Braun 5380 Manual de usuario

Categoría
Depiladoras
Tipo
Manual de usuario
Braun Infoline
Helpline
Should you require any further
assistance please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
Helpline
1 800 509 448
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para
Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Vous avez des questions sur ce
produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
GB
IRL
E
P
I
B
TR
English 6, 42, 45
Français 10, 42, 45
Español 15, 42, 45
Português 20, 43, 45
Italiano 25, 43, 45
Türkçe 29, 45
Românå 33, 44, 45
Ελληνικ 37, 44, 45
5-395-395/ 00/VIII-05/M
GB/F/E/P/I/TR/RO/GR
Printed in Germany
5395395_SE5380_MN_S2 Seite 2 Donnerstag, 25. August 2005 2:22 14
15
Nuestros productos están desarrollados
para alcanzar los más altos estándares
de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute de su nueva
Silk·épil X’elle Easy Start Body Epilation.
A continuación, queremos que se
familiarice con el aparato así como, darle
información útil acerca de depilación.
Por favor, antes de usar el aparato lea
atentamente las instrucciones.
Braun Silk·épil X’elle ha sido diseñada
para hacer que la depilación del vello
no deseado sea lo más eficaz, suave y
cómoda posible. Está probado que el
sistema de depilación eléctrica extrae el
pelo de raíz y deja tu piel suave y libre de
vello durante semanas. Además el vello
vuelve a crecer más fino y suave.
El nuevo cabezal de depilación incor-
pora el sistema X’pert-épil que dispone de
40 pinzas distribuidas de forma exclusiva.
Elimina más vello de una simple pasada,
logrando una eficacia sin precedentes. Las
puntas SoftLift
®
integradas en el cabezal
de la depiladora aseguran que incluso el
vello más corto (0,5 mm) y aquel pegado a
la piel puedan ser completamente elimi-
nados desde la raíz. Se incluyen dos
accesorios diferentes:
El accesorio de masaje con rodillos
que permite una depilación ultra suave.
Sus movimientos pulsantes estimulan
y relajan la piel para minimizar la
sensación de tirantez.
El accesorio de posicionamiento
EfficiencyPro proporciona una depila-
ción aún más rápida. Asegura que un
máximo de pinzas estén en contacto
con la piel y que la depiladora este
siempre en la posición correcta, y
garantizando de este modo una depila-
ción más eficaz.
La luz SmartLight incorporada en el
interruptor reproduce unas condiciones
casi iguales a las de la luz solar, dejando
ver así incluso el vello más fino,
proporcionando un mayor control para
una eficacia aún mayor en la depilación
Si nunca ha usado una depiladora antes,
o no se ha depilado de raíz desde hace
tiempo, puede que su piel tarde un tiempo
en acostumbrarse a este método.
Esta primera sensación se reduce con-
siderablemente con el repetido uso, ya
que la cantidad de vello disminuye con el
tiempo y la piel se va acostumbrando
a la depilación.
Braun Silk·épil X’elle Easy Start ha sido
especialmente diseñada para una
iniciación a la depilación de raíz más fácil,
ya que suavemente ayuda a su piel a
acostumbrarse.
El cabezal de depilación starter ha
sido diseñado para reducir las molestias
de las primeras veces que se depila de
raíz, cuando la piel todavía no está
acostumbrada y también para pieles
sensibles. Comparado con el cabezal
estándar , éste tiene menos pinzas
y están más separadas, extrayendo
menos vello de raíz simultáneamente, lo
que hace el proceso mucho más suave
y ayuda a su piel a acostumbrarse a la
depilación, aunque tardará más tiempo
en depilarse que con el cabezal
estándar.
La aplicación de frío reduce la
posible irritación de la piel después de
la depilación y además deja una agra-
dable sensación de frescor.
El cabezal de depilación de raíz específi-
co para zonas sensibles se adapta
perfectamente a los contornos de las
zonas delicadas del cuerpo como las
axilas y la línea del bikini. Su número
reducido de pinzas y su diseño más
2a
1a
1b
2b
2a
9
8
Español
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 15 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14
16
estrecho, que se adapta especificamente
a estas zonas del cuerpo, mejora el ma-
nejo de la depiladora y aseguran una
depilación suave en estas zonas.
Precaución
No permita que el aparato se moje.
Mantenga el aparato fuera del alcance
de los niños.
Cuando el aparato esté funcionando,
evite el contacto con el cabello, pes-
tañas, etc. para prevenir cualquier
daño, así como que el aparato quede
bloqueado o se estropee.
Antes de utilizar el aparato, compruebe
que el voltaje de la red corresponda con
el voltaje marcado en el transformador.
Utilice siempre el enchufe transformador
de 12 V incluido con el producto.
Información general sobre depilación
de raíz
Silk·épil está diseñada para depilar el vello
de las peirnas, sin embargo pruebas de
uso llevadas a cabo por dermatólogos han
demostrado que también puede utilizarse
para la depilación de las axilas y la línea
del bikini.
Todos los métodos de depilación de raíz
pueden producir que el vello crezca por
dentro e irritaciones (e.j. picores, moles-
tias o enrojecimiento de la piel), depen-
diendo del tipo de piel y vello.
Esta es una reacción normal y debería
desaparecer rápidamente, pero puede ser
más fuerte en la primeras depilaciones de
raíz o si su piel es sensible.
El uso de la aplicación de frío le ayudará a
prevenir la irritación.
Si al cabo de 36 horas, su piel sigue mos-
trando irritaciones, le recomendamos que
consulte a su médico. Generalmente, las
reacciones de la piel y la sensación de
tirantez típica de la depilación de raíz
tienden a disminuir considerablemente
con el uso continuado de Silk·épil.
En algunos casos, la irritación de la piel
puede ocurrir por posible contacto de
bacterias con la piel (por ej. al deslizarse la
depiladora sobre la piel). Una limpieza a
fondo del cabezal de depilación antes de
cada uso minimizará el riesgo de infec-
ción.
Si tiene alguna duda antes de utilizar este
producto, por favor consulte a su médico.
En los siguientes casos, esta depiladora
deberá sólo utilizarse después de consul-
tar con su especialista:
eczema, heridas, inflamaciones de la
piel como foliculitis (folículos purulen-
tos del pelo) y varices
alrededor de lunares
en casos de reducción de inmunidad,
por ej. en casos de diabetes melitus,
durante el embarazo o la enfermedad
de Raynaud´s
hemofilia o inmuno deficiencia.
Algunos consejos prácticos
La depilación es más fácil y cómoda
cuando el pelo tiene una longitud óptima
de entre 2–5 mm. Si el vello es más largo,
se recomienda, o bien que se depile con el
cabezal de depilación de corte primero y
después de 1 ó 2 semanas con el cabezal
de depilación de raiz.
Si es la primera vez que se depila, es
recomendable que lo haga por la tarde, de
manera que, cualquier posible enrojeci-
miento de la piel pueda desaparecer
durante la noche. Para aliviar la piel le
recomendamos aplicar una crema hidra-
tante después de la depilación.
El vello fino que vuelve a crecer podría
no hacerlo por encima de la superficie
de la piel. El uso regular de esponjas de
masaje (por ej. después de la ducha) o los
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 16 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14
17
peelings exfoliantes le ayudan a evitar que
el vello crezca por dentro, ya que el suave
frotamiento levanta la capa más superficial
de la piel y el pelo más fino puede llegar a
la superficie de la piel.
Es un hecho que el vello que vuelve a
crecer se reducirá un 50 % si te depilas de
raíz con tu Silk·épil al menos cada 4
semanas.
Descripción (ver página 4)
Accesorio de masaje con rodillo
Accesorio de posicionamiento
EfficiencyPro
Cabezal de depilación con sistema
X’pert-épil
Cabezal de iniciación
Botones de extracción de cabezales
Interruptor con luz SmartLight
incorporada
Punto de conexión de cable
Cable de conexión
Transformador de 12 V
Cabezal de depilación de raíz especí-
fico para las axilas y la línea del bikini
Aplicación de frío (Pack de gel (a),
Guante para enfríar (b))
Antes de comenzar
Prepare su piel
Su piel debe estar seca y libre de grasa o
crema.
Aplicación de frío opcional: para las primera
depilaciones de raíz o si tiene piel sensible
puede utilizar la aplicación de frío, re-
comendada por dermatólogos para ayudar
a reducir la posible irritación de la piel.
Asegúrese que el pack de gel ha estado
en el congelador (***) por lo menos
durante 2 horas (para mayor comodidad
puede guardar el pack de gel en el
congelador).
Inserte el pack de gel por debajo de la
capa transparente del guante. Utilícelo
sólo con guante.
Ponga la parte transparente del guante
(fría) sobre su pierna.
Comience a enfriar durante aproximada-
mente 1/2 minuto, o algo más si es
necesario.
Depile la zona de piel fría inmediata-
mente tal y como se muestra en la
sección «Cómo depilarse».
Repita la operación de enfriar y depilar
hasta que finalice.
Mientras se está depilando, por favor
asegúrese de que su piel está seca.
Im
portante: No aplique el guante frío
sobre la misma zona durante más de
2 minutos. Manténgalo alejado de la luz
del sol. No utilice el pack de gel si éste
está dañado. Tírelo con el resto de los
desperdicios del hogar.
No lo utilice si usted es hipersensible,
alérgico al frío, o si su piel sufre altera-
ciones sensoriales, si sufre enfermedades
cardíacas o alteraciones de la circulación
arterial.
Prepare el aparato
Antes de conectar el aparato, limpie
cuidadosamente el cabezal de depila-
ción que desee utilizar ( o ).
Para extraer el cabezal de depilación,
presione los botones de extracción
del cabezal situados derecha e
izquierda y tire hacia arriba.
Coloque el cabezal deseado en su sitio:
Elija el cabezal starter si se va a
depilar por primera vez o si tiene la
piel sensible.
Una vez que su piel esta habituada
a la depilación, puede cambiar al
cabezal estándar que le proporcio-
nará una depilación más eficaz y más
rápida gracias a su mayor número de
pinzas.
1a
1b
2a
2b
3
4
5
6
7
8
9
2a 2b
3
2b
2a
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 17 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14
18
Enchufe el cable en su punto de
conexión y enchufe el transformador
en la corriente eléctrica.
Cómo depilarse
1 Asegúrate de que uno de los
accesorios o esté acoplado al
cabezal de depilación. Para reducir la
velocidad elige la posición «soft».
Mientras este encendida la depiladora,
la luz SmartLight funcionará.
2 Frótese la piel para levantar el vello
corto. Para obtener un resultado
óptimo, coloque la depiladora sobre
la superficie de la piel en ángulo recto
(90°). Muévala lentamente de forma
continua, sin
presión, en sentido
contrario al crecimiento del vello y
en la dirección del interruptor.
Como el vello puede crecer en varias
direcciones, asegurará resultados
óptimos si mueve la depiladora en
diferentes direcciones.
Los dos rodillos del accesorio de masaje
deberán estar siempre en contacto
con la piel, dejando que sus movimien-
tos pulsátiles estimulen y relajen la piel
para una depilación más suave.
Si estás acostumbrada a la depilación
eléctrica y buscas un modo más rápido
de eliminar el vello de forma eficaz,
acopla el accesorio EfficiencyPro .
Este te asegura el máximo contacto
con la piel y una posición de uso
adecuada.
3 Depilación de piernas
(cabezal de depilación con acce-
sorio de masaje con rodillo o clip
EfficiencyPro )
Se debe depilar las piernas desde la
parte de abajo hacía arriba. Cuando se
depile detrás de la rodilla, mantenga la
pierna estirada y recta.
4 Depilación de las axilas y la línea del
bikini
(cabezal de depilación de raíz específi-
co para axilas y línea del bikini sin
acces0rio)
Para esta aplicación específica, se ha
diseñado un cabezal de depilación
de raíz estrecho. Gracias a su diseño
específico que se adapta al contorno
de estas zonas, proporciona una depi-
lación suave y eficaz.
Tenga en cuenta que sobre todo en las
primeras depilaciones, estas dos zonas
son particularmente sensibles al dolor.
Con el uso continuado de la depiladora,
la sensación de dolor irá disminuyeno
considerablemente.
Para mayor comodidad, asegúrese de
que el vello tenga una longitud óptima
de entre 2–5 mm.
Antes de la depilación, limpie en pro-
fundidad la zona a depilar eliminando
por ejemplo cualquier resto de desodo-
rante. Después seque la zona suave-
mente con una toalla. Cuando se
depile las axilas, mantenga el brazo
estirado para que la piel esté tensa, y
pueda mover el aparato en distintas
direcciones.
Como la piel suele estar más sensible
justo después de la depilación, evite el
uso de productos irritantes, como los
desodorantes con alcohol.
Limpieza de los cabezales de
depilación
5 Después de cada uso, desconecte el
aparato y limpie el cabezal utilizado.
Si ha utilizado uno de los accesorios
o , quítelo primero y luego limpiélo
con el cepillito.
6 Para limpiar la parte de las pinzas,
utilice el cepillo limpiador mojado en
alcohol. Gire el cabezal manualmente
mientras limpia las pinzas con el
6
5 7
1a 1b
1a
1b
2a
1a
1b
8
1a
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 18 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14
19
cepillo. Después de limpiarlo, coloca
de nuevo tu accesorio favorito en el
cabezal de la depiladora.
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las
normas de Compatibilidad Electro-
magnética (CEM) establecidas por
la Directiva Europea 89/336/EEC y
las Regulaciones para Bajo Voltaje
(73/23 EEC).
Para preservar el medio ambiente,
al final de la vida útil de su
producto, deposítelo en los
lugares destinado a ello de
acuerdo con la legislación vigente.
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 19 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14
43
del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste normal
por el uso que causen defectos o una
disminución en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de
ser efectuadas reparaciones por personas
no autorizadas, o si no son utilizados
recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada mediante
la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos
los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a
su Servicio Braun más cercano o en el
caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma
garantia de 2 anos a partir da data de
compra. Qualquer defeito do aparelho
imputável, quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessário reparar,
substituir peças ou trocar de aparelho
dentro de período de garantia não terá
custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por utilização
indevida, funcionamento a voltagem
diferente da indicada, ligação a uma
tomada de cor-rente eléctrica incorrecta,
ruptura, desgaste normal por utilização
que causem defeitos ou diminuição da
qualidade de funciona-mento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de
serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra
for confirmada pela apresentação da
factura ou documento de compra
correspondente.
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja distribuído
pela Braun ou por um distribuidor Braun
autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de
garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu
Serviço Braun mais próximo, no caso de
surgir alguma dúvida relativamente ao
funcionamento deste produto, contacte-
nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per
la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di
materiali, sia riparando il prodotto sia
sostituendo, se necessario, l’intero
apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti
dall’uso improprio del prodotto, la
normale usura conseguente al funziona-
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 43 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14
Silk·épil X’elle
Easy Start Body Epilation
5380
Easy Start Body Epilation
5380
Silk·épil X’elle
Service notes
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Carta di garanzia
Certificat de garanøie
∫¿ÚÙ· ÂÁÁ˘‹Ûˆ˜
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartão de registo
Cartolina di registrazione
Certificat de înregistrare
∫¿ÚÙ· ηٷ¯ˆÚ‹Ûˆ˜
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l’acheteur
Nombre y dirección completa del comprador
Nome e direcção completa do comprador
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Numele si adresa completa a cuparatorului
OÓÔÌ· Î·È Ï‹Ú˘ ‰È‡ı˘ÓÛȘ ·ÁÔÚ·ÛÙÔ‡
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 51 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Ωtampila µi semnåtura distribuitorului
™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Ωtampila µi semnåtura distribuitorului
™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Data cumpårårii
HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Data cumpårårii
HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 52 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14

Transcripción de documentos

5395395_SE5380_MN_S2 Seite 2 Donnerstag, 25. August 2005 2:22 14 Braun Infoline English 6, 42, 45 Français 10, 42, 45 Español 15, 42, 45 Português 20, 43, 45 Italiano 25, 43, 45 Türkçe 29, Românå 33, 44, 45 Ελληνικ 37, 44, 45 GB Helpline Should you require any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 783 70 10 IRL Helpline 1 800 509 448 E Servicio al consumidor para España: 901 11 61 84 P Serviço ao Consumidor para Portugal: 808 20 00 33 I Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 B Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 45 TR 5-395-395/ 00 /VIII-05/M GB/F/E/P/I/TR/RO/GR Printed in Germany Müµteri Hizmetleri Merkezi: 0212 - 473 75 85 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 15 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva Silk·épil X’elle Easy Start Body Epilation. A continuación, queremos que se familiarice con el aparato así como, darle información útil acerca de depilación. Por favor, antes de usar el aparato lea atentamente las instrucciones. Braun Silk·épil X’elle ha sido diseñada para hacer que la depilación del vello no deseado sea lo más eficaz, suave y cómoda posible. Está probado que el sistema de depilación eléctrica extrae el pelo de raíz y deja tu piel suave y libre de vello durante semanas. Además el vello vuelve a crecer más fino y suave. El nuevo cabezal de depilación 2a incorpora el sistema X’pert-épil que dispone de 40 pinzas distribuidas de forma exclusiva. Elimina más vello de una simple pasada, logrando una eficacia sin precedentes. Las puntas SoftLift® integradas en el cabezal de la depiladora aseguran que incluso el vello más corto (0,5 mm) y aquel pegado a la piel puedan ser completamente eliminados desde la raíz. Se incluyen dos accesorios diferentes: 1a El accesorio de masaje con rodillos que permite una depilación ultra suave. Sus movimientos pulsantes estimulan y relajan la piel para minimizar la sensación de tirantez. 1b El accesorio de posicionamiento EfficiencyPro proporciona una depilación aún más rápida. Asegura que un máximo de pinzas estén en contacto con la piel y que la depiladora este siempre en la posición correcta, y garantizando de este modo una depilación más eficaz. La luz SmartLight incorporada en el interruptor reproduce unas condiciones casi iguales a las de la luz solar, dejando ver así incluso el vello más fino, proporcionando un mayor control para una eficacia aún mayor en la depilación Si nunca ha usado una depiladora antes, o no se ha depilado de raíz desde hace tiempo, puede que su piel tarde un tiempo en acostumbrarse a este método. Esta primera sensación se reduce considerablemente con el repetido uso, ya que la cantidad de vello disminuye con el tiempo y la piel se va acostumbrando a la depilación. Braun Silk·épil X’elle Easy Start ha sido especialmente diseñada para una iniciación a la depilación de raíz más fácil, ya que suavemente ayuda a su piel a acostumbrarse. • El cabezal de depilación starter 2b ha sido diseñado para reducir las molestias de las primeras veces que se depila de raíz, cuando la piel todavía no está acostumbrada y también para pieles sensibles. Comparado con el cabezal estándar 2a , éste tiene menos pinzas y están más separadas, extrayendo menos vello de raíz simultáneamente, lo que hace el proceso mucho más suave y ayuda a su piel a acostumbrarse a la depilación, aunque tardará más tiempo en depilarse que con el cabezal estándar. • La aplicación de frío 9 reduce la posible irritación de la piel después de la depilación y además deja una agradable sensación de frescor. El cabezal de depilación de raíz específico para zonas sensibles 8 se adapta perfectamente a los contornos de las zonas delicadas del cuerpo como las axilas y la línea del bikini. Su número reducido de pinzas y su diseño más 15 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 16 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 estrecho, que se adapta especificamente a estas zonas del cuerpo, mejora el manejo de la depiladora y aseguran una depilación suave en estas zonas. Precaución • No permita que el aparato se moje. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • Cuando el aparato esté funcionando, evite el contacto con el cabello, pestañas, etc. para prevenir cualquier daño, así como que el aparato quede bloqueado o se estropee. • Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red corresponda con el voltaje marcado en el transformador. Utilice siempre el enchufe transformador de 12 V incluido con el producto. Información general sobre depilación de raíz Silk·épil está diseñada para depilar el vello de las peirnas, sin embargo pruebas de uso llevadas a cabo por dermatólogos han demostrado que también puede utilizarse para la depilación de las axilas y la línea del bikini. Todos los métodos de depilación de raíz pueden producir que el vello crezca por dentro e irritaciones (e.j. picores, molestias o enrojecimiento de la piel), dependiendo del tipo de piel y vello. Esta es una reacción normal y debería desaparecer rápidamente, pero puede ser más fuerte en la primeras depilaciones de raíz o si su piel es sensible. El uso de la aplicación de frío le ayudará a prevenir la irritación. Si al cabo de 36 horas, su piel sigue mostrando irritaciones, le recomendamos que consulte a su médico. Generalmente, las reacciones de la piel y la sensación de tirantez típica de la depilación de raíz 16 tienden a disminuir considerablemente con el uso continuado de Silk·épil. En algunos casos, la irritación de la piel puede ocurrir por posible contacto de bacterias con la piel (por ej. al deslizarse la depiladora sobre la piel). Una limpieza a fondo del cabezal de depilación antes de cada uso minimizará el riesgo de infección. Si tiene alguna duda antes de utilizar este producto, por favor consulte a su médico. En los siguientes casos, esta depiladora deberá sólo utilizarse después de consultar con su especialista: – eczema, heridas, inflamaciones de la piel como foliculitis (folículos purulentos del pelo) y varices – alrededor de lunares – en casos de reducción de inmunidad, por ej. en casos de diabetes melitus, durante el embarazo o la enfermedad de Raynaud´s – hemofilia o inmuno deficiencia. Algunos consejos prácticos La depilación es más fácil y cómoda cuando el pelo tiene una longitud óptima de entre 2–5 mm. Si el vello es más largo, se recomienda, o bien que se depile con el cabezal de depilación de corte primero y después de 1 ó 2 semanas con el cabezal de depilación de raiz. Si es la primera vez que se depila, es recomendable que lo haga por la tarde, de manera que, cualquier posible enrojecimiento de la piel pueda desaparecer durante la noche. Para aliviar la piel le recomendamos aplicar una crema hidratante después de la depilación. El vello fino que vuelve a crecer podría no hacerlo por encima de la superficie de la piel. El uso regular de esponjas de masaje (por ej. después de la ducha) o los 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 17 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 peelings exfoliantes le ayudan a evitar que el vello crezca por dentro, ya que el suave frotamiento levanta la capa más superficial de la piel y el pelo más fino puede llegar a la superficie de la piel. Es un hecho que el vello que vuelve a crecer se reducirá un 50 % si te depilas de raíz con tu Silk·épil al menos cada 4 semanas. Descripción (ver página 4) 1a 1b 2a 2b 3 4 5 6 7 8 9 Accesorio de masaje con rodillo Accesorio de posicionamiento EfficiencyPro Cabezal de depilación con sistema X’pert-épil Cabezal de iniciación Botones de extracción de cabezales Interruptor con luz SmartLight incorporada Punto de conexión de cable Cable de conexión Transformador de 12 V Cabezal de depilación de raíz específico para las axilas y la línea del bikini Aplicación de frío (Pack de gel (a), Guante para enfríar (b)) Antes de comenzar Prepare su piel Su piel debe estar seca y libre de grasa o crema. Aplicación de frío opcional: para las primera depilaciones de raíz o si tiene piel sensible puede utilizar la aplicación de frío, recomendada por dermatólogos para ayudar a reducir la posible irritación de la piel. • Asegúrese que el pack de gel ha estado en el congelador (***) por lo menos durante 2 horas (para mayor comodidad puede guardar el pack de gel en el congelador). • Inserte el pack de gel por debajo de la capa transparente del guante. Utilícelo sólo con guante. • Ponga la parte transparente del guante (fría) sobre su pierna. • Comience a enfriar durante aproximadamente 1/2 minuto, o algo más si es necesario. • Depile la zona de piel fría inmediatamente tal y como se muestra en la sección «Cómo depilarse». • Repita la operación de enfriar y depilar hasta que finalice. • Mientras se está depilando, por favor asegúrese de que su piel está seca. Importante: No aplique el guante frío sobre la misma zona durante más de 2 minutos. Manténgalo alejado de la luz del sol. No utilice el pack de gel si éste está dañado. Tírelo con el resto de los desperdicios del hogar. No lo utilice si usted es hipersensible, alérgico al frío, o si su piel sufre alteraciones sensoriales, si sufre enfermedades cardíacas o alteraciones de la circulación arterial. Prepare el aparato • Antes de conectar el aparato, limpie cuidadosamente el cabezal de depilación que desee utilizar ( 2a o 2b ). • Para extraer el cabezal de depilación, presione los botones de extracción del cabezal 3 situados derecha e izquierda y tire hacia arriba. • Coloque el cabezal deseado en su sitio: – Elija el cabezal starter 2b si se va a depilar por primera vez o si tiene la piel sensible. – Una vez que su piel esta habituada a la depilación, puede cambiar al cabezal estándar 2a que le proporcionará una depilación más eficaz y más rápida gracias a su mayor número de pinzas. 17 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 18 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Enchufe el cable 6 en su punto de conexión 5 y enchufe el transformador en la corriente eléctrica. 7 Cómo depilarse 1 Asegúrate de que uno de los accesorios 1a o 1b esté acoplado al cabezal de depilación. Para reducir la velocidad elige la posición «soft». Mientras este encendida la depiladora, la luz SmartLight funcionará. 2 Frótese la piel para levantar el vello corto. Para obtener un resultado óptimo, coloque la depiladora sobre la superficie de la piel en ángulo recto (90°). Muévala lentamente de forma continua, sin presión, en sentido contrario al crecimiento del vello y en la dirección del interruptor. Como el vello puede crecer en varias direcciones, asegurará resultados óptimos si mueve la depiladora en diferentes direcciones. Los dos rodillos del accesorio de masaje 1a deberán estar siempre en contacto con la piel, dejando que sus movimientos pulsátiles estimulen y relajen la piel para una depilación más suave. Si estás acostumbrada a la depilación eléctrica y buscas un modo más rápido de eliminar el vello de forma eficaz, acopla el accesorio EfficiencyPro 1b . Este te asegura el máximo contacto con la piel y una posición de uso adecuada. 3 Depilación de piernas (cabezal de depilación 2a con accesorio de masaje con rodillo 1a o clip EfficiencyPro 1b ) Se debe depilar las piernas desde la parte de abajo hacía arriba. Cuando se depile detrás de la rodilla, mantenga la pierna estirada y recta. 18 4 Depilación de las axilas y la línea del bikini (cabezal de depilación de raíz específico para axilas y línea del bikini 8 sin acces0rio) Para esta aplicación específica, se ha diseñado un cabezal de depilación de raíz estrecho. Gracias a su diseño específico que se adapta al contorno de estas zonas, proporciona una depilación suave y eficaz. Tenga en cuenta que sobre todo en las primeras depilaciones, estas dos zonas son particularmente sensibles al dolor. Con el uso continuado de la depiladora, la sensación de dolor irá disminuyeno considerablemente. Para mayor comodidad, asegúrese de que el vello tenga una longitud óptima de entre 2–5 mm. Antes de la depilación, limpie en profundidad la zona a depilar eliminando por ejemplo cualquier resto de desodorante. Después seque la zona suavemente con una toalla. Cuando se depile las axilas, mantenga el brazo estirado para que la piel esté tensa, y pueda mover el aparato en distintas direcciones. Como la piel suele estar más sensible justo después de la depilación, evite el uso de productos irritantes, como los desodorantes con alcohol. Limpieza de los cabezales de depilación 5 Después de cada uso, desconecte el aparato y limpie el cabezal utilizado. Si ha utilizado uno de los accesorios 1a o 1b , quítelo primero y luego limpiélo con el cepillito. 6 Para limpiar la parte de las pinzas, utilice el cepillo limpiador mojado en alcohol. Gire el cabezal manualmente mientras limpia las pinzas con el 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 19 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 cepillo. Después de limpiarlo, coloca de nuevo tu accesorio favorito en el cabezal de la depiladora. Modificaciones reservadas. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC). Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su producto, deposítelo en los lugares destinado a ello de acuerdo con la legislación vigente. 19 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 43 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funciona-mento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contactenos por favor pelo telefone 808 20 00 33. Português Italiano Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de cor-rente eléctrica incorrecta, Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio. Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funziona43 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 51 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Silk·épil X’elle Silk·épil X’elle Easy Start Body Epilation 5380 Easy Start Body Epilation 5380 Guarantee Card Carte de garantie Tarjeta de garantía Cartão de garantia Carta di garanzia Certificat de garanøie ∫¿ÚÙ· ÂÁÁ˘‹Ûˆ˜ Registration Card Carte de contrôle Tarjeta de registro Cartão de registo Cartolina di registrazione Certificat de înregistrare ∫¿ÚÙ· ηٷ¯ˆÚ‹Ûˆ˜ Service notes Name and full address of purchaser Nom et adresse complète de l’acheteur Nombre y dirección completa del comprador Nome e direcção completa do comprador Nome e indirizzo completo dell’acquirente Numele si adresa completa a cuparatorului OÓÔÌ· Î·È Ï‹Ú˘ ‰È‡ı˘ÓÛȘ ·ÁÔÚ·ÛÙÔ‡ 5395395_SE5380_MN_S6-52 Seite 52 Donnerstag, 25. August 2005 2:29 14 Date of purchase Date d’achat Fecha de adquisición Data de compra Data d’acquisto Data cumpårårii HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Ωtampila µi semnåtura distribuitorului ™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Ωtampila µi semnåtura distribuitorului ™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ✂ Date of purchase Date d’achat Fecha de adquisición Data de compra Data d’acquisto Data cumpårårii HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Braun 5380 Manual de usuario

Categoría
Depiladoras
Tipo
Manual de usuario