Mitsubishi DX-NV100E Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
11
ESPAÑOL
FRANÇAIS
NO COLOQUE NUNCA OBJETOS PESADOS ENCIMA DE LA UNIDAD (POR EJ., MONITOR)
NO TOCAR NUNCA NI INSERTAR OBJETO ALGUNO EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD
Si se toca el interior de la carcasa o se insertan objetos extraños de cualquier tipo por los ori cios de ventilación, no sólo se
genera un riesgo para la seguridad, sino que también se pueden provocar daños importantes.
PROTEJA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Dañar el cable de alimentación puede provocar incendios o descargas eléctricas. Si el cable de la red se daña, desconecte la
toma de la red y desenchufe cuidadosamente el cable sujetándolo por la clavija.
Si mueve esta unidad con la alimentación conectada, se podrá dañar el disco duro incorporado (HDD). Espere por lo menos
un minuto antes de mover la unidad tras haber desconectado el cable de alimentación y los cordones de conexión.
DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DURANTE AUSENCIAS PROLONGADAS
Desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación durante ausencias prolongadas.
MANTENGA UNA BUENA VENTILACIÓN
No obstruya ninguno de los ori cios de la unidad. Para una máxima ventilación, deje cierto espacio alrededor de la unidad
y colóquela solamente sobre una super cie rme y nivelada, y asegúrese de que la misma no esté cubierta durante el uso.
Nunca se deberán poner objetos pesados encima de la unidad.
CUANDO NO SE UTILICE
Si no se utiliza la unidad, apague siempre el interruptor principal.
CUIDADO DE LA CAJA
No utilice nunca productos de limpieza a base de petróleo. Limpie con un paño suave humedecido en agua y jabón y seque la
super cie.
No deje los cables y los conductores de PVC en contacto con la super cie del gabinete por un tiempo prolongado.
SITIO DE INSTALACIÓN
Para un rendimiento excelente y una con abilidad duradera, escoja un sitio de instalación que esté:
1. Bien ventilado, no expuesto a la luz directa del sol y lejos del calor directo.
2. Sobre una super cie sólida y libre de vibraciones.
3. Libre de excesiva humedad, polvo y alejado de campos magnéticos.
4. Compruebe que el ventilador situado en el panel posterior de la unidad no esté bloqueado.
LUGARES INAPROPIADOS
Instalar la unidad en los siguientes lugares podría acortar la vida de servicio de este producto:
Lugares extremadamente fríos, como depósitos refrigerados y fábricas de hielo
Lugares en que existen emanaciones excesivas de sulfuro de hidrógeno, como en las zonas de aguas termales
Lugares o emplazamientos impregnados de aire salino
ESTE EQUIPO NO OFRECE LA CONEXIÓN A UTILIZAR CON LOS SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN EN EXTERIORES O
CABLE.
NO PONGA OBJETOS CONTENIENDO LÍQUIDOS, COMO FLOREROS, ENCIMA DEL APARATO.
NO COLOQUE NINGÚN OBJETO PESADO ENCIMA DE LA UNIDAD.
NO SE SUBA A LA UNIDAD.
La unidad podrá caer o tumbarse debido al desequilibrio. Esto provocaría lesiones, además de averías de la unidad.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA.
Este unidad está fabricada de acuerdo con las Directivas del Consejo de la Unión Europea 2004/108/CE, "EMC
Directive" y la Directiva del Consejo 2006/95/CE relativa a “Directiva de Baja Tensión”. Asímismo, también se observan
las normativas EN 55024 para la inmunidad y las EN 55022 para las interferencias en lo que respecta al funcionamiento
del aparato en zonas residenciales, en las empresas comerciales y de industria ligera, en las pequeñas empresas,
tanto en el interior como en el exterior del edi cio. Todos los lugares de funcionamiento están caracterizados por estar
conectados al sistema público de alimentación de baja tensión. Esta unidad está fabricada de acuerdo con EN 60950-1.
ESPAÑOL
12
Others (continued)
Advertencia
Este es un producto de clase A. En el hogar, este producto puede provocar interferencias de radio en cuyo caso el usuario
debe tomar medidas adecuadas.
Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden
ser reciclados y/o reutilizados.
Este símbolo signi ca que el aparato eléctrico y electrónico, las pilas, baterías y los acumuladores, al nal de su ciclo de
vida, se deben tirar separadamente del resto de sus residuos domésticos.
Si hay un símbolo químico impreso debajo del símbolo mostrado arriba, este símbolo químico signi ca que la pila, batería
o el acumulador contienen un metal pesado con cierta concentración. Esto se indicará de la forma siguiente:
Hg: mercurio (0,0005%), Cd: cadmio (0,002%), Pb: plomo (0,004%)
En la Unión Europea existen sistemas de recogida especí cos para productos eléctricos y electrónicos, pilas, baterías y
acumuladores usados.
Por favor, deposite los aparatos mencionados, las pilas, baterías y acumuladores en el centro de recogida/reciclado de
residuos de su lugar de residencia local cuando quiera tirarlos.
i Ayúdenos a conservar el medio ambiente!
Acerca de la unidad de disco duro (HDD)
Esta unidad está equipada con un HDD, que es un dispositivo muy delicado. Por lo tanto, maneje la unidad con cuidado.
No exponga esta unidad a vibraciones o golpes. Puede resultar dañada si se expone a vibraciones o golpes,
especialmente durante el encendido o el acceso al HDD.
No desenchufe el cable de alimentación durante la grabación/reproducción o el encendido.
Esta unidad está equipada con un sistema que se reanuda automáticamente y sigue con la grabación en caso de
un fallo de poca importancia en el HDD o en otros componentes durante la grabación. Sin embargo, en función del
tipo de fallo en el HDD, la unidad puede no ser capaz de seguir grabando. Para poder detectar a tiempo los fallos, se
recomienda inspeccionar la unidad una vez al año.
En caso de un fallo en el HDD, sustitúyalo inmediatamente. Para sustituir el HDD, póngase en contacto con su
distribuidor de Mitsubishi. (Para sustituir el HDD, es necesario detener la grabación).
Utilice sólo los HDD recomendados. Para saber qué HDD son compatibles con esta unidad, póngase en contacto con su
distribuidor de Mitsubishi.
Si se sustituye el HDD, se eliminan los datos grabados. Para garantizar un funcionamiento estable de la unidad, el
rmware se actualiza periódicamente. En tal caso se pueden eliminar los datos grabados.
Si desecha o cede esta unidad, gestione con cuidado los datos de vídeo almacenados en el HDD y cumpla todos los
requisitos relacionados con el desechado o la cesión.
En caso de un fallo en el HDD durante la grabación normal o la duplicación, es posible que esta unidad no sea capaz de
reanudar la grabación tras el reinicio en función del estado del fallo.
Si activa la función de duplicación mientras se almacenan los datos grabados en el HDD, se eliminan los datos
grabados.
Si elimina los datos, las imágenes grabadas no se podrán reproducir de nuevo.
Se recomienda comprobar regularmente si los datos grabados se reproducen correctamente.
13
ESPAÑOL
Lugar de instalación y manejo
Antes de utilizar la unidad por primera vez, enchúfela a la red durante al menos 48 horas para cargar la batería de
reserva integrada, de modo que se pueda activar el circuito compensador de alimentación integrado. Si la batería no se
carga lo su ciente, el reloj integrado puede ir mal o la unidad puede no recuperarse en caso de un fallo de alimentación.
No enchufe esta unidad y otros dispositivos de corriente de alta intensidad (tales como copiadoras o aire acondicionado)
en la misma caja de enchufe mural.
Coloque la unidad en una super cie horizontal y estable. Si se utiliza en una super cie inestable, podría producirse un
fallo.
No retire la cubierta exterior de la unidad.
No coloque esta unidad cerca de otros dispositivos. La proximidad entre ellos puede producir interferencias, causando
distorsiones de vídeo.
No coloque la unidad cerca de una fuente de calor. Tampoco coloque esta unidad cerca de una fuente de calor, ya que
la unidad tiene aperturas de ventilación en el lateral. De lo contrario, la temperatura interior puede incrementarse y
producir un fallo.
No coloque ningún objeto con un fuerte campo magnético cerca de la unidad. Puede afectar negativamente a las
imágenes y provocar la pérdida de datos grabados.
• No exponga la unidad a sustancias volátiles, como insecticidas, ni la deje en contacto con productos de goma o plástico
durante largos períodos. De lo contrario, la superficie del producto puede deteriorarse o se puede desprender el
recubrimiento.
Si se coloca la unidad directamente sobre el suelo encerado, puede incrementarse la adhesión entre el suelo y los
apoyos de goma antideslizantes de la parte inferior del producto, haciendo que se manche o se desgaste la capa del
suelo.
El HDD y los ventiladores son piezas accionadas por motor. Para asegurar una grabación estable, se recomienda
sustituir estas piezas cada 30.000 horas de uso aproximadamente, suponiendo que la temperatura ambiente de
funcionamiento sea de 25 °C. Al sustituir el HDD, sustituya también los apoyos de goma antivibraciones en las partes
atornilladas. (Tenga en cuenta que este intervalo de tiempo sólo es una referencia para el reemplazo y no tiene como
n garantizar la duración de las piezas. Pueden romperse antes debido a golpes recibidos por el producto o debido a la
temperatura ambiente de funcionamiento).
Asegúrese de emplear la unidad dentro del margen de temperatura ambiente permitido (5 a 40 °C) y del margen de
humedad relativa (80% o inferior). Si emplea la unidad fuera de este margen de temperatura, las piezas internas pueden
verse afectadas negativamente o puede producirse un funcionamiento defectuoso. Además, si la temperatura aumenta
mucho, se pueden ver afectadas las características del HDD o reducirse su vida útil. Si emplea la unidad en un entorno
con bajas temperaturas, suministre corriente durante al menos 10 minutos antes de ponerla en funcionamiento.
Limpie el producto regularmente para evitar que el polvo cubra las aberturas de ventilación.
Medidas de precaución al montar la unidad en bastidor
Al montar la unidad en bastidor, asegúrese de que la temperatura interior del bastidor no supera los 40 °C. Al instalar un
bastidor, se recomienda instalar ventiladores para mantener la temperatura interior del bastidor por debajo de los 30 °C.
No instale debajo de la unidad un dispositivo que se caliente. De lo contrario, la temperatura interior puede
incrementarse y producir un fallo.
No sacuda ni golpee los dispositivos de HDD del bastidor.
Antes de insertar o extraer la unidad del bastidor, asegúrese de apagar los dispositivos de HDD que estén recibiendo
alimentación en el bastidor.
No coloque la unidad cerca de un dispositivo que genere vibraciones.
Cambio del lugar de instalación
Al trasladar esta unidad, asegúrese de apagar el interruptor principal y de que la unidad se haya detenido
completamente; a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Si se expone la unidad a sacudidas excesivas
mientras recibe alimentación, se pueden producir daños en las piezas electrónicas internas o en el HDD. Ponga especial
cuidado mientras el indicador de potencia o el indicador de acceso están parpadeando.
No traslade esta unidad durante al menos un minuto después de haberla apagado. Incluso después de haber apagado
la unidad, el disco del HDD sigue girando por inercia durante un rato y el cabezal se encuentra en un estado inestable.
En este estado, la unidad es más vulnerable a las vibraciones y sacudidas que cuando recibe alimentación. Tenga
cuidado de no someter la unidad a ningún tipo de sacudida, por leve que sea, durante al menos un minuto tras haberla
apagado. Espere al menos un minuto hasta que el disco se detenga y después podrá trasladar el producto.
Al trasladar la unidad, cúbrala con amortiguadores para evitar sacudidas en el interior.
Al colocar la unidad en el suelo, colóquela suavemente sobre una esterilla suave o un paño.
14
Indicaciones para construir un sistema de vigilancia utilizando la unidad
Al construir un sistema de vigilancia con esta unidad, se recomienda comprobar su funcionamiento conectándola o
combinándola previamente con otros dispositivos.
No utilice la función de alarma de la unidad con el propósito de tomar decisiones serias o para aplicaciones que
impliquen riesgos para las personas.
Si desenchufa el cable de alimentación o apaga el disyuntor durante la grabación, el HDD puede dañarse o los datos
grabados pueden no reproducirse.
Si el usuario o cualquier tercero utiliza dispositivos externos erróneamente, o si los dispositivos externos se ven
afectados por interferencias eléctricas, se dañan o se reparan, se pueden perder los datos guardados. Mitsubishi no se
responsabiliza de daños relacionados con tales pérdidas de datos.
No utilice la función para controlar las alimentaciones de los dispositivos externos utilizando el bus de alimentación de
esta unidad.
Los dispositivos externos que desee utilizar pueden no ser aptos para la aplicación prevista de la unidad. Para obtener
más información, le recomendamos que se ponga en contacto con su distribuidor de Mitsubishi.
No desconecte los cables mientras la unidad está en funcionamiento. De lo contrario, se puede producir un fallo.
Mantenimiento
Limpie con cuidado la carcasa con un paño suave.
• Si la suciedad persiste, límpiela utilizando un paño humedecido en detergente neutro diluido con agua y bien escurrido,
y luego séquela con un paño seco.
Si emplea un paño de limpieza con sustancias químicas, siga las instrucciones adjuntas.
No utilice disolventes, como gasolina o diluyentes. De lo contrario, la super cie del producto puede deteriorarse o se
puede desprender el recubrimiento.
Others (continued)
Para grabaciones importantes
Asegúrese de realizar una grabación de prueba antes de poner en funcionamiento la unidad en la práctica, así como
de comprobar periódicamente que la grabación se realice correctamente de acuerdo con los ajustes durante el
funcionamiento en la práctica.
• Mitsubishi no se hace cargo de ninguna compensación por datos no grabados o no reproducidos correctamente debido
a un fallo producido en la unidad o en los dispositivos conectados durante el uso de esta unidad.
Como preparación para averías inesperadas o accidentes, se recomienda hacer copias de seguridad periódicas de
las grabaciones importantes. A pesar de que las señales digitales no se deterioran, la reproducción o la grabación
pueden volverse imposibles debido al deterioro por envejecimiento de los discos en función de las condiciones de
almacenamiento.
Cable de alimentación suministrado
El cable de alimentación suministrado ha sido diseñado exclusivamente para esta unidad. No utilice este cable de
alimentación para otros productos.
Red
Se recomienda con rmar los ajustes de red por adelantado con su administrador de redes.
Dado que la unidad opera a través de una red, pueden producirse los siguientes fallos:
(1) Filtración o pérdida de información mediante esta unidad.
(2) Acceso no autorizado a la unidad de terceros con malas intenciones.
(3) Perturbación o desactivación de la unidad por terceros con malas intenciones.
Para evitar los daños indicados arriba, tome las medidas de seguridad de red su cientes bajo su propia responsabilidad.
Copyright
La unidad graba los datos digitalmente. Por lo tanto, tenga cuidado al grabar imágenes de vídeo protegidas por
copyright.
15
ESPAÑOL
Exención de responsabilidad
Mitsubishi no asume ninguna responsabilidad ni ofrece compensaciones por errores de funcionamiento de su sistema
de vigilancia, la pérdida de datos grabados u otros daños o pérdidas debidos a fallos de esta unidad. En ningún caso,
Mitsubishi reparará, restaurará o reproducirá los datos grabados.
Mitsubishi tampoco se responsabilizará en ningún caso de los puntos expuestos a continuación:
(1) Desmontaje, reparación o alteración de la unidad por parte del usuario o el instalador.
(2) Fallos, averías o daños en la unidad resultantes del uso indebido o el manejo negligente por parte del usuario o el
instalador.
(3) Inconvenientes o daños derivados de la incapacidad de mostrar o grabar imágenes o de manejar las funciones de la
unidad correctamente por cualquier razón o causa, incluido la avería o el fallo de esta unidad.
(4) Fallos de la unidad debido a la combinación con otros equipos fabricados por un tercero, o inconvenientes o daños
derivados de tales fallos.
(5) Inconvenientes, daños o reclamaciones derivados de la avería de esta unidad o la pérdida de datos de vídeo
grabados debido a la sustitución del HDD integrado por parte del usuario o el instalador.
(6) Inconvenientes o daños derivados de la avería de la unidad o la incapacidad de mostrar o grabar imágenes debido
a desastres naturales, incluido terremotos y tormentas.
(7) Inconvenientes, daños o reclamaciones derivados de la avería del HDD integrado o la pérdida de datos de
vídeo grabados debido a impactos, vibraciones o factores ambientales tales como la temperatura en el lugar de
instalación.
(8) La demanda por daños o la reclamación de violación de la privacidad sobre la base de que el vídeo vigilado o
grabado por el usuario se haga público o se utilice para otro n distinto que la vigilancia por cualquier motivo.
(9) Daños causales, especiales o resultantes derivados directa o indirectamente en relación con la unidad.
(10) Fallos provocados por cualquier programa creado basándose en los datos de comandos proporcionados por
Mitsubishi o inconvenientes, daños o pérdidas derivados de tal fallo.
Esta unidad ha sido creada para grabar y reproducir vídeo supervisado por cámaras. Mitsubishi no asegura que esta
unidad sea capa de prevenir delitos.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL NO COLOQUE NUNCA OBJETOS PESADOS ENCIMA DE LA UNIDAD (POR EJ., MONITOR) NO TOCAR NUNCA NI INSERTAR OBJETO ALGUNO EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD Si se toca el interior de la carcasa o se insertan objetos extraños de cualquier tipo por los orificios de ventilación, no sólo se genera un riesgo para la seguridad, sino que también se pueden provocar daños importantes. PROTEJA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Dañar el cable de alimentación puede provocar incendios o descargas eléctricas. Si el cable de la red se daña, desconecte la toma de la red y desenchufe cuidadosamente el cable sujetándolo por la clavija. Si mueve esta unidad con la alimentación conectada, se podrá dañar el disco duro incorporado (HDD). Espere por lo menos un minuto antes de mover la unidad tras haber desconectado el cable de alimentación y los cordones de conexión. FRANÇAIS DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DURANTE AUSENCIAS PROLONGADAS Desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación durante ausencias prolongadas. ESPAÑOL MANTENGA UNA BUENA VENTILACIÓN No obstruya ninguno de los orificios de la unidad. Para una máxima ventilación, deje cierto espacio alrededor de la unidad y colóquela solamente sobre una superficie firme y nivelada, y asegúrese de que la misma no esté cubierta durante el uso. Nunca se deberán poner objetos pesados encima de la unidad. CUANDO NO SE UTILICE Si no se utiliza la unidad, apague siempre el interruptor principal. CUIDADO DE LA CAJA No utilice nunca productos de limpieza a base de petróleo. Limpie con un paño suave humedecido en agua y jabón y seque la superficie. No deje los cables y los conductores de PVC en contacto con la superficie del gabinete por un tiempo prolongado. SITIO DE INSTALACIÓN Para un rendimiento excelente y una confiabilidad duradera, escoja un sitio de instalación que esté: 1. Bien ventilado, no expuesto a la luz directa del sol y lejos del calor directo. 2. Sobre una superficie sólida y libre de vibraciones. 3. Libre de excesiva humedad, polvo y alejado de campos magnéticos. 4. Compruebe que el ventilador situado en el panel posterior de la unidad no esté bloqueado. LUGARES INAPROPIADOS Instalar la unidad en los siguientes lugares podría acortar la vida de servicio de este producto: • Lugares extremadamente fríos, como depósitos refrigerados y fábricas de hielo • Lugares en que existen emanaciones excesivas de sulfuro de hidrógeno, como en las zonas de aguas termales • Lugares o emplazamientos impregnados de aire salino ESTE EQUIPO NO OFRECE LA CONEXIÓN A UTILIZAR CON LOS SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN EN EXTERIORES O CABLE. NO PONGA OBJETOS CONTENIENDO LÍQUIDOS, COMO FLOREROS, ENCIMA DEL APARATO. NO COLOQUE NINGÚN OBJETO PESADO ENCIMA DE LA UNIDAD. NO SE SUBA A LA UNIDAD. La unidad podrá caer o tumbarse debido al desequilibrio. Esto provocaría lesiones, además de averías de la unidad. ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Este unidad está fabricada de acuerdo con las Directivas del Consejo de la Unión Europea 2004/108/CE, "EMC Directive" y la Directiva del Consejo 2006/95/CE relativa a “Directiva de Baja Tensión”. Asímismo, también se observan las normativas EN 55024 para la inmunidad y las EN 55022 para las interferencias en lo que respecta al funcionamiento del aparato en zonas residenciales, en las empresas comerciales y de industria ligera, en las pequeñas empresas, tanto en el interior como en el exterior del edificio. Todos los lugares de funcionamiento están caracterizados por estar conectados al sistema público de alimentación de baja tensión. Esta unidad está fabricada de acuerdo con EN 60950-1. 11 Others (continued) Advertencia Este es un producto de clase A. En el hogar, este producto puede provocar interferencias de radio en cuyo caso el usuario debe tomar medidas adecuadas. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y/o reutilizados. Este símbolo significa que el aparato eléctrico y electrónico, las pilas, baterías y los acumuladores, al final de su ciclo de vida, se deben tirar separadamente del resto de sus residuos domésticos. Si hay un símbolo químico impreso debajo del símbolo mostrado arriba, este símbolo químico significa que la pila, batería o el acumulador contienen un metal pesado con cierta concentración. Esto se indicará de la forma siguiente: Hg: mercurio (0,0005%), Cd: cadmio (0,002%), Pb: plomo (0,004%) En la Unión Europea existen sistemas de recogida específicos para productos eléctricos y electrónicos, pilas, baterías y acumuladores usados. Por favor, deposite los aparatos mencionados, las pilas, baterías y acumuladores en el centro de recogida/reciclado de residuos de su lugar de residencia local cuando quiera tirarlos. i Ayúdenos a conservar el medio ambiente! Acerca de la unidad de disco duro (HDD) • Esta unidad está equipada con un HDD, que es un dispositivo muy delicado. Por lo tanto, maneje la unidad con cuidado. • No exponga esta unidad a vibraciones o golpes. Puede resultar dañada si se expone a vibraciones o golpes, especialmente durante el encendido o el acceso al HDD. • No desenchufe el cable de alimentación durante la grabación/reproducción o el encendido. • Esta unidad está equipada con un sistema que se reanuda automáticamente y sigue con la grabación en caso de un fallo de poca importancia en el HDD o en otros componentes durante la grabación. Sin embargo, en función del tipo de fallo en el HDD, la unidad puede no ser capaz de seguir grabando. Para poder detectar a tiempo los fallos, se recomienda inspeccionar la unidad una vez al año. • En caso de un fallo en el HDD, sustitúyalo inmediatamente. Para sustituir el HDD, póngase en contacto con su distribuidor de Mitsubishi. (Para sustituir el HDD, es necesario detener la grabación). • Utilice sólo los HDD recomendados. Para saber qué HDD son compatibles con esta unidad, póngase en contacto con su distribuidor de Mitsubishi. • Si se sustituye el HDD, se eliminan los datos grabados. Para garantizar un funcionamiento estable de la unidad, el firmware se actualiza periódicamente. En tal caso se pueden eliminar los datos grabados. • Si desecha o cede esta unidad, gestione con cuidado los datos de vídeo almacenados en el HDD y cumpla todos los requisitos relacionados con el desechado o la cesión. • En caso de un fallo en el HDD durante la grabación normal o la duplicación, es posible que esta unidad no sea capaz de reanudar la grabación tras el reinicio en función del estado del fallo. • Si activa la función de duplicación mientras se almacenan los datos grabados en el HDD, se eliminan los datos grabados. • Si elimina los datos, las imágenes grabadas no se podrán reproducir de nuevo. • Se recomienda comprobar regularmente si los datos grabados se reproducen correctamente. 12 Lugar de instalación y manejo • Antes de utilizar la unidad por primera vez, enchúfela a la red durante al menos 48 horas para cargar la batería de reserva integrada, de modo que se pueda activar el circuito compensador de alimentación integrado. Si la batería no se carga lo suficiente, el reloj integrado puede ir mal o la unidad puede no recuperarse en caso de un fallo de alimentación. • No enchufe esta unidad y otros dispositivos de corriente de alta intensidad (tales como copiadoras o aire acondicionado) en la misma caja de enchufe mural. • Coloque la unidad en una superficie horizontal y estable. Si se utiliza en una superficie inestable, podría producirse un fallo. • No retire la cubierta exterior de la unidad. • No coloque esta unidad cerca de otros dispositivos. La proximidad entre ellos puede producir interferencias, causando distorsiones de vídeo. • No coloque la unidad cerca de una fuente de calor. Tampoco coloque esta unidad cerca de una fuente de calor, ya que la unidad tiene aperturas de ventilación en el lateral. De lo contrario, la temperatura interior puede incrementarse y producir un fallo. ESPAÑOL • No coloque ningún objeto con un fuerte campo magnético cerca de la unidad. Puede afectar negativamente a las imágenes y provocar la pérdida de datos grabados. • No exponga la unidad a sustancias volátiles, como insecticidas, ni la deje en contacto con productos de goma o plástico durante largos períodos. De lo contrario, la superficie del producto puede deteriorarse o se puede desprender el recubrimiento. • Si se coloca la unidad directamente sobre el suelo encerado, puede incrementarse la adhesión entre el suelo y los apoyos de goma antideslizantes de la parte inferior del producto, haciendo que se manche o se desgaste la capa del suelo. • El HDD y los ventiladores son piezas accionadas por motor. Para asegurar una grabación estable, se recomienda sustituir estas piezas cada 30.000 horas de uso aproximadamente, suponiendo que la temperatura ambiente de funcionamiento sea de 25 °C. Al sustituir el HDD, sustituya también los apoyos de goma antivibraciones en las partes atornilladas. (Tenga en cuenta que este intervalo de tiempo sólo es una referencia para el reemplazo y no tiene como fin garantizar la duración de las piezas. Pueden romperse antes debido a golpes recibidos por el producto o debido a la temperatura ambiente de funcionamiento). • Asegúrese de emplear la unidad dentro del margen de temperatura ambiente permitido (5 a 40 °C) y del margen de humedad relativa (80% o inferior). Si emplea la unidad fuera de este margen de temperatura, las piezas internas pueden verse afectadas negativamente o puede producirse un funcionamiento defectuoso. Además, si la temperatura aumenta mucho, se pueden ver afectadas las características del HDD o reducirse su vida útil. Si emplea la unidad en un entorno con bajas temperaturas, suministre corriente durante al menos 10 minutos antes de ponerla en funcionamiento. • Limpie el producto regularmente para evitar que el polvo cubra las aberturas de ventilación. Medidas de precaución al montar la unidad en bastidor • Al montar la unidad en bastidor, asegúrese de que la temperatura interior del bastidor no supera los 40 °C. Al instalar un bastidor, se recomienda instalar ventiladores para mantener la temperatura interior del bastidor por debajo de los 30 °C. • No instale debajo de la unidad un dispositivo que se caliente. De lo contrario, la temperatura interior puede incrementarse y producir un fallo. • No sacuda ni golpee los dispositivos de HDD del bastidor. • Antes de insertar o extraer la unidad del bastidor, asegúrese de apagar los dispositivos de HDD que estén recibiendo alimentación en el bastidor. • No coloque la unidad cerca de un dispositivo que genere vibraciones. Cambio del lugar de instalación • Al trasladar esta unidad, asegúrese de apagar el interruptor principal y de que la unidad se haya detenido completamente; a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Si se expone la unidad a sacudidas excesivas mientras recibe alimentación, se pueden producir daños en las piezas electrónicas internas o en el HDD. Ponga especial cuidado mientras el indicador de potencia o el indicador de acceso están parpadeando. • No traslade esta unidad durante al menos un minuto después de haberla apagado. Incluso después de haber apagado la unidad, el disco del HDD sigue girando por inercia durante un rato y el cabezal se encuentra en un estado inestable. En este estado, la unidad es más vulnerable a las vibraciones y sacudidas que cuando recibe alimentación. Tenga cuidado de no someter la unidad a ningún tipo de sacudida, por leve que sea, durante al menos un minuto tras haberla apagado. Espere al menos un minuto hasta que el disco se detenga y después podrá trasladar el producto. • Al trasladar la unidad, cúbrala con amortiguadores para evitar sacudidas en el interior. • Al colocar la unidad en el suelo, colóquela suavemente sobre una esterilla suave o un paño. 13 Others (continued) Mantenimiento • Limpie con cuidado la carcasa con un paño suave. • Si la suciedad persiste, límpiela utilizando un paño humedecido en detergente neutro diluido con agua y bien escurrido, y luego séquela con un paño seco. • Si emplea un paño de limpieza con sustancias químicas, siga las instrucciones adjuntas. • No utilice disolventes, como gasolina o diluyentes. De lo contrario, la superficie del producto puede deteriorarse o se puede desprender el recubrimiento. Indicaciones para construir un sistema de vigilancia utilizando la unidad • Al construir un sistema de vigilancia con esta unidad, se recomienda comprobar su funcionamiento conectándola o combinándola previamente con otros dispositivos. • No utilice la función de alarma de la unidad con el propósito de tomar decisiones serias o para aplicaciones que impliquen riesgos para las personas. • Si desenchufa el cable de alimentación o apaga el disyuntor durante la grabación, el HDD puede dañarse o los datos grabados pueden no reproducirse. • Si el usuario o cualquier tercero utiliza dispositivos externos erróneamente, o si los dispositivos externos se ven afectados por interferencias eléctricas, se dañan o se reparan, se pueden perder los datos guardados. Mitsubishi no se responsabiliza de daños relacionados con tales pérdidas de datos. • No utilice la función para controlar las alimentaciones de los dispositivos externos utilizando el bus de alimentación de esta unidad. • Los dispositivos externos que desee utilizar pueden no ser aptos para la aplicación prevista de la unidad. Para obtener más información, le recomendamos que se ponga en contacto con su distribuidor de Mitsubishi. • No desconecte los cables mientras la unidad está en funcionamiento. De lo contrario, se puede producir un fallo. Para grabaciones importantes • Asegúrese de realizar una grabación de prueba antes de poner en funcionamiento la unidad en la práctica, así como de comprobar periódicamente que la grabación se realice correctamente de acuerdo con los ajustes durante el funcionamiento en la práctica. • Mitsubishi no se hace cargo de ninguna compensación por datos no grabados o no reproducidos correctamente debido a un fallo producido en la unidad o en los dispositivos conectados durante el uso de esta unidad. • Como preparación para averías inesperadas o accidentes, se recomienda hacer copias de seguridad periódicas de las grabaciones importantes. A pesar de que las señales digitales no se deterioran, la reproducción o la grabación pueden volverse imposibles debido al deterioro por envejecimiento de los discos en función de las condiciones de almacenamiento. Copyright • La unidad graba los datos digitalmente. Por lo tanto, tenga cuidado al grabar imágenes de vídeo protegidas por copyright. Cable de alimentación suministrado • El cable de alimentación suministrado ha sido diseñado exclusivamente para esta unidad. No utilice este cable de alimentación para otros productos. Red • Se recomienda confirmar los ajustes de red por adelantado con su administrador de redes. • Dado que la unidad opera a través de una red, pueden producirse los siguientes fallos: (1) Filtración o pérdida de información mediante esta unidad. (2) Acceso no autorizado a la unidad de terceros con malas intenciones. (3) Perturbación o desactivación de la unidad por terceros con malas intenciones. Para evitar los daños indicados arriba, tome las medidas de seguridad de red suficientes bajo su propia responsabilidad. 14 Exención de responsabilidad • Mitsubishi no asume ninguna responsabilidad ni ofrece compensaciones por errores de funcionamiento de su sistema de vigilancia, la pérdida de datos grabados u otros daños o pérdidas debidos a fallos de esta unidad. En ningún caso, Mitsubishi reparará, restaurará o reproducirá los datos grabados. • Mitsubishi tampoco se responsabilizará en ningún caso de los puntos expuestos a continuación: (1) Desmontaje, reparación o alteración de la unidad por parte del usuario o el instalador. (2) Fallos, averías o daños en la unidad resultantes del uso indebido o el manejo negligente por parte del usuario o el instalador. (3) Inconvenientes o daños derivados de la incapacidad de mostrar o grabar imágenes o de manejar las funciones de la unidad correctamente por cualquier razón o causa, incluido la avería o el fallo de esta unidad. (4) Fallos de la unidad debido a la combinación con otros equipos fabricados por un tercero, o inconvenientes o daños derivados de tales fallos. (5) Inconvenientes, daños o reclamaciones derivados de la avería de esta unidad o la pérdida de datos de vídeo grabados debido a la sustitución del HDD integrado por parte del usuario o el instalador. ESPAÑOL (6) Inconvenientes o daños derivados de la avería de la unidad o la incapacidad de mostrar o grabar imágenes debido a desastres naturales, incluido terremotos y tormentas. (7) Inconvenientes, daños o reclamaciones derivados de la avería del HDD integrado o la pérdida de datos de vídeo grabados debido a impactos, vibraciones o factores ambientales tales como la temperatura en el lugar de instalación. (8) La demanda por daños o la reclamación de violación de la privacidad sobre la base de que el vídeo vigilado o grabado por el usuario se haga público o se utilice para otro fin distinto que la vigilancia por cualquier motivo. (9) Daños causales, especiales o resultantes derivados directa o indirectamente en relación con la unidad. (10) Fallos provocados por cualquier programa creado basándose en los datos de comandos proporcionados por Mitsubishi o inconvenientes, daños o pérdidas derivados de tal fallo. • Esta unidad ha sido creada para grabar y reproducir vídeo supervisado por cámaras. Mitsubishi no asegura que esta unidad sea capa de prevenir delitos. 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mitsubishi DX-NV100E Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario