Simplicity 030553-00 Guía de instalación

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guía de instalación
© 2012 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. All rights reserved.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
This generator is rated in accordance with CSA (Canadian Standards Association) standard C22.2 No. 100-04 (motors and generators).
Quick Setup Guide
Inverter Generator
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or vist our web site BRIGGSandSTRATTON.COM
Items Included:
Battery charge cables
Operator’s manual
Bottle of engine oil
You Will Need:
Utility knife
Unleaded fuel
Unpack Generator
1. Set the carton on a rigid, flat surface.
2. Remove everything from carton except generator.
3. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom.
4. Ensure you have all included items prior to assembly. If items are
damaged or missing, call 1-800-743-4115.
Add Engine Oil
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to
start the generator.
1. Move generator outdoors to a flat, level surface.
2. Loosen the two maintenance cover screws (A) and remove the front
side maintenance cover.
1
3. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap ( ).
2
4. Using oil funnel (optional), slowly pour contents of provided bottle
of engine oil into oil fill opening to the point of overflowing at oil fill
cap.
3
5. Replace oil fill cap and fully tighten.
6. Replace the maintenance cover and hand tighten the two
maintenance cover screws.
Add Fuel
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
NOTICE DO NOT modify engine to run on alternate fuels.
1. Clean area around fuel fill cap (
), remove cap.
4
2. Slowly add unleaded fuel to red fuel level indicator (B) in fuel tank.
Be careful not to fill above the indicator. This allows adequate space
for fuel expansion.
5
3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting
engine.
Move Generator to
Safe Operating Location
1. Place generator outdoors in an area that will not accumulate deadly
exhaust gas. DO NOT place generator where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied
building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors,
ventilation intakes, or other openings that can allow exhaust gas to
collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should
be taken into consideration when positioning generator.
6
2. To reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby
combustible material, keep at least 5 ft. (1.5 m) clearance on all
sides of generator, including overhead.
Start Generator
Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start
instructions.
1. Make sure unit is on a level surface.
NOTICE Failure to start and operate the unit on a level surface will cause
the unit not to start or shut down during operation.
2. Make sure POWERSMART switch (C) is in OFF or O position.
7
3. Turn the engine switch (D) in ON or I position.
8
4. Push choke lever (E) to CHOKE position.
9
NOTICE To help start the engine for the very first time, after running out
of fuel or after a long period of storage, fill fuel tank as described in Add
Fuel. It will require more than several start attempts until the air in the
fuel system has been purged.
5. Grasp recoil handle and pull slowly until slight resistance is felt.
Then pull rapidly to start engine.
6. If engine starts, proceed to step 8. If engine fails to start, proceed to
step 7.
7. Move choke lever to half choke position, and pull recoil handle twice. If
engine fails to start, repeat steps 4 thru 5.
8. Slowly move choke lever to RUN position. If engine falters, move
choke lever to half choke position until engine runs smoothly, and
then to RUN position.
NOTICE If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts
down during operation, make sure unit is on a level surface and check
for proper oil level in crankcase. This unit is equipped with a low oil
protection device. If so, oil must be at proper level for engine to start.
Connecting Electrical Loads
1. Make sure the green output indicator light (F) comes on (it may take
up to three seconds).
10
2. Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting.
3. Plug in and turn on the desired 120 Volt AC (G), single phase, 60 Hz
electrical loads.
10
4. If you overload the generator, the red LED overload alarm light (H)
comes on and cuts power to the receptacles. The green output
indicator light will also go off. You MUST turn OFF and unplug all
electrical loads from generator panel receptacles. Shut down the
generator and restart it to continue in normal operating mode.
10
NOTICE DO NOT connect 240 Volt loads to the 120 Volt receptacle.
NOTICE DO NOT connect 3-phase loads to the generator.
NOTICE DO NOT connect 50 Hz loads to the generator.
NOTICE DO NOT OVERLOAD THE GENERATOR. Refer to Do Not
Overload Generator section of Operator’s Manual.
5. This 12 volt DC receptacle (J) allows you to recharge a 12 Volt
automotive or utility style storage battery with the battery charge
cable provided. This receptacle is protected by a push to reset
circuit breaker (K).
10
NOTICE This receptacle can not be used to crank an engine having a
discharged battery. See operator’s manual before attempting to recharge
a battery.
Stopping the Engine
1. Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel
receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices
plugged in and turned ON.
2. Move POWERSMART switch (C) to OFF or O position.
7
3. Let engine run at no-load for several minutes to stabilize internal
temperatures of engine and generator.
4. Move engine switch (D) to the OFF or O position.
8
5. To prepare for storage, refer to Operator’s Manual.
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
generator engine OFF and let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Let spilled fuel evaporate
before starting engine. Always allow space for fuel
expansion.
WARNING Contact with muffler area could cause
burns resulting in serious injury. DO NOT
touch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison
gas. Breathing carbon monoxide could result
in death, serious injury, nausea or fainting.
Operate this product ONLY outdoors. DO NOT operate
this product inside any building or enclosure, even if
windows and doors are open.
WARNING Generator voltage could cause electrical
shock or burn resulting in death or serious
injury. DO NOT operate under wet conditions.
1
A
3
FULL
OIL
LEVEL
5
B
2
4
WARNING Damaged or overloaded electrical cords could overheat,
arc, and burn resulting in death, serious injury, and/or
property damage. ONLY use cords rated for your loads.
Follow all safeties on electrical cords. Inspect cord sets before
each use.
7
C
8
D
9
E
6
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
10
G
J
K
F
H
Guía de Instalación Rápida
Generador tipo inversor
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio al
cliente,
1-800-743-4115
o visite nuestro sitio web, BRIGGSandSTRATTON.COM
© 2012 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Reservados todos los derechos.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
Este generador está clasificado conforme a la norma C22.2 No. 100-04 (motores y generadores) de la CSA (Canadian Standards Association [Asociación canadiense de normalización]).
318155, rev -
Elementos incluidos:
Cable para recargar la batería
Man ual del operario
Botella de aceite de motor
Elementos que necesitará:
Navaja
Combustible sin plomo
Desembalaje del generador
1. Coloque la caja de cartón en una superficie rígida y plana.
2. Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción del generador.
3. Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de
arriba abajo.
4. Antes de iniciar el montaje compruebe que no falta ninguno de los
elementos incluidos. Si hay artículos dañados o falta alguno, llame
al 1-800-743-4115.
Agregue de aceite de motor
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la
generador.
1. Sitúe el generador en el exterior, en una superficie plana y nivelada.
2. Afloje los dos tornillos de tapa de mantenimiento (A) y quite la tapa de
mantenimiento lateral.
1
3. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón
amarillo
( ).
2
4. Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente el contenido de
la botella de aceite de motor por el orificio de llenado hasta el punto de
desbordamiento del tapón de llenado de aceite.
3
5. Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.
6. Vuelva a colocar la tapa de mantenimiento y apriete a mano los dos tornillos
de la tapa de mantenimiento.
Agregue combustible
AVISO NO utilice combustible no autorizada; por ejemplo, E85.
AVISO NO mezcle aceite con combustible.
AVISO NO modifique el motor para hacerlo funcionar con otros combustibles.
1. Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible
( ), retire
la tapa.
4
2. Añada lentamente combustible sin plomo hasta el indicador rojo de nivel de
combustible (B) en el depósito de combustible. Tenga cuidado de no llenar
el depósito por encima del indicador. Esto permite que quede el espacio
adecuado para la expansión del combustible.
5
3. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible
rociado para evaporar.
Colocación del generador en una
posició segura pars su uso
1. Coloque la generador a la intemperie en una zona en donde no se acumulen
gases de escape mortales. NO instale el generador en lugares en los que
los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda
estar ocupado. Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse. Tenga en cuenta los vientos y las
corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicación del generador.
6
2. Para reducir el riesgo de que el calor y los gases de escape inflamen los
materiales combustibles cercanos, deje un espacio mínimo de 1.5 m
(5 pies) alrededor del generador, incluida la parte superior.
Puesta en marcha del generador
Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use las siguientes
instrucciones para encender:
1. Aségurese unidad está en una superficie plana.
AVISO Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden
producir problemas de arranque y de parada durante el funcionamiento.
2. Mueva el interruptor POWERSMART (C) a la posición OFF o O.
7
3. Coloque el interruptor de arranque (D) en la posición ON o I.
8
4. Mueva la palanca estranguladora (E) hasta la posición “CHOKE”
(Estrangular).
9
AVISO Para ayudar a arrancar el motor por primera vez después de quedarse
sin combustible o después de un período largo de almacenamiento, llene el
depósito de combustible como se describe en la sección Agregue combustible.
Tendrá que realizar varios intentos de arranque para que se purgue el aire en el
sistema de combustible.
5. Sujete el asa de retroceso y tire lentamente hasta sentir una ligera
resistencia. Entonces tire rápidamente para arrancar el motor.
6. Si el motor arranca, continúe con el paso 8. Si el motor no arranca, proceda
con el paso 7.
7. Mueva la palanca estranguladora hasta la posición media y accione dos
veces la manija de retroceso. Si el motor no arranca, repita los pasos desde
4 por 5.
8. Coloque la palanca estranguladora en la posición de “RUN” (marcha). Si
el motor vacila, mueva la palanca estranguladora hasta la posición media
hasta que el motor marche suavemente y luego colóquelo en la posición de
marcha “RUN”.
AVISO Si el motor arranca después de tirar tres veces del arrancador pero
no sigue funcionando, o si la unidad se para en funcionamiento, asegúrese de
que la unidad está en una superficie plana y compruebe que el nivel de aceite
del cigüeñal es correcto. La unidad puede equiparse con un dispositivo de
protección de bajo nivel de aceite. En caso afirmativo, el nivel del aceite debe ser
adecuado para que el motor arranque.
Conexión de cargas eléctricas
1. Asegúrese de que la luz verde del indicador (F) de salida se encienda (puede
tardar hasta tres segundos).
10
2. Deje que el motor se estabilice y se caliente por dos minutos después del
arranque.
3. Enchúfelo y encienda la carga eléctrica deseada (120 V CA (G), monofásico,
60 Hz).
10
4. Si el generador tiene una sobrecarga, el LED de luz roja (H) de la alarma
de sobrecarga se enciende e interrumpe el paso de energía a las tomas. La
luz verde del indicador de salida también se apagará. Desconecte todas las
cargas eléctricas de los tomacorrientes del panel del generador. Apagarlo
el generador y reinicializarlo para continuar en el modo de funcionamiento
normal.
10
AVISO NO conectar cargas de 240 V en las tomas eléctricas dobles.
AVISO NO conectar cargas trifásicas al generador.
AVISO NO conectar cargas de 50 Hz al generador.
AVISO NO SOBRECARGAR EL GENERADOR. Véase No sobrecargar el
generador.
5. Este Clavija Accesoria de 12 Voltios DC (J) le permite recargar una batería
de automoción de 12 V o una batería secundaria con el cable de carga de
batería proporcionado. Este receptáculo es protegido por un empujón para
reponer cortacircuitos (K).
10
AVISO Este receptáculo no puede usar para arrancar un motor con batería
descargada. Consulte el Manual del Operario antes de intentar recargar una.
Parada del motor
1. Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes del panel
del generador. NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los
dispositivos eléctricos conectados y encendidos.
2. Mueva el interruptor POWERSMART (C) a la posición OFF o O.
7
3. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar
las temperaturas internas del motor y el generador.
4. Coloque el interruptor de arranque (D) en la posición OFF o O.
8
5. Para preparar el equipo antes de guardarlo, consulte el Manual del Operario.
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir
daños materiales, lesiones graves o incluso la
muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y explosivos, lo
que podría provocar quemaduras, incendios
o explosiones; así como daños materiales,
lesiones graves o incluso la muerte. DETENGA el motor
del generador y déjelo enfriar durante al menos 2
minutos antes de quitar el tapón de combustible. Antes
de poner en marcha el motor, espere a que se evapore
el combustible que se haya podido derramar. Siempre
deje espacio que permita la expansión del combustible.
ADVERTENCIA El contacto con la zona del
silenciador podría producir quemaduras y
lesiones graves. NO toque las superficies
calientes y EVITE los gases del escape a alta
temperatura.
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce
monóxido de carbono, un gas inodoro y
venenoso. La inhalación de monóxido de
carbono puede provocar lesiones graves,
náuseas, desmayos o incluso la muerte. Utilice este
producto SÓLO a la intemperie. NO utilice este producto
en el interior de un edificio o recinto, aunque haya
ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA El voltaje del generador podría
provocar descargas eléctricas o quemaduras,
que pueden producir lesiones graves o la
muerte. NO utilice el producto en condiciones
de humedad.
ADVERTENCIA Los cables eléctricos dañados o sobrecargados
podrían sobrecalentarse y producir arcos y quemaduras, lo
que provocaría daños materiales, lesiones graves o incluso
la muerte. Utilice exclusivamente cables regulados para las
cargas aplicadas. Respete todas las medidas de seguridad de los
cables eléctricos. Examine los juegos de cables antes de cada uso.
1
A
3
Nivel del
aceite lleno
5
B
2
4
7
C
8
D
9
E
6
Orificio de escape
Orientado en sentido
contrario a las aberturas
de la vivienda
10
G
J
K
F
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 030553-00 Guía de instalación

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas