Delta Faucet RP80977 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Place new magnet on installation end of tool. Ensure that the vertical
magnet tab is located between the two aligning features as shown.
Coloque el nuevo imán en el extremo de instalación de la
herramienta. Asegúrese de que la lengüeta vertical del imán se
encuentra entre las dos indicaciones de alineación como se muestra.
Placez l’aimant neuf sur l’extrémité de l’outil qui sert à l’installation.
Assurez-vous que la patte verticale de l’aimant se trouve entre les
deux guides de détrompage.
3
If tool does not remove magnet, use blade screwdriver
to pry magnet from spout.
Si la herramienta no desacopla el imán, utilice un
destornillador para apalancar el imán del surtidor.
Si l’outil ne libère pas l’aimant, utilisez la lame d’un
tournevis pour extraire l’aimant du bec.
Insert removal end of tool into spout outlet, ensuring removal tool
is engaged with the spout magnet. Apply force to tool toward faucet
body until magnet disengages from spout. Discard old magnet.
Inserte el extremo de la herramienta para extracción en el tubo de
salida, asegurando que la herramienta para la extracción se acopla
con el imán del surtidor. Aplique fuerza a la herramienta hacia el
cuerpo del grifo/llave de agua hasta que el imán se desacople del
surtidor. Deseche el imán viejo.
Introduisez l’extrémité de l’outil qui sert à la dépose dans la sortie
du bec et assurez-vous que l’outil s’accroche à l’aimant. Poussez
sur l’outil de manière à le faire pivoter vers le corps du robinet
jusqu’à ce que l’aimant se libère du bec. Jetez le vieil aimant.
21
4
Magnet tab should be oriented toward back of spout. Install new magnet
by pressing tool up into spout and rotating away from faucet body.
La lengüeta del imán debe estar orientada hacia la parte posterior del
surtidor. Instale el nuevo imán presionando hacia arriba la herramienta
en el surtidor y girando en dirección contraria del cuerpo del grifo/llave
de agua.
La patte de l’aimant doit être orientée vers l’arrière du bec. Pour installer
l’aimant neuf, introduisez l’outil dans le bec. Tirez ensuite sur l’outil de
manière à le faire pivoter et à l’éloigner du corps du robinet.
To reinstall sprayer, push hose upward below sink. May require
two people.
Para reinstalar el rociador, empuje la manguera hacia arriba
debajo del fregadero. Puede requerir dos personas.
Pour reposer la douchette, poussez le tuyau souple dans le
bec par le dessous de l’évier. Cette opération peut nécessiter
deux personnes.
5
Insert hose outlet through spout. Use a screwdriver or pencil to
guide hose fitting through hole.
Inserte la salida de la manguera por el surtidor. Utilice un
destornillador o un lápiz para guiar la manguera a través
del orificio.
Introduisez le raccord de sortie du tuyau souple dans le bec.
Utilisez un tournevis ou un crayon pour guider le raccord du tuyau
souple dans le trou.
6
Reassemble sprayer to hose and check that magnet is functioning
properly.
Ensamble de nuevo el rociador en la manguera y asegúrese que
el imán está funcionando correctamente.
Fixez la douchette au tuyau souple et assurez-vous que l’aimant
la retient bien.
7
NOTE: Extra replacement magnets are included if the new
installation requires multiple attempts.
NOTA: imanes de repuesto adicionales se incluyen si la
nueva instalación requiere múltiples intentos.
NOTE : Des aimants de rechange supplémentaires sont
inclus si l’installation peut nécessiter plusieurs tentatives.
?1-800-345-3358
When completely installed magnet should be almost
ush with end of spout.
Cuando el imán está completamente instalado debe
estar casi al ras con el extremo del surtidor.
Une fois qu’il a été bien installé, l’aimant doit se trouver
pratiquement à égalité de l’extrémité du bec.
TOOLS AND MATERIALS / HERRAMIENTAS Y MATERIALES / OUTILS ET MATÉRIAUX
RP80977
KITCHEN PULL-DOWN SPOUT MAGNET REMOVAL & REPLACEMENT INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA QUITAR Y REEMPLAZAR EL IMÁN DEL SURTIDOR EXTRAÍBLE
PARA COCINAS
INSTRUCTIONS DE DÉPOSE ET DE REMPLACEMENT DE L’AIMANT DE LA
DOUCHETTE DU ROBINET D’ÉVIER DE CUISINE À BEC-DOUCHETTE RÉTRACTABLE
80978
Rev. B
10/1/15
www.deltafaucet.com 1
  • Page 1 1

Delta Faucet RP80977 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas