Hillsdale Furniture 2748-660 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
CRESTWOOD BED IN BOX - KING PLATFORM BED
CAMA CRESTWOOD EN CAJA - LIT KING PLATE-FORME
LIT CRESTWOOD EN BOÎTE - CAMA DE PLATFORMA KING
Examine all packaging material for small parts that may have come loose during shipment. Periodic checks are recommended to ensure that all
components are in proper position, tight and free from damage. Keep this assembly instruction for future reference. Adult assembly is required.
The product of Hillsdale Furniture, LLC is designed for residential use only. Customer Service Phone Number: 1-800-243-9758
2748-660
Made in Malaysia
Hecho en Malaysia
Fabriqué en Malaysia
Date : 23-07-2021
Examine el material de embalaje en busca de piezas pequeñas que puedan haberse aflojado durante el transporte. Se recomienda realizar
verificaciones periódicas para asegurar que todos los componentes estén en la posición correcta, apretados y libres de daños. Guarde estas
instrucciones de ensamblaje para referencias futuras. El ensamblaje debe ser realizado por un adulto. El producto de los muebles de Hillsdale,
LLC está diseñado sólo para uso residencial. Teléfono del área de Servicio al cliente: 1-800-243-9758
Examinez tous les matériaux d'emballage pour les petites pièces qui peuvent avoir été lâche pendant le transport. Des contrôles riodiques
sont recommandées afin d'assurer que tous les composants sont en bonne position, tendu et sans dommages. Gardez ces instructions de
montage pour référence future. Assemblage par un adulte est requise. Le produit de Hillsdale Furniture, LLC est conçu pour un usagesidentiel
seulement. Numéro de téléphone Service à la clientèle: 1-800-243-9758
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 1
Item # 4972-827 | Hillsdale Furniture | 1-800-243-9758 | page 2
Before Getting Started
• Read the instructions carefully prior to
assembling the product.
Carefully remove all packaging materials and
retain for future use.
Choose a clean, level, spacious assembly area.
Avoid hard surfaces that may damage the
product.
• Ensure that you have all required contents for
complete assembly.
Take care when lifting. Assemble the product in
close proximity to where you intend to position
the item.
• Do not over tighten the screws and bolts and
be careful using power tools as they may
damage the threads.
When you have nished assembling the
product, place it on a at surface and make
sure it is stable before use.
• Please do not completely tighten bolts and/or
screws until assembly is finished.
Cleaning & Maintenance
• Keep the product away from direct heat and
sunlight.
Prolonged exposure to heat sources may
cause glazing, melting and scorching, or even
cause color to fade.
• Regular vacuuming or light brushing helps to
remove dirt and prevent soil build-up, which
increases the appearance wear.
• Periodically (every 90 days) make sure that the
screws are fully tightened.
Metal Furniture Care Instructions
For everyday cleaning, chrome, brass,
aluminum, and painted metal surfaces can be
kept looking their best by wiping with a slightly
damp, soft cotton cloth,or vacuum cleaner
brush.
• If soiled, wipe with clean sponge or cloth wrung
out of water. Wipe dry with cloth or paper towel
to avoid water spots.
Do not use any harsh abrasives or chemicals to
clean any metal surfaces as it may damage the
protective coating.
Metal will rust if the nish is scratched or if your
product is exposed to excessive humidity,
particularly in salt water locations.
Liquid spills should be removed immediately.
Using a soft clean cloth, blot the spill gently.
Avoid rubbing.
Antes de Comenzar
Lea las instrucciones cuidadosamente antes de
ensamblar el producto.
• Retire con cuidado todos los materiales de
embalaje y consérvelos para usarlos en el
futuro.
• Elija un área de ensamblaje limpia, nivelada y
espaciosa. Evite las supercies duras que
puedan dañar el producto.
Asegúrese de tener todos los contenidos
necesarios para el ensamblaje completo.
Tenga cuidado al levantar. Arme el producto
muy cerca de donde desea colocar el artículo.
• No apriete demasiado los tornillos ni los
pernos, y tenga cuidado al usar herramientas
eléctricas ya que pueden dañar las roscas.
• Cuando haya terminado de armar el producto,
colóquelo en una supercie plana y asegúrese
de que sea estable antes de usarlo.
• No apriete completamente los pernos y / o los
tornillos hasta que termine el ensamblaje.
Limpieza y Mantenimiento
Mantenga los muebles lejos del calor y la luz
solar directa.
La exposición prolongada a las fuentes de
calor causa cristalización, derretimiento,
quemadura y decoloración del tapizado.
• Pasar la aspiradora con regularidad o cepillar
suavemente ayuda a quitar la suciedad y evitar
la acumulación de tierra en las fibras de la tela,
que aumentan el desgaste aparente.
• Periódicamente (cada 90 días) asegúrese de
que los tornillos estén bien apretados.
Para una limpieza diaria, las supercies de
cromo, bronce, aluminio y de metal pintado se
mantienen mejor limpiándolas con un trapo de
algodón suave, levemente humedecido, un
sacudidor o con el cepillo de la aspiradora.
Si hay manchas límpielas con una esponja o
un trapo limpio húmedo (exprimido). Seque
completamente con un trapo a una toalla de
papel para evitar manchas de agua.
No utilice productos abrasivos o químicos
fuertes para limpiar las supercies de metal. Se
puede dañar el revestimiento protector.
• El metal se oxida si se raya el acabado o se
exponen los muebles a humedad excesiva, en
particular, en locaciones de zonas humedas o
de la zona costera.
Avant de Commencer
Lisez attentivement les instructions avant
dassembler le produit.
Retirez soigneusement tous les matériaux
demballage et conservez-les pour tout usage
ultérieur.
Choisissez une zone de montage propre, plane
et spacieuse. Évitez les surfaces dures
susceptibles dendommager le produit.
• Assurez-vous d’avoir tout le contenu requis
pour lassemblage complet.
Faites attention lorsque vous soulevez le
produit. Assemblez le produit à proximité de
l’endroit vous souhaitez positionner l’article.
• Ne serrez pas trop les vis et les boulons et
soyez prudent avec les outils électriques car ils
pourraient endommager le filetage.
• Une fois l’assemblage du produit terminé,
placez-le sur une surface plane et
assurez-vous qu’il est stable avant utilisation.
Ne serrez pas complètement les boulons et /
Nettoyage et Entretien
Une exposition prolongée à des sources de
chaleur est susceptible d'entraîner la cristallisa
tion, la fonte, la combustion ou encore la
décoloration du produit.
• Un nettoyage régulier à l'aspirateur ou un léger
brossage régulier permet de retirer la saleté et
de prévenir l'accumulation de terre, ce qui
augmente l'usure apparente.
• Périodiquement (tous les 90 jours),
assurez-vous que les vis sont bien serrées.
• Pour le nettoyage quotidien de surfaces de
métaux tels que le cuivre, le chrome, lalumini
um ou les surfaces métalliques peintes,
essuyez à laide dun chiffon doux et légère
ment humide en coton ou encore avec une
brosse d’aspirateur. Cela vous permettra de
maintenir lapparence de vos meubles.
Si le meuble est sale, essuyez à laide dune
éponge propre ou d’un chiffon essoré. Épongez
la surface avec un chiffon sec ou une serviette
en papier pour éviter les taches d’eau.
• N’utilisez pas d’abrasifs ou de produits
chimiques corrosifs pour nettoyer le métal,
puisque cela pourrait abîmer le revêtement
protecteur.
• Si la nition est égratignée ou si vos meubles
sont exposés à une humidité excessive,
particulièrement dans les endroits où il y a de
l’eau salée, le métal rouillera.
Maintenez le produit à l’écart de toute source de
chaleur directe et de la lumière directe du soleil.
Instrucciones Para el Cuidado de Muebles de Metal Instructions dEntretien Des Meubles en Métal
Ne serrez pas complètement les boulons et /
Risque dasphyxie! •¡Riesgo de sofocación!
Mantenga los materiales de embalaje lejos de los niños.
Risk of suffocation! •
Keep any packaging materials away from children.
DANGER PELIGRO DANGER
Maintenez tous les matériaux demballage à l’écart des enfants.
Contents
Before getting started, ensure the package contains the following components:
Contenido
Antes de comenzar, asegúrese de que el paquete contenga los siguientes componentes:
Contenu
Avant de commencer, assurez-vous que l’emballage contient les composants suivants :
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
HEADBOARD
HEADBOARD
FOOTBOARD
FEET
SIDE RAIL
SIDE RAIL WOOD
SUPPORT
CENTER SUPPORT
RAIL
SLAT
CENTER
SUPPORT LEG
SIDE SUPPORT LEG
WITH HANGER BOLT
CENTER SLAT
x 2
x 1
x 1
x 2
x 1
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 3
LEG
USB CABLE
ADAPTOR
x 1
x 1
M
N
O
SLAT
SUPPORT x 4
x 4
x 8
SIDE RAIL
Contents
Before getting started, ensure the package contains the following components:
Contenido
Antes de comenzar, asegúrese de que el paquete contenga los siguientes componentes:
Contenu
Avant de commencer, assurez-vous que l’emballage contient les composants suivants :
1
2
3
4
5
6
7
8
ALLEN BOLT
M8 - 1.25 x 20MM
ALLEN BOLT
M6 - 1.0 x 35MM
ALLEN BOLT
M6 - 1.0 x 50MM
SPRING WASHER
M6 x 13MM
FLAT WASHER
M6 x 19MM
SCREW
M4 x 32MM
ALLEN WRENCH
M5 x 65MM
ALLEN WRENCH
M4 x 65MM
x 8
x 20
x 6
x 26
x 26
x 1
x 1
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY ( NOT INCLUDED)
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (NO INCLUIDAS)
OUTILS NÉCESSAIRES À L'ASSEMBLAGE (NON INCLUS)
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 4
x 14
Assembly / Montaje / Assemblage
STEP 1 / ETAPA 1 / ÉTAPE 1
Unload hardware and components
from behind of headboard.
Descargar hardware y componentes
desde detrás de la cabecera.
Décharger le matériel et les composants
par derrière de la tête de lit.
STEP 2 / ETAPA 2 / ÉTAPE 2
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 5
A
A
B
5
3
B
6
7
A
3
6
7
B
N
A
N
N
STEP 3 / ETAPA 3 / ÉTAPE 3
STEP 4 / ETAPA 4 / ÉTAPE 4
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 6
E
F
H5
2
7
D
C
C
x2
STEP 5 / ETAPA 5 / ÉTAPE 5
STEP 6 / ETAPA 6 / ÉTAPE 6
E/F
1
C
1
F
C
E
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 7
TOP
E
F
5
22
7
E
7
F
E
G
F
x2
STEP 7 / ETAPA 7 / ÉTAPE 7
STEP 8 / ETAPA 8 / ÉTAPE 8
8
M
L
M
M
L
LF
E
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 8
LE
F
BE
1
14
B
E
BF
F
EC
G
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 9
STEP 9 / ETAPA 9 / ÉTAPE 9
E
J
F
E
F
5
3
J
I
K
K
J
I
L
STEP 10 / ETAPA 10 / ÉTAPE 10
8
E/F J
E
J
F
E
F
L
WARNING
● To help prevent serious or fatal injuries screw both sides of each
slat to the slat roll support. Failure to do so could result in the
collapse of the entire slat roll, and will void your warranty.
● Para ayudar a prevenir lesiones graves o fatales, atornille ambos
lados de cada listón al soporte del rollo de listón. No hacerlo podría
resultar en el colapso de todo el rollo de listones y anulasu
garantía.
● Pour éviter des blessures graves ou mortelles, vissez les deux
côtés de chaque latte sur le support de rouleau de lamelle. Le
non-respect de cette consigne pourrait entraîner l'affaissement de
l'ensemble du rouleau de lamelles et annulera votre garantie.
Item # 2748-660 | Hillsdale Furniture| 1-800-243-9758 | page 10
STEP 11 / ETAPA 11 / ÉTAPE 11
O
N
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Hillsdale Furniture 2748-660 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación