Keter 228833 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
A-2258-0 / 574201
IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts.
IMPORTANT: Veuillez contacter notre Service Clientèle pour tout problème ou pièce manquante.
WICHTIG: Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie irgendwelche Probleme haben oder
feststellen, daß Teile fehlen.
IMPORTANTE: rvase contactar con nuestro Servicio al Cliente por cualquier problema, o pieza que pudiera faltar.
IMPORTANTE: Si prega di contattare il Servizio Clienti per eventuali necessità.
BELANGRIJK: Neemt u in geval van problemen of missende onderdelen a.u.b. contact op met de klantenservice.
IMPORTANTE: favor entrar em contato com o Serviço ao Cliente se houver problemas ou se faltar peças.
EN
IT
ES
PT
NL
FR
GE
WWW.KETER.COM
USA & Canada:
1-(888)-374-4262
UK: Tel: 0121-5060008,
Fax: 0121-4220808
Other European Countries:
Tel: +31-1612-28301,
Fax: +31-1612-28322
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG MONTAGEVOORSCHRIFT
INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
EN
ITES PT
NLFR GE
UNITY
12 PB
ZORG EN VEILIGHEID
In geval van brand NIET proberen om brandend polypropyleen met water te blussen.
Het is uitermate belangrijk alle onderdelen volgens de richtlijnen te monteren. Sla geen van de stappen over.
Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt.
Een harde borstel of schuurmiddel kan schade veroorzaken aan het product.
U mag geen warme voorwerpen zoals een pas gebruikte grill, soldeerlamp, enz. in de kist opslaan.
De kist is niet ontworpen om voorwerpen te dragen.
Ongeschikt voor het opslaan van brandbare of gevaarlijke materialen.
Om de kans op verstikking te voorkomen, raden wij u aan kinderen niet in de kist te laten spelen.
Veeg, indien nodig, met een zachte, schone en met water en milde afwaszeep of gewone zeep bevochtigde doek af.
Veeg met een droge doek droog.
Gebruik geen schuurmiddel, staalwol, harde of scherpe hulpmiddelen die het roestvrij stalen oppervlak kunnen bekrassen.
MANUTENZIONE E SICUREZZA
In caso di incendio, non usare l’acqua per spegnere il fuoco sugli oggett i in polipropilene.
È della massima importanza assemblare tutte le parti seguendo accuratamente le istruzioni. Non saltare nessuno dei passaggi descritti.
Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore durante l’utilizzo di strumenti elettrici.
L’uso di una spazzola dura o di un detersivo abrasivo, potrebbe danneggiarlo.
Non riporre nell’armadietto elementi roventi, come una graticola usata di recente, un bruciatore di saldatura, ecc.
L’armadietto non è stato progettato per sorreggere altri utensili.
Non adatto per la conservazione di sostanze infiammabili o corrosive.
Per prevenire il rischio di soffocamento, non permettere ai bambini di giocare all’interno del contenitore.
Pulisci con un panno morbido inumidito con acqua e detergente per piatti non troppo aggressivo o sapone, se necessario.
Asciuga con un panno pulito.
Non utilizzare detersivo in polvere, lana d'acciaio, strumenti rigidi o affilati che possono graffiare la superficie d'acciaio inossidabile.
MANUTENÇÃO E SEGURANÇA
Em caso de incêndio, não t ente apagar material de polipropileno em combustão com água.
É de extrema importância que monte todas as partes de acordo com as instruções. Não omita nenhum passo.
Utilize sempre óculos de protecção e siga as instruções do fabricante quando utilizar ferramentas eléctricas.
Se utilizar uma escova dura ou um detergente abrasivo, poderá danificar a produto.
Elementos que estejam quentes, como, por exemplo, grelhas utilizadas recentemente, maçaricos, etc. não devem ser guardados na caixa.
Este produto não foi concebido para transportar artigos.
Não deve ser utilizado para guardar substâncias inflamáveis ou corrosivas.
Para evitar riscos de asfixia, não deixe as crianças brincarem dentro da caixa.
Limpe com um pano macio humedecido com água e um detergente suave ou sabonete, se necessário.
Seque com um pano limpo.
Não utilize lavagem em pó, lã de aço, nem objectos duros ou afiados que possam riscar a superfície de aço inoxidável.
CUIDADO Y SEGURIDAD
En caso de incendio, no intente extinguir polipropileno en llamas con agua.
Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. No omita ninguno de los pasos.
Use anteojos protectores; al usar herramientas eléctricas, siga siempre las instrucciones del fabricante.
La utilización de un cepillo duro o de un producto de limpieza abrasivo podría dañar el producto.
Los objetos calientes - como por ejemplo, las parrillas recién usadas, sopletes, etc. - no deben guardarse en el producto.
No está diseñado para el traslado de objetos.
No es apropiado para el almacenamiento de sustancias inflamables o cáusticas.
Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del arcón.
Si fuera necesario, limpiar con un paño suave mojado en agua y un jabón o detergente para vajillas suave.
Secar con un paño limpio.
No usar polvos abrasivos, lana de acero, instrumentos duros o puntiagudos que pudieran rayar la superficie de acero inoxidable.

Transcripción de documentos

UNITY EN ES ASSEMBLY INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE GE MONTAGEANLEITUNG NL MONTAGEVOORSCHRIFT INSTRUCCIONES DE MONTAJE IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PT INSTRUÇÕES DE MONTAGEM A-2258-0 / 574201 EN IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts. FR IMPORTANT: Veuillez contacter notre Service Clientèle pour tout problème ou pièce manquante. GE WICHTIG: Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie irgendwelche Probleme haben oder feststellen, daß Teile fehlen. ES IMPORTANTE: Sírvase contactar con nuestro Servicio al Cliente por cualquier problema, o pieza que pudiera faltar. IT IMPORTANTE: Si prega di contattare il Servizio Clienti per eventuali necessità. NL BELANGRIJK: Neemt u in geval van problemen of missende onderdelen a.u.b. contact op met de klantenservice. PT IMPORTANTE: favor entrar em contato com o Serviço ao Cliente se houver problemas ou se faltar peças. USA & Canada: 1-(888)-374-4262 UK: Tel: 0121-5060008, Fax: 0121-4220808 Other European Countries: Tel: +31-1612-28301, Fax: +31-1612-28322 WWW.KETER.COM CUIDADO Y SEGURIDAD En caso de incendio, no intente extinguir polipropileno en llamas con agua. Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. No omita ninguno de los pasos. Use anteojos protectores; al usar herramientas eléctricas, siga siempre las instrucciones del fabricante. La utilización de un cepillo duro o de un producto de limpieza abrasivo podría dañar el producto. Los objetos calientes - como por ejemplo, las parrillas recién usadas, sopletes, etc. - no deben guardarse en el producto. No está diseñado para el traslado de objetos. No es apropiado para el almacenamiento de sustancias inflamables o cáusticas. Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del arcón. Si fuera necesario, limpiar con un paño suave mojado en agua y un jabón o detergente para vajillas suave. Secar con un paño limpio. No usar polvos abrasivos, lana de acero, instrumentos duros o puntiagudos que pudieran rayar la superficie de acero inoxidable. ZORG EN VEILIGHEID In geval van brand NIET proberen om brandend polypropyleen met water te blussen. Het is uitermate belangrijk alle onderdelen volgens de richtlijnen te monteren. Sla geen van de stappen over. Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt. Een harde borstel of schuurmiddel kan schade veroorzaken aan het product. U mag geen warme voorwerpen zoals een pas gebruikte grill, soldeerlamp, enz. in de kist opslaan. De kist is niet ontworpen om voorwerpen te dragen. Ongeschikt voor het opslaan van brandbare of gevaarlijke materialen. Om de kans op verstikking te voorkomen, raden wij u aan kinderen niet in de kist te laten spelen. Veeg, indien nodig, met een zachte, schone en met water en milde afwaszeep of gewone zeep bevochtigde doek af. Veeg met een droge doek droog. Gebruik geen schuurmiddel, staalwol, harde of scherpe hulpmiddelen die het roestvrij stalen oppervlak kunnen bekrassen. MANUTENZIONE E SICUREZZA In caso di incendio, non usare l’acqua per spegnere il fuoco sugli oggett i in polipropilene. È della massima importanza assemblare tutte le parti seguendo accuratamente le istruzioni. Non saltare nessuno dei passaggi descritti. Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore durante l’utilizzo di strumenti elettrici. L’uso di una spazzola dura o di un detersivo abrasivo, potrebbe danneggiarlo. Non riporre nell’armadietto elementi roventi, come una graticola usata di recente, un bruciatore di saldatura, ecc. L’armadietto non è stato progettato per sorreggere altri utensili. Non adatto per la conservazione di sostanze infiammabili o corrosive. Per prevenire il rischio di soffocamento, non permettere ai bambini di giocare all’interno del contenitore. Pulisci con un panno morbido inumidito con acqua e detergente per piatti non troppo aggressivo o sapone, se necessario. Asciuga con un panno pulito. Non utilizzare detersivo in polvere, lana d'acciaio, strumenti rigidi o affilati che possono graffiare la superficie d'acciaio inossidabile. MANUTENÇÃO E SEGURANÇA Em caso de incêndio, não t ente apagar material de polipropileno em combustão com água. É de extrema importância que monte todas as partes de acordo com as instruções. Não omita nenhum passo. Utilize sempre óculos de protecção e siga as instruções do fabricante quando utilizar ferramentas eléctricas. Se utilizar uma escova dura ou um detergente abrasivo, poderá danificar a produto. Elementos que estejam quentes, como, por exemplo, grelhas utilizadas recentemente, maçaricos, etc. não devem ser guardados na caixa. Este produto não foi concebido para transportar artigos. Não deve ser utilizado para guardar substâncias inflamáveis ou corrosivas. Para evitar riscos de asfixia, não deixe as crianças brincarem dentro da caixa. Limpe com um pano macio humedecido com água e um detergente suave ou sabonete, se necessário. Seque com um pano limpo. Não utilize lavagem em pó, lã de aço, nem objectos duros ou afiados que possam riscar a superfície de aço inoxidável. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Keter 228833 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación