga)
(8) Tápdoboz
További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról.
Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Tápdoboz
1
Csatlakozó a tápkábelhez.
2
A MAIN POWER kábelhez csatlakozik, hogy a készülék fő egysége
számára biztosítsa az áramforrást.
3
A BLU POWER kábelhez csatlakozik, hogy a készülék LED
háttérvilágítása számára biztosítsa az áramforrást.
- Csatlakoztassa a kábeleket a színben nekik megfelelő portokhoz.
Ügyeljen arra, hogy a tápdobozon és a kábeleken levő nyilak irányai
megegyezzenek.
Forráseszköz csatlakoztatása és használata
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
- A hang használatához csatlakoztasson egy külső kimeneti
hangeszközt az AUDIO OUT aljzatba.
- Miután az összes kábel csatlakoztatva lett, mindenképpen zárja
le a fedelet, majd csavarja vissza a csavarokat, hogy a vízállóságot
biztosítsa.
Csatlakoztatás MDC-hez
Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a program
telepítését követően.
Az MDC program a honlapon érhető el.
Hibaelhárítási útmutató
Problémák Megoldások
A képernyő felváltva be- és
kikapcsol.
Ellenőrizze a készülék és a számítógép
közötti kábeles kapcsolatot, és győződjön
meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil.
A képernyőn a Nincs jel
üzenet látható.
Győződjön meg arról, hogy a készülék
megfelelően van csatlakoztatva a kábellel.
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a
kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz.
- Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék
rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó
által tett megfelelő intézkedésekre.
- A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és
termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos
információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra.
|Italiano
Guida di installazione rapida
Modalità all'aperto
(MENU
m
Sistema
Ventola e temperatura
Modalità
all'aperto)
Per utilizzare il prodotto a basse temperature al di sotto degli 0˚C, assicurarsi
di impostare Modalità all'aperto su "On."
Questa funzionalità mantiene la temperatura interna del prodotto costante
così da consentire il corretto avvio del prodotto quando lo si accende.
- Non scollegare il cavo di alimentazione quando questa funzionalità è
impostata su "On."
- Il prodotto consuma maggiore energia quando è spento se questa
funzionalità è impostata su "On" rispetto a quando è impostata su "Off".
- Quando il prodotto opera a basse temperature, può verificarsi un leggero
ritardo nella visualizzazione di un'immagine sullo schermo.
Limite di luminosità è impostato su On di default per il mercato al fine di
risparmiare energia.
Per utilizzare la luminosità massima, modificare Limite di luminosità in Off
e regolare il livello di Backlight level.
- Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre
le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di
migliorare le prestazioni del prodotto.
- Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito
Web.
Verifica dei componenti
(1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni
paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Batterie (Non disponibile in alcuni
paesi) (5) Telecomando (6) Cavo MAIN POWER (Nero) (7) Cavo BLU POWER
(Giallo) (8) Cassetta di alimentazione
Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web.
I componenti possono variare in base alla località.
Cassetta di alimentazione
1
Collega al cavo di alimentazione.
2
Consente il collegamento al cavo MAIN POWER per alimentare la
scheda madre del prodotto.
3
Consente il collegamento al cavo BLU POWER per alimentare la
retroilluminazione a LED del prodotto.
- Collegare i cavi alle rispettive porte del colore corrispondente.
Assicurarsi che le direzioni delle frecce sulla cassetta di
alimentazione e sui cavi corrispondano.
Connessione e uso di un dispositivo sorgente
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
- Per attivare l'audio, collegare un dispositivo per l'audio in uscita
esterno alla porta AUDIO OUT.
- Dopo aver collegato tutti i cavi, assicurarsi di chiudere il coperchio e
fissare le viti in modo che sia impenetrabile all'acqua.
Collegamento a MDC
Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la guida
dopo aver installato il programma.
Il programma MDC è disponibile sul sito Web.
Guida alla risoluzione dei problemi
Problemi Soluzioni
Lo schermo si accende e si
spegne.
Controllare la connessione del cavo
tra il prodotto e il PC e verificare che il
collegamento sia sicuro.
Sullo schermo viene
visualizzato Nessun
segnale.
Verificare che il prodotto sia collegato
correttamente mediante cavo.
Verificare che il dispositivo collegato al
prodotto sia acceso.
- Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente
domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo
necessario per l’utente adottare misure adeguate.
- Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung
e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH,
WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
|Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
Outdoor Mode
(MENU
m
System
Fan and Temperature
Outdoor Mode)
Lai lietotu izstrādājumu temperatūrā, kas ir zemāka par 0˚C, iestatiet
funkciju Outdoor Mode stāvoklī "On".
Šī funkcija saglabā izstrādājuma iekšējo temperatūru nemainīgu, lai,
ieslēdzot izstrādājumu, tas sāktu darboties pareizi.
- Neatvienojiet barošanas kabeli, kad šī funkcija ir iestatīta stāvoklī "On".
- Izstrādājums patērē vairāk enerģijas, kad tas ir izslēgts, ja šī funkcija ir
iestatīta stāvoklī "On", nevis "Off."
- Ja izstrādājums darbojas zemas temperatūras apstākļos, attēls ekrānā var
tikt parādīts ar nelielu aizkavi.
Lai ietaupītu enerģiju, pārdošanā pieejamajām ierīcēm pēc noklusējuma
opcijas Brightness Limit iestatījums ir On.
Ja vēlaties lietot maksimālo spilgtuma līmeni, nomainiet opcijas Brightness
Limit iestatījumu uz Off un pielāgojiet Backlight level līmeni.
- Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu
izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez
iepriekšējā brīdinājuma.
- Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu
no tīmekļa vietnes.
Sastāvdaļu pārbaude
(1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās
atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Baterijas (nav pieejams
dažās atrašanās vietās) (5) Tālvadības pults (6) MAIN POWER kabelis (Melns)
(7) BLU POWER kabelis (Dzeltena) (8) Barošanas bloks
Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no
tīmekļa vietnes.
Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Barošanas bloks
1
Strāvas vada pievienošanas vieta.
2
Savienojiet ar MAIN POWER kabeli, lai nodrošinātu strāvu
izstrādājuma galvenajam panelim.
3
BLU POWER kabeļa pievienošanas vieta, lai nodrošinātu strāvu
izstrādājuma LED aizmugurgaismojumam.
- Pievienojiet kabeļus atbilstošās krāsas portiem. Pārliecinieties, vai
bultiņu virzieni uz barošanas bloka atbilst kabeļiem.
Avota ierīces pievienošana un izmantošana
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
- Lai aktivizētu audio, pievienojiet ārējo skaņas izvades ierīci AUDIO
OUT portam.
- Kad visi kabeļi ir pievienoti, aizveriet pārsegu un ieskrūvējiet skrūves,
lai nodrošinātu, ka zem pārsega nevar iekļūt ūdens.
Savienojuma izveide ar MDC
Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā Palīdzība
pēc programmas instalēšanas.
Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē.
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
Problēmas Risinājumi
Ekrāns nepārtraukti
ieslēdzas un izslēdzas.
Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp
izstrādājumu un datoru un pārliecinieties,
ka tas ir rūpīgi pievienots.
Ekrānā tiek parādīts
paziņojums No Signal.
Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi
pievienots kabelis.
Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā
ierīce ir ieslēgta.
- Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var
izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt
nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
- Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem
un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem,
piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
|Lietuvių kalba
Greitos sąrankos vadovas
Outdoor Mode
(MENU
m
System
Fan and Temperature
Outdoor Mode)
Norint naudotis gaminiu esant žemesnei nei 0˚C temperatūrai, reikia
įsitikinti, kad Outdoor Mode būtų nustatyta On“.
Naudojant šią funkciją palaikoma pastovi gaminio vidinė temperatūra, kad
įjungus būtų galima deramai paleisti gaminį.
- Neatjunkite maitinimo laido, kai šiai funkcijai nustatyta On“.
- Išjungto gaminio elektros energijos sąnaudos padidėja, kai šiai funkcijai
nustatyta „On, o ne Off“.
- Jei gaminys naudojamas esant žemai temperatūrai, vaizdas ekrane gali
pasirodyti truputį vėliau.
Brightness Limit nustatyta On pagal numatytuosius konkrečios rinkos
nustatymus, siekiant taupyti energiją.
Jei norite naudoti didžiausią ryškumą, pakeiskite Brightness Limit į Off ir
sureguliuokite Backlight level lygį.
- Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti
gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be
išankstinio įspėjimo.
- Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo
vadovą.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1) Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose
vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Baterijos (Neprieinama kai kuriose
vietovėse) (5) Nuotolinio valdymo pultas (6) MAIN POWER laidas (Juoda)
(7) BLU POWER laidas (Geltona) (8) Maitinimo blokas
Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.
Maitinimo blokas
1
Prijungiamas maitinimo laidas.
2
Jungiama prie MAIN POWER laido, kad būtų tiekiama energija
gaminio pagrindinei plokštei.
3
Jungiamas prie BLU POWER laido, kad būtų tiekiama energija
gaminio foniniam LED apšvietimui.
- Laidus prijunkite prie atitinkamos spalvos prievadų. Rodyklių kryptis
ant maitinimo bloko ir laikų būtinai turi sutapti.
Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
- Jei norite įjungti garsą, AUDIO OUT prievade prijunkite išorinį garso
išvesties įrenginį.
- Sujungę visus laidus nepamirškite uždėti dangtelio ir priveržti varžtų,
kad į vidų nepatektų vanduo.
Prisijungimas prie MDC
Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos naudojimą
rasite žinyne.
MDC programą rasite svetainėje.
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
Problemos Sprendimai
Ekranas vis įsijungia ir
išsijungia.
Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys prijungtas
prie kompiuterio, ir įsitikinkite, kad jis gerai
pritvirtintas.
Ekrane parodoma No
Signal.
Patikrinkite, ar gaminys tinkamai prijungtas
laidu.
Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris
prijungtas prie gaminio, maitinimas.
- Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti
radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų
priemonių.
- Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos
įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH,
WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.samsung.com/
uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
|Norsk
Hurtigoppsettveiledning
Outdoor Mode
(MENU
m
System
Fan and Temperature
Outdoor Mode)
Hvis du skal bruke produktet ved lave temperaturer under 0 ˚C, må du angi
Outdoor Mode til "On."
Denne funksjonen holder den interne temperaturen i produktet stabil slik
at produktet kan starte på riktig måte når det slås på.
- Du må ikke koble fra strømkabelen når denne funksjonen er angitt til "On."
- Produktet bruker mer strøm når det slås av hvis denne funksjonen er
angitt til "On" i stedet for "Off."
- Når et produkt brukes ved lave temperaturer, kan det være en liten
forsinkelse før bildet vises på skjermen.
Brightness Limit er som standard satt til On ut til markedet for å spare
energi.
Hvis du vil ha maksimal lysstyrke, endrer du Brightness Limit til Off og
justerer Backlight level-nivået.
- Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og
spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.
- Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere
opplysninger.
Kontrollere komponentene
(1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder)
(3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte
steder) (5) Fjernkontroll (6) MAIN POWER-kabel (Svart) (7) BLU POWER-kabel
(Gul) (8) Strømboks
Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Strømboks
1
Kobles til strømledningen.
2
Koble til MAIN POWER for å levere strøm til hovedkortet til
produktet.
3
Kobles til BLU POWER-kabelen for å gi strøm til LED-
bakgrunnslyset på produktet.
- Koble kablene til portene med tilsvarende farge. Kontroller at
pilretningen på strømboksen og kablene stemmer overens.
Koble til og bruke en kildeenhet
Se beskrivelsene på forrige side.
- Aktiver lyd ved koble en ekstern lydutgangsenhet til AUDIO OUT-
porten.
- Når alle kablene er festet, må du lukke dekselet og stramme skruene
for å sikre at det er vanntett.
Koble til MDC
Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i hjelpen
etter at du har installert programmet.
MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet.
Feilsøkingsveiledning
Problemer Løsninger
Skjermen slår seg av og på.
Kontroller kabeltilkoblingen mellom
produktet og PC-en og kontroller at
forbindelsen er sikker.
No Signal vises på
skjermen.
Kontroller at produktet er koblet riktig til
med en kabel.
Kontroller at enheten som er koblet til
produktet er slått på.
- Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette
produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren
selv ta nødvendige forholdsregler.
- Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og
produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og
bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
|Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
Tryb pracy na zewnątrz:
(MENU
m
System
Wentylator i temperatura
Tryb pracy na
zewnątrz:)
Aby korzystać z produktu w temperaturze poniżej 0˚C, dla opcji Tryb pracy
na zewnątrz: należy wybrać ustawienie Włączone.
Ta funkcja pozwala utrzymać wewnętrzną temperaturę produktu na stałym
poziomie. Dzięki temu produkt uruchomi się prawidłowo po włączeniu
zasilania.
- Nie należy odłączać przewodu zasilania, jeśli dla tej funkcji wybrano
ustawienie Włączone.
- Gdy produkt jest wyłączony, a dla tej funkcji wybrano ustawienie
Włączone zamiast Wył., zużycie prądu jest większe.
- W przypadku korzystania z urządzenia w niskiej temperaturze możliwe jest
niewielkie opóźnienie wyświetlania obrazu na ekranie.
Domyślnym komercyjnym ustawieniem funkcji Ograniczenie jasności jest
opcja Włączone. Ma to na celu zmniejszenie poboru energii elektrycznej.
Aby korzystać z maksymalnego podświetlenia, należy dla pozycji
Ograniczenie jasności wybrać ustawienie Wył. i dostosować poziom
podświetlenia Backlight level.
- Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego
specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie
mającej na celu poprawę jakości pracy.
- Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze
strony internetowej.
Sprawdzanie zawartości
(1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna
w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Baterie (Dostępna w
zależności od kraju) (5) Pilot (6) Kabel MAIN POWER (Czarny)
(7) Kabel BLU POWER (Żółty) (8) Zasilacz
Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.
Zasilacz
1
Służy do podłączania kabla zasilającego.
2
Podłącz do kabla MAIN POWER w celu zapewnienia zasilania
płyty głównej urządzenia.
3
Służy do podłączania do kabla BLU POWER w celu zapewnienia
zasilania podświetlenia LED urządzenia.
- Podłączyć kable do portów w odpowiadającym im kolorze.
Dopasować kierunki strzałek na zasilaczu i na kablach.
Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
- Aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, podłączyć zewnętrzne
urządzenie odtwarzające dźwięk do portu AUDIO OUT.
- Po podłączeniu wszystkich kabli należy zamknąć obudowę i
dokręcić śruby, aby zapewnić wodoszczelność urządzenia.
Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC
Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC można
znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu.
Program MDC jest dostępny na stronie internetowej.
Instrukcja rozwiązywania problemów
Problem Rozwiązanie
Ekran naprzemiennie
włącza się i wyłącza.
Sprawdź połączenie między urządzeniem
a komputerem i upewnij się, że zostało
wykonane poprawnie.
Na ekranie pojawia się
komunikat Brak sygnału.
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo
podłączone kablem.
Sprawdź, czy urządzenie podłączone do
monitora jest włączone.
- To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt
może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku
może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.
- Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie
ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych
dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy
WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można
znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
|Português
Manual de configuração rápida
Modo de Espelho
(MENU
m
Sistema
Ventoinha e Temperatura
Modo de
Espelho)
Para utilizar o produto a temperaturas inferiores a 0 ˚C, certifique-se de que
define Modo de Espelho como "Ligado."
Esta função mantém a temperatura interna do produto constante de forma
que este possa iniciar corretamente quando é ligado.
- Não desligue o cabo de alimentação quando esta função estiver definida
como "Ligado."
- O produto consome mais energia ao desligar quando esta função está
definida como "Ligado" do que quando está definida como "Desl.."
- Quando o produto é utilizado a baixas temperaturas, pode ocorrer um
pequeno atraso na apresentação da imagem no ecrã.
Limite de Brilho está definido como Ligado por predefinição quando é
posto à venda de modo a poupar energia.
Para utilizar o brilho máximo, altere Limite de Brilho para Desl. e ajuste o
nível de Backlight level.
- A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as
especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para
melhorar o desempenho.
- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais
informações.
Verificação dos componentes
(1) Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível
nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Pilhas (não disponíveis
nalguns locais) (5) Telecomando (6) Cabo MAIN POWER (Preto)
(7) Cabo BLU POWER (Amarelo) (8) Caixa de alimentação
Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Caixa de alimentação
1
Ligue ao cabo de alimentação.
2
Ligue ao cabo MAIN POWER para alimentar a placa principal do
produto.
3
Liga ao cabo BLU POWER para alimentar os LED de
retroiluminação do produto.
- Ligue os cabos às portas de cor correspondente. Certifique-se de
que as direções correspondem às indicadas pelas setas na caixa de
alimentação e nos cabos.
Ligar e utilizar um dispositivo de entrada
Consulte as descrições na página anterior.
- Para ativar o áudio, ligue um dispositivo de saída de som externo à
porta AUDIO OUT.
- Depois de ligar todos os cabos, certifique-se de que fecha a tampa
e aperta os parafusos, para impedir a entrada de água.
Ligar ao MDC
Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda
depois de instalar o programa.
O programa MDC está disponível no site.
Guia de resolução de problemas
Problemas Soluções
O ecrã está continuamente
a ligar e a desligar.
Verifique a ligação do cabo entre o
produto e o PC, e certifique-se de que a
ligação está bem efectuada.
A mensagem Sem sinal é
exibida no ecrã.
Verifique se o produto está ligado
correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao
produto está ligado.
- Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este
produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal
aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
- Para obter informações sobre os compromissos ambientais da
Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto,
por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http://www.samsung.
com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
|Română
Ghid de configurare rapidă
Outdoor Mode
(MENU
m
System
Fan and Temperature
Outdoor Mode)
Pentru a utiliza produsul la o temperatură scăzută, sub 0 ˚C, asigurați-vă că
setați Outdoor Mode la „On”.
Această caracteristică păstrează temperatura internă a produsului
constantă, astfel încât produsul să pornească în mod corespunzător.
- Nu deconectați cablul de alimentare când această caracteristică este
setată la „On”.
- Produsul consumă mai multă energie când este oprit dacă această
caracteristică este setată la On decât dacă este setată la Off”.
- Când produsul funcționează la o temperatură scăzută, poate apărea o
mică întârziere la apariția imaginii pe ecran.
Brightness Limit este setat implicit la On pentru a reduce consumul de
energie.
Pentru a utiliza nivelul maxim de luminozitate, schimbați Brightness Limit
la Off și ajustați nivelul Backlight level.
- Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar
specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a
îmbunătăţi performanţa.
- Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe
detalii.
Verificarea componentelor
(1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil
în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Baterii (Nu este disponibil în
unele ţări) (5) Telecomanda (6) Cablul MAIN POWER (Negru)
(7) Cablul BLU POWER (Galben) (8) Cutie de alimentare
Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii.
Componentele pot diferi în locaţii diferite.
Cutie de alimentare
1
Conectaţi cablul de alimentare.
2
Conctați cablul MAIN POWER pentru a furniza energie plăcii de
bază a produsului.
3
Se conectează la cablul BLU POWER pentru a furniza energie
pentru iluminarea ecranului din spate de tip LED al produsului.
- Conectați cablurile în funcție de culori. Asigurați-vă că direcțiile
săgeților de pe cutia de alimentare și cabluri corespund.
Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
- Pentru a activa sunetul, conectați un dispozitiv extern de redare a
sunetului la portul AUDIO OUT.
- După ce ați conectat toate cablurile, asigurați-vă că închideți
capacul și strângeți șuruburile astfel încât acesta să fie etanș.
Conectarea la MDC
Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor după
instalarea programului.
Programul MDC este disponibil pe site-ul web.
Ghid de depanare
Probleme Soluţii
Ecranul se stinge şi se
aprinde continuu.
Verificaţi conectarea cablului dintre produs
şi PC şi asiguraţi-vă că este bine fixată.
No Signal este afişat pe
ecran.
Verificaţi dacă produsul este conectat
corect cu un cablu.
Verificaţi dacă dispozitivul conectat la
produs este pornit.
- Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest
produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar
ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.
- Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul
și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE,
Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
|Srpski
Vodič za brzo postavljanje
Outdoor Mode
(MENU
m
System
Fan and Temperature
Outdoor Mode)
Da biste koristili proizvod na niskoj temperaturi ispod 0˚C, vodite računa da
podesite Outdoor Mode na „On“.
Ova funkcija održava unutrašnju temperaturu proizvoda stabilnom da bi
proizvod mogao ispravno da se pokrene kada se uključi.
- Nemojte iskopčavati kabl za napajanje kada je ova funkcija postavljena na
On“.
- Proizvod troši više napajanja kada je isključen ako je ova funkcija
postavljena na „On, a ne na Off“.
- Kada proizvod radi na niskoj temperaturi, može doći do malog kašnjenja
pojavljivanja slike na ekranu.
Opcija Brightness Limit je podrazumevano podešena na On za tržište da
bi se uštedela energija.
Da biste koristili maksimalnu svetlinu, promenite opciju Brightness Limit
na Off i podesite nivo Backlight level.
- Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a
specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi
poboljšanja performansi.
- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete
da preuzmete sa veb-sajta.
Provera komponenti
(1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na
nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Baterije (Nije dostupno na
nekim lokacijama) (5) Daljinski upravljač (6) Kabl MAIN POWER (Crna)
(7) Kabl BLU POWER (Žuta) (8) Kutija za napajanje
Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da
preuzmete sa veb-sajta.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Kutija za napajanje
1
Povezivanje kabla za napajanje.
2
Povezuje se sa kablom MAIN POWER da bi obezbedio napajanje
matične ploče proizvoda.
3
Povezuje se sa kablom BLU POWER da bi obezbedio napajanje
LED pozadinskog osvetljenja proizvoda.
- Povežite kablove sa portovima odgovarajućih boja. Vodite računa da
se podudare smerovi strelica na kutiji za napajanje i kablovima.
Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
- Da biste omogućili zvuk, povežite spoljni zvučni uređaj sa portom
AUDIO OUT.
- Nakon što povežete sve kablove, proverite da li ste zatvorili poklopac
i zategnuli šrafove da biste obezbedili da voda ne može da uđe.
Povezivanje sa MDC-om
Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon
instaliranja programa.
Program MDC je dostupan na veb-sajtu.
Vodič za rešavanje problema
Problemi Rešenja
Ekran se neprestano
uključuje i isključuje.
Proverite kabl kojim je uređaj povezan sa
računarom i da li je kabl pravilno povezan.
Na ekranu će se prikazati
poruka No Signal.
Proverite da li je kabl pravilno priključen u
uređaj.
Proverite da li je uređaj koji je povezan sa
proizvodom uključen.
- Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može
da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da
preduzme odgovarajuće mere.
- Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne
sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode,
npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung.
com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
|Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
Režim Vonku
(MENU
m
System
Ventilátor a teplota
Režim Vonku)
Ak chcete výrobok používať pri teplote nižšej ako 0 ˚C, uistite sa, že je
položka Režim Vonku nastavená na možnosť Zap.“.
Táto funkcia zabezpečuje stabilitu vnútornej teploty výrobku, aby sa mohol
výrobok pri zapnutí správne spustiť.
- Neodpájajte napájací kábel, keď je táto funkcia nastavená na možnosť
Zap.“.
- Výrobok má vo vypnutom stave vyššiu spotrebu energie, ak je táto funkcia
nastavená na možnosť Zap.“ namiesto možnosti Vyp.“.
- Keď je produkt zapnutý pri nízkej teplote, obraz zobrazený na obrazovke
môže byť mierne oneskorený.
Položka Limit jasu je vpredvolenom nastavení pre danú krajinu na
hodnote Zap. kvôli šetreniu energie.
Pokiaľ chcete použiť maximálny jas, zmeňte položku Limit jasu na hodnotu
Vyp. aupravte úroveň Backlight level.
- Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho
produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
- Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej
nájdete ďalšie podrobnosti.
Kontrola komponentov
(1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie
je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov (4) Batérie (V niektorých
lokalitách nie je k dispozícii) (5) Diaľkové ovládanie (6) Kábel MAIN POWER
(Čierna) (7) Kábel BLU POWER (Žltá) (8) Napájacia skrinka
Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete
ďalšie podrobnosti.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Napájacia skrinka
1
Pripája sa k napájaciemu káblu.
2
Pripája sa ku káblu MAIN POWER na napájanie základnej dosky
výrobku.
3
Pripojí sa ku káblu BLU POWER na napájanie podsvietenia LED
výrobku.
- Pripojte káble k portom zhodnej farby. Uistite sa, že sa zhoduje smer
šípok na napájacej skrinke a na kábloch.
Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
- Ak chcete umožniť zvukový výstup, pripojte externé výstupné
zvukové zariadenie k portu AUDIO OUT.
- Po pripojení všetkých káblov zatvorte kryt a zaskrutkujte skrutky, aby
bol kryt vodotesný.
Pripojenie k systému MDC
Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help (Pomocník)
po nainštalovaní programu.
Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite.
Sprievodca riešením problémov
Problémy Riešenia
Obrazovka sa neustále
zapína a vypína.
Skontrolujte káblové pripojenie medzi
produktom a počítačom a zabezpečte, aby
pripojenie bolo bezpečné.
Žiadny signál sa zobrazuje
na obrazovke.
Skontrolujte, či je produkt správne
pripojený pomocou kábla.
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k
produktu zapnuté.
- Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt
spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo
strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.
- Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung
a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov,
napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
|Slovenščina
Navodila za hitro namestitev
Outdoor Mode
(MENU
m
System
Fan and Temperature
Outdoor Mode)
Če izdelek uporabljate pri nizki temperaturi pod 0 ˚C, morate funkcijo
Outdoor Mode nastaviti na možnost »On«.
Ta funkcija ohranja stabilno notranjo temperaturo v izdelku, da se lahko
izdelek ob vklopu ustrezno zažene.
- Ne odstranite napajalnega kabla, ko je ta funkcija nastavljena na možnost
»On«.
- Izdelek po izklopu porablja več energije, če je ta funkcija nastavljena na
možnost »On« namesto na »Off«.
- Če izdelek deluje pri nizki temperaturi, se lahko slika na zaslonu pojavi z
rahlim zamikom.
Možnost Brightness Limit je privzeto nastavljena na On, da varčuje z
energijo.
Če želite uporabljati največjo svetlost, možnost Brightness Limit nastavite
na Off in prilagodite stopnjo za možnost Backlight level.
- Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije
pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom
izboljšave delovanja.
- Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški
priročnik.
Pregled komponent
(1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod)
(3) Pravna navodila (4) Baterije (ni na voljo povsod)
(5) Daljinski upravljalnik (6) Kabel MAIN POWER (Črna) (7) Kabel BLU POWER
(Rumena) (8) Napajalnik
Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik.
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
Napajalnik
1
Povezava z napajalnim kablom.
2
Priključite kabel MAIN POWER, ki z energijo napaja matično
ploščo izdelka.
3
Za priključitev kabla BLU POWER, ki z energijo napaja
osvetlitveno lučko LED na izdelku.
- Povežite kable z vrati ustrezne barve. Upoštevajte smeri puščic na
napajalniku in kablih.
Priklop in uporaba vhodne naprave
Oglejte si opise na prejšnji strani.
- Če želite omogočiti zvok, v vrata AUDIO OUT priključite zunanjo
napravo za predvajanje zvoka.
- Ko so kabli priključeni, preverite, ali ste zaprli pokrov in privili vse
vijake, da zagotovite odpornost izdelka proti vodi.
Povezovanje z MDC
Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi programa
oglejte razdelek Pomoč.
Program MDC je na voljo na spletnem mestu.
Navodila za odpravljanje težav
Težave Rešitve
Zaslon se nenehno vklaplja
in izklaplja.
Preverite povezavo kabla med izdelkom
in računalnikom ter zagotovite varno
povezavo.
Na zaslonu se prikaže
sporočilo No Signal.
Preverite, ali je izdelek pravilno povezan s
kablom.
Preverite, ali je naprava, ki je povezana z
izdelkom, vklopljena.
- To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek
povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda
moral ustrezno ukrepati.
- Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in
regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH,
WEEE in baterije, obiščite stran http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
|Español
Guía de configuración rápida
Modo de exterior
(MENU
m
Sistema
Ventilador y temperatura
Modo de
exterior)
Para usar el producto a baja temperatura (menos de 0˚C), asegúrese de
configurar Modo de exterior como "Activado".
Esta función mantiene estable la temperatura interna del producto para
que pueda arrancar correctamente al encenderlo.
- No desconecte el cable de alimentación si esta función está configurada
como "Activado".
- El producto consume más energía cuando está apagado si esta función
está configurada como "Activado" en lugar de como "Des.."
- Cuando el producto funciona a baja temperatura, la imagen puede tardar
un instante en aparecer en pantalla.
El valor predeterminado establecido en el mercado para Límite de brillo
es Activado, para ahorrar energía.
Si desea usar el máximo brillo, cambie Límite de brillo a Des. y ajuste el
nivel de Backlight level.
- El color y el aspecto pueden variar según el producto; las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para
mejorar el rendimiento del producto.
- Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más
información.
Comprobación de los componentes
(1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible
en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Pilas (No disponible en
algunos lugares) (5) Mando a distancia (6) Cable MAIN POWER (Negro)
(7) Cable BLU POWER (Amarillo) (8) Caja de alimentación
Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más
información.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Caja de alimentación
1
Conectar al cable de alimentación.
2
Conectar al cable MAIN POWER para suministrar alimentación a
la placa base del producto.
3
Conecta con el cable BLU POWER para suministrar alimentación
al LED de luz de fondo del producto.
- Conecte los cables a los puertos correspondientes, por colores.
Asegúrese de que coincidan las flechas de dirección que figuran en
la caja de alimentación y en los cables.
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Consulte las descripciones en la página anterior.
- Para activar el sonido, conecte un dispositivo de salida de sonido
externo al puerto AUDIO OUT port.
- Cuando haya conectado todos los cables, asegúrese de cerrar
la cubierta y apretar los tornillos para cerciorarse de que cierra
herméticamente.
Conexión a MDC
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la
Ayuda tras instalar el programa.
El programa MDC está disponible en el sitio web.
Solución de problemas
Problemas Soluciones
La pantalla se enciende y se
apaga continuamente.
Compruebe la conexión del cable entre
el producto y el PC, asegúrese de que la
conexión sea firme.
Sin señal se muestra en la
pantalla.
Compruebe que el producto esté
conectado correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo conectado
al producto esté encendido.
- Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este
producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el
usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
- Para obtener información sobre los compromisos medioambientales
y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung,
como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
|Svenska
Snabbstartguide
Utomhusläge
(MENU
m
System
Fläkt och temperatur
Utomhusläge)
Om du vill använda produkten i låga temperaturer under 0 ˚C måste du
ställa in Utomhusläge på "."
Med den här funktionen hålls produktens invändiga temperatur jämn så att
den kan startas korrekt när den slås på.
- Koppla inte från strömsladden när den här funktionen är inställd på "."
- Produktens energiförbrukning är högre när den är avstängd om den här
funktionen är inställd på "" istället för "Av."
- När produkten används i låg temperatur kan det förekomma en viss
tidsfördröjning innan bilder visas på skärmen.
Ljusstyrkebegränsning är inställt på enligt marknadens standard för
att spara energi.
Om du vill använda maximal ljusstyrka ändrar du Ljusstyrkebegränsning
till Av och justerar Backlight level nivån.
- Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att
förbättra produktens prestanda.
- Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha
mer information.
Kontrollera delarna
(1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser)
(3) Föreskrifter (4) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser)
(5) Fjärrkontroll (6) MAIN POWER-sladd (Svart) (7) BLU POWER-sladd (Gul)
(8) Strömaggregat
Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer
information.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Strömaggregat
1
Anslut strömsladden.
2
Anslut till MAIN POWER-sladden för att strömförsörja produktens
moderkort.
3
Ansluts till BLU POWER-sladden för att strömförsörja produktens
LED-bakgrundsbelysning.
- Anslut kablarna till portarna med matchande färg. Var noga med att
matcha pilarnas riktning på strömaggregat och kablar.
Ansluta och använda en källenhet
Se beskrivningarna på föregående sida.
- För att aktivera ljudet ansluter du en extern enhet för utljud till
AUDIO OUT-porten.
- Efter att alla sladdar har anslutits stänger du locket ordentligt och
drar åt skruvarna så att det blir vattentätt.
Ansluta till MDC
Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när du har
installerat programmet.
MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen.
Felsökningsguide
Problem Lösningar
Skärmen håller på att slås
på och av.
Kontrollera kabelanslutningen mellan
produkten och datorn och se till att
anslutningen är säker.
Ingen signal visas på
skärmen.
Kontrollera att produkten är korrekt
ansluten med en kabel.
Kontrollera att enheten som är ansluten till
produkten som är påslagen.
- Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka
radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga
åtgärder.
- Mer information om Samsungs miljöåtaganden och
produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
|rkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Dış Mekan Modu
(MENU
m
Sistem
Fan & Sıcaklık
Dış Mekan Modu)
Ürünü 0˚C'nin altındaki düşük sıcaklıklarda kullanmak için Dış Mekan Modu
ayarını "Açık" olarak yapmayı unutmayın.
Bu özellik ürünün iç sıcaklığını sabit tutarak ürünün gücü açıldığında
düzgün şekilde başlatılmasını sağlar.
- Bu özellik "Açık" değerine ayarlıyken ürünün güç kablosunu çıkarmayın.
- Bu özellik "Açık" olarak ayarlandığında, ürün kapatılırken "Kapalı" ayarına
kıyasla daha fazla güç tüketir.
- Ürün düşük sıcaklıkta çalışırken resimlerin ekranda görünmesi biraz
gecikebilir.
Varsayılan ayarlarda Parlaklık Sınırı, enerji tasarrufu sağlamak amacıyla Açık
konuma ayarlanmıştır.
Maksimum parlaklığı kullanabilmek için, Parlaklık Sınırı seçeneğini Kapalı
konuma getirin ve Backlight level seviyesini ayarlayın.
- Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler
performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
- Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
Bileşenleri Kontrol Etme
(1) Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz)
(3) Mevzuat kılavuzu (4) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz)
(5) Uzaktan Kumanda (6) MAIN POWER kablosu (Siyah)
(7) BLU POWER kablosu (Sarı) (8) Güç Kutusu
Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Güç Kutusu
1
Güç kablosuna bağlanır.
2
Ürünün ana kartına güç sağlamak için MAIN POWER kablosuna
bağlanır.
3
Ürünün LED arka ışığına güç sağlamak için BLU POWER
kablosuna bağlanır.
- Kabloları, eşleşen renklerdeki bağlantı noktalarına bağlayın. Güç
kutusundaki ve kablolardaki ok yönlerinin eşleştiğinden emin olun.
Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
- Sesi etkinleştirmek için, AUDIO OUT bağlantı noktasına harici ses
çıkış aygıtı bağlayın.
- Tüm kablolar bağlandıktan sonra su geçirmezlik kazandırmak için
kapağı kapattığınızdan ve vidaları taktığınızdan emin olun.
MDC'ye Bağlanma
MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı
yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın.
MDC programına web sitesinden ulaşılabilir.
Sorun Giderme Kılavuzu
Sorunlar Çözümler
Ekran açılıp kapanmaya
devam ediyor.
Ürün ve PC arasındaki kablo bağlantısını
kontrol edin ve bağlantının sağlam
olduğundan emin olun.
Ekranda Sinyal Yok
görüntüleniyor.
Ürünün bir kabloyla doğru şekilde
bağlandığını kontrol edin.
Cihazın bağlı olduğu ürünün açık
olduğunu kontrol edin.
- Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo
parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun
önlemler alması gerekebilir.
- Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel
mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz.
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
OHD_46-55_EU_QSG_BN68-07250M-01.indd 2 2016-08-18 오전 10:24:30

Transcripción de documentos

||Deutsch ||Ελληνικά ||Magyar ||Italiano ||Latviešu ||Lietuvių kalba ||Norsk ||Polski Freiluftmodus (MENU m → System → Lüfter & Temperatur → Freiluftmodus) Achten Sie bei Verwendung des Geräts bei niedrigen Temperaturen von unter 0 ˚C darauf, Freiluftmodus auf „Ein“ einzustellen. Mit dieser Funktion wird die interne Temperatur des Geräts gleichbleibend gehalten, damit das Gerät nach dem Einschalten ordnungsgemäß starten kann. - Trennen Sie nicht das Netzkabel, wenn diese Funktion auf „Ein“ eingestellt ist. - Der Stromverbrauch bei ausgeschaltetem Gerät ist höher bei Einstellung dieser Funktion auf „Ein“ im Vergleich zur Einstellung auf „Aus“. - Wenn das Gerät bei niedrigen Temperaturen betrieben wird, kann es zu einer kurzen Verzögerung kommen, bevor ein Bild auf dem Bildschirm angezeigt wird. Helligkeitsbegrenzung ist standardmäßig ab Werk auf Ein eingestellt, um Energie zu sparen. Wenn Sie die maximale Helligkeit verwenden möchten, ändern Sie Helligkeitsbegrenzung in Aus und passen Sie die Intensität der Backlight level an. Λειτουργία εξωτερικού χώρου (MENU m → Σύστημα → Ανεμιστήρας και θερμοκρασία → Λειτουργία εξωτερικού χώρου ) Για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν σε θερμοκρασίες κάτω από 0˚C, βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση Λειτουργία εξωτερικού χώρου έχει οριστεί σε "Ενεργ.". Αυτή η λειτουργία διατηρεί την εσωτερική θερμοκρασία του προϊόντος σταθερή έτσι ώστε το προϊόν να μπορεί να εκκινηθεί κανονικά όταν ενεργοποιηθεί. - Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας όταν αυτή η λειτουργία έχει οριστεί σε "Ενεργ.". - Το προϊόν καταναλώνει περισσότερη ενέργεια όταν είναι απενεργοποιημένο εάν αυτή η λειτουργία έχει οριστεί σε "Ενεργ." συγκριτικά με το αν έχει οριστεί σε "Απεν.". - Εάν το προϊόν λειτουργεί σε χαμηλή θερμοκρασία, ενδέχεται να υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση στην εμφάνιση των εικόνων στην οθόνη. Η επιλογή Περιορισμός Φωτεινότητας έχει ρυθμιστεί σε Ενεργ. από προεπιλογή κατά την αγορά με σκοπό την εξοικονόμηση ενέργειας. Για να χρησιμοποιήσετε τη μέγιστη φωτεινότητα, αλλάξτε την επιλογή Περιορισμός Φωτεινότητας σε Απεν. και ρυθμίστε το επίπεδο του Backlight level. Kültéri üzemmód (MENU m → Rendszer → Ventilátor és hőmérséklet → Kültéri üzemmód) Ha a készüléket 0˚C hőmérséklet alatt használja, állítsa az Kültéri üzemmód elemet "Be" állásba. Ez a funkció a készülék belső hőmérsékletét egyenletesen tartja, így a készülék a bekapcsolásakor megfelelően tud elindulni. - Ne húzza ki a hálózati kábelt, ha ez a funkció "Be" állásba van állítva. - A készülék kikapcsolt állapotban több áramot fogyaszt, ha ez a funkció "Be" állásban van, mint amikor "Ki" állásban van. - Ha a készülék alacsony hőmérsékleten üzemel, akkor a kép egy kis késéssel jelenhet meg a képernyőn. A Fényerő korlátozása értékesítéskor alapértelmezésként Be állásba van állítva, energiamegtakarítási célból. A maximális fényerő használatához váltsa át a Fényerő korlátozása lehetőséget Ki állásba, és állítsa be a Backlight level szintet. Modalità all'aperto (MENU m → Sistema → Ventola e temperatura → Modalità all'aperto) Per utilizzare il prodotto a basse temperature al di sotto degli 0˚C, assicurarsi di impostare Modalità all'aperto su "On." Questa funzionalità mantiene la temperatura interna del prodotto costante così da consentire il corretto avvio del prodotto quando lo si accende. - Non scollegare il cavo di alimentazione quando questa funzionalità è impostata su "On." - Il prodotto consuma maggiore energia quando è spento se questa funzionalità è impostata su "On" rispetto a quando è impostata su "Off". -Q  uando il prodotto opera a basse temperature, può verificarsi un leggero ritardo nella visualizzazione di un'immagine sullo schermo. Limite di luminosità è impostato su On di default per il mercato al fine di risparmiare energia. Per utilizzare la luminosità massima, modificare Limite di luminosità in Off e regolare il livello di Backlight level. Outdoor Mode (MENU m → System → Fan and Temperature → Outdoor Mode) Lai lietotu izstrādājumu temperatūrā, kas ir zemāka par 0 ˚C, iestatiet funkciju Outdoor Mode stāvoklī "On". Šī funkcija saglabā izstrādājuma iekšējo temperatūru nemainīgu, lai, ieslēdzot izstrādājumu, tas sāktu darboties pareizi. - Neatvienojiet barošanas kabeli, kad šī funkcija ir iestatīta stāvoklī "On". - Izstrādājums patērē vairāk enerģijas, kad tas ir izslēgts, ja šī funkcija ir iestatīta stāvoklī "On", nevis "Off." - J a izstrādājums darbojas zemas temperatūras apstākļos, attēls ekrānā var tikt parādīts ar nelielu aizkavi. Lai ietaupītu enerģiju, pārdošanā pieejamajām ierīcēm pēc noklusējuma opcijas Brightness Limit iestatījums ir On. Ja vēlaties lietot maksimālo spilgtuma līmeni, nomainiet opcijas Brightness Limit iestatījumu uz Off un pielāgojiet Backlight level līmeni. Outdoor Mode (MENU m → System → Fan and Temperature → Outdoor Mode) Norint naudotis gaminiu esant žemesnei nei 0˚C temperatūrai, reikia įsitikinti, kad Outdoor Mode būtų nustatyta „On“. Naudojant šią funkciją palaikoma pastovi gaminio vidinė temperatūra, kad įjungus būtų galima deramai paleisti gaminį. - Neatjunkite maitinimo laido, kai šiai funkcijai nustatyta „On“. - Išjungto gaminio elektros energijos sąnaudos padidėja, kai šiai funkcijai nustatyta „On“, o ne „Off“. - Jei gaminys naudojamas esant žemai temperatūrai, vaizdas ekrane gali pasirodyti truputį vėliau. Brightness Limit nustatyta On pagal numatytuosius konkrečios rinkos nustatymus, siekiant taupyti energiją. Jei norite naudoti didžiausią ryškumą, pakeiskite Brightness Limit į Off ir sureguliuokite Backlight level lygį. Outdoor Mode (MENU m → System → Fan and Temperature → Outdoor Mode) Hvis du skal bruke produktet ved lave temperaturer under 0 ˚C, må du angi Outdoor Mode til "On." Denne funksjonen holder den interne temperaturen i produktet stabil slik at produktet kan starte på riktig måte når det slås på. - Du må ikke koble fra strømkabelen når denne funksjonen er angitt til "On." - Produktet bruker mer strøm når det slås av hvis denne funksjonen er angitt til "On" i stedet for "Off." - Når et produkt brukes ved lave temperaturer, kan det være en liten forsinkelse før bildet vises på skjermen. Brightness Limit er som standard satt til On ut til markedet for å spare energi. Hvis du vil ha maksimal lysstyrke, endrer du Brightness Limit til Off og justerer Backlight level-nivået. Tryb pracy na zewnątrz: (MENU m → System → Wentylator i temperatura → Tryb pracy na zewnątrz:) Aby korzystać z produktu w temperaturze poniżej 0˚C, dla opcji Tryb pracy na zewnątrz: należy wybrać ustawienie Włączone. Ta funkcja pozwala utrzymać wewnętrzną temperaturę produktu na stałym poziomie. Dzięki temu produkt uruchomi się prawidłowo po włączeniu zasilania. - Nie należy odłączać przewodu zasilania, jeśli dla tej funkcji wybrano ustawienie Włączone. - Gdy produkt jest wyłączony, a dla tej funkcji wybrano ustawienie Włączone zamiast Wył., zużycie prądu jest większe. - W przypadku korzystania z urządzenia w niskiej temperaturze możliwe jest niewielkie opóźnienie wyświetlania obrazu na ekranie. Domyślnym komercyjnym ustawieniem funkcji Ograniczenie jasności jest opcja Włączone. Ma to na celu zmniejszenie poboru energii elektrycznej. Aby korzystać z maksymalnego podświetlenia, należy dla pozycji Ograniczenie jasności wybrać ustawienie Wył. i dostosować poziom podświetlenia Backlight level. Kurzanleitung zur Konfiguration -- Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten. -- Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können. Überprüfen des Lieferumfangs (1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften (4) Batterien (nicht überall verfügbar) (5) Fernbedienung (6) MAIN POWER-Kabel (Schwarz) (7) BLU POWER-Kabel (Gelb) (8) Netzanschlusskasten Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können. Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden. Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης -- Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης. -- Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες. Έλεγχος των μερών (1) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (5) Τηλεχειριστήριο (6) Καλώδιο MAIN POWER (Μαύρο) (7) Καλώδιο BLU POWER (Κίτρινο) (8) Τροφοδοτικό Netzanschlusskasten Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες. Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές. 1 Zum Anschluss des Netzkabels. 2 Zum Anschluss des MAIN POWER-Kabels zur Stromversorgung des Mainboards des Geräts. 3 Zum Anschluss des BLU POWER-Kabels zur Stromversorgung der LED-Hintergrundbeleuchtung des Geräts. -- Schließen Sie die Kabel an die Anschlüsse mit der passenden Farbe an. Achten Sie auf Übereinstimmung mit den Pfeilrichtungen auf dem Netzanschlusskasten und den Kabeln. 1 Συνδέεται στο καλώδιο ρεύματος. 2 Σύνδεση στο καλώδιο MAIN POWER για παροχή ισχύος στη μητρική πλακέτα του προϊόντος. 3 Σύνδεση με το καλώδιο BLU POWER για παροχή ισχύος στον οπισθοφωτισμό LED του προϊόντος. -- Συνδέστε τα καλώδια στις θύρες με το αντίστοιχο χρώμα. Βεβαιωθείτε ότι τα βέλη στο τροφοδοτικό και τα καλώδια έχουν την ίδια κατεύθυνση. Anschließen und Verwenden eines externen Geräts Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite. -- Schließen Sie ein externes Tonausgabegerät am Anschluss AUDIO OUT an, um Audio wiederzugeben. -- Achten Sie nach dem Anschließen aller Kabel darauf, dass Sie die Abdeckung schließen und die Schrauben festziehen, damit sie wasserdicht ist. Verbinden mit MDC Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach der Installation in der Hilfe. Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich. Handbuch zur Fehlerbehebung Problem Lösungen Der Bildschirm wird ständig ein- und ausgeschaltet. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen dem Gerät und dem PC. Kein Signal wird auf dem Bildschirm angezeigt. Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über ein Kabel angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist. Τροφοδοτικό Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα. -- Για να ενεργοποιήσετε τον ήχο, συνδέστε μια εξωτερική συσκευή εξόδου ήχου στη θύρα AUDIO OUT. -- Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια, κλείστε το κάλυμμα και σφίξτε τις βίδες ώστε να γίνει αδιάβροχο. Σύνδεση στο MDC Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος MDC, ανατρέξτε στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του προγράμματος. Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web. Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Προβλήματα Λύσεις Η οθόνη εξακολουθεί να ενεργοποιείται και να απενεργοποιείται. Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ του προϊόντος και του υπολογιστή και βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής. Εμφανίζεται το μήνυμα Χωρίς σήμα στην οθόνη. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συνδεθεί σωστά με καλώδιο. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη. Gyors telepítési útmutató -- A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. -- További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról. Az alkatrészek meglétének ellenőrzése (1) Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Elemek (Nem mindenhol érhető el) (5) Távirányító (6) MAIN POWER kábel (Fekete) (7) BLU POWER kábel (Sárga) (8) Tápdoboz További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek. Tápdoboz 1 Csatlakozó a tápkábelhez. 2 A MAIN POWER kábelhez csatlakozik, hogy a készülék fő egysége számára biztosítsa az áramforrást. 3 A BLU POWER kábelhez csatlakozik, hogy a készülék LED háttérvilágítása számára biztosítsa az áramforrást. -- Csatlakoztassa a kábeleket a színben nekik megfelelő portokhoz. Ügyeljen arra, hogy a tápdobozon és a kábeleken levő nyilak irányai megegyezzenek. Forráseszköz csatlakoztatása és használata Lásd a leírásokat az előző oldalon. Guida di installazione rapida -- Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto. -- Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web. Verifica dei componenti (1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi) (5) Telecomando (6) Cavo MAIN POWER (Nero) (7) Cavo BLU POWER (Giallo) (8) Cassetta di alimentazione Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web. I componenti possono variare in base alla località. Cassetta di alimentazione 1 Collega al cavo di alimentazione. 2 Consente il collegamento al cavo MAIN POWER per alimentare la scheda madre del prodotto. 3 Consente il collegamento al cavo BLU POWER per alimentare la retroilluminazione a LED del prodotto. -- Collegare i cavi alle rispettive porte del colore corrispondente. Assicurarsi che le direzioni delle frecce sulla cassetta di alimentazione e sui cavi corrispondano. Connessione e uso di un dispositivo sorgente -- A hang használatához csatlakoztasson egy külső kimeneti hangeszközt az AUDIO OUT aljzatba. -- Miután az összes kábel csatlakoztatva lett, mindenképpen zárja le a fedelet, majd csavarja vissza a csavarokat, hogy a vízállóságot biztosítsa. -- Per attivare l'audio, collegare un dispositivo per l'audio in uscita esterno alla porta AUDIO OUT. -- Dopo aver collegato tutti i cavi, assicurarsi di chiudere il coperchio e fissare le viti in modo che sia impenetrabile all'acqua. Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a program telepítését követően. Az MDC program a honlapon érhető el. Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la guida dopo aver installato il programma. Il programma MDC è disponibile sul sito Web. Csatlakoztatás MDC-hez Hibaelhárítási útmutató Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente. Collegamento a MDC Guida alla risoluzione dei problemi Problémák Megoldások Problemi A képernyő felváltva be- és kikapcsol. Ellenőrizze a készülék és a számítógép közötti kábeles kapcsolatot, és győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil. Lo schermo si accende e si spegne. A képernyőn a Nincs jel üzenet látható. Győződjön meg arról, hogy a készülék megfelelően van csatlakoztatva a kábellel. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz. Sullo schermo viene visualizzato Nessun segnale. Soluzioni Controllare la connessione del cavo tra il prodotto e il PC e verificare che il collegamento sia sicuro. Verificare che il prodotto sia collegato correttamente mediante cavo. Verificare che il dispositivo collegato al prodotto sia acceso. -- Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre. -- A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra. -- Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate. -- Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html Ātrās uzstādīšanas pamācība -- Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma. -- Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes. Sastāvdaļu pārbaude Greitos sąrankos vadovas -- Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. -- Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą. Sudedamųjų dalių tikrinimas (1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (5) Tālvadības pults (6) MAIN POWER kabelis (Melns) (7) BLU POWER kabelis (Dzeltena) (8) Barošanas bloks (1) Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (5) Nuotolinio valdymo pultas (6) MAIN POWER laidas (Juoda) (7) BLU POWER laidas (Geltona) (8) Maitinimo blokas Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes. Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties. Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą. Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos. Barošanas bloks 1 Strāvas vada pievienošanas vieta. 2 Savienojiet ar MAIN POWER kabeli, lai nodrošinātu strāvu izstrādājuma galvenajam panelim. 3 BLU POWER kabeļa pievienošanas vieta, lai nodrošinātu strāvu izstrādājuma LED aizmugurgaismojumam. -- Pievienojiet kabeļus atbilstošās krāsas portiem. Pārliecinieties, vai bultiņu virzieni uz barošanas bloka atbilst kabeļiem. Avota ierīces pievienošana un izmantošana Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē. -- Lai aktivizētu audio, pievienojiet ārējo skaņas izvades ierīci AUDIO OUT portam. -- Kad visi kabeļi ir pievienoti, aizveriet pārsegu un ieskrūvējiet skrūves, lai nodrošinātu, ka zem pārsega nevar iekļūt ūdens. Savienojuma izveide ar MDC Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā Palīdzība pēc programmas instalēšanas. Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē. Problēmu novēršanas rokasgrāmata Problēmas Risinājumi Ekrāns nepārtraukti ieslēdzas un izslēdzas. Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp izstrādājumu un datoru un pārliecinieties, ka tas ir rūpīgi pievienots. Ekrānā tiek parādīts paziņojums No Signal. Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi pievienots kabelis. Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā ierīce ir ieslēgta. -- Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības. -- Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Maitinimo blokas 1 Prijungiamas maitinimo laidas. 2 Jungiama prie MAIN POWER laido, kad būtų tiekiama energija gaminio pagrindinei plokštei. 3 Jungiamas prie BLU POWER laido, kad būtų tiekiama energija gaminio foniniam LED apšvietimui. -- Laidus prijunkite prie atitinkamos spalvos prievadų. Rodyklių kryptis ant maitinimo bloko ir laikų būtinai turi sutapti. Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus. -- Jei norite įjungti garsą, AUDIO OUT prievade prijunkite išorinį garso išvesties įrenginį. -- Sujungę visus laidus nepamirškite uždėti dangtelio ir priveržti varžtų, kad į vidų nepatektų vanduo. Prisijungimas prie MDC Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos naudojimą rasite žinyne. MDC programą rasite svetainėje. Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Hurtigoppsettveiledning -- Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen. -- Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger. Kontrollere komponentene (1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (5) Fjernkontroll (6) MAIN POWER-kabel (Svart) (7) BLU POWER-kabel (Gul) (8) Strømboks Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger. Komponenter kan variere på forskjellige steder. Strømboks 1 Kobles til strømledningen. 2 Koble til MAIN POWER for å levere strøm til hovedkortet til produktet. 3 Kobles til BLU POWER-kabelen for å gi strøm til LEDbakgrunnslyset på produktet. -- Koble kablene til portene med tilsvarende farge. Kontroller at pilretningen på strømboksen og kablene stemmer overens. Koble til og bruke en kildeenhet Se beskrivelsene på forrige side. -- Aktiver lyd ved koble en ekstern lydutgangsenhet til AUDIO OUTporten. -- Når alle kablene er festet, må du lukke dekselet og stramme skruene for å sikre at det er vanntett. Koble til MDC Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i hjelpen etter at du har installert programmet. MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet. Feilsøkingsveiledning Problemer Løsninger Kontroller kabeltilkoblingen mellom produktet og PC-en og kontroller at forbindelsen er sikker. Problemos Sprendimai Ekranas vis įsijungia ir išsijungia. Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys prijungtas prie kompiuterio, ir įsitikinkite, kad jis gerai pritvirtintas. Skjermen slår seg av og på. Patikrinkite, ar gaminys tinkamai prijungtas laidu. No Signal vises på skjermen. Ekrane parodoma No Signal. Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris prijungtas prie gaminio, maitinimas. -- Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių. -- Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html Kontroller at produktet er koblet riktig til med en kabel. Kontroller at enheten som er koblet til produktet er slått på. -- Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler. -- Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Skrócona instrukcja konfiguracji -- Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy. -- Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej. Sprawdzanie zawartości (1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Baterie (Dostępna w zależności od kraju) (5) Pilot (6) Kabel MAIN POWER (Czarny) (7) Kabel BLU POWER (Żółty) (8) Zasilacz Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej. Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu. Zasilacz 1 Służy do podłączania kabla zasilającego. 2 Podłącz do kabla MAIN POWER w celu zapewnienia zasilania płyty głównej urządzenia. 3 Służy do podłączania do kabla BLU POWER w celu zapewnienia zasilania podświetlenia LED urządzenia. -- Podłączyć kable do portów w odpowiadającym im kolorze. Dopasować kierunki strzałek na zasilaczu i na kablach. Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie. -- Aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, podłączyć zewnętrzne urządzenie odtwarzające dźwięk do portu AUDIO OUT. -- Po podłączeniu wszystkich kabli należy zamknąć obudowę i dokręcić śruby, aby zapewnić wodoszczelność urządzenia. Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC można znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu. Program MDC jest dostępny na stronie internetowej. Instrukcja rozwiązywania problemów Problem Rozwiązanie Ekran naprzemiennie włącza się i wyłącza. Sprawdź połączenie między urządzeniem a komputerem i upewnij się, że zostało wykonane poprawnie. Na ekranie pojawia się komunikat Brak sygnału. Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone kablem. Sprawdź, czy urządzenie podłączone do monitora jest włączone. -- To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków. -- Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html -- Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen. -- Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://www.samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html -- Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα. -- Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html ||Português ||Română ||Srpski ||Slovenčina ||Slovenščina ||Español ||Svenska ||Türkçe Modo de Espelho (MENU m → Sistema → Ventoinha e Temperatura → Modo de Espelho) Para utilizar o produto a temperaturas inferiores a 0 ˚C, certifique-se de que define Modo de Espelho como "Ligado." Esta função mantém a temperatura interna do produto constante de forma que este possa iniciar corretamente quando é ligado. - Não desligue o cabo de alimentação quando esta função estiver definida como "Ligado." - O produto consome mais energia ao desligar quando esta função está definida como "Ligado" do que quando está definida como "Desl.." - Quando o produto é utilizado a baixas temperaturas, pode ocorrer um pequeno atraso na apresentação da imagem no ecrã. Limite de Brilho está definido como Ligado por predefinição quando é posto à venda de modo a poupar energia. Para utilizar o brilho máximo, altere Limite de Brilho para Desl. e ajuste o nível de Backlight level. Outdoor Mode (MENU m → System → Fan and Temperature → Outdoor Mode) Pentru a utiliza produsul la o temperatură scăzută, sub 0 ˚C, asigurați-vă că setați Outdoor Mode la „On”. Această caracteristică păstrează temperatura internă a produsului constantă, astfel încât produsul să pornească în mod corespunzător. -N  u deconectați cablul de alimentare când această caracteristică este setată la „On”. - P rodusul consumă mai multă energie când este oprit dacă această caracteristică este setată la „On” decât dacă este setată la „Off”. -C  ând produsul funcționează la o temperatură scăzută, poate apărea o mică întârziere la apariția imaginii pe ecran. Brightness Limit este setat implicit la On pentru a reduce consumul de energie. Pentru a utiliza nivelul maxim de luminozitate, schimbați Brightness Limit la Off și ajustați nivelul Backlight level. Outdoor Mode (MENU m → System → Fan and Temperature → Outdoor Mode) Da biste koristili proizvod na niskoj temperaturi ispod 0˚C, vodite računa da podesite Outdoor Mode na „On“. Ova funkcija održava unutrašnju temperaturu proizvoda stabilnom da bi proizvod mogao ispravno da se pokrene kada se uključi. - Nemojte iskopčavati kabl za napajanje kada je ova funkcija postavljena na „On“. - P roizvod troši više napajanja kada je isključen ako je ova funkcija postavljena na „On“, a ne na „Off“. - K ada proizvod radi na niskoj temperaturi, može doći do malog kašnjenja pojavljivanja slike na ekranu. Opcija Brightness Limit je podrazumevano podešena na On za tržište da bi se uštedela energija. Da biste koristili maksimalnu svetlinu, promenite opciju Brightness Limit na Off i podesite nivo Backlight level. Režim Vonku (MENU m → System → Ventilátor a teplota → Režim Vonku) Ak chcete výrobok používať pri teplote nižšej ako 0 ˚C, uistite sa, že je položka Režim Vonku nastavená na možnosť „Zap.“. Táto funkcia zabezpečuje stabilitu vnútornej teploty výrobku, aby sa mohol výrobok pri zapnutí správne spustiť. - Neodpájajte napájací kábel, keď je táto funkcia nastavená na možnosť „Zap.“. - Výrobok má vo vypnutom stave vyššiu spotrebu energie, ak je táto funkcia nastavená na možnosť „Zap.“ namiesto možnosti „Vyp.“. - K eď je produkt zapnutý pri nízkej teplote, obraz zobrazený na obrazovke môže byť mierne oneskorený. Položka Limit jasu je v predvolenom nastavení pre danú krajinu na hodnote Zap. kvôli šetreniu energie. Pokiaľ chcete použiť maximálny jas, zmeňte položku Limit jasu na hodnotu Vyp. a upravte úroveň Backlight level. Outdoor Mode (MENU m → System → Fan and Temperature → Outdoor Mode) Če izdelek uporabljate pri nizki temperaturi pod 0 ˚C, morate funkcijo Outdoor Mode nastaviti na možnost »On«. Ta funkcija ohranja stabilno notranjo temperaturo v izdelku, da se lahko izdelek ob vklopu ustrezno zažene. -N  e odstranite napajalnega kabla, ko je ta funkcija nastavljena na možnost »On«. - Izdelek po izklopu porablja več energije, če je ta funkcija nastavljena na možnost »On« namesto na »Off«. -Č  e izdelek deluje pri nizki temperaturi, se lahko slika na zaslonu pojavi z rahlim zamikom. Možnost Brightness Limit je privzeto nastavljena na On, da varčuje z energijo. Če želite uporabljati največjo svetlost, možnost Brightness Limit nastavite na Off in prilagodite stopnjo za možnost Backlight level. Modo de exterior (MENU m → Sistema → Ventilador y temperatura → Modo de exterior) Para usar el producto a baja temperatura (menos de 0 ˚C), asegúrese de configurar Modo de exterior como "Activado". Esta función mantiene estable la temperatura interna del producto para que pueda arrancar correctamente al encenderlo. - No desconecte el cable de alimentación si esta función está configurada como "Activado". - El producto consume más energía cuando está apagado si esta función está configurada como "Activado" en lugar de como "Des.." - Cuando el producto funciona a baja temperatura, la imagen puede tardar un instante en aparecer en pantalla. El valor predeterminado establecido en el mercado para Límite de brillo es Activado, para ahorrar energía. Si desea usar el máximo brillo, cambie Límite de brillo a Des. y ajuste el nivel de Backlight level. Utomhusläge (MENU m → System → Fläkt och temperatur → Utomhusläge) Om du vill använda produkten i låga temperaturer under 0 ˚C måste du ställa in Utomhusläge på "På." Med den här funktionen hålls produktens invändiga temperatur jämn så att den kan startas korrekt när den slås på. - Koppla inte från strömsladden när den här funktionen är inställd på "På." - Produktens energiförbrukning är högre när den är avstängd om den här funktionen är inställd på "På" istället för "Av." - När produkten används i låg temperatur kan det förekomma en viss tidsfördröjning innan bilder visas på skärmen. Ljusstyrkebegränsning är inställt på På enligt marknadens standard för att spara energi. Om du vill använda maximal ljusstyrka ändrar du Ljusstyrkebegränsning till Av och justerar Backlight level nivån. Dış Mekan Modu (MENU m → Sistem → Fan & Sıcaklık → Dış Mekan Modu) Ürünü 0˚C'nin altındaki düşük sıcaklıklarda kullanmak için Dış Mekan Modu ayarını "Açık" olarak yapmayı unutmayın. Bu özellik ürünün iç sıcaklığını sabit tutarak ürünün gücü açıldığında düzgün şekilde başlatılmasını sağlar. - Bu özellik "Açık" değerine ayarlıyken ürünün güç kablosunu çıkarmayın. - Bu özellik "Açık" olarak ayarlandığında, ürün kapatılırken "Kapalı" ayarına kıyasla daha fazla güç tüketir. - Ürün düşük sıcaklıkta çalışırken resimlerin ekranda görünmesi biraz gecikebilir. Varsayılan ayarlarda Parlaklık Sınırı, enerji tasarrufu sağlamak amacıyla Açık konuma ayarlanmıştır. Maksimum parlaklığı kullanabilmek için, Parlaklık Sınırı seçeneğini Kapalı konuma getirin ve Backlight level seviyesini ayarlayın. Manual de configuração rápida -- A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho. -- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações. Verificação dos componentes (1) Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (5) Telecomando (6) Cabo MAIN POWER (Preto) (7) Cabo BLU POWER (Amarelo) (8) Caixa de alimentação Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações. Os componentes podem variar em locais diferentes. Caixa de alimentação 1 Ligue ao cabo de alimentação. 2 Ligue ao cabo MAIN POWER para alimentar a placa principal do produto. 3 Liga ao cabo BLU POWER para alimentar os LED de retroiluminação do produto. -- Ligue os cabos às portas de cor correspondente. Certifique-se de que as direções correspondem às indicadas pelas setas na caixa de alimentação e nos cabos. Ligar e utilizar um dispositivo de entrada Consulte as descrições na página anterior. -- Para ativar o áudio, ligue um dispositivo de saída de som externo à porta AUDIO OUT. -- Depois de ligar todos os cabos, certifique-se de que fecha a tampa e aperta os parafusos, para impedir a entrada de água. Ligar ao MDC Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa. O programa MDC está disponível no site. Guia de resolução de problemas Problemas Soluções O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de que a ligação está bem efectuada. A mensagem Sem sinal é exibida no ecrã. Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo. Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. -- Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas. -- Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http://www.samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html OHD_46-55_EU_QSG_BN68-07250M-01.indd 2 Ghid de configurare rapidă -- Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa. -- Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii. Vodič za brzo postavljanje Príručka rýchlym nastavením Navodila za hitro namestitev -- Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi. -- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta. -- Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu. -- Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti. (1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Baterii (Nu este disponibil în unele ţări) (5) Telecomanda (6) Cablul MAIN POWER (Negru) (7) Cablul BLU POWER (Galben) (8) Cutie de alimentare (1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (5) Daljinski upravljač (6) Kabl MAIN POWER (Crna) (7) Kabl BLU POWER (Žuta) (8) Kutija za napajanje (1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov (4) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (5) Diaľkové ovládanie (6) Kábel MAIN POWER (Čierna) (7) Kábel BLU POWER (Žltá) (8) Napájacia skrinka (1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Baterije (ni na voljo povsod) (5) Daljinski upravljalnik (6) Kabel MAIN POWER (Črna) (7) Kabel BLU POWER (Rumena) (8) Napajalnik Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii. Componentele pot diferi în locaţii diferite. Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta. Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije. Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti. Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť. Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik. Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo. 1 Povezivanje kabla za napajanje. 2 Povezuje se sa kablom MAIN POWER da bi obezbedio napajanje matične ploče proizvoda. 3 Povezuje se sa kablom BLU POWER da bi obezbedio napajanje LED pozadinskog osvetljenja proizvoda. -- Povežite kablove sa portovima odgovarajućih boja. Vodite računa da se podudare smerovi strelica na kutiji za napajanje i kablovima. 1 Pripája sa k napájaciemu káblu. 2 Pripája sa ku káblu MAIN POWER na napájanie základnej dosky výrobku. 3 Pripojí sa ku káblu BLU POWER na napájanie podsvietenia LED výrobku. -- Pripojte káble k portom zhodnej farby. Uistite sa, že sa zhoduje smer šípok na napájacej skrinke a na kábloch. Verificarea componentelor Cutie de alimentare 1 Conectaţi cablul de alimentare. 2 Conctați cablul MAIN POWER pentru a furniza energie plăcii de bază a produsului. 3 Se conectează la cablul BLU POWER pentru a furniza energie pentru iluminarea ecranului din spate de tip LED al produsului. -- Conectați cablurile în funcție de culori. Asigurați-vă că direcțiile săgeților de pe cutia de alimentare și cabluri corespund. Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă Consultați descrierile de la pagina anterioară. -- Pentru a activa sunetul, conectați un dispozitiv extern de redare a sunetului la portul AUDIO OUT. -- După ce ați conectat toate cablurile, asigurați-vă că închideți capacul și strângeți șuruburile astfel încât acesta să fie etanș. Conectarea la MDC Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor după instalarea programului. Programul MDC este disponibil pe site-ul web. Ghid de depanare Probleme Soluţii Ecranul se stinge şi se aprinde continuu. Verificaţi conectarea cablului dintre produs şi PC şi asiguraţi-vă că este bine fixată. No Signal este afişat pe ecran. Verificaţi dacă produsul este conectat corect cu un cablu. Verificaţi dacă dispozitivul conectat la produs este pornit. -- Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate. -- Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Provera komponenti Kutija za napajanje Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja Pogledajte opise na prethodnoj stranici. Kontrola komponentov Napájacia skrinka Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane. -- Da biste omogućili zvuk, povežite spoljni zvučni uređaj sa portom AUDIO OUT. -- Nakon što povežete sve kablove, proverite da li ste zatvorili poklopac i zategnuli šrafove da biste obezbedili da voda ne može da uđe. -- Ak chcete umožniť zvukový výstup, pripojte externé výstupné zvukové zariadenie k portu AUDIO OUT. -- Po pripojení všetkých káblov zatvorte kryt a zaskrutkujte skrutky, aby bol kryt vodotesný. Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon instaliranja programa. Program MDC je dostupan na veb-sajtu. Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help (Pomocník) po nainštalovaní programu. Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite. Povezivanje sa MDC-om Vodič za rešavanje problema Problemi Rešenja Ekran se neprestano uključuje i isključuje. Proverite kabl kojim je uređaj povezan sa računarom i da li je kabl pravilno povezan. Na ekranu će se prikazati poruka No Signal. Proverite da li je kabl pravilno priključen u uređaj. Proverite da li je uređaj koji je povezan sa proizvodom uključen. -- Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere. -- Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Pripojenie k systému MDC Sprievodca riešením problémov Problémy Riešenia Obrazovka sa neustále zapína a vypína. Skontrolujte káblové pripojenie medzi produktom a počítačom a zabezpečte, aby pripojenie bolo bezpečné. Žiadny signál sa zobrazuje na obrazovke. Skontrolujte, či je produkt správne pripojený pomocou kábla. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k produktu zapnuté. -- Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia. -- Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html -- Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja. -- Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik. Pregled komponent Napajalnik 1 Povezava z napajalnim kablom. 2 Priključite kabel MAIN POWER, ki z energijo napaja matično ploščo izdelka. 3 Za priključitev kabla BLU POWER, ki z energijo napaja osvetlitveno lučko LED na izdelku. -- Povežite kable z vrati ustrezne barve. Upoštevajte smeri puščic na napajalniku in kablih. Priklop in uporaba vhodne naprave Oglejte si opise na prejšnji strani. -- Če želite omogočiti zvok, v vrata AUDIO OUT priključite zunanjo napravo za predvajanje zvoka. -- Ko so kabli priključeni, preverite, ali ste zaprli pokrov in privili vse vijake, da zagotovite odpornost izdelka proti vodi. Povezovanje z MDC Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi programa oglejte razdelek Pomoč. Program MDC je na voljo na spletnem mestu. Navodila za odpravljanje težav Težave Rešitve Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja. Preverite povezavo kabla med izdelkom in računalnikom ter zagotovite varno povezavo. Na zaslonu se prikaže sporočilo No Signal. Preverite, ali je izdelek pravilno povezan s kablom. Preverite, ali je naprava, ki je povezana z izdelkom, vklopljena. -- To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati. -- Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html Guía de configuración rápida -- El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto. -- Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información. Comprobación de los componentes (1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Pilas (No disponible en algunos lugares) (5) Mando a distancia (6) Cable MAIN POWER (Negro) (7) Cable BLU POWER (Amarillo) (8) Caja de alimentación Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información. Los componentes pueden variar según las localidades. Caja de alimentación 1 Conectar al cable de alimentación. 2 Conectar al cable MAIN POWER para suministrar alimentación a la placa base del producto. 3 Conecta con el cable BLU POWER para suministrar alimentación al LED de luz de fondo del producto. -- Conecte los cables a los puertos correspondientes, por colores. Asegúrese de que coincidan las flechas de dirección que figuran en la caja de alimentación y en los cables. Conexión y uso de un dispositivo fuente Consulte las descripciones en la página anterior. -- Para activar el sonido, conecte un dispositivo de salida de sonido externo al puerto AUDIO OUT port. -- Cuando haya conectado todos los cables, asegúrese de cerrar la cubierta y apretar los tornillos para cerciorarse de que cierra herméticamente. Conexión a MDC Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda tras instalar el programa. El programa MDC está disponible en el sitio web. Solución de problemas Problemas -- Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda. -- Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information. Kontrollera delarna (1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser) (3) Föreskrifter (4) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (5) Fjärrkontroll (6) MAIN POWER-sladd (Svart) (7) BLU POWER-sladd (Gul) (8) Strömaggregat Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information. Komponenterna kan variera på olika platser. Strömaggregat 1 Anslut strömsladden. 2 Anslut till MAIN POWER-sladden för att strömförsörja produktens moderkort. 3 Ansluts till BLU POWER-sladden för att strömförsörja produktens LED-bakgrundsbelysning. -- Anslut kablarna till portarna med matchande färg. Var noga med att matcha pilarnas riktning på strömaggregat och kablar. Ansluta och använda en källenhet Se beskrivningarna på föregående sida. -- För att aktivera ljudet ansluter du en extern enhet för utljud till AUDIO OUT-porten. -- Efter att alla sladdar har anslutits stänger du locket ordentligt och drar åt skruvarna så att det blir vattentätt. Ansluta till MDC Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när du har installerat programmet. MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen. Felsökningsguide Problem Lösningar Skärmen håller på att slås på och av. Kontrollera kabelanslutningen mellan produkten och datorn och se till att anslutningen är säker. Soluciones Compruebe la conexión del cable entre La pantalla se enciende y se el producto y el PC, asegúrese de que la apaga continuamente. conexión sea firme. Sin señal se muestra en la pantalla. Snabbstartguide Compruebe que el producto esté conectado correctamente con un cable. Compruebe que el dispositivo conectado al producto esté encendido. -- Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas. -- Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Ingen signal visas på skärmen. Kontrollera att produkten är korrekt ansluten med en kabel. Kontrollera att enheten som är ansluten till produkten som är påslagen. -- Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder. -- Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Hızlı Kurulum Kılavuzu -- Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir. -- Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin. Bileşenleri Kontrol Etme (1) Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (5) Uzaktan Kumanda (6) MAIN POWER kablosu (Siyah) (7) BLU POWER kablosu (Sarı) (8) Güç Kutusu Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin. Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir. Güç Kutusu 1 Güç kablosuna bağlanır. 2 Ürünün ana kartına güç sağlamak için MAIN POWER kablosuna bağlanır. 3 Ürünün LED arka ışığına güç sağlamak için BLU POWER kablosuna bağlanır. -- Kabloları, eşleşen renklerdeki bağlantı noktalarına bağlayın. Güç kutusundaki ve kablolardaki ok yönlerinin eşleştiğinden emin olun. Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın. -- Sesi etkinleştirmek için, AUDIO OUT bağlantı noktasına harici ses çıkış aygıtı bağlayın. -- Tüm kablolar bağlandıktan sonra su geçirmezlik kazandırmak için kapağı kapattığınızdan ve vidaları taktığınızdan emin olun. MDC'ye Bağlanma MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın. MDC programına web sitesinden ulaşılabilir. Sorun Giderme Kılavuzu Sorunlar Çözümler Ekran açılıp kapanmaya devam ediyor. Ürün ve PC arasındaki kablo bağlantısını kontrol edin ve bağlantının sağlam olduğundan emin olun. Ekranda Sinyal Yok görüntüleniyor. Ürünün bir kabloyla doğru şekilde bağlandığını kontrol edin. Cihazın bağlı olduğu ürünün açık olduğunu kontrol edin. -- Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir. -- Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html 2016-08-18 오전 10:24:30
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung OH55D Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para