Hama DR10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Operating Instructions /Bedienungsanleitung /Mode d‘emploi /Instrucciones de uso /
Руководство по эксплуатации/Istruzioni per l‘uso /Gebruiksaanwijzing / Οδηγίες χρήσης /Instrukcja obsługi /
Használati útmutató /Návod kpoužití /Návod na použitie /Manual de instruções /Kullanma kılavuzu /
Manual de utilizare/Bruksanvisning /Käyttöohje / Работна инструкция /Betjeningsvejledning /Manuelt stasjonssøk
Digital Radio
Preset
Enter
Power
Vol-
Vol+
Menu
Info
FM
DAB
V
V
00054828
(DR10)
Digital-Radio
Preset
Enter
Power
Vol-
Vol+
Menu
Info
FM
DAB
V
V
A
B
1
7
8 106 9 11
2
3
4
5
DC IN
13
14
12
E Instrucciones de uso
Datos técnicos
Receptor de radio
DAB
ü
DAB+
ü
FM
ü
Internet
-
Spotify
-
Pantalla 2.1" Liquid Crystal Display (LCD)
Altavoces 0.5 WRMS
Entrada de corriente
DC 6V
500 mA,
4x AA Battery (not included)
Rango de frecuencia
DAB/DAB+:
174 ~240 MHz
FM:
87.5 ~108 MHz
Sensibilidad
DAB/DAB+:
-97 ~-99 dBm
FM:
-105 ~-109 dBm
Consumo de corriente Funcionamiento max. 3W Disponibilidad ~0.5 W
Conexiones DC Socket, 3.5 mm Earphone Jack
Favoritos
DAB/DAB+:
30
FM:
30
Formatos
DAB:
MP2, AAC
Idiomas de la IU
Inglés, Danés, Holandés, Finés, Francés, Alemán, Italiano, Noruego, Polaco, Sueco,
Eslovaco, Checo
Contenido del paquete Instrucciones breves, Fuente de alimentación
Dimensiones
(AnxAlxPro)
163 x95x39
Peso 340 g
1
Elementos de manejo eindicadores
A: Lado frontal de la radio
1 [Preset]
Enumerar/ guardar favoritos
2 [Menu]
Acceso directo al menú
3 [Info]
Consulta de información
adicional
4 [FM]
Cambio al modo operativo FM
5 [DAB]
Cambio al modo operativo
DAB
6
[˅]
Tecla de navegación hacia
abajo
7 [Power]
Interruptor on/off
8
[Vol-]
Bajar el volumen
9 [Enter]
Conrmación
10
[Vol+]
Subir el volumen
11
[˄]
Tecla de navegación hacia
arriba
12
2,1“ 2x16 LCD
B: Página
13
Conector hembrapara
auriculares
14
Cable de corriente
C: Lado posterior de la radio
15
Compartimento parapilas
2
1. Explicación de los símbolos de aviso y
de las indicaciones .....................4
2. Contenido del paquete ...................4
3. Instrucciones de seguridad ................4
4. Información ynotas relevantes antes de la
puesta en marcha .........................5
5. Puesta en funcionamiento ...................5
5.1 Funcionamiento con pilas...................5
5.2 Funcionamiento con corriente................5
5.3 Notas generales sobreelmanejo ............. 5
5.4 Conguración inicial.......................6
5.5 Idioma ................................. 6
6. DAB ..................................6
6.1 Búsqueda/búsqueda automática.............. 7
6.2 Búsqueda manual de emisoras ...............7
6.3 Lista de emisoras .........................8
6.4 Limpiar lista de emisoras ................... 8
6.5 Favoritos ...............................8
6.5.1 Guardar favoritos ......................8
6.5.2 Acceder afavoritos.....................8
6.6 DRC (Dynamic Range Control) ...............9
7. FM ...................................9
7.1 Conguración de búsqueda .................9
7.2 Búsqueda automática de emisoras ...........10
7.3 Búsqueda manual de emisoras ..............10
7.4 Favoritos ..............................10
7.4.1 Guardar favoritos .....................10
7.4.2 Acceder afavoritos....................10
7.5 Conguración de audio ...................10
8. Otros ajustes ..........................11
8.1 Ajuste de fábrica ........................11
8.2 Info /Softwareversión ....................11
9. Mantenimiento ycuidado ................11
10. Exclusión de responsabilidad ............11
11. Servicio ysoporte .....................11
12. Instrucciones paradesecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:.....11
Contenido
3
DAB
Lista emisoras
Búsqueda completa
Sintonización manual
DRC
DRC desactivado
DRC alto
DRC bajo
Recorte
Idioma
Restaurar valores por defecto
Versión de software
FM
Congurar búsqueda
Todas las emisoras
Emisoras con buena recepción sólo
Congurar audio
Solo mono
Estéreo permitido
Idioma
Restaurar valores por defecto
Versión de software
Estructuradel menú
4
Le agradecemos que se haya decidido por un producto
de Hama. Tómese tiempo yléase primerolas siguientes
instrucciones eindicaciones. Después, guarde estas
instrucciones de manejo en un lugar seguroparapoder
consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato,
entregue estas instrucciones de manejo al nuevo
propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas
indicaciones
Peligrodesufrir una descarga eléctrica
Este símbolo hace referencia al peligrodecontacto con
partes no aisladas del producto que pueden conducir
una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede
provocar una descarga eléctrica.
Aviso
Se utiliza paracaracterizar las indicaciones de seguridad
oparallamar la atención sobrepeligros yriesgos
especiales.
Nota
Se utiliza paracaracterizar informaciones adicionales o
indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
Radio digital DR10
Fuente de alimentación
Instrucciones breves
3. Instrucciones de seguridad
El producto es paraeluso doméstico privado, no
comercial.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad, el calor
excesivo yutilícelo sólo en recintos secos.
Este producto, como todos los productos eléctricos, no
debe estar en manos de los niños.
No deje caer el producto ni lo someta asacudidas
fuertes.
No opereelproducto fueradelos límites de potencia
indicados en los datos técnicos.
Mantenga el material de embalaje fueradel alcance de
los niños, existe peligrodeasxia.
Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobreeldesecho vigentes.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la
pérdida de todos los derechos de la garantía.
Peligrodesufrir una descarga eléctrica
No abraelproducto ynolosiga operando de
presentar deterioros.
No utilice el producto si el adaptador de AC,el
adaptador del cable oelcable eléctrico están
dañados.
No intente mantener oreparar el producto por
cuenta propia. -Encomiende cualquier trabajo de
mantenimiento al personal especializado competente.
Aviso –Pilas
Respete siemprelapolaridad correcta (símbolos +
y-)delas pilas ycolóquelas como corresponda. La
no observación de lo anterior conlleva el riesgo de
derrame oexplosión de las pilas.
No permita alos niños cambiar las pilas sin la
supervisión de una persona adulta.
No mezcle pilas viejas ynuevas, ni tampoco pilas de
tipos ofabricantes diferentes.
Saque las pilas de los productos que no se vayan a
utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.
No cortocircuite las pilas.
No cargue las pilas.
No arroje las pilas al fuego.
Mantenga las pilas fueradel alcance de los niños.
5
4. Información ynotas relevantes antes de la
puesta en marcha
Nota –Optimizar recepción
Nota:
Siempreextraiga la antena por completo.
Para que la recepción sea óptima, le recomendamos
orientar la antena verticalmente.
Puede que deba probar diferentes ubicaciones para
obtener la mejor recepción posible.
5. Puesta en funcionamiento
5.1 Funcionamiento con pilas
Abralacubierta del compartimento de pilas que se
encuentraenellado posterior del radio.
Coloque las pilas atendiendo aque la polaridad sea
la correcta. La polaridad correcta se muestraenel
compartimento parapilas mediante la indicación del
polo positivo ynegativo.
Acontinuación, cierrelacubierta del compartimento
parapilas.
5.2 Funcionamiento con corriente
Conecte el cable de corriente con una toma de corriente
correctamente instalada yfácilmente accesible.
La fuente de alimentación es adecuada parauna tensión
de redde100-240 Vypor ello utilizable en prácticamente
todas las redes de corriente que se basen en corriente
alterna. Recuerde que paraello puede requerirse un
adaptador especíco del país.
Encontrará la selección correspondiente de productos en
www.hama.com.
Nota
Utilice el producto conectado auna toma de corriente
autorizada.
En caso de tomas de corriente múltiples, asegúrese de
que los consumidores conectados no sobrepasan el
consumo total de potencia admisible.
La toma de corriente debe estar fácilmente accesible
en todo momento.
Desconecte el producto de la redsinovaaemplearse
durante un tiempo prolongado.
5.3 Notas generales sobre el manejo
Instrucciones de manejo
En casos de selección entrediferentes botones (p. ej.
o No), el botón seleccionado se indica mediante
<>.
En menús que ofrecen una selección entrediferentes
opciones (p. ej. DRC, Idioma etc.), la opción
actualmente seleccionada se indica mediante*.
Navegación ycontrol
Pulsando las teclas de navegación []/[]puede
seleccionar opciones individuales del menú.
Puede conrmar la selección pulsando [Enter].
Este procedimiento se visualiza en estas instrucciones de
manejo mediante los siguientes símbolos.
Selección (navigate) Conrmación (enter)
Es posible acceder
aalgunas funciones
mediante teclas de
marcación abreviada. La
pulsación de las teclas de
marcación abreviada se
representa mediante este
símbolo.
Tras pulsar una tecla de marcación abreviada, navegue
por las opciones de menú ofrecidas mediante las
teclas de navegación []/[]y[Enter].
Regular el volumen
Pulsando [Vol+]/ [Vol-]seaumenta/ disminuye el
volumen.
6
Información adicional
Pulsando [info]semuestrainformación adicional,
dependiendo del modo operativo ydelaemisora
correspondientes.
[Info]
Descripción
Indicación de la emisoraderadio, el programa actual,
contenido, temas, etc.
Género/país del programa
Se indica el género(estilo musical) yelpaís/estado ola
región de la emisora.
Velocidad de bit
Se muestralavelocidad de bit de la emisorarecibida en
el momento actual.
Codec
Indicación del procedimiento de codicación parala
digitalización de datos yseñales, p. ej. MP3, WMA
Tasa de muestreo
Indicación de la tasa de muestreo (tasa de sampling/
sample ofrecuencia de muestreo), que indica la
frecuencia con la que se consulta la señal de audio en
un tiempo determinado.
Buffer de reproducción
La potencia de la señal de la emisorarecibida se indica
mediante la longitud de la barrarepresentada.
Fecha actual
Hora
Error de señal
Servicio no disponible
Se muestracuando no hay recepción DAB.
Encendido/ apagado
Pulse [Power]paraencender oapagar la radio.
5.4 Configuración inicial
La primeravez que se enciende, se inicia automáticamente
la búsqueda de emisora en el modo operativo DAB.
La radio se inicia con la guía menús en inglés de manera
estándar.
El idioma deseado lo puede ajustar como se describe en
5.5. Idioma.
5.5 Idioma
Para modicar el idioma del menú de la radio ajustado
antes de odurante la puesta en marcha inicial, proceda
del siguiente modo:
[Menu]
Idioma
Deseado idioma
z.B. Spanish
6. DAB
La radio recibe todas las frecuencias de radio digital
convencionales en el rango comprendido entre174 MHz y
240 MHz (banda III, canales 5A a13F).
Pulsando [DAB]activar el modo operativo DAB
en la radio:
[DAB]
7
6.1 Búsqueda/búsqueda automática
La búsqueda automática de emisoras DABexplorala
banda III DABybusca las emisoras disponibles. Terminada
la búsqueda, todas las emisoras que se pueden recibir sin
fallos se guardan en orden alfabético.
La búsqueda automática de emisoras DABseinicia
automáticamente en el modo DABlaprimeravez, indicado
en la pantalla mediante Buscando... yuna barrade
progreso.
Si desea reiniciar nuevamente la búsqueda, proceda del
siguiente modo:
[Menu]
Búsqueda completa
6.2 Búsqueda manual de emisoras
Con la búsqueda manual tiene la posibilidad de explorar
frecuencias ycanales individuales. Emplee esta función
paraseleccionar una emisoradirectamente, si no ha sido
encontrada durante la búsqueda de emisoras y
conoce su frecuencia.
Proceda del siguiente modo yselecciónela apartir de un
rango de frecuencia de entre5Ay13F:
[Menu]
Manell Tuning
La barraindica la intensidad de recepción relativa. La
marca en el interior de la barraindica el valor necesario
parauna recepción sin fallos. Si este valor no se alcanza (la
barrasemuestravacía), la intensidad de recepción en este
canal es insuciente.
8
6.3 Lista de emisoras
Puede consultar la lista de emisoras en todo momento en
el modo DAB. Para ello, dispone de dos posibilidades:
a) Si ya se está reproduciendo una emisora, basta con que
pulsando las teclas de navegación []/[]. La radio
pasa amostrar la lista de emisoras en la pantalla.
b)
[Menu]
Lista de emisoras
6.4 Limpiar lista de emisoras
Para eliminar de su lista de emisoras aquellas emisoras que
no se encuentren en el área de recepción en ese momento,
proceda del siguiente modo:
[Menu]
Prune
Todas las emisoras que no se puedan recibir en ese
momento se eliminan de la lista de emisoras si conrma la
consulta pulsando .
6.5 Favoritos
Puede memorizar sus emisoras favoritas en las 30
memorias parafavoritos ya poder acceder directamente
alas mismas con rapidez.
6.5.1 Guardar favoritos
Programe la emisoraque desee archivar en una memoria
parafavoritos.
Cuando se esté reproduciendo la emisora, pulse y
mantenga pulsada [Preset], situada en el lado frontal
de la radio.
[Preset]
Tras aprox. dos segundos se abreuna ventana de
resumen con las memorias parafavoritos.
Con las teclas de navegación [[]/[]] puede navegar
entrelas memorias parafavoritos (1 a30).
Pulse [Enter]paramemorizar la emisoraenlamemoria
parafavoritos deseada.
6.5.2 Acceder afavoritos
Pulse [Preset]paraabrir la ventana de resumen con las
memorias de favoritos.
[Preset]
Seleccione uno de sus favoritos mediante las teclas de
navegación []/[]y[Enter]
Nota
Losfavoritos no pueden borrarse.
Si las 30 memorias parafavoritos estuvieran ya
asignadas yquierememorizar una emisoraadicional
entresus favoritos, seleccione una memoria para
favoritos que ya esté asignada. La memoria se
sobrescribe con la nueva emisora.
9
6.6 DRC (Dynamic Range Control)
Algunas emisoras de radio de la redDAB son compatibles
con un control de volumen que interviene activamente
durante la reproducción. Si el volumen sube de manera
repentina, el DRC lo regula ydisminuye con plena
autonomía. Si el volumen disminuye de manerarepentina,
el DRC lo sube automáticamente. Ylomismo ocurresiel
volumen de la reproducción disminuye súbitamente. La
radio se encarga de volver aamplicar el volumen.
DRC alto:
homogeneización total de los diferentes niveles de
volumen. Compresión potente, puede atenuar la dinámica
de una pieza musical de forma audible.
DRC bajo:
homogeneización parcial de los diferentes niveles de
volumen. Más sutil, sin demasiado detrimento de la
dinámica.
DRC desactivado:
no se pr
oduce homogeneización.
Proceda del siguiente modo paraefectuar el ajuste:
[Menu]
DRC
7. FM
Pulsando [FM]activar el modo operativo FM en la radio:
[FM]
7.1 Configuración de búsqueda
La conguración de búsqueda le permite determinar si
deben ignorarse las emisoras con intensidad de señal baja
durante la búsqueda automática.
Proceda del siguiente modo:
[Menu]
Conguración de
búsqueda
Seleccione Emisoras con buena recepción sólo
paradetenerse únicamente en las emisoras con alta
intensidad de señal durante la búsqueda automática. De
lo contrario, la búsqueda de emisoras se detiene en cada
emisoradelaque reciba señal.
10
7.2 Búsqueda automática de emisoras
Pulse ymantenga pulsada una de las teclas de
navegación []/[]hasta que se inicie la búsqueda
automática de emisora.
Cuando se encuentrauna emisora, la radio detiene la
búsqueda einicia la reproducción.
Pulsando nuevamente una de las teclas de navegación
[]/[]sereanudalabúsqueda hasta que se encuentre
la siguiente emisora.
7.3 Búsqueda manual de emisoras
En caso de efectuar manualmente los ajustes de emisora,
tiene la posibilidad de determinar usted mismo la
frecuencia deseada ytambién de recibir emisoras cuya
señal de emisión resultó muy débil durante la búsqueda
automática de emisoray,por ello, no se tuvieron en
cuenta.
Pulsando las teclas de navegación []/[]([]: -
0.05 MHz/ []: +0.05 MHz) hasta que se muestre
la frecuencia deseada. Espereunos instantes ydará
comienzo la reproducción de la señal de emisión
recibida."
7.4 Favoritos
Puede memorizar sus emisoras favoritas en las 30
memorias parafavoritos ya poder acceder directamente
alas mismas con rapidez.
7.4.1 Guardar favoritos
Programe la emisoraque desee archivar en una memoria
parafavoritos.
Cuando se esté reproduciendo la emisora, pulse y
mantenga pulsada [Preset], situada en el lado frontal
de la radio.
[Preset]
Tras aprox. dos segundos se abreuna ventana de
resumen con las memorias parafavoritos.
Con las teclas de navegación []/[]puede navegar
entrelas memorias parafavoritos (1 a30).
Pulse [Enter]paramemorizar la emisoraenlamemoria
parafavoritos deseada.
7.4.2 Acceder afavoritos
Pulse [Preset]paraabrir la ventana de resumen con las
memorias de favoritos.
[Preset]
Seleccione uno de sus favoritos mediante las teclas de
navegación []/[]y[Enter].
Nota
Losfavoritos no pueden borrarse.
Si las 30 memorias parafavoritos estuvieran ya
asignadas yquierememorizar una emisoraadicional
entresus favoritos, seleccione una memoria para
favoritos que ya esté asignada. La memoria se
sobrescribe con la nueva emisora.
7.5 Configuración de audio
En algunas emisoras puede darse una ligeramejoradela
calidad si se reproducen en modo Mono si la recepción es
débil. Usted puede activar (Solo mono)esta función en el
menú ylaradio se encargará de pasar automáticamente
alarecepción en modo Mono en caso de mala calidad de
señal. Para modicar esta opción, proceda del siguiente
modo:
[Menu]
Conguración de audio
11
8. Otros ajustes
8.1 Ajuste de fábrica
[Menu]
Ajuste de fábrica
Conrme la siguiente consulta con pararestablecer la
radio alos ajustes de fábrica.
Todos los ajustes realizados se borran.
Nota
Algunos problemas yfallos en el funcionamiento
podrían solucionarse restableciendo los ajustes de
fábrica.
Sin embargo, todos los ajustes previos, como el los
favoritos ylista de emisoras se borran denitivamente.
8.2 Info /Software versión
Para consultar los datos del software, proceda del
siguiente modo:
[Menu]
Softwareversión
9. Mantenimiento ycuidado
Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas ynoutilice detergentes
agresivos.
Si no va autilizar el producto durante un periodo
prolongado de tiempo, apague el aparato ydesconéctelo
de la alimentación de corriente. Guárdelo en un lugar
limpio yseco que no esté expuesto alaradiación directa
del sol.
10. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnose responsabiliza ni concede
garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje omanejo incorrectos del producto opor la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
11. Servicio ysoporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobreelproducto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
12. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva
Europea 2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicaralosiguiente: Los
aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basuradoméstica. El
usuario está legalmente obligado allevar los aparatos
eléctricos yelectrónicos, así como pilas ypilas recargables,
al nal de su vida útil alos puntos de recogida comunales
oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Losdetal les
quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo en
el producto, en las instrucciones de uso oenelembalaje
hace referencia aello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material oaotras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante ala
protección de nuestromedio ambiente.
13. Declaración de conformidad
Porlapresente, Hama GmbH &CoKG, declaraque
el tipo de equipo radioeléctrico [00054828] es
conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente:
www.hama.com-
>
00054828 -
>
Downloads.
Alllistedbrands are trademarks of thecorresp ondingcompanies.Errorsand o missionsexcepted,
andsubjecttotechnical chan ge s. Ourgeneralterms of deliveryand paymentare applie d.
00054828/05.18
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
www.hama.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Hama DR10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para