Insignia NS-46E790A12 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p
NS-46E790A12
GUÍA DEL USUARIO
ii
www.insigniaproducts.com
Contents
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Instalación de la base o soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instalación de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación de un soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componentes del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Haciendo las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
¿Qué conexión debo usar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión de una caja de cable o satélite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión de una antena o TV por cable (sin caja descodificadora) . . . . . . . 14
Conexión de un reproductor de DVD o Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conexión de un VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión de una videocámara o una consola de videojuegos . . . . . . . . . . . 17
Conexión a una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión de una unidad flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conexión de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conexión a un sistema de cine en casa básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexión de una barra de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexión de un sistema de cine en casa con múltiples dispositivos . . . . . . 21
Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Orientación del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Encendido de su televisor por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Encendido o apagado de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Selección de la fuente de entrada de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Introducción a los menús de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Navegación de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Selección de un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualización de la información de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Viendo la información del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajuste de la imagen del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajuste de la imagen de la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
iii
Contents
www.insigniaproducts.com
Ajuste de la configuración de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Activación y desactivación del zoom automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajuste de la configuración del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reproducción de sólo audio de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cambio de los ajustes de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Búsqueda automática de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ocultando canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuración de una lista de canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Visualización de un canal favorito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Agregar o cambiar una etiqueta de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verificación de la intensidad de la señal digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuración o cambio de la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bloqueo de los botones de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bloqueo de TV sin clasificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ajuste de los niveles de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Descarga de información de clasificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Activación o desactivación de la función de subtítulos optativos . . . . . . . . 38
Selección del modo de subtítulos optativos analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Personalización de los estilos de subtítulos optativos digitales . . . . . . . . . . . 40
Ajuste de la configuración de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ajuste del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajuste de la configuración del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Selección del idioma del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Activación o desactivación del sensor de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Etiquetando una fuente de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Restauración de los ajustes a los valores predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso de INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activación y desactivación de INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activación y desactivación del apagado automático de dispositivo . . . . . . 45
Activación y desactivación del apagado automático del televisor . . . . . . . . 46
Encendido o apagado del receptor de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Visualización de una lista de equipos compatibles con INlink (HDMI CEC) 47
Uso de una unidad flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cambio al modo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Exanimación de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Viendo las fotos favoritas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Visualización de fotos en una presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Personalización de los ajustes de la presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Limpieza del gabinete del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Limpieza de la pantalla del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Video y audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
iv
Contents
www.insigniaproducts.com
Programación de controles remotos universales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Programación de un control remoto universal diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Códigos comunes para controles remotos universales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Avisos Legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Garantía limitada de dos años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
1
www.insigniaproducts.com
Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo
producto, recuerde estos consejos de
seguridad
¿De qué se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más,
y televisores de grandes dimensiones son compras muy populares. Sin embargo, los televisores no
siempre están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del
fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han
comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios,
altavoces, baúles o carros pueden voltearse y causar lesiones.
La seguridad primera
El tamaño de la base para el televisor no puede acomodar
todos los modelos. Use solamente una base para televisor
recomendada para el peso de su televisor.
Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se
incluyen para el uso adecuado de este producto.
No deje que los niños suban o jueguen con los sistemas de
entretenimiento ni con televisores.
No coloque televisores sobre muebles que pueden usarse con
facilidad como escalones, tales como un cajón o una cómoda.
Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente
viendo programas, especialmente en televisores de grandes
dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un
lugar donde no pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que
niños curiosos no los puedan jalar o agarrar.
Montaje en pared
Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde:
Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use
solamente un soporte de montaje en pared adaptado al peso de su televisor y que está
recomendado por el fabricante del televisor, en este manual, o por un laboratorio
independiente como adecuado para su televisor.
Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de
pared.
En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor sea la
adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están
diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o
bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un
instalador profesional.
Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos personas para una
instalación en pared segura.
f
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Cómo y dónde use su televisor de pantalla
plana hace toda la diferencia
2
NS-46E790A12
www.insigniaproducts.com
Instrucciones importantes
de seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, estufas u otros aparatos
(por ejemplo amplificadores) que produzcan
calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas planas, una más
ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera
clavija de tierra. La espiga ancha o tercera clavija
se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado no entra en el tomacorriente,
consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o
que éste sea aplastado especialmente en los
enchufes, los receptáculos y el punto donde
éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y
accesorios especificados por el fabricante.
12 Usar solamente con carros, bases,
trípodes, plataformas o mesas
especificadas por el fabricante o
que se vendan con el producto.
Cuando se usa un carro, debe tener
precaución al mover la combinación del carro y
el aparato para evitar lesionarse si el conjunto se
da vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se utilice por un periodo
de tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de
servicio calificado. El servicio de reparación de
este aparato se requiere cuando haya sido
dañado de cualquier manera, como cuando se
ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o
se ha derramado líquido u objetos han caído
dentro del aparato, o el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no
funciona normalmente o cuando se ha caído.
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de
desconexión. El enchufe deberá permanecer
listo para su uso.
16 Un aparato con un enchufe de tres espigas con
conexión a tierra es un aparato de Clase I que
necesita ser conectado a tierra para prevenir un
posible choque eléctrico. Asegúrese de conectar
el aparato de clase I a un tomacorriente con
conexión a tierra de tres espigas.
17 Las pilas del control remoto no deben ser
expuestas al calor excesivo tal como la luz del
sol, el fuego, etc.
18 Este aparato no debe exponerse a goteo o
salpicaduras y no deben colocarse objetos
llenos de líquidos, tales como vasijas, sobre el
aparato.
Advertencias
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico, no remueva ninguna cubierta ni exponga
el equipo a la lluvia o la humedad. En el interior no
hay piezas que requieran mantenimiento por el
usuario. Para realizar reparaciones acuda a técnicos
de servicio calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo
durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje
sin supervisión o sin usar por largos periodos de
tiempo, desconéctelo del tomacorriente y
desconecte la antena o el sistema de cable. Esto
ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones
personales debidos a rayos o sobretensiones en las
líneas de alimentación.
Líneas de alto voltaje
Un sistema de antena externa no debe ubicarse en
las inmediaciones de líneas de corriente u otros
circuitos de luz eléctrica o de energía, o donde
pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de
corriente. Al instalar un sistema de antena exterior,
se debe tener cuidado extremo para no tocar los
circuitos o líneas de alimentación ya que el
contacto con ellos podría ser fatal.
Manejo del panel LCD
La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No
deje caer su televisor ni golpee, sacuda o aplique
presión fuerte al panel LCD. Si la pantalla se
quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio
quebrado.
Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar
el líquido dentro del panel. Esto podría causar
inflamación de la piel.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo que indica voltaje
peligroso que puede constituir un
riesgo de choque eléctrico está
presente dentro de su televisor. Esta
etiqueta se encuentra ubicada en la
parte posterior de su televisor.
Este símbolo indica que hay
instrucciones importantes de
operación y mantenimiento en la
literatura que acompaña a su televisor.
S3125A
3
www.insigniaproducts.com
Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras
inmediatamente, enjuague y consulte con su
doctor. También, si el líquido entra en sus ojos o
toca su piel, consulte con su doctor después de
enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más
con agua limpia.
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que
el técnico de reparación use repuestos
especificados por el fabricante o que tengan las
mismas características que la pieza original. Las
substituciones no autorizadas pueden resultar en
incendio, choque eléctrico, lesiones personales u
otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de
este equipo, pídale al técnico de servicio que realice
verificaciones de seguridad rutinarias para
determinar que el televisor se encuentra en
perfecto estado de funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo
de fuente de alimentación indicada en la etiqueta
de marca. Si no está seguro del tipo de fuente de
alimentación en su casa, consulte un electricista o a
la compañía local de energía.
Cuidado
Daños que requieren reparación
Desconecte este televisor del tomacorriente y
encomiende su reparación a personal calificado
bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté
dañado o expuesto.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído
dentro de su televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al
agua.
Si su televisor no funciona normalmente aún
siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste
únicamente los controles que se describen en las
instrucciones de operación, ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en
daño y frecuentemente requerirá trabajo
intensivo de un técnico calificado para restaurar la
operación normal del televisor.
Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier
forma.
Cuando su televisor exhiba un cambio
significativo en el rendimiento.
Conexión a tierra de la antena exterior
Si una antena externa o un sistema de cable están
conectados al televisor, asegúrese de que la antena
o el sistema de cable están conectados a tierra, para
proveer una protección contra sobre voltajes y la
acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del
código nacional eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984
proporciona información con respecto a la correcta
conexión a tierra del poste y de la estructura de
soporte, la conexión a tierra del alambre principal
de una unidad de descarga de antena, el tamaño de
los conductores de la conexión a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de antena, la conexión a
los electrodos de conexión a tierra y los requisitos
para el electrodo de conexión a tierra.
Nota para el instalador del sistema CATV
El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad
ANSI/NFPA No. 40 provee pautas para una correcta
conexión a tierra. Específicamente, expresa que la
conexión a tierra del cable debe estar conectada al
sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de
entrada del cable como sea práctico.
Condensación
La humedad se formará en el televisor si se lo
mueve de un ambiente fresco a uno cálido o si la
temperatura del salón sube repentinamente.
Cuando esto sucede, el rendimiento del televisor se
verá afectado. Para prevenir esto, deje el televisor
en su nuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora
antes de encenderlo o asegúrese de que la
temperatura ambiente suba gradualmente.
La condensación también se puede formar durante
el verano si el televisor se expone a la brisa de un
aire acondicionado. En esos casos, cambie la
ubicación del televisor.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y el sonido
de su televisor, problemas de funcionamiento o
incluso de daños, mantenga sus teléfonos
inalámbricos y celulares alejados del televisor.
Cable conductor de entrada de antena
Abrazadera de tierra
Unidad de descarga de antena
Conductores de conexión a tierra
Abrazaderas de tierra
Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
Equipo de servicio eléctrico
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
4
NS-46E790A12
www.insigniaproducts.com
Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y
una lámpara fluorescente que contiene una
pequeña cantidad de mercurio.
El desecho de estos materiales puede ser regulado
por razones ambientales. Su televisor contiene
también materiales que pueden ser reciclados y
reutilizados. Para obtener información sobre el
reciclaje o el desecho del televisor, contacte con las
autoridades
locales.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de
transistores de película fina, que proporcionan una
calidad de video excepcionalmente nítida.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos
pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo
de color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no
afectan adversamente el rendimiento de su
televisor, y no se consideran defectos.
5
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p
Insignia
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta
calidad de Insignia. Su NS-46E790A12 representa el
más moderno diseño de televisor LCD-LED y está
diseñado para brindar un rendimiento confiable y
sin problemas.
SRS TruSurround HD
TM
:
en Insignia, proveerle una calidad de audio superior
es tan importante como una calidad de imagen
excepcional. Por esa razón hemos agregado SRS
TruSurround HD, lo que le provee una experiencia
de sonido envolvente similar a la de cine con
diálogos más claros y los sonidos bajos mejorados
que exigen los fanáticos del cine y de juegos.
Insignia Motion 120Hz:
con una velocidad de actualización del doble de
una pantalla de 60 Hz, una pantalla con 1,080 líneas
de resolución (superior a las 720 líneas de la última
generación de HDTV) y tecnología de detección de
movimiento, disfrutará de una imagen con detalles
más nítidos y brillo, transiciones más suaves y con
menos desenfoque de movimiento,
particularmente cuando se ven deporte con
movimiento rápido y escenas de acción. (Refiérase a
la página 27 para obtener las instrucciones sobre
cómo ajustar la imagen del televisor)
Modo de videojuegos:
los videojuegos generalmente requieren ajustes a
la configuración de la imagen del televisor para
obtener la mejor experiencia. Simplemente con
presionar un botón en su control remoto, la
configuración de su televisor se ajustará
automáticamente para los videojuegos. No podría
ser más fácil. (Refiérase a la página 26 para obtener
las instrucciones sobre cómo activar y desactivar el
Modo de videojuegos)
INlink:
¡Disfrute de los beneficios de tener productos
compatibles HDMI CEC Plug and Play! ¡No necesita
instalación! La tecnología CEC permite que
diferentes componentes se descubran y se
comuniquen mutuamente. Refiérase a la página 45
para obtener instrucciones sobre cómo usar INlink.
6
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Instalación de la base o
soporte para montaje en
pared
Instalación de la base
Para instalar la base:
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la
pantalla hacia abajo, sobre una superficie
acolchonada y limpia para protegerlo de daños
y rayones.
2 Fije la base a la pantalla con los cuatro tornillos
suministrados.
Instalación de un soporte para montaje en
pared
Para instalar su televisor en un soporte de
montaje en pared:
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la
pantalla hacia abajo, sobre una superficie
acolchonada y limpia para protegerlo de daños
y rayones.
2 Quite los cuatro tornillos que aseguran la
cubierta, luego extraiga la tapa.
3 Asegure la cubierta para base plana a la parte
posterior de su televisor usando los cuatro
tornillos que usted quitó.
Notas
Si piensa montar en pared su televisor, no ensamble
la base.
Guarde la base y sus tornillos en caso de que decida
usar la base en un futuro.
Modelo
Tipo de
tornillo
Longitud del
tornillo
NS-46E790A12 Tipo M6 12 mm
Advertencia
Este equipo está diseñado para ser sostenido por un
soporte de montaje en pared listado por UL con una
capacidad suficiente de peso y carga clasificada.
(Refiérase a “Misceláneos” en la página 55).
7
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Componentes del televisor
Contenido del paquete
Control remoto y pilas (2 AAA)
•Base con tornillos
Cable de video de componentes
Cable de audio
•Cubierta plana
•Paño de limpieza
Informaciones importantes
Guía de instalación rápida
Vista frontal
Nota
La longitud de los tornillos del montaje en pared
varía según el soporte de montaje en pared que
compró. Para la longitud de los tornillos, vea las
instrucciones que vienen con el soporte de montaje
en pared.
15.68 pulg. (400 mm)
Soportes de montaje en pared
15.68 pulg. (400 mm)
N.° Elemento Descripción
MENÚ
Permite acceder al menú de pantalla. Para obtener
más información, refiérase a la sección “Navegación de
los menús” en la página 24.
ENTRADA
Presione para abrir la lista de fuentes de entrada (Input
Source) y presione CH o CH para seleccionar la
fuente de entrada de video.
En el Modo de menú, permite confirmar las
selecciones.
VOL+/VOL Permiten subir o bajar el volumen.
CH /CH
Permite ir al siguiente canal o al anterior en la lista de
canales. Para obtener más información, refiérase a la
sección “Selección de un canal” en la página 25.
(encendido)
Permite encender o apagar su televisor (Modo de
suspensión). Cuando su televisor está apagado,
todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para
desconectar la corriente, desenchufe el cable de
alimentación.
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
8
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Vista posterior Vista lateral
N.° Elemento Descripción
SALIDA DE AUDIO
(analógico)
Conecte un sistema de sonido externo en esta toma.
Para obtener más información, refiérase a la sección
“Usando la salida de audio analógico” en la página 20.
SALIDA DIGITAL
Conecte un sistema de sonido externo en esta toma.
Para obtener más información, refiérase a la sección
“Usando la salida de audio digital” en la página 20.
Antena/TV por cable
(ANT/CABLE)
Conecte su antena o sistema de TV por cable a esta
toma. Para obtener más información, refrase a la
sección “Conexión de una antena o TV por cable (sin
caja descodificadora)” en la página 14.
VGA
Conecte el video de una computadora (VGA) en esta
toma. Para obtener más información, refrase a la
sección “Usando una conexión de VGA” en la
página 18.
ENTRADA DE AUDIO DE
PC/DVI
Conecte el audio de una computadora o un equipo con
DVI en esta toma. Para obtener más información,
refiérase a la sección “Usando una conexión de VGA”
en la página 18 o “Usando DVI (igual que HDMI pero
requiere una conexión de audio)” en las páginas 12 ó
15.
HDMI 1/DVI
HDMI 2 (ARC)
Conecte equipos con HDMI a estas tomas. Un cable de
HDMI lleva el video y el audio. No necesita realizar una
conexión de audio cuando utilice un equipo HDMI.
Para obtener más información, refiérase a la sección
“Usando una conexión de HDMI (calidad óptima)” en
las páginas 11 15 ó 18.
Cuando conecte un equipo DVI utilizando un
adaptador HDMI-DVI, conecte el equipo a la toma
HDMI1.
1
32
4
5 6
1
2
3
4
5
6
N.° Elemento Descripción
(auriculares)
Conecte auriculares a esta toma. Para obtener más
información, refiérase a la sección “Conexión de
auriculares” en la página 19.
USB
Conecte una unidad flash USB en esta toma. Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Conexión de una unidad flash USB” en la página19.
INc
Conecte una barra de sonido a esta toma. Para obtener
más información, refiérase a la sección “Conexión de
una barra de sonido” en la página20.
Audio IZQ/DER DE
COMPONENTES/AV
Las tomas de video de componentes
(Y-VIDEO/PB/PR) comparten estas tomas de audio
con la toma de video compuesto (Y-VIDEO).
Conecte el audio para un equipo con video de
componentes a estas tomas. Para obtener más
información, refiérase a “Usando una conexión de
video de componentes (mejor)” en las páginas 12 ó
16.
O
Conecte el audio para un equipo con video compuesto
en estas tomas. Para obtener más información,
refiérase a la sección “Usando una conexión de video
compuesto (buena calidad)” en las páginas 13 ó 16.
COMPONENTE
Y/P
B/PR
Conecte el video para un equipo con video de
componentes a estas tomas. Para obtener más
información, refiérase a “Usando una conexión de
video de componentes (mejor)” en las páginas 12 ó
16.
O
Conecte el video de un equipo con video compuesto a
la toma Y-VIDEO. Para obtener más información,
refiérase a la sección “Usando una conexión de video
compuesto (buena calidad)” en la página13 o 16.
HDMI3
Conecte un equipo HDMI en esta toma. Un cable de
HDMI lleva el video y el audio. No necesita realizar una
conexión de audio cuando utilice un equipo HDMI.
Para obtener más información, refiérase a la sección
“Usando una conexión de HDMI (calidad óptima)” en
las páginas 11, 15 ó 18.
Cuando conecte un equipo DVI utilizando un
adaptador HDMI-DVI, conecte el equipo a la toma
HDMI1.
1
2
3
4
5
6
9
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Control remoto
N.° Botón Descripción
(encendido)
Permite encender o apagar su televisor (Modo de
suspensión). Cuando su televisor está apagado,
todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para
desconectar la corriente, desenchufe el cable de
alimentación.
Acceso rápido
TV: permite seleccionar la fuente de entrada de TV.
COMP: permite seleccionar el equipo conectado a las
tomas de video de componentes (COMPONENT).
HDMI: presione una o más veces para seleccionar el
equipo conectado a la toma HDMI 1, HDMI 2 o HDMI
3.
VIDEO: permite seleccionar el equipo conectado a las
tomas Y-VIDEO.
Botones numéricos
Permiten ingresar números de canal y la contraseña de
los controles de los padres.
Presione ingresar un número de subcanal digital. Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Selección de un canal” en la página25.
ENTRAR Permite confirmar las selecciones o los cambios.
MENÚ Permite acceder al menú de pantalla.
GUÍA
Presione para mostrar la guía de programación. Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Visualización de la información de canal” en la
página 25.
1
2
3
4
5
6
7
ENTRADA
Presione para abrir la lista de fuentes de entrada y
presione S o T para alternar entre las fuentes de
entrada disponibles. Para obtener más información,
refiérase a la sección “Selección de la fuente de
entrada de video” en la página 23.
LISTA DE CANALES Permite mostrar la lista de canales.
+/– (volumen) Permiten subir o bajar el volumen.
APAGADO AUTOMÁTICO
Permite configurar el temporizador de apagado
automático. Se puede seleccionar Off (Desactivado),
5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 o 240 minutos. Para
obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste
del temporizador de apagado automático” en la
página 42.
ZOOM
Permite seleccionar la relación de aspecto. Para
obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste
de la imagen del televisor” en la página 26.
Control de medios
Presione estos botones para controlar la reproducción
desde un equipo compatible con HDMI-CEC. Para
obtener información sobre equipos compatibles con
HDMI-CEC, refiérase a la sección “Uso de INlink” en la
página 45.
/REGRESAR
En el modo de TV, permite regresar al canal anterior.
S T W X
Permiten moverse hacia arriba, abajo, izquierda,
derecha en los menús de pantalla.
SALIR
Permite cerrar el menú de pantalla.
INFO
Permite mostrar información de estado del televisor,
tal como el número de canal, el nombre del canal (si
está disponible) o la fuente de la señal. Para obtener
más información, refiérase a la sección “Visualización
de la información de canal” en la página 25.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
Permite activar o desactivar los subtítulos optativos.
Se puede seleccionar CC Off (Subtítulos optativos
desactivados), CC On (Subtítulos optativos activados)
o CC On When Mute (Subtítulos activados cuando en
silencio). Para obtener más información, refiérase a la
sección “Activación o desactivación de la función de
subtítulos optativos” en la página 38.
FAVORITOS
Presione para abrir la lista de canales favoritos. Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Configuración de una lista de canales favoritos” en la
página 32 y “Visualización de un canal favorito” en la
página 32.
/SILENCIAR
Permite silenciar el sonido. Presione el botón de nuevo
para restaurar el sonido.
CH /CH
Permiten cambiar los canales de TV. Para obtener más
información, refiérase a la sección “Selección de un
canal” en la página 25.
IMAGEN
Permite seleccionar los modos de video. Se puede
seleccionar Vivid (Vivo), Standard (Estándar),
Energy Savings (Ahorro de energía), Theater (Cine)
o Custom (Personalizado). Para obtener más
información, refiérase a la sección “Ajuste de la
imagen del televisor” en la página26.
MTS/SAP
Permite seleccionar el modo de audio de un programa
analógico. Puede seleccionar:
Mono (monofónico): seleccione esta opción
si hay ruido o estática en transmisiones
estéreo débiles.
Stereo (Estéreo): seleccione esta opción para
programas transmitidos en estéreo.
SAP: seleccione esta opción para escuchar un
programa de audio secundario, si está
disponible.
AUDIO
Permite seleccionar el modo de sonido. Para obtener
más información, refiérase a la sección “Ajuste de la
configuración del sonido” en la página29.
N.° Botón Descripción
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
10
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Haciendo las conexiones
¿Qué conexión debo usar?
Su televisor cuenta con varios tipos de conexiones
para conectar equipos a su televisor.
Para obtener la calidad de video óptima, deberá
conectar un equipo a la mejor conexión disponible.
Use las siguientes tablas para identificar los cables:
Se puede usar la toma HDMI 1 en la parte posterior
de su televisor para conectar un equipo con DVI a
su televisor. Necesitará conectar un adaptador
HDMI a DVI en un extremo del cable HDMI que se
conecta al equipo con DVI.
Tipo de
conexión y toma
Calidad de
video
Conector del cable
HDMI
video/audio
Óptima (use si
sus equipos
cuentan con
HDMI)
Video de
componentes
(requiere una
conexión de
audio)
Mejor que
compuesto o
coaxial
Video
compuesto
(requiere una
conexión de
audio)
Mejor que
coaxial
Coaxial
video/audio
Buena
Rojo
Azul
Verde
Amarillo
Tipo de
conexión y toma
Conectores de cable
Salida digital
Salida de audio
Audio analógico
VGA
(computadora)
video y audio
Precauciones
Revise las tomas para determinar la posición y el
tipo antes de hacer las conexiones.
Las conexiones flojas pueden resultar en
problemas de imagen o de color. Verifique que
todas las conexiones estén bien apretadas y
seguras.
El equipo de audio/video externo mostrado
puede ser diferente a su equipo. Si tiene
cualquier pregunta, refiérase los documentos
que vinieron con su equipo.
Siempre desenchufe el cable de alimentación
cuando conecte equipos externos.
Rojo
Blanco
11
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión de la alimentación
Para conectar la alimentación:
Enchufe el cable de alimentación de CA en un
tomacorriente.
Conexión de una caja de cable o satélite
Muchas de las cajas de TV por cable o satélite
tienen más de un tipo de conexión. Para obtener el
mejor video, debería usar el mejor tipo de conexión
disponible. Para obtener más información, refiérase
a la sección “¿Qué conexión debo usar?” en la
página 10.
Usando una conexión de HDMI (calidad óptima)
Para conectar una caja de cable o satélite
usando HDMI:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared a
la toma de entrada de cable en la caja de cable.
3 Conecte un cable de HDMI (no incluido) a una
de las tomas de HDMI en la parte posterior de su
televisor, después conecte el otro extremo del
cable en la toma de HDMI en la caja de cable o
satélite.
4 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda la caja de cable o satélite.
5 Utilice el Asistente de configuración en la
página 22.
Notas
Su televisor debe funcionar únicamente con la
fuente de alimentación indicada en la etiqueta.
Siempre que desenchufe el cable de
alimentación de CA del tomacorriente de CA
cuando no va a usar su televisor por un periodo
largo de tiempo.
El cable de alimentación de CA está
permanentemente conectado a la parte
posterior de su TV. No intente tirar de él.
Notas
Un cable de HDMI lleva el audio y el video. No
necesita usar ningún cable de audio.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
AUDI
O
O
U
T
DI
G
ITA
L
OUTPUT
ANT
/C
ABLE
V
GA
P
C
/
DV
I
A
UDIO IN
HDMI
2
(
ARC
)
Vista posterior
del televisor
Cable de HDMI
Caja de cable o satélite
12
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Usando DVI (igual que HDMI pero requiere una conexión
de audio)
Para conectar una caja de cable o satélite
usando DVI:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared a
la toma de entrada de cable en la caja de cable.
3 Conecte un adaptador de HDMI a DVI (no
incluido) en un extremo de un cable de HDMI
(no incluido).
4 Conecte el adaptador de HDMI-DVI a la toma de
salida DVI (DVI OUT) de la caja por cable o
satélite, después conecte el otro extremo del
cable a la toma de HDMI 1 en la parte posterior
de su televisor.
.
5 Conecte un cable de audio de 3.5 mm (no
incluido) a la toma de entrada de audio de
PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) en la parte posterior
de su televisor y en las tomas de salida de audio
(AUDIO OUT) en la caja de cable o satélite.
6 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda la caja de cable o satélite.
7 Utilice el Asistente de configuración en la
página 22.
Usando una conexión de video de componentes (mejor)
Para conectar una caja de cable o satélite
usando video de componentes:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared a
la toma de entrada de cable en la caja de cable.
3 Conecte un cable de video de componentes
(incluido) a las tomas Y-VIDEO, P
B y PR en la
parte lateral de su televisor y a las tomas de
salida de video de componentes en la caja de
cable o satélite.
4 Conecte un cable de audio (incluido) en las
tomas de audio Izq./Der. (L y R) en la parte
lateral de su televisor y a las tomas de salida de
audio en la caja de cable o satélite.
5 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda la caja de cable o satélite.
6 Utilice el Asistente de configuración en la
página 22.
Nota
Un equipo con DVI debe estar conectado a la toma
HDMI 1. Si conecta un equipo con DVI a otra toma
HDMI, no se escuchará el audio.
Nota
Cuando se conecta el audio usando la toma de
entrada de audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN), la
salida de audio es analógica.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
AUDI
U
DIGITA
L
OU
TP
U
T
ANT
/C
ABLE
V
GA
H
DMI 2
(ARC
)
Caja de cable o satélite
Cable de HDMI con
adaptador de HDMI a DVI
Cable de audio de 3.5 mm
Vista posterior
del televisor
Nota
Cuando se conecta el audio usando las tomas L y R, la
salida de audio será analógica.
Para obtener una salida de audio digital, se puede
conectar el video en las tomas de video de
componentes y conectar el audio en la toma de
audio digital.
Vista lateral
del televisor
Cable de video de componentes
Caja de cable o satélite
Cable de audio
13
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Usando una conexión de video compuesto (buena
calidad)
Para conectar una caja de cable o satélite
usando video compuesto:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared a
la toma de entrada de cable en la caja de cable.
3 Conecte un cable de A/V (no incluido) a la toma
Y-VIDEO y a las tomas de entrada de audio
Izq./Der. ( L/R ) en la parte lateral de su televisor
y a las tomas de salida de video compuesto y de
audio en la caja de cable o satélite.
4 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda la caja de cable o satélite.
5 Utilice el Asistente de configuración en la
página 22.
Usando una conexión coaxial (buena calidad)
Para conectar una caja de cable o satélite
usando una conexión coaxial:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared
de TV por cable a la toma de entrada de cable en
la caja de cable o satélite.
3 Conecte un cable coaxial (no incluido) a la toma
ANT/CABLE en la parte posterior de su televisor
y a la toma de salida de coaxial en la caja de
cable o satélite.
4 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda la caja de cable o satélite.
5 Utilice el Asistente de configuración en la
página 22.
Vista lateral
del televisor
Caja de cable o satélite
Cable de A/V
Los cables y las tomas
normalmente tienen los
mismos colores.
Nota: el conector amarillo
en el cable de AV se enchufa
en la toma verde Y-VIDEO.
Notas
Use un cable coaxial para eliminar la
interferencia y el ruido de las ondas de radio.
No se debe atar el cable coaxial al de
alimentación ni a otros cables.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
DI
DI
G
ITA
L
OU
TP
UT
V
GA
P
C
/
DVI
AU
DI
O
IN
HDMI 1
/
DVI
HDMI 2
(AR
C)
Caja de cable o
satélite
Vista posterior
del televisor
Cable coaxial
14
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión de una antena o TV por cable (sin
caja descodificadora)
Para conectar una antena o televisión por cable
(sin caja de cable):
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte un cable coaxial a la toma ANT/CABLE
en la parte posterior de su televisor y a la toma
de pared de la antena o TV por cable.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda la caja de cable o satélite.
4 Utilice el Asistente de configuración en la
página 22.
Notas
Si el nivel de la señal es débil, la imagen puede
estar distorsionada. Ajuste la antena o utilice
una exterior altamente direccional o una de
mesa con un amplificador integrado.
Si la calidad de la imagen es buena en algunos
canales y deficiente en otros, el problema
podría ser causado por una señal deficiente o
débil proveniente de la televisora o el
proveedor de TV por cable.
En caso de conexión a la TV por cable o satélite
sin caja decodificadora, si la calidad de la
imagen es deficiente, puede ser necesario
instalar una caja decodificadora para mejorar la
recepción de la señal y la calidad de la imagen.
Contacte su proveedor de TV por cable o
satélite para obtener una caja decodificadora.
Muchos canales de alta definición (HD)
convierten el contenido de definición estándar
(SD). La imagen mostrada en su televisor aún se
muestra como SD (definición estándar), por lo
tanto la calidad de la imagen no será tan clara o
nítida como esta hubiese sido si el contenido se
hubiese grabado originalmente en HD.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
AUDI
U
DI
G
ITA
L
OUTPUT
V
GA
P
C
/
DV
I
A
UDIO IN
H
DMI 1
/
DVI
HDMI
2
(ARC
)
Vista posterior
del televisor
Cable coaxial
Notas
Use un cable coaxial para eliminar la
interferencia y el ruido de las ondas de radio.
No se debe atar el cable coaxial al de
alimentación ni a otros cables.
Si la antena no está instalada correctamente,
póngase en contacto con personal de servicio
calificado para corregir el problema.
15
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión de un reproductor de DVD o Blu-ray
Usando una conexión de HDMI (calidad óptima)
Para conectar un reproductor de discos DVD o
Blu-ray usando HDMI:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del
televisor está desconectado y el reproductor de
DVD o Blue-ray esté apagado.
2 Conecte un cable de HDMI (no incluido) a una
toma HDMI en la parte posterior o lateral de su
televisor y a la toma de salida (HDMI OUT) en el
reproductor de DVD o Blu-ray.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor y
luego encienda el reproductor de DVD o Blu-ray.
4 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
5 Presione
S o T para resaltar HDMI 1, HDMI 2,
HDMI 3 y presione ENTER (Entrar).
Usando DVI (igual que HDMI pero requiere una conexión
de audio)
Para conectar un reproductor de DVD o Blu-ray
usando DVI:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del
televisor está desconectado y el reproductor de
DVD o Blue-ray esté apagado.
2 Conecte un adaptador de HDMI a DVI (no
incluido) en un extremo de un cable de HDMI
(no incluido).
3 Conecte el adaptador de HDMI-DVI a la toma de
salida DVI (DVI OUT) de la caja por cable o
satélite, después conecte el otro extremo del
cable a la toma de HDMI 1 en la parte posterior
de su televisor.
4 Conecte el cable de audio de 3.5 mm (no
incluido) en la toma de entrada de audio de
PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) en la parte posterior
de su televisor y en las tomas de salida de audio
(AUDIO OUT) en el reproductor de DVD o
Blu-ray.
5 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor y
luego encienda el reproductor de DVD o Blu-ray.
6 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
7 Presione
S o T para seleccionar HDMI 1 y
presione ENTER (Entrar).
Nota
También se puede presionar repetidamente HDMI
para seleccionar el reproductor de DVD o Blu-ray.
Nota
Un equipo con DVI debe estar conectado a la toma
HDMI 1. Si conecta un equipo con DVI a otra toma
HDMI, no se escuchará el audio.
Vista posterior del televisor
Reproductor de DVD o Blu-ray
Nota
Cuando se conecta el audio usando las tomas de
entrada de audio de PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN), la
salida de audio será analógica.
Su televisor tiene una toma de audio digital. Para
obtener una salida de audio digital, se puede
conectar el video en las tomas de video de
componentes y conectar el audio en la toma de
audio digital.
Nota
También se puede presionar repetidamente HDMI
para seleccionar HDMI 1.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
AUDI
U
DI
G
ITA
L
O
UTPUT
A
NT
/C
ABLE
V
GA
HDMI
2
(AR
C)
Reproductor de DVD o Blu-ray
Vista posterior
del televisor
Cable de HDMI con
adaptador de HDMI a DVI
Cable de audio de 3.5 mm
16
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Usando una conexión de video de componentes (mejor)
Para conectar un reproductor de DVD o Blu-ray
usando video de componentes:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del
televisor está desconectado y el reproductor de
DVD o Blue-ray esté apagado.
2 Conecte un cable de video de componentes
(incluido) a las tomas de video de componentes
Y/P
B/PR en la parte lateral de su televisor y a las
tomas de salida de video de componentes
(COMPONENT OUT) en el equipo con video de
componentes.
3 Conecte un cable de audio a las tomas de
entrada de audio Izq./Der. (L/R) en la parte
lateral de su televisor y a las tomas de salida de
audio Izq./Der. ( L/R AUDIO OUT) en el equipo
con video de componentes.
4 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor y
luego encienda el reproductor de DVD o Blu-ray.
5 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
6 Presione
S o T para seleccionar
Component/AV (Componentes/AV) y presione
ENTER (Entrar).
Usando una conexión de video compuesto (buena
calidad)
Para conectar un reproductor de DVD o Blu-ray
usando video compuesto:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del
televisor está desconectado y el reproductor de
DVD o Blue-ray esté apagado.
2 Conecte un cable de AV (no incluido) a la toma
Y-VIDEO y a las tomas de entrada de audio
Izq./Der. (L/R) en la parte lateral de su televisor y
a las tomas de salida de AV (AV OUT) en el
reproductor de DVD o Blu-ray.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor
a un tomacorriente, encienda su televisor y
luego encienda el reproductor de DVD o Blu-ray.
4 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
5 Presione
S o T para seleccionar
Component/AV (Componentes/AV) y presione
ENTER (Entrar).
Notas
Las tomas de video de componentes Y-VIDEO/PB/PR
comparten las tomas de audio con la toma de video
compuesto Y-VIDEO.
Cuando se conecta el audio usando las tomas L y R, la
salida de audio será analógica.
Para obtener una salida de audio digital, se puede
conectar el video en las tomas de video de
componentes y conectar el audio en la toma de
audio digital.
Nota
También se puede presionar COMP para seleccionar
el reproductor de DVD o Blu-ray con video de
componentes.
Vista lateral
del televisor
Reproductor de DVD o Blu-ray
Cable de video de componentes
Cable de audio
Los cables y las tomas
normalmente tienen los mismos
colores.
Nota
Cuando se conecta el audio usando las tomas L y R, la
salida de audio será analógica.
Notas
También se puede presionar VIDEO para
seleccionar el reproductor de DVD o Blu-ray.
Si no está usando el cable de audio incluido con
otro equipo, lo puede usar junto con un cable
de video estándar de un conector en lugar de
un cable de tres conectores como se muestra en
esta tarea.
La toma de video compuesto Y/Video
comparte las tomas de audio con las tomas de
video de componentes Y-VIDEO/PB/PR.
Vista lateral del televisor
Reproductor de DVD o Blu-ray
Los cables y las tomas
normalmente tienen los mismos
colores.
Nota: el conector amarillo en el
cable de video se enchufa en la
toma verde Y-VIDEO.
Cable de A/V
17
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión de un VCR
Para conectar un VCR:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del
televisor esté desconectado y que el VCR esté
apagado.
2 Conecte un cable de AV (no incluido) a la toma
Y-VIDEO y a las tomas de entrada de audio
Izq./Der. (L/R) en la parte lateral de su televisor y
a las tomas de salida de AV (AV OUT) en el VCR.
3 Enchufe el cable de alimentación de su televisor
en un tomacorriente, encienda su televisor y
encienda el VCR.
4 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
5 Presione
S o T para seleccionar
Component/AV (Componentes/AV) y presione
ENTER (Entrar).
6 Inserte una cinta de video y presione PLAY
(Reproducir) en el VCR.
Conexión de una videocámara o una consola
de videojuegos
Para conectar una videocámara o una consola de
videojuegos:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del
televisor esté desconectado y que la
videocámara o consola de videojuegos esté
apagada.
2 Conecte un cable de AV (no incluido) a la toma
Y-VIDEO y a las tomas entrada de audio
Izq./Der. (L/R) en la parte lateral de su televisor y
a las tomas de salida de AV (AV OUT) en la
videocámara o consola de videojuegos.
3 Enchufe el cable de alimentación de su televisor
en un tomacorriente, encienda su televisor y
encienda la videocámara o consola de
videojuegos.
4 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
5 Presione
S o T para seleccionar
Component/AV (Componentes/AV) y presione
ENTER (Entrar).
Nota
Cuando se conecta el audio usando las tomas L y R, la
salida de audio será analógica.
Nota
También se puede presionar VIDEO para seleccionar
el VCR.
Nota
La toma de video compuesto Y-VIDEO comparte las
tomas de audio
con las tomas de video de componentes
Y-VIDEO/PB/PR.
Vista lateral
del televisor
VCR
Los cables y las tomas
normalmente tienen los mismos
colores.
Nota: el conector amarillo en el
cable de video se enchufa en la
toma verde Y-VIDEO.
Cable de A/V
Nota
Si su videocámara o consola de videojuegos cuenta
con una conexión de HDMI, le recomendamos que la
use para obtener la mejor calidad posible.
Nota
Cuando se conecta el audio usando las tomas L y R, la
salida de audio será analógica.
Notas
También se puede presionar VIDEO para
seleccionar la videocámara o la consola de
videojuegos.
Las tomas video de componentes (
Y-VIDEO/PB/PR ) comparten las tomas de audio
con la toma de video compuesto (Y-VIDEO).
Los cables y las tomas
normalmente tienen los mismos
colores.
Nota: el conector amarillo en el
cable de AV se enchufa en la toma
verde Y-VIDEO.
Videocámara o
consola de
videojuegos
Cable de A/V
Vista lateral del televisor
18
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión a una computadora
Usando una conexión de VGA
Para conectar una computadora usando VGA:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que la
computadora esté apagada.
2 Conecte un cable VGA (no incluido) a la toma de
VGA (VGA ) en la parte posterior de su televisor
y a la toma de VGA (VGA) en la computadora.
3 Conecte un cable de audio de 3.5 mm (no
incluido) a la toma de entrada de audio de
PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN ) en la parte posterior
de su televisor y a la toma de salida de línea
(LINE OUT) o de audio (AUDIO OUT) en la
computadora.
4 Enchufe el cable de alimentación de su televisor
en un tomacorriente, encienda su televisor y
encienda la computadora.
5 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
6 Presione
S o T para seleccionar VGA y presione
ENTER (Entrar).
7 Ajuste las propiedades de pantalla en la
computadora si es necesario.
Usando una conexión de HDMI
Para conectar una computadora usando la
entrada HDMI:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desconectado y que la
computadora esté apagada.
2 Conecte un cable de HDMI (no incluido) a una
toma de HDMI en la parte posterior o lateral de
su televisor y en la toma de salida de HDMI
(HDMI OUT) en la computadora.
3 Enchufe el cable de alimentación de su televisor
en un tomacorriente, encienda su televisor y
encienda la computadora.
4 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
5 Presione
S o T para resaltar HDMI 1, HDMI 2 o
HDMI 3 y presione ENTER (Entrar).
Consejo
Algunas computadoras cuentan con una toma HDMI.
Se puede usar un cable de HDMI para conectar la
computadora para obtener una mejor imagen.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
AUDI
O
O
U
T
DI
G
ITA
L
OUTPUT
ANT
/C
ABLE
H
DMI 1
/
DVI
HDMI
2
(
ARC
)
Vista posterior
del televisor
Cable de VGA
Cable de audio
de 3.5 mm
Nota
También se puede presionar repetidamente HDMI
para seleccionar la computadora.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
AUDI
U
DI
G
ITA
L
OU
TP
UT
ANT
/C
ABL
E
V
GA
P
C
/
DVI
AU
DI
O
IN
HDMI
2
(
AR
C)
Vista posterior del televisor
Cable de HDMI
19
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión de una unidad flash USB
Para conectar una unidad flash USB
Conecte una unidad flash USB al puerto USB en la
parte lateral de su televisor.
Para reproducir desde una unidad flash USB:
Cuando se vea el mensaje “Show Photos with
USB Flash Drive?” (¿Mostrar fotos con la
unidad flash?), presione
W o X para
seleccionar Ye s (Sí) y presione ENTER (Entrar)
o espere 30 segundos. Su televisor muestra la
primera imagen.
Para cambiar al modo de USB desde otro modo
de video:
1 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de
fuentes de entrada.
2 Presione
S o T para resaltar USB y presione
ENTER (Entrar).
Conexión de auriculares
Los altavoces del televisor están silenciados cuando
los auriculares están conectados.
Para conectar los auriculares:
Conecte los auriculares a la toma (auriculares)
en la parte lateral de su televisor.
Cuidado
No remueva la unidad flash USB ni apague el
televisor mientras se usa la unidad flash USB. Podría
perder información o dañar la unidad flash USB.
Notas
Nunca extraiga una unidad flash USB ni apague
su televisor mientras está viendo fotos JPEG.
El visualizador de fotos JPEG sólo soporta el
formato de imágenes JPEG (con la extensión de
archivo “.jpg”) y no todos los archivos JPEG son
compatibles con su televisor.
Para obtener más información, refiérase a la sección
“Uso de una unidad flash USB” en la página 48.
Vista lateral del televisor
Unidad flash USB
Advertencia
Un ruido fuerte puede dañar su oído. Cuando use
auriculares, utilice el ajuste de volumen más bajo que
todavía le permita escuchar el sonido.
Vista lateral del televisor
20
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión a un sistema de cine en casa básico
Usando la salida de audio digital
Para conectar un sistema de cine en casa básico
usando la salida de audio digital:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor está desenchufado y que el sistema
de cine en casa está apagado.
2 Conecte un cable óptico de audio digital a la
toma de salida digital (DIGITAL OUTPUT) en la
parte posterior de su televisor y a la toma óptica
de audio digital en el sistema de cine en casa
digital.
Usando la salida de audio analógico
Para conectar un sistema de cine en casa básico
usando la salida de audio analógico:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de
su televisor esté desenchufado y que el sistema
de cine en casa esté apagado.
2 Conecte un cable de audio (no incluido) a la
toma de salida de audio (AUDIO OUT) en la
parte posterior de su televisor y a la toma de
entrada de audio (AUDIO IN) en el sistema de
cine en casa.
Conexión de una barra de sonido
Para conectar una barra de sonido:
1 Opcional: si tiene una barra de sonido Insignia
que vino con un cable INcontrol, conecte el
cable a la toma INc en la parte lateral del
televisor y a la toma IN CONTROL en la barra de
sonido.
2 Conecte un cable de audio (no incluido) a la
toma de salida de audio (AUDIO OUT) en la
parte posterior de su televisor y a las tomas de
entrada del televisor (TV IN) en la barra de
sonido.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
AUDI
O
O
U
T
ANT
/C
ABLE
V
GA
P
C
/
DV
I
A
UDIO IN
H
DMI 1
/
DVI
HDMI
2
(ARC
)
Vista posterior
del televisor
Sistema de cine en casa
Cable de audio
digital
Nota
El cable INcontrol le permite controlar la barra de
sonido utilizando su control remoto Insignia.
AUDIO OUT
DIGITAL
OUTPUT
ANT /CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI 1 / DVI
HDMI 2
(ARC)
T
DI
G
ITA
L
OUTPUT
A
NT
/C
ABL
E
V
GA
P
C
/
DV
I
A
UDIO IN
H
DMI 1 / DVI
HDMI
2
(ARC
)
Vista posterior
del televisor
Sistema de cine en casa
Cable de audio
analógico
Barra de sonido
Cable
INcontrol
Cable de audio analógico
21
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Conexión de un sistema de cine en casa con
múltiples dispositivos
Las conexiones que se realicen dependerán de las
tomas de video o audio disponible en sus equipos.
Refiérase a los documentos que vinieron con sus
equipos para obtener información sobre su
conexión.
Sólo recuerde usar los mejores tipos de conexión
disponibles para obtener la mejor imagen y el
mejor sonido. Para obtener más información sobre
los tipos de conexiones, refiérase a “¿Qué conexión
debo usar?” en la página 10.
Uso del control remoto
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1 Retire la cubierta de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de
pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas
coincidan con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
Orientación del control remoto
Para apuntar el control remoto:
Apunte el control remoto hacia el sensor de
control remoto al frente de su televisor.
Nota
Cuando se conecta a un receptor de AV con la
función de ARC, le recomendamos que conecte la
toma de salida de HDMI (HDMI OUT) del receptor de
AV a la toma HDMI2 (ARC) de su televisor usando un
cable compatible con HDMI-ARC.
En las siguientes situaciones el cable HDMI enviará el
audio Dolby Digital al receptor de AV de modo que
usted no necesite conectar un cable de audio digital
por separado:
Se tiene una consola de videojuegos conectada a
las tomas HDMI 1 o HDMI 3 en su televisor.
Cuando se ve un programa a través de la antena
o TV por cable conectada a la toma ANT/CABLE .
Reproductor de discos
Blu-ray/reproductor de DVD/VCR Caja de TV por cable o satélite
Receptor de AV
Consola de
videojuegos o cámara
Unidad flash USB
Computadora
Antena o TV por
cable conectada
directamente a la
toma de pared
Precauciones
No se deben exponer las pilas al calor excesivo
tal como el de la luz solar, calefactores o fuego.
Los químicos de las pilas pueden causar
sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el
compartimiento de las pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
Asegúrese de que las pilas están instaladas
correctamente. No las queme o las incinere.
22
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Encendido de su televisor
por primera vez
La primera vez que encienda su televisor, se abrirá
el asistente de configuración (Setup Wizard). El
asistente de configuración le guía a través de los
ajustes básicos incluyendo el idioma del menú, el
ajuste de la hora, el modo de imagen, la fuente de la
señal de TV y la lista de canales.
Para preparar su televisor:
1 Asegúrese de lo siguiente:
Se instalaron las pilas en el control remoto
(refiérase a la página 21 para más detalles).
Se conectó una antena, TV por cable o TV vía
satélite (refiérase a la página 11 o 14 para
obtener más detalles).
Se conectó el cable de alimentación (refiérase
a la página 11 para más detalles).
2 Presione (encendido) para encender su
televisor. Se abre la pantalla de elección del
idioma del menú (Choose your menu Language).
3 Presione
S o T para resaltar el idioma que guste
y presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla
para ajustar la hora (Choose your Time Setting).
4 Presione
S o T para resaltar Mode (Modo) y
presione W o X para seleccionar Manual (para
ajustar manualmente la fecha y hora) o Auto (la
fecha y hora se ajustan automáticamente con
una fuente de señal de TV, basada en la zona
horaria seleccionada).
5 Presione
S o T para resaltar Time Zone (Zona
horaria) y presione
W o X para seleccionar su
zona horaria. Puede seleccionar Newfoundland
(Terranova), Atlantic (Atlántico), Eastern (Del
Este), Central (Centro), Mountain (De las
Rocosas), Pacific (Pacífico), Alaska o Hawaii
(Hawai).
6 Presione
S o T para resaltar Daylight Savings
(Hora de verano) y presione W o X para
seleccionar On [Activado] (si su área de
recepción observa la hora de verano) u Off
[Desactivado] (si su área de recepción no
observa la hora de verano).
7 Si se seleccionó Manual como modo (Mode),
configure la fecha presionando
S o T para
resaltar el año Year), el mes (Month) o el día
(Day) y presione
W o X para ajustar los valores.
8 Si selecciona Manual como modo Mode), ajuste
la hora presionando
S o T para resaltar la hora
(Time) y presione W o X para seleccionar el
campo de la hora, los minutos o AM/PM.
Presione
S o T para cambiar el ajuste.
9 Presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla para
elegir su modo de imagen (Choose your Picture
Mode).
10 Presione
S o T para resaltar Home Mode
(Modo de Casa) o Retail Mode (Modo
comercial) y presione ENTER (Entrar).
Si se seleccionó Retail Mode, aparece el
mensaje “Are you sure you want retail mode? In
this mode, ENERGY STAR savings are not
realized” (¿Está seguro de que quiere usar el
modo comercial? En este modo no hay
economía de energía). Seleccione sí (Yes ) para
continuar o seleccione No para cambiar su
selección.
Se abre la pantalla de elección de la fuente de
TV (Choose Your TV Source).
Nota
Si selecciona Auto, se mostrará la hora incorrecta
hasta que su televisor obtiene la hora correcta de una
fuente de señal de TV.
OK
ENTER
MENU
EXIT
English
Français
Español
Choose Your Menu Language
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Set menu language to English, Français, or Español
OK
ENTER
MENU
EXIT
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Year
Month
Day
Time
If Automatic, options are automatically set by TV source
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Choose Your Time Setting
Auto
Pacific
On
2011
Jan
1
12:25 AM
OK
ENTER
MENU
EXIT
Reduces total power consumption
Home Mode
Retail Mode
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Choose Your Picture Mode
EXIT
Digital Channels
Analog Channels
Scannning for digital channels
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Cable/Satellite Box
0
EXIT
Channel scan may take 20+ minutes
0
23
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
11 Presione S o T para resaltar Antenna (Antena),
Cable o Cable/ Satellite Box [Caja de TV por
cable/satélite] (si su servicio de TV por cable usa
una caja, seleccione Cable/Satellite Box) y
presione ENTER (Entrar). Si elije Antenna
(Antena) o Cable, su televisor comienza
automáticamente a buscar los canales
disponibles en su área. Si elije Cable/Satellite
box (Caja de TV por cable/satélite), su televisor
no necesita buscar los canales.
Durante la búsqueda automática de canales, su
televisor busca los canales digitales primero.
Cuando la búsqueda de canales se termina, un
mensaje le pide si quiere buscar por los canales
analógicos. Seleccione Sí (Ye s) para continuar
buscando canales analógicos, o seleccione No
para detener la búsqueda de canales.
12 Para ver televisión, presione INPUT (Entrada),
presione
S o T para resaltar la fuente de
entrada de video para su televisor en la lista de
fuentes de entrada (Input Source) y presione
ENTER (Entrar).
Si su televisor está conectado a una antena, TV
por cable (sin caja) o a una caja de TV por
cable o satélite usando un cable coaxial,
seleccione TV.
Si su televisor está conectado a una caja de
cable o satélite usando un cable de HDMI o un
cable de HDMI con un adaptador para DVI,
seleccione HDMI1, HDMI2 o HDMI3.
Si su televisor está conectado a una caja de
cable o satélite utilizando el cable de video de
componentes, seleccione Component.
(Componentes)
Si su televisor está conectado a una caja de
cable o satélite usando un cable de video
compuesto, seleccione AV.
Funcionamiento básico
Encendido o apagado de su televisor
Para encender o apagar su televisor:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación esté
enchufado en un tomacorriente.
2 Presione (encendido) para encender su
televisor. El indicador LED de encendido se
ilumina color azul.
3 Presione nuevamente (encendido) para
apagar su televisor. Su televisor ingresa al modo
de suspensión y el indicador de encendido se
ilumina color rojo.
Selección de la fuente de entrada de video
Para seleccionar la fuente de entrada de video:
1 Encienda su televisor y presione el botón de
entrada (INPUT). Se abre la lista de fuentes de
entrada.
2 Presione
S o T para resaltar una fuente de
entrada de video y presione ENTER (Entrar).
También se puede presionar un botón de selección
rápida de entradas para seleccionar la fuente de
entrada de video.
•Presione TV para seleccionar TV.
•Presione COMP o VIDEO para seleccionar
Component/AV (Video de componentes/AV).
•Presione HDMI una vez para seleccionar
HDMI 1. Presione dos veces para seleccionar
HDMI 2. Presione tres veces para seleccionar
HDMI 3.
Nota
Se puede presionar EXIT (Salir) para detener la
búsqueda de canales automática, pero necesitará
reiniciar la búsqueda para crear una lista de canales.
Nota
Si la función de sensor de entrada (Input Sensor)
está activada (ajuste predeterminado), el equipo
conectado a la toma de video debe estar encendido
para poder seleccionarlo de la lista de fuentes de
entrada (Input Source).
Para obtener más información, refiérase a la sección
“Activación o desactivación del sensor de entradas”
en la página 43.
TV
VGA
HDMI 1
HDMI 2
USB
Input Source
Component/AV
HDMI 3
24
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Introducción a los menús de pantalla
Menú de IMAGEN (modo de TV)
Menú de AUDIO (modo de TV)
Menú de canales [CHANNELS] (Modo de TV)
Menú de CONFIGURACIÓN (modo de TV)
Menú USB (Modo de USB)
Navegación de los menús
Notas
dependiendo de la fuente de señal
seleccionada, se podrían mostrar diferentes
opciones en su pantalla. Los siguientes menús
se muestran en el modo de TV (con excepción
del menú de USB).
Los elementos del menú que no se pueden
seleccionar se muestran color gris.
Los menús en este manual se muestran en el
modo de TV, a menos que se indique lo
contrario.
Las pantallas mostradas en este manual tienen
el propósito de explicación y podrían variar de
las pantallas actuales en su televisor.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Audio
SRS TruSurround HD
Treble
Bass
Balance
Auto Volume
Digital Audio/SPDIF
On
32
32
0
Off
PCM
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect sound quality
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Channels
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Labels
Channel Strength
Audio Only Off
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust channel options
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Settings
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Auto Input Sensing
Input Labels
On
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Set various TV options
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
USB
Photos
View files from a USB device that is connected to the TV
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Presione MENU (Menú) para abrir el
menú de pantalla.
Presione la tecla direccional derecha o
izquierda para mover el cursor en la
pantalla o para ajustar un elemento
seleccionado.
Presione la flecha de arriba o abajo para
seleccionar las opciones del menú.
Presione ENTER (Entrar) para confirmar
una selección o ingresar a un submenú.
Presione MENU (Menú) para regresar al
menú anterior.
Presione el botón de salir (EXIT) para
cerrar el menú.
25
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Selección de un canal
Para seleccionar un canal:
•Presione CH o CH para ir al canal siguiente o
al anterior en la lista de canales memorizados.
Presione los botones numéricos para ingresar el
número de canal que guste y espere a que el
canal cambie, o presione ENTER (Entrar) para
cambiar el canal inmediatamente.
Para seleccionar un subcanal digital, presione los
botones numéricos para seleccionar el canal
digital principal, presione (el punto) y presione
el botón numérico del subcanal. Espere a que el
canal cambie o presione ENTER (Entrar) para
cambiar el canal inmediatamente. Por ejemplo,
para sintonizar el canal 5.1, presione 5, (el
punto) y luego 1.
•Presione RECALL (Regresar) para ir al último
canal visto.
•Presione CH-LIST para abrir la lista de canales
favoritos, presione
S o T para resaltar un canal y
presione ENTER (Entrar).
•Presione FAVORITE (Favoritos) para abrir la lista
de canales favoritos, presione
S o T para resaltar
un canal y presione ENTER (Entrar).
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
•Presione VOL + o VOL – para subir o bajar el
volumen.
•Presione MUTE para silenciar el sonido. Presione
MUTE (Silenciar) de nuevo para volver a habilitar
el sonido.
Visualización de la información de canal
Para ver la información del canal:
•Presione INFO para mostrar un titular de
información. El titular de información muestra la
información del programa actual tal como el
número de canal, la fuente de entrada de la señal
y la resolución.
Información del canal digital: muestra el
número del canal, el nombre de la estación, la
etiqueta del canal, el nombre del programa
transmitido, la clasificación de TV, el tipo de
señal, la informacn de audio, la resolución, el
modo de subtítulos optativos, la hora actual, la
hora de comienzo y de fin del programa.
Información de canal analógico: muestra el
número del canal, la etiqueta del canal (si está
predefinida), el tipo de señal, la información
de audio y la resolución.
•Presione GUIDE (Guía) para mostrar la guía de
programación digital, que podría mostrar una
lista de programas disponibles, horarios de
programas y resúmenes de programas,
dependiendo de la información suministrada por
la estación televisora.
Viendo la información del sistema
Para ver la información del sistema:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar System Info
(Información del sistema) y presione ENTER
(Entrar). Se abre una pantalla que muestra el
modelo de su televisor (Model Name), la versión
del firmware (Firmware Version) y el aviso de
código abierto (Open Source Notice).
4 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Nota
Si una lista cuenta con más de una página, presione
S o T para desplazarse por las páginas.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
On
Display information about your TV
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
26
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Ajuste de la imagen
Ajuste de la imagen del televisor
Para ajustar la imagen del televisor:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla con el menú de imagen
(PICTURE) mostrado.
2 Presione
T o ENTER (Entrar) para acceder al
menú.
3 Presione
S o T para resaltar una opción y
presione ENTER (Entrar) para acceder a la
configuración. Puede seleccionar:
Mode: selecciona el modo de imagen. Puede
seleccionar:
Vivid (una imagen brillante y viva).
Aumenta considerablemente el
contraste, el brillo y la nitidez. Esta
opción es buena para videojuegos,
animación y para ambientes con luz
brillante.
Standard (una imagen estándar).
Aumenta de forma moderada el
contraste, el brillo y la nitidez. Esta
selección es buena para transmisiones
de TV estándar.
Energy Savings [Ahorro de energía]
(se reduce el brillo de la
retroiluminación). Su televisor cuenta
con una retroiluminación que provee
luz para mostrar imágenes. Al reducir la
cantidad de luz, su televisor utiliza
menos energía.
Theater [Cine] (una imagen finamente
detallada). Ajusta el brillo y el contraste
y reduce la nitidez para obtener una
imagen más real. Esta selección es
buena para ver video de la calidad más
alta cómo el de discos Blu-ray o DVD y
HDTV.
Game Mode (Modo de
videojuegos):provee un rendimiento
óptimo mientras se juegan
videojuegos.
Custom: (imagen personalizada). Le
permite cambiar manualmente los
ajustes de imagen tal cómo brillo,
contraste y la nitidez.
Brightness: ajusta el brillo de las áreas oscuras
de la imagen.
Contrast (Contraste): ajusta el brillo de las
áreas claras de la imagen.
Color: ajusta la intensidad del color de la
imagen. Un ajuste bajo puede hacer que el
color se vea descolorido. Un ajuste alto puede
hacer que el color se vea artificial.
Tint (Tono): ajusta el balance del color de la
imagen. Use este control para hacer que los
tonos de piel se vean más naturales.
Sharpness (Nitidez): ajusta el detalle de color
de las imágenes. Si ajusta este control muy
alto, las imágenes obscuras podrían aparecer
con orillas claras o blancas.
Advanced Video: abre el menú
PICTURE-Advanced Video (Imagen - Video
avanzado) donde se pueden ajustar más
opciones de video.
Nota
También puede presionar PICTURE (Imagen) para
seleccionar el modo de imagen.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE
Adjust how the picture fills the screen
Picture • Advanced Video
Aspect Ratio
Overscan
Color Temperature
Noise Reduction
Insignia Motion 120Hz
Backlight
Wide
On
Cool
Low
Medium
43
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
27
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Aspect Ratio: selecciona la relación de
aspecto de la imagen.
Overscan (sobrebarrido): ajusta la
velocidad de reproducción de la
imagen. Se puede seleccionar On
(Activado) u Off (Desactivado).
Color Temperature: selecciona la
temperatura de color. Se puede
seleccionar Cool [Frío] (para mejorar los
azules) o Normal o Warm [Cálido] (para
mejorar los rojos).
Noise Reduction: selecciona el modo
de reducción de ruido para reducir el
ruido de la imagen (nieve). Se puede
seleccionar Low (Bajo), Middle
(Medio), High (Alto) u Off
(Desactivado).
Insignia Motion 120Hz: elimina el
movimiento borroso por un
movimiento preciso y nítido. Se puede
seleccionar Low [Bajo] (para ajustar el
efecto al mínimo), Medium [Medio]
(para proveer un movimiento de
imágenes fluido y nítido para uso
normal), High [Alto] (para eliminar
movimiento borroso con detalles claros
y movimiento fluido), 24p FilmMode
[Modo de película de 24p] (para
proveer un movimiento de imágenes
fluido y nítido con video basado en
película) y Off [Desactivado] (para
deshabilitar Insignia Motion 120Hz). No
se puede cambiar esta opción si el
modo (Mode) se encuentra en Custom
(Personalizado) o Game (Videojuegos).
Backlight (Retroiluminación): controla
el brillo global de la imagen. No puede
ajustar la retroiluminación si el modo
(Mode) esta en Vivid(Vivo), Energy
Savings (Ahorro de energía), oTheater
(Cine).
Advanced Contrast: ajusta las
opciones avanzadas de contraste. Se
puede seleccionar:
Adaptive Contrast (Contraste
adaptable): ajusta automáticamente el
detalle y el brillo de la imagen. Se
puede seleccionar On (Activado) u
Off
(Desactivado).
Dynamic Contrast Ratio (Relación de
contraste dinámico): mejora la relación
de contraste entre las áreas claras y
obscuras de la imagen. Se puede
seleccionar On (Activado) u Off
(Desactivado).
Reset Picture Settings: restablece todos los
ajustes de imagen a los valores de origen.
4 Presione
W o X para resaltar una opción y
presione S o T para seleccionar un ajuste.
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Opción de relación
de aspecto
Ejemplo
Normal:
Muestra la relación de
aspecto original con
barras negras verticales
al lado izquierdo y
derecho de la imagen.
Zoom:
Expande la imagen para
llenar la pantalla. Se
puede cortar la parte
inferior y superior de la
imagen.
Ancha:
Use esta opción para ver
el contenido grabado en
la relación de aspecto de
16:9 (Pantalla ancha).
Cine:
Estira la imagen a los
bordes pero mantiene
una imagen clara en el
centro.
Auto:
Ajusta automáticamente
la imagen basado en el
tamaño de la pantalla y
del programa de
televisión.
Nota: Auto sólo está
disponible cuando el
zoom automático (Auto
Zoom) está activado
(On) en el menú de
canales (CHANNELS).
Nota
También puede presionar ZOOM para seleccionar la
relación de aspecto.
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture • Advanced Video
Overscan
Color Temperature
Noise Reduction
Insignia Motion 120Hz
Backlight
Advanced Contrast
On
Cool
Low
Medium
43
Automatically adjust picture detail and brightness
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adaptive Contrast
Dynamic Contrast Ratio ON
ON OFF
OFF
28
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Ajuste de la imagen de la computadora
Para ajustar la imagen de la computadora:
1 asegúrese de que su televisor se encuentra en el
modo de VGA. Para obtener más información,
refiérase a la sección “Selección de la fuente de
entrada de video” en la página 23.
2 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
3 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
4 Presione
S o T para resaltar Computer
Settings (Configuración de computadora) y
presione ENTER (Entrar). Se abrirá el menú de
Configuración – Configuración de computadora
(SETTINGS-Computer Settings).
5 Presione
S o T para resaltar una opción y
presione ENTER (Entrar) para acceder a la
configuración. Puede seleccionar:
Auto Adjust: ajusta automáticamente los
ajustes de imagen tal como posición y fase.
H. Position (Posición horizontal): mueve la
imagen hacia la derecha o izquierda.
V. Position (Posición vertical): mueve la
imagen hacia arriba o abajo.
Clock (Frecuencia): ajusta la frecuencia de
muestreo.
Phase (Fase): ajusta el foco de imágenes
estables.
Reset Computer Settings: restablece todos
los ajustes de la computadora a la
configuración de origen.
6 Presione
W o X para resaltar una opción y
presione S o T para seleccionar un ajuste.
7 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Ajuste de la configuración de video
Se puede ajustar la distorsión horizontal que puede
ocurrir cuando se ve video de un equipo con video
de componentes.
Para ajustar la configuración de video de
componentes:
1 Asegúrese de tener un equipo conectado a las
tomas Y/PB/PR (video de componentes) en la
parte lateral de su televisor.
2 Presione COMP para seleccionar el equipo con
video de componentes.
3 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
4 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
5 Presione
S o T para resaltar Component
Settings (Ajustes de video de componentes) y
presione ENTER (Entrar).
6 Presione
S o T para resaltar una opción y
presione ENTER (Entrar) para acceder a la
configuración. Puede seleccionar:
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
System Info
Reset to Default
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
Set options for when a computer is connected to the TV
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Adjust
Computer Settings
H. Position
V. Position
Clock
Reset Computer Settings
Phase
Adjust to the PC signal timing automatically when Yes
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
50
50
50
50
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
On
Set options for a device connected to the TV with Component cables
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
29
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Phase (Fase): minimiza la distorsión
horizontal.
Reset Component Settings: restablece todos
los ajustes de video de componentes a los
valores de origen.
7 Presione
W o X para resaltar una opción y
presione S o T para seleccionar un ajuste.
8 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Activación y desactivación del zoom
automático
Cuando el zoom automático está activado, su
televisor ajusta automáticamente la relación de
aspecto basado en el tamaño de la pantalla y la
relación de aspecto del programa de TV.
Para activar o desactivar el zoom automático:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar CHANNELS
(Canales) y presione
T o ENTER (Entrar). Se abre
el menú de canales (CHANNELS).
3 Presione
S o T para resaltar Auto Zoom (Zoom
automático) y presione ENTER (Entrar).
4 Presione
S o T para resaltar On (Activado) u Off
(Desactivado).
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Ajuste del sonido
Ajuste de la configuración del sonido
Para ajustar la configuración del sonido:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar AUDIO y presione
T o ENTER (Entrar). Se muestra el menú de
AUDIO.
3 Presione
S o T para resaltar una opción y
presione ENTER (Entrar) para acceder a la
configuración. Puede seleccionar:
SRS TruSurround HD: genera una experiencia
sonora
envolvente, rica en funciones con dos
altavoces, completa con bajos profundos,
detalles de alta frecuencia y diálogos claros.
Treble: ajusta los sonidos agudos.
Bass: ajusta los sonidos bajos.
Balance: ajusta el balance entre los canales de
audio izquierdo y derecho.
Auto Volume (Volumen automático): ajusta
automáticamente el volumen para ser
consistente en todos los programas y canales.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
On
Off
Channels
Audio Only
Auto Zoom
Add/Skip channels
Favorites
Channel Labels
Channel Strength
Automatically adjust aspect ratio based on TV size and TV program.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Nota
Se puede ajustar rápidamente SRS TruSurround HD,
Bass (Bajos), Treble (Agudos), Balance o Reset
Audio Settings (Restablecer ajustes de audio)
usando los botones AUDIO y W o X en el control
remoto. Presione repetidamente el botón AUDIO
para alternar entre las pantallas SRS TruSurround
HD, Bass (Bajos), Treble (Agudos), Balance y Reset
Audio Settings (Restablecer ajustes de audio) y
presione W o X para ajustar la opción.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Audio
SRS TruSurround HD
Treble
Bass
Balance
Auto Volume
Digital Audio/SPDIF
On
32
32
0
Off
PCM
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect sound quality
30
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Digital Audio/SPDIF (Audio Digital/SPDIF):
envía audio digital a un sistema de audio
externo. Se puede seleccionar PCM (para
producir audio en estéreo de 2 canales), o
RAW [Puro] (para pasar por el sonido de audio
digital original).
Audio Language [Idioma de audio] (sólo para
canales digitales): selecciona un idioma de
audio alternativo, si está disponible.
MTS /SAP (sólo para canales analógicos):
selecciona el modo de audio. Puede
seleccionar:
Mono (monofónico): seleccione esta
opción si hay ruido o estática en
transmisiones estéreo débiles.
Stereo (Estéreo): seleccione esta
opción para programas transmitidos en
estéreo.
SAP: seleccione esta opción para
escuchar un programa de audio
secundario, si está disponible.
Reset Audio Settings: restablece todos los
ajustes de audio a los valores de origen.
4 Presione
W o X para resaltar una opción y
presione S o T para seleccionar un ajuste.
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Reproducción de sólo audio de TV
Se puede apagar la imagen en su televisor y
escuchar sólo el programa de audio.
Para reproducir sólo audio de TV:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar CHANNELS
(Canales) y presione
T o ENTER (Entrar). Se abre
el menú de canales (CHANNELS).
3 Presione
S o T para resaltar Audio Only (Sólo
audio) y presione ENTER (Entrar).
4 Presione
S o T para seleccionar On (Activado).
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Cambio de los ajustes de
canales
Búsqueda automática de canales
Cuando realice una búsqueda de canales, su
televisor buscará los canales con señal y almacenará
la información de canal en la lista de canales.
Cuando presione CH o CH , su televisor
sintoniza el canal anterior o el siguiente en la lista
de canales.
Si la fuente de señal de TV cambia, por ejemplo si
cambia de una antena de exteriores a TV por cable
(sin caja), necesitará buscar los canales.
Para buscar automáticamente los canales:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
Nota
También se puede presionar MTS/SAP una o más
veces para seleccionar el modo de audio.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
On
Off
Channels
Audio Only
Auto Zoom
Add/Skip channels
Favorites
Channel Labels
Channel Strength
Play the audio with the picture turned off.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
31
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
2 Presione W o X para resaltar CHANNELS
(Canales) y presione
T o ENTER (Entrar). Se abre
el menú de canales (CHANNELS).
3 Presione
S o T para resaltar Auto Channel
Search (Búsqueda automática de canales) y
presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla
CHANNELS-Auto Channel Search
(Canales-Búsqueda automática de canales).
4 Presione
S o T para resaltar Antenna (Antena),
Cable o Cable/Satellite Box (Caja de
cable/satélite) y presione ENTER (Entrar).
Si usa una antena para una señal de TV
estándar o de alta definición, seleccione
Antenna (Antena).
Si su cable está conectado directamente al
televisor (sin usar una caja descodificadora),
seleccione Cable.
Si su TV por cable está conectado a su
televisor por medio de una caja sintonizadora,
seleccione Cable/Satellite Box (Caja de TV
por cable/satélite).
Si seleccionó Antenna (Antena) o Cable, su
televisor busca automáticamente los canales
disponibles en su área y guarda la información
de los canales en la lista de canales. Este proceso
puede durar varios minutos. Mientras se hace la
búsqueda, el televisor muestra un reporte del
progreso.
O,
Si seleccionó la caja de cable/satélite
(Cable/Satellite Box), no es necesario realizar la
búsqueda de canales.
Ocultando canales
Se pueden ocultar los canales en la lista de canales.
Cuando se presiona CH o CH , su televisor se
saltará los canales ocultos. Todavía puede sintonizar
un canal oculto al presionar los botones numéricos
del canal.
Para ocultar canales:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar CHANNELS
(Canales) y presione T o ENTER (Entrar). Se abre
el menú de canales (CHANNELS).
3 Presione
S o T para resaltar Add/Skip
Channels (Agregar/Omitir canales) y presione
ENTER (Entrar). Se abre la pantalla
CHANNELS-Add/Skip Channels
(Canales-Agregar/Omitir canales).
Nota
Se puede presionar EXIT (Salir) para detener la
búsqueda de canales automática, pero necesitará
reiniciar la búsqueda para crear una lista de canales.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Off
Channels
Channel Strength
Audio Only
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Labels
Automatically search for channels.
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
EXIT
0
0
Digital Channels
Analog Channels
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Cable/Satellite Box
Channel scan may take 20+ minutes
EXIT
Channels
Auto Channel Search
Scanning for digital channels
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Off
Channels
Channel Strength
Audio Only
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Labels
Manually add and skip channels in your program list
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Channels
Add/Skip Channels
Ch 5-1
Ch 22-1
Ch 10-0
Ch 24-1
Manually add and skip channels in your program list
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
32
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
4 Presione S o T W o X para resaltar el canal que
desea ocultar y presione ENTER (Entrar). La
marca de verificación desaparece.
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Configuración de una lista de canales
favoritos
Se puede crear una lista de canales favoritos para
que pueda navegar rápidamente por sus canales
favoritos al presionar el botón de favoritos
(FAVORITE) y luego seleccionar un canal de la lista
de canales favoritos.
Para configurar una lista de canales favoritos:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar CHANNELS
(Canales) y presione
T o ENTER (Entrar). Se abre
el menú de canales (CHANNELS).
3 Presione
S o T para resaltar Favorites
(Favoritos) y presione ENTER (Entrar). Se abre la
pantalla de canales favoritos
(CHANNELS-Favorites).
4 Presione
S T W o X para resaltar el canal que
desea agregar a la lista de favoritos y presione
ENTER (Entrar). Aparece una marca de
verificación al lado del canal.
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Visualización de un canal favorito
Para ver un canal favorito:
1 Presione FAVORITE (Favoritos). Se muestra la
lista de canales favoritos.
2 Presione
S o T para resaltar un canal y presione
ENTER (Entrar).
Agregar o cambiar una etiqueta de canal
Si un canal todavía no ha sido etiquetado, podría
etiquetar el canal para identificarlo más fácilmente.
También podría renombrar un canal que ya fue
etiquetado.
Para agregar o cambiar una etiqueta de canal:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
Notas
Un canal con una marca de verificación no se
encuentra oculto. Un canal sin una marca de
verificación se encuentra oculto.
Si la lista cuenta con más de una página,
presione S o T para desplazarse por las
páginas.
Cuando se presiona CH-LIST, los canales ocultos
se muestran color gris en la lista de canales y no
se pueden seleccionar.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Channels
Add channels to create a favorite list
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Off
Channel Strength
Audio Only
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Labels
Notas
Para eliminar un canal de la lista de favoritos,
resalte el canal y presione el botón de entrar
(ENTER. La marca de verificación desaparece y
el canal es eliminado de la lista.
Si la lista cuenta con más de una página,
presione S o T para desplazarse por las
páginas.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Channels
Favorites
Ch 5-1
Ch 22-1
Ch 10-0
Ch 24-1
Add channels to create a favorites list
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
33
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
2 Presione W o X para resaltar CHANNELS
(Canales) y presione
T o ENTER (Entrar). Se abre
el menú de canales (CHANNELS).
3 Presione
S o T para resaltar Channel Labels
(Etiquetas de canal) y presione ENTER (Entrar).
Se abre la pantalla de canales - etiquetas de
canales (CHANNELS-Channel Labels) con el
campo del número de canal resaltado.
4 Presione
S o T para seleccionar el canal que
desea etiquetar y presione X para moverse al
campo de la etiqueta de canal.
5 Presione
W o X para resaltar una posición de
carácter y presione S o T para cambiar el
carácter. Si desea ingresar un espacio,
seleccione el campo vacio.
Repita este paso para ingresar más caracteres.
Se pueden ingresar hasta 11 caracteres.
6 Cuando se complete la etiqueta, presione
ENTER (Entrar).
7 Cuando aparezca un mensaje, presione
W o X
para seleccionar Yes [Sí] (guarda la etiqueta) o
No (no guarda la etiqueta) y presione ENTER
(Entrar).
8 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Verificación de la intensidad de la señal
digital
Se puede revisar la intensidad de su señal digital
para determinar si necesita ajustar su antena o la
entrada de cable digital. Mientras más alta es la
señal, es menos probable que experimente una
degradación de imagen.
Para verificar la intensidad de la señal digital:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar CHANNELS
(Canales) y presione
T o ENTER (Entrar). Se abre
el menú de canales (CHANNELS).
3 Presione
S o T para resaltar Channel Strength
(Intensidad de canal) y presione ENTER (Entrar).
Se abre la pantalla de intensidad de canal
(Channel Strength ) mostrando el medidor de
intensidad de la señal.
4 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Off
Channels
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Channel Strength
Audio Only
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Labels
Create labels for channels, up to 11 characters
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Channels
Channel Labels
2-0
Create labels for channels, up to 11 characters
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Channels
Channel Labels
2-0 A
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Off
Channels
Channel Strength
Audio Only
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Labels
Display signal strength of selected digital channels
Channel Strength
Now
75%
0
100
CH 5-1
34
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Configuración de los
controles de los padres
Configuración o cambio de la contraseña
Los controles de los padres le permiten evitar que
sus hijos vean programas de televisión que
contienen material inapropiado. Cuando se activan,
los controles de los padres leen la clasificación del
programa (con algunas excepciones, tal como
noticias y deportes) y niegan el acceso a programas
que excedan el nivel de clasificaciones
seleccionado. Para ver programas que excedan la
clasificación seleccionada, deberá ingresar una
contraseña.
Para establecer o cambiar la contraseña:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración (SETTINGS)
con Parental Controls (Controles de los padres)
resaltado.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla para
ingresar la contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar
una contraseña de cuatro dígitos. La contraseña
predeterminada es 0000. Debería cambiar la
contraseña a un número que pueda recordar. Se
abre el menú de los controles de los padres
(Parental Controls).
5 Presione
S o T para resaltar Change Password
(Cambiar contraseña) y presione ENTER (Entrar).
Se abrirá la pantalla para ingresar la contraseña.
6 Presione los botones numéricos para ingresar
una contraseña e ingrésela nuevamente. Se abre
nuevamente el menú de los controles de los
padres (Parental Controls).
7 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Set TV parental controls
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Nota
Si olvida su contraseña, ingrese 9999.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Auto Input Sensing
Input Labels
Settings
On
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Enter Password
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Change Password
Button Lock
Block Unrated TV
USA Parental Locks
Canadian Parental Locks
Enter a new 4-digit password then re-enter it to confirm
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Parental Controls
Settings
Off
Off
RRT5
35
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Bloqueo de los botones de control
Cuando el bloqueo de botones está activado (On),
los botones al frente de su televisor se bloquearán y
sólo podrá operar su televisor usando el control
remoto.
Para bloquear los botones de control:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración (SETTINGS)
con Parental Controls (Controles de los padres)
resaltado.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla para
ingresar la contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar
una contraseña de cuatro dígitos. Se abre el
menú de Configuración-Controles de los padres
(SETTINGS-Parental Controls) con el bloqueo de
botones (Button Lock) resaltado.
5 Presione ENTER (Entrar).
6 Presione
S o T para seleccionar On [activado]
(bloquea los botones) u Off [desactivado]
(desbloquea los botones).
7 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Bloqueo de TV sin clasificación
Para bloquear TV sin clasificación:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración (SETTINGS)
con Parental Controls (Controles de los padres)
resaltado.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Set TV parental controls
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Auto Input Sensing
Input Labels
Settings
On
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Enter Password
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Settings •
Parental Controls
Button Lock
Block Unrated TV
USA Parental Locks
Canadian Parental Locks
Change Password
RRT5
Off
Off
Do not lock the buttons on the TV
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Off
On
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Set TV parental controls
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
36
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla para
ingresar la contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar
una contraseña de cuatro dígitos. Se abre el
menú de configuración-controles de los padres
(SETTINGS-Parental Controls).
5 Presione
S o T para resaltar Block Unrated TV
(Bloquear TV sin clasificación) y presione ENTER
(Entrar).
6 Presione
S o T para seleccionar On [Activado]
(para bloquear TV sin clasificación) u Off
[Desactivado] (para desbloquear TV sin
clasificación).
7 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Ajuste de los niveles de los controles de los
padres
Se pueden configurar los controles de los padres
para Estados Unidos y Canadá.
Para ajustar los niveles de los controles de los
padres:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración (SETTINGS)
con Parental Controls (Controles de los padres)
resaltado.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla para
ingresar la contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar
una contraseña de cuatro dígitos. Se abre el
menú de configuración-controles de los padres
(SETTINGS-Parental Controls).
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Auto Input Sensing
Input Labels
Settings
On
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Enter Password
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Settings •
Parental Controls
Button Lock
Block Unrated TV
USA Parental Locks
Canadian Parental Locks
Change Password
RRT5
Off
Off
Do not block TV programs that do not have a rating
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Off
On
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Set TV parental controls
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Auto Input Sensing
Input Labels
Settings
On
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Enter Password
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Settings •
Parental Controls
Button Lock
Block Unrated TV
USA Parental Locks
Canadian Parental Locks
Change Password
RRT5
Off
Off
Restrict movie and TV programs by US Ratings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
37
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
5 Presione S o T para resaltar USA Parental
Locks (Bloqueos de los padres de EE.UU.) y
presione ENTER (Entrar). (Para ajustar las
clasificaciones canadienses, seleccione
Canadian Parental Locks [Bloqueos de los
padres en Canadá].)
Bloqueos de los padres de E.E.U.U.
Bloqueos de los padres de Canadá
6 Presione
W o X para resaltar:
Movie Ratings (Clasificaciones de películas) o
TV Ratings (Clasificaciones de TV) para las
clasificaciones de E.E.U.U.
English Rating (Clasificación en inglés) o
French Rating (Clasificación en francés).
7 Presione
S o T para seleccionar la clasificación.
Si una clasificación tiene subclasificaciones,
presione
W o X para resaltar una
subclasificación.
8 Presione el botón de entrar (ENTER) para
confirmar. Cuando se bloquea una clasificación
aparece un símbolo de candado.
9 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV para
los padres basadas en edad también tienen
clasificaciones basadas en el contenido.
Nota
Cuando bloquea una clasificación, se prohibirá dicha
clasificación y todas las clasificaciones superiores.
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Settings • Parental Controls • USA Parental Locks
MOVE
EXIT
PREVIOUS
Restrict movie and TV programs by US Ratings
SELECT
Movie Ratings
TV Ratings
FV L S V D
None
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
None
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV14
TV-MA
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Settings •
Parental Controls • Canadian Parental Locks
English Rating French Rating
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Restrict movie and TV programs by Canadian Ratings
E
C
C8+
G
PG
14+
18+
E
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Clasificaciones de TV de EE.UU.
NONE (Ninguna) Sin clasificación
TV-Y Todos los niños
TV-Y7 Niños mayores de siete años
TV-G Audiencia general
TV-PG Se recomienda guía de los padres
TV-14 Padres seriamente advertidos
TV-MA Adultos solamente
Clasificaciones de contenido de TV en los EE.UU.
FV Violencia con fantasía
L Lenguaje de adultos
SSituaciones sexuales
V Violencia
D Diálogo sexualmente provocativo
Clasificación de películas en EE.UU. (MPAA).
Ninguno La película no ha sido clasificada
G Audiencia general
PG Se recomienda guía de los padres
PG-13 Adecuado para niños de 13 años y
mayores
R Guía de los padres recomendada para
niños menores de 17 años
NC-17 No adecuado para niños menores de
17 años
X Sólo para adultos
Clasificaciones para el Canadá anglófono
E Programación exenta
C Niños
C8+ Niños mayores de 8 años
G Audiencia general
PG Guía de los padres
14+ Mayores de 14 años
18+ Programación para adultos
Clasificaciones para el Canadá francófono
E Programación exenta
G Audiencia general
8ans+ Mayores de 8 años
13ans+ Mayores de 13 años
16ans+ Mayores de 16 años
18ans+ Programación para adultos
38
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Descarga de información de clasificación
Se puede descargar información sobre las
clasificaciones para usarla cuando se configuran los
controles de los padres.
Para descargar información de clasificación:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración (SETTINGS)
con Parental Controls (Controles de los padres)
resaltado.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla para
ingresar la contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar
una contraseña de cuatro dígitos. Se abre el
menú de configuración-controles de los padres
(SETTINGS-Parental Controls).
5 Presione
S o T para resaltar RRT5 y presione
ENTER (Entrar).
Si el programa se transmite con la información
de clasificación de RRT5, la información de
descargará automáticamente y puede ser usada
para los controles de los padres.
6 Para restaurar la información de RRT5 al modo
de fábrica, presione
S o T para resaltar Reset
RRT5 (Restaurar RRT5) y presione ENTER
(Entrar). Se abre un cuadro. Siga las
instrucciones de pantalla.
7 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Uso de subtítulos optativos
Activación o desactivación de la función de
subtítulos optativos
Para activar o desactivar la función de subtítulos
optativos:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Set TV parental controls
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Auto Input Sensing
Input Labels
Settings
On
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Enter Password
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Change Password
Button Lock
Block Unrated TV
USA Parental Locks
Canadian Parental Locks
Display an advanced V-Chip ratings table for digital channels
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Parental Controls
Settings
Off
Off
RRT5
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
39
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
2 Presione W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Closed Caption
(Subtítulos optativos) y presione ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración - subtítulos
optativos (SETTINGS-Closed Caption).
4 Presione
S o T para resaltar Closed Caption
(Subtítulos optativos) y presione ENTER (Entrar).
Se abrirá un menú.
5 Presione
S o T para seleccionar CC Off
(desactiva los subtítulos optativos), CC On
(activa los subtítulos optativos) o CC On When
Mute (activa los subtítulos optativos cuando el
sonido está silenciado).
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Selección del modo de subtítulos optativos
analógico
Para seleccionar el modo de subtítulos optativos
analógicos:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Closed Caption
(Subtítulos optativos) y presione ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración - subtítulos
optativos (SETTINGS-Closed Caption).
4 Presione
S o T para resaltar Analog Caption
(Subtítulos analógicos) y presione ENTER
(Entrar). Se abrirá un menú.
Nota
También puede presionar el botón CCD para activar
o desactivar los subtítulos optativos.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Adjust Closed Captioning settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
CC Off
CC1
CC1
Caption Control
Analog Caption
Digital Caption
Digital CC Settings
Adjust Closed Captioning settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Closed Caption
Settings
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Adjust Closed Captioning settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Set Closed Caption for standard (Analog) programs
Settings
Closed Caption
Analog Caption
Digital Caption
Digital CC Settings
CC1
CS1
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Caption Control CC On
40
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
5 Presione S o T para seleccionar un ajuste de
subtítulos analógicos. Puede seleccionar:
CC1 a CC4: los subtítulos optativos aparecen
en un titular pequeño en la parte inferior de la
pantalla. CC1 normalmente es la versión
“impresa” del audio. CC2 a CC4 muestran
contenido suministrado por la estación
transmisora.
Text 1 (Texto 1) a Tex t4 (Texto 4): los subtítulos
optativos cubren la mitad o toda la pantalla.
Text 1 (Texto 1) a Tex t4 (Texto 4) muestran el
contenido suministrado por la estación
transmisora.
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Personalización de los estilos de subtítulos
optativos digitales
Para personalizar el estilo de los subtítulos
optativos digitales:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Closed Caption
(Subtítulos optativos) y presione ENTER (Entrar).
Se abre el menú de configuración - subtítulos
optativos (SETTINGS-Closed Caption).
4 Presione
S o T para resaltar Digital Caption
(Subtítulos digitales) y presione ENTER (Entrar).
Se abrirá un menú.
5 Presione
S o T para resaltar una ajuste de
subtítulos digitales y presione ENTER (Entrar).
Puede seleccionar de CS1 a CS6 o de CC1 a CC4.
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior, presione
S o T para resaltar Digital CC
Settings (Ajustes de subtítulos optativos
digitales) y presione ENTER (Entrar). Se abre el
menú de ajustes de subtítulos optativos
digitales (Digital CC Settings) con Style (Estilo)
resaltado.
7 Presione ENTERy presione
W o X para
seleccionar Custom (Personalizado).
8 Presione
S o T para resaltar una opción y
presione ENTER (Entrar). Puede seleccionar:
Size: selecciona el tamaño de la fuente.
Font: selecciona el estilo de fuente.
Text Color (Color de texto): selecciona el color
de las palabras.
Text Opacity (Opacidad de texto): selecciona
el nivel de opacidad de las palabras.
Background Color: selecciona el color del
fondo.
Background Opacity: selecciona el nivel de
opacidad de fondo.
Edge Effect: selecciona el efecto del borde.
Edge Color: selecciona el color del borde.
9 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Adjust Closed Captioning settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Set Closed Caption for digital programs
Settings
Closed Caption
Analog Caption
Digital Caption
Digital CC Settings
CC1
CS1
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Caption Control CC Off
41
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Ajuste de la configuración
de la hora
Ajuste del reloj
Para ajustar el reloj:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Time (Hora) y
presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de
configuración - hora (SETTINGS-Time).
4 Presione
S o T para resaltar Date/Time
(Fecha/Hora) y presione ENTER (Entrar). Se abre
el menú de configuración - hora - fecha/hora
(SETTINGS-Time-Date/Time).
5 Presione
S o T para resaltar Mode (Modo) y
presione ENTER (Entrar). Se abrirá un menú.
6 Presione
S o T para resaltar Manual (para
ajustar las opciones manualmente) o Auto (las
opciones se ajustan automáticamente por la
fuente de señal de TV).
7 Presione ENTER (Entrar) para cerrar el menú.
8 Si seleccionó Automo modo (Mode),
presione
S o T para resaltar Time Zone (Zona
horaria) y presione ENTER (Entrar). Se abre el
menú de ajustes de hora - zona horaria
(SETTINGS-Time-Time Zone).
•Presione
S o T para seleccionar zona horaria.
Se puede seleccionar Newfoundland
(Terranova), Atlantic (Atlántico), Eastern (Del
este), Central, Mountain (De las rocosas),
Pacific (Pacífico), Alaska, Hawaii (Hawai).
Si su área de recepción observa la hora de
verano y seleccionó Auto en el modo (Mode),
presione
S o T para resaltar Daylight
Savings (Hora de verano) y presione ENTER
(Entrar).
•Presione
S o T para resaltar On (Activado) u
Off (Desactivado) y presione ENTER (Entrar)
para cerrar el menú.
9 Si seleccionó Manual como modo (Mode):
•Presione
S o T para resaltar Year (Año),
Month (Mes), o Day (Día) y presione W o X
para cambiar el ajuste.
•Presione
S o T para resaltar Time (Hora),
presione W o X para seleccionar el campo de la
hora, los minutos o AM/PM, y luego presione
S o T para ajustar la configuración.
10 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Set Date/Time and Sleep Timer
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings •
Time
Date/Time
Sleep Timer Off
Adjust the date and time to get the correct program times
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Month
Day
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Year
If Automatic, options are automatically set by TV source
Jan
1
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Auto
Pacific
On
2011
Time Date/Time
Settings
42
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Ajuste del temporizador de apagado
automático
Se puede especificar la cantidad de tiempo antes de
que su televisor se apague automáticamente.
Para ajustar el temporizador de apagado
automático:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Time (Hora) y
presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de
configuración - hora (SETTINGS-Time).
4 Presione
S o T para resaltar Sleep Timer
(Temporizador de apagado automático) y
presione ENTER (Entrar). Se abrirá un menú.
5 Permite
S o T para seleccionar la cantidad de
tiempo antes de que su televisor se apague
automáticamente. Para desactivar el
temporizador de apagado automático,
seleccione Off (Desactivado).
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Ajuste de la configuración
del me
Selección del idioma del menú
Para seleccionar el idioma del menú:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Menu Settings
(Ajustes de menú) y presione ENTER (Entrar). Se
abrirá el menú de configuración de los menús
(SETTINGS-Menu Settings).
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Set Date/Time and Sleep Timer
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Date/Time
Sleep Timer
Set a time for the TV to turn off automatically
Off
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
Time
Nota
También puede presionar SLEEP (Apagado
automático) para ajustar el temporizador de apagado
automático.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Auto Input Sensing
Input Labels
On
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust TV Menu options
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Settings • Menu Settings
Language English
English
Français
Español
MOVE
EXIT
PREVIOUS
Set menu language to English, Français, or Español
SELECT
43
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
4 Presione S o T para resaltar Language (Idioma)
y presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de
idioma.
5 Presione
S o T para resaltar English (inglés),
Français (francés) o Español y presione ENTER
(Entrar) para cerrar el menú.
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Activación o desactivación del sensor de
entradas
Cuando la función de detector de entrada está
activa, su televisor detecta automáticamente las
tomas de video a las que están conectados los
equipos. Su televisor utiliza esta información para
determinar qué opciones se pueden seleccionar en
la lista de fuentes de entrada cuando se presione
INPUT (Entrada).
Para activar o desactivar el sensor de entrada:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Auto Input
Sensing (Sensor automático de entrada) y
presione ENTER (Entrar). Se abrirá un menú.
4 Presione
S o T para seleccionar On [Activado]
(para activar el sensor de entrada) u Off
[Desactivado] (para desactivar el sensor de
entrada).
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Etiquetando una fuente de entrada
Para etiquetar una fuente de entrada:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Input Labels
(Etiquetas de entrada) y presione ENTER
(Entrar). Se abre la pantalla de configuración -
etiquetas de entrada (SETTINGS-Input Labels)
con el campo de la fuente de entrada resaltado.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Settings
Auto Input Sensing On
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
Adjust Closed Captioning settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing On
Settings
Input Labels
Parental Controls
Closed Caption
Time
Menu Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Create labels for the devices connected to your TV
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Input Labels
Settings
VGA -
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Create labels for the devices connected to your TV
44
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
4 Presione S o T para seleccionar la fuente de
entrada que desea etiquetar y presione
X para
moverse al campo de etiqueta personalizada.
5 Presione
S o T para seleccionar una etiqueta
predeterminada y vaya al paso 7.
O
Si desea crear su propia etiqueta, presione
S o
T para seleccionar Custom (Personalizada) y
vaya al paso 6.
6 Presione
W o X para resaltar una posición de
carácter y presione
S o T para seleccionar el
carácter. Si desea ingresar un espacio,
seleccione el campo vacio. Repita este paso para
ingresar más caracteres. Se pueden ingresar
hasta 11 caracteres.
7 Cuando se complete la etiqueta, presione
ENTER (Entrar).
8 Cuando aparezca un mensaje, presione
W o X
para seleccionar Yes [Sí] (guarda la etiqueta) o
No (no guarda la etiqueta) y presione ENTER
(Entrar).
La siguiente vez que presione INPUT (Entrada),
su etiqueta aparecerá en la lista de fuentes de
entrada (Input Source).
9 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Restauración de los ajustes a los valores
predefinidos
Cuando se restauran los ajustes de fábrica, se
restaurarán todos los ajustes que se personalizaron
(con excepción de la contraseña y la clasificación de
los padres).
Para restablecer los ajustes a los valores de
fábrica:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar Reset to Default
(Restaurar valores predeterminados) y presione
ENTER (Entrar). Se abre un cuadro de
confirmación.
4 Presione
W o X para seleccionar Yes [Sí]
(restaura) o No (no restaura) y presione ENTER
(Entrar).
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Input Labels
Settings
VGA Custom
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Create labels for the devices connected to your TV
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Change power on options or reset TV to factory default.
Settings
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
Reset to Default
Input Labels
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
45
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Uso de INlink
INlink le permite controlar los equipos compatibles
con HDMI-CEC que están conectados a las tomas
HDMI en su televisor mediante el control remoto
que viene con su TV.
Para utilizar INlink, se debe configurar la opción de
INlink Control en el menú de Configuración - INlink
(SETTINGS-INlink ) como activada (On).
Activación y desactivación de INlink
Para activar o desactivar INlink:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar INlink y presione
ENTER (Entrar). Se abre el menú de
Configuración - INlink (SETTINGS-INlink).
4 Presione
S o T para resaltar INlink Control
(Control INlink) y presione ENTER (Entrar). Se
abrirá un menú.
5 Presione
S o T para resaltar On (para activar la
opción de INlink Control) u Off (para desactivar
la opción INlink Control).
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Activación y desactivación del apagado
automático de dispositivo
Cuando INlink está activado, Device Auto Power
Off (Apagado automático de equipo) apaga los
equipos HDMI con CEC cuando apaga su televisor.
Para activar o desactivar el apagado automático
de dispositivo:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
Nota
Se debe usar cables HDMI para conectar
dispositivos compatibles con HDMI CEC a su
televisor.
La función de HDMI CEC debe estar activada en
los dispositivos conectados.
Si conecta un equipo con HDMI que no sea
compatible con HDMI CEC, la opción INlink
Control no funcionará.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
On
Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
INlink Control
Device Auto Power Off
TV Auto Power On
Audio Receiver
INlink Device Lists
On
On
On
Settings •
INlink
Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
On
Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
46
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
3 Presione S o T para resaltar INlink y presione
ENTER (Entrar). Se abre el menú de
Configuración - INlink (SETTINGS-INlink).
4 Presione
S o T para resaltar Device Auto
Power Off (Apagado automático de equipo) y
presione ENTER (Entrar). Se abrirá un menú.
5 Presione
S o T para seleccionar On [Activado]
(apaga el equipo conectado cuando apaga su
televisor) u Off [Desactivado] (no apaga el
equipo conectado cuando apaga su televisor).
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Activación y desactivación del apagado
automático del televisor
Cuando INlink está activado y se enciende un
equipo con HDMI CEC, el encendido automático del
televisor (TV Auto Power On) se activa
automáticamente en su televisor.
Para activar o desactivar el apagado automático
del televisor:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar INlink y presione
ENTER (Entrar). Se abre el menú de
Configuración - INlink (SETTINGS-INlink).
4 Presione
S o T para resaltar TV Auto Power On
(Encendido automático del televisor) y presione
ENTER (Entrar). Se abrirá un menú.
5 Presione
S o T para seleccionar On [Activado]
(enciende su televisor cuando se enciende el
equipo conectado) u Off [Desactivado] (no
enciende su televisor cuando se enciende el
equipo conectado).
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
INlink Control
Device Auto Power Off
TV Auto Power On
Audio Receiver
INlink Device Lists
On
On
On
Settings •
INlink
Automatically turn off HDMI CEC devices when the TV is turned off and INlink is set to On
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
On
Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
INlink Control
Device Auto Power Off
TV Auto Power On
Audio Receiver
INlink Device Lists
On
On
On
Automatically turn on the TV when an HDMI CEC device is used
Settings •
INlink
47
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Encendido o apagado del receptor de audio
Cuando INlink está activado y se ha conectado un
receptor de audio a su televisor, activar Audio
Receiver (Receptor de audio) le permite usar el
control remoto de su televisor para controlar el
volumen en el receptor de audio.
Para apagar o encender la función de receptor
de audio:
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar INlink y presione
ENTER (Entrar). Se abre el menú de
Configuración - INlink (SETTINGS-INlink).
4 Presione
S o T para resaltar Audio Receiver
(Receptor de audio) y presione ENTER (Entrar).
Se abrirá un menú.
5 Presione
S o T para seleccionar On [Activado]
(el control remoto de su televisor controla el
volumen del receptor de audio conectado) u Off
[Desactivado] (el control remoto de su televisor
no controla el volumen del receptor de audio
conectado).
6 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Visualización de una lista de equipos
compatibles con INlink (HDMI CEC)
Se puede mostrar una lista de equipos con HDMI
CEC que están conectados a su televisor.
Para mostrar una lista de equipos compatibles
con INlink (HDMI CEC):
1 presione el botón de menú (MENU). Se abre el
menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar SETTINGS
(Configuración) y presione
T o ENTER (Entrar).
Se abre el menú SETTINGS.
3 Presione
S o T para resaltar INlink y presione
ENTER (Entrar). Se abre el menú de
Configuración - INlink (SETTINGS-INlink).
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
On
Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
INlink Control
Device Auto Power Off
TV Auto Power On
Audio Receiver
INlink Device Lists
On
On
On
Receiver’s volume can be controlled by TV’s remote control.
Settings •
INlink
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
Auto Input Sensing
Input Labels
INlink
Computer Settings
Component Settings
System Info
On
Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
INlink Control
Device Auto Power Off
TV Auto Power On
Audio Receiver
INlink Device Lists
On
On
On
Go to device list to register new devices or remove devices from the list
Settings •
INlink
48
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
4 Presione S o T para resaltar INlink Device Lists
(Listas de equipos con INlink) y presione ENTER
(Entrar). Aparece una lista de dispositivos
compatibles con HDMI CEC que ha conectado.
5 Presione MENU (Menú) para regresar al menú
anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Uso de una unidad flash USB
Se puede conectar una unidad flash USB a su
televisor para ver fotos JPEG compatibles.
Cambio al modo USB
Si tiene una unidad flash USB conectada a su
televisor y cambia las fuentes de entrada de video,
se puede regresar al modo USB sin remover y
reconectar la unidad flash.
Para cambiar al modo USB:
1 Presione INPUT (Entrada). Se abre la lista de
fuentes de entrada.
2 Presione
S o T para resaltar USB y presione
ENTER (Entrar).
Exanimación de fotos
Para examinar fotos:
1 En el modo de USB, presione MENU (Menú). Se
abre el menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar USB y presione T o
ENTER (Entrar). Se abre el menú USB con la
opción Photos (Fotos) resaltada.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre el menú
USB-Fotos (USB-Photos)
4 Presione
S o T para resaltar Browse Photo
(Examinar fotos) y presione ENTER (Entrar). La
pantalla muestra los nombres de las carpetas y
de los archivos de fotos guardados en la unidad
flash USB en un índice de miniaturas con la
primera foto o carpeta resaltada. Aparece la
barra de control en la parte inferior de la
pantalla.
5 Para navegar la pantalla con la lista de
miniaturas, presione:
S T W o X para examinar los archivos y las
carpetas.
ENTER (Entrar) para ver la foto resaltada en
pantalla completa o abrir una carpeta
resaltada.
•Presione MENU (Menú) para abrir el menú de
USB.
Notas
Nunca extraiga una unidad flash USB ni apague
su televisor mientras está viendo fotos JPEG.
El visualizador de fotos JPEG sólo soporta el
formato de imágenes JPEG (con la extensión de
archivo “.jpg”) y no todos los archivos JPEG son
compatibles con el TV.
Nota
Cuando se conecta una unidad flash USB a su
televisor, éste detecta automáticamente el
dispositivo y muestra el mensaje “Show Photos with
USB Flash Drive?” (¿Mostrar fotos en la unidad flash
USB?). Seleccione Ye s (Sí) para cambiar al modo USB
o seleccione No para mantenerse en el modo actual.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
USB
Photos
View photos form a USB device that is connected to the TV
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Browse Photos
Favorite Photos
View Slideshow
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Find photos that are on the USB device
USB •
Photos
MENU FAV
EXIT
OK
ENTER
File name File name File name
Number of Folders : 3
Number of Files : 0
MOVE SELECT PREVIOUS FAVORITE EXIT
49
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
FAVORITE (Favoritas) para agregar o remover
una foto de la lista de fotos favoritas. Un
corazón aparece sobre una foto que ha sido
agregada a la lista de fotos favoritas.
EXIT (Salir) para ocultar la barra de control.
Para navegar la foto en la pantalla, presione:
W o S para ir a la foto anterior.
X o T para ir a la siguiente foto.
ENTER (Entrar) para girar la foto en el
sentido de las agujas del reloj.
ZOOM una o más veces para ampliar la
imagen a 2× o 4× o para seleccionarFill
(la imagen llena la pantalla). Se puede
presionar
S T W o X para desplazar la
foto.
•Presione EXIT (Salir) para regresar al
índice de miniaturas.
MENU (Menú) para ir al menú de USB.
Viendo las fotos favoritas
Después de crear su lista de fotos favoritas, se
puede examinar sus fotos favoritas rápidamente.
Para ver sus fotos favoritas:
1 En el modo de USB, presione MENU (Menú). Se
abre el menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar USB y presione T o
ENTER (Entrar). Se abre el menú USB con la
opción Photos (Fotos) resaltada.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de
USB-Fotos (USB-Photos).
4 Presione
S o T para resaltar Favorite Photos
(Fotos favoritas) y presione ENTER (Entrar). Un
índice de miniaturas de sus fotos favoritas se
abre con una barra de control en la parte inferior
de la pantalla.
Las fotos se seleccionan y navegan en la pantalla
de fotos de la misma forma en que lo hace
cuando se examinan las fotos. Para obtener más
información, refiérase a la sección “Exanimación
de fotos” en la página 48.
Visualización de fotos en una presentación
Se pueden ver todas las fotos en una unidad flash
USB o sólo sus fotos favoritas.
Para ver las fotos en una presentación:
1 En el modo de USB, presione MENU (Menú). Se
abre el menú de pantalla.
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
USB
Photos
View photos form a USB device that is connected to the TV
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Browse Photos
Favorite Photos
View Slideshow
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
View only the photos you selected as your favorites
USB •
Photos
EXIT
OK
ENTER
File name File name
Number of Files : 2
MOVE SELECT EXIT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
50
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
2 Presione W o X para resaltar USB y presione T o
ENTER (Entrar). Se abre el menú USB con la
opción Photos (Fotos) resaltada.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de
USB-Fotos (USB-Photos).
4 Si desea ver todas las fotos en la unidad flash
USB, presione
S o T para resaltar Browse
Photos (Examinar fotos) ENTER (Entrar) y
presione MENU (Menú) para regresar al menú
USB-Fotos (USB-Photos).
O
Si sólo desea ver sus fotos favoritas en la unidad
flash USB, presione
S o T para resaltar Favorite
Photos (Fotos favoritas), presione ENTER
(Entrar) y presione MENU (Menú) para regresar
al menú USB-Fotos (USB-Photos).
5 Presione
S o T para resaltar View Slideshow
(Ver presentación) y presione ENTER (Entrar). Se
inicia una presentación. Si se seleccionó el
modo de examinar fotos (Browse Photos),
todas sus fotografías se incluyen en la
presentación. Si se seleccionó el modo de fotos
favoritas (Favorite Photos), sólo sus fotos
favoritas se incluyen en la presentación.
6 Para controlar la presentación, presione:
ENTER (Entrar) para pausar o comenzar la
presentación.
EXIT (Salir) para salir de la presentación y
regresar a la lista de miniaturas.
MENU (Menú) para ir al menú de USB.
Personalización de los ajustes de la
presentación
Se puede personalizar los ajustes de la
presentación, incluyendo Repeat (Repetir), Shuffle
(Aleatorio), Speed (Velocidad) y Transition
(Transición).
Para personalizar los ajustes de la presentación:
1 En el modo de USB, presione MENU (Menú). Se
abre el menú de pantalla.
2 Presione
W o X para resaltar USB y presione T o
ENTER (Entrar). Se abre el menú USB con la
opción Photos (Fotos) resaltada.
3 Presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de
USB-Fotos (USB-Photos).
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
USB
Photos
View photos form a USB device that is connected to the TV
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Browse Photos
Favorite Photos
View Slideshow
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
View your photos in a slideshow
USB •
Photos
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Picture
Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Energy Savings
48
50
60
0
+10
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
OK
ENTER
MENU
EXIT
PICTURE AUDIO
CHANNELS
SETTINGS USB
USB
Photos
View photos form a USB device that is connected to the TV
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
OK
ENTER
MENU
EXIT
Browse Photos
Favorite Photos
View Slideshow
Settings
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Change slideshow settings
USB •
Photos
51
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
4 Presione S o T para resaltar Settings
(Configuración) y presione ENTER (Entrar). Se
abre el menú USB-Fotos-Ajustes
(USB-Photo-Settings).
5 Presione
S o T para resaltar una opción y
presione ENTER (Entrar). Puede seleccionar:
Repeat (Repetir): repite la presentación
cuando se llega al final. Se puede seleccionar
On (Activado) u Off (Desactivado).
Shuffle (Aleatorio): muestra las fotografías de
la presentación en orden aleatorio. Se puede
seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado).
Speed (Velocidad): ajusta la cantidad de
tiempo que se muestra una foto antes de que
la presentación pase a la siguiente foto. Se
puede seleccionar 4 Sec, 6 Sec o 8Sec
(segundos).
Transition (Transición): selecciona el tipo de
transición cuando las fotos pasan al siguiente
archivo en la presentación. Puede seleccionar:
None: sin efecto de transición.
Fade to Black: fundido en negro de la
pantalla entre las fotografías.
Vertical Wipe: desliza la pantalla de
arriba hacia abajo entre las fotos.
Horizontal Wipe: desliza la pantalla de
izquierda a derecha entre las fotos.
Random: selecciona al azar un efecto
de transición.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Mantenimiento
No utilice su televisor en áreas que son
demasiado calientes o frías porque el gabinete se
puede doblar o la pantalla puede funcionar mal.
Su televisor funciona mejor en temperaturas que
son cómodas para usted.
Las temperaturas de almacenamiento son de 32 a
122 °F (0 a 50 °C).
Las temperaturas de funcionamiento son de 41 a
104 °F (5 a 40 °C).
No coloque su televisor bajo luz del sol directa ni
cerca de una fuente de calor.
Limpieza del gabinete del televisor
Limpie el gabinete con un paño suave y sin pelusas.
Si el gabinete se encuentra especialmente sucio,
humedezca un paño suave y sin pelusa en una
solución detergente suave, exprima el exceso de
humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete
con el paño. Use un paño limpio para secar la
pantalla o el gabinete.
Limpieza de la pantalla del televisor
Limpie la pantalla con un paño suave y sin pelusas.
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS
OK
ENTER
MENU
EXIT
USB
USB • PhotoSettings
Repeat
Shuffle
Speed
Transition
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
On
Off
4 sec
None
Repeat the slideshow when it reaches the end
52
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Localización y corrección de
fallas
Video y audio
Advertencia
No intente reparar su televisor usted mismo. Póngase
en contacto con el personal de servicio autorizado.
Problema Solución
La imagen no llena la
pantalla Alrededor de la
imagen hay barras negras.
Cambie la relación de aspecto. Una creciente
cantidad de TV digital y películas son
presentadas en pantalla panorámica (16:9).
Refiérase a la sección “Ajuste de la imagen del
televisor” en la página 26.
No hay imagen (la pantalla
no se ilumina) ni sonido
Presione en el televisor o en el control
remoto.
Asegúrese de que la opción de sólo audio
(Audio Only) esté desactivada (Off). Refiérase
“Solamente reproducción del audio del
televisor” en la página 30.
Verifique que los cables de video estén
conectados firmemente a su televisor.
Ajuste el contraste y el brillo. Refiérase a la
sección “Ajuste de la imagen del televisor” en la
página 26.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
enchufado.
Verifique que se seleccionó la entrada de video
correcta. Refiérase a la sección “Selección de la
fuente de entrada de video” en la página 23.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Verifique que la señal de entrada es compatible.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable
esté correctamente conectada y asegurada.
Refiérase a la sección “Conexión de una caja de
cable o satélite” en la página 11 o “Conexión de
una antena o TV por cable (sin caja
descodificadora)” en la página 14.
Verifique la configuración de los subtítulos
optativos. Algunos modos de TEXTO pueden
bloquear la pantalla.
Imagen oscura,
insatisfactoria o sin imagen
(la pantalla está iluminada)
pero el sonido está bien.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable
esté correctamente conectada y asegurada.
Refiérase a la sección “Conexión de una caja de
cable o satélite” en la página 11 o “Conexión de
una antena o TV por cable (sin caja
descodificadora)” en la página 14.
Ajuste el brillo. Refiérase a la sección “Ajuste de
la imagen del televisor” en la página 26.
Verifique que se seleccionó el modo de imagen
correcto. Refiérase a la sección “Ajuste de la
imagen del televisor” en la página 26.
Si está usando una antena, la señal del canal
digital puede ser débil. Para verificar la
intensidad de la señal del canal digital, refiérase
a la sección “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la página 33.
Si está usando una antena y la intensidad de la
señal es baja, ajuste la antena o use una antena
de exteriores altamente direccional o una
antena portátil con un amplificador integrado.
Verifique que los cables de video estén
conectados firmemente a su televisor.
El cable de video que está usando puede estar
defectuoso. Use un nuevo juego.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
La calidad de imagen es
buena en ciertos canales y
deficiente en otros. El
sonido funciona.
El problema puede resultar de una señal
deficiente o débil suministrada por la estación
transmisora o el proveedor de TV por cable.
En caso de conexión a la TV por cable o satélite
sin caja decodificadora, si la calidad de la
imagen es deficiente, puede ser necesario
instalar una caja decodificadora para mejorar la
recepción de la señal y la calidad de la imagen.
Contacte su proveedor de TV por cable o satélite
para obtener una caja decodificadora.
No hay color, la imagen es
oscura o el color no es el
correcto.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Ajuste la configuración de colores. Refiérase a la
sección “Ajuste de la imagen del televisor” en la
página 26.
Verifique que los cables de video estén
conectados correctamente y firmemente a su
televisor.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable
esté correctamente conectada y asegurada.
Refiérase a la sección “Conexión de una caja de
cable o satélite” en la página 11 o “Conexión de
una antena o TV por cable (sin caja
descodificadora)” en la página 14.
Si está usando una antena, la señal del canal
digital puede ser débil. Para verificar la
intensidad de la señal del canal digital, refiérase
a la sección “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la página 33.
Si está usando una antena y la intensidad de la
señal es baja, ajuste la antena o use una antena
de exteriores altamente direccional o una
antena portátil con un amplificador integrado.
Sólo nieve (ruido) aparece
en la pantalla.
Intente con otro canal. La estación puede tener
dificultades.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable
esté correctamente conectada y asegurada.
Refiérase a la sección “Conexión de una caja de
cable o satélite” en la página 11 o “Conexión de
una antena o TV por cable (sin caja
descodificadora)” en la página 14.
Si está usando una antena, la señal del canal
digital puede ser débil. Para verificar la
intensidad de la señal del canal digital, refiérase
a la sección “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la página 33.
Si está usando una antena y la intensidad de la
señal es baja, ajuste la antena o use una antena
de exteriores altamente direccional o una
antena portátil con un amplificador integrado.
Problema Solución
53
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Control remoto
Aparecen líneas de puntos o
bandas en la pantalla.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable
esté correctamente conectada y asegurada.
Refiérase a la sección “Conexión de una caja de
cable o satélite” en la página 11 o “Conexión de
una antena o TV por cable (sin caja
descodificadora)” en la página 14.
Si está usando una antena, la señal del canal
digital puede ser débil. Para verificar la
intensidad de la señal del canal digital, refiérase
a la sección “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la página 33.
Si está usando una antena y la intensidad de la
señal es baja, ajuste la antena o use una antena
de exteriores altamente direccional o una
antena portátil con un amplificador integrado.
Verifique que los cables de video estén
conectados firmemente en la parte posterior de
su televisor.
El cable de video que está usando puede estar
defectuoso. Use un nuevo juego.
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de
sonido envolvente, altavoces externos,
ventiladores, o secadores de pelo) podrían
interferir con su televisor. Intente apagar un
dispositivo a la vez para determinar que
dispositivo está causando la interferencia.
Después que se haya determinado cual
dispositivo está causando interferencia, aléjelo
del televisor para eliminar la interferencia.
Imágenes dobles.
Utilice una antena exterior altamente
direccional, TV por cable o satélite.
La imagen tiene unos
puntos brillantes u oscuros.
Unos cuantos puntos brillantes u oscuros es algo
normal en una pantalla LCD. Esto no afecta el
funcionamiento de este televisor.
Buena imagen, pero no hay
sonido.
• Suba el volumen.
Verifique que el sonido no esté silenciado.
Desconecte los auriculares.
Verifique que se seleccionó el modo de audio
correcto.
Verifique que los cables estén conectados
correctamente y seguramente a la parte
posterior de su televisor.
Asegúrese de que la antena o la TV por cable
esté correctamente conectada y asegurada.
Refiérase a la sección “Conexión de una caja de
cable o satélite” en la página 11 o “Conexión de
una antena o TV por cable (sin caja
descodificadora)” en la página 14.
Si está usando una antena, la señal del canal
digital puede ser débil. Para verificar la
intensidad de la señal del canal digital, refiérase
a la sección “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la página 33.
El cable de video que está usando puede estar
defectuoso. Use un nuevo juego.
Imagen deficiente
Verifique que la habitación no es muy brillante.
La luz que se refleja en la pantalla puede hacer
que sea difícil ver la imagen.
Si una cámara S-VHS o una cámara de video se
conecta mientras se enciende otro equipo
conectado, la imagen podría ser deficiente.
Apague uno o más equipos.
Buen sonido pero color
deficiente
Ajuste el contraste, el color y el brillo.
Problema Solución
Ruido de audio
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de
sonido envolvente, altavoces externos,
ventiladores, o secadores de pelo) podrían
interferir con su televisor. Intente apagar un
dispositivo a la vez para determinar que
dispositivo está causando la interferencia.
Después que se haya determinado cual
dispositivo está causando interferencia, aléjelo
del televisor para eliminar la interferencia.
No hay salida de uno de los
altavoces
Ajuste el balance del audio. Refiérase a la sección
“Ajuste de la configuración del sonido” en la
página 29.
Verifique que los cables estén conectados
correctamente y seguramente a la parte
posterior de su televisor.
Aparecen imágenes
permanentes
No muestre una imagen fija, tal como un
logotipo, un juego, una imagen de computadora
por un periodo largo de tiempo. Esto puede
causar que una imagen permanente se queme
en la pantalla. Este tipo de daño no está cubierto
por su garantía.
Problema Solución
El control remoto no
funciona.
Verifique que el cable de alimentación esté
conectado correctamente a su televisor y a un
tomacorriente eléctrico.
Asegúrese de que no haya obstáculos entre el
control remoto y el sensor del control remoto al
frente del televisor.
Apunte el control remoto al sensor del control
remoto del televisor. Para la ubicación del sensor
del control remoto, refiérase a la sección “Vista
frontal” en la página 7.
Las pilas suministradas están are envueltas en
un plástico transparente. Asegúrese de remover
este plástico de las pilas.
Asegúrese de que las pilas estén instaladas
correctamente. Refiérase a la sección
“Instalación de las pilas del control remoto” en la
página 21.
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
Refiérase “Instalación de las pilas del control
remoto” en la página 21.
Problemas al programar su
control remoto universal.
Refiérase a las instrucciones y la tabla de códigos
comunes en la sección “Programación de
controles remotos universales” en la página 56.
Los códigos están sujetos a cambios. Para ver
códigos actualizados, visite
www.insigniaproducts.com/remotecodes
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
Refiérase a la sección “Instalación de las pilas del
control remoto” en la página 21.
Refiérase a la guía del usuario que acompaña a
su control remoto universal y póngase en
contacto con el fabricante si continúan los
problemas.
Problema Solución
54
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
General
Nota: si el problema no se resuelve después de intentar las
soluciones en esta sección, apague su televisor y vuélvalo a
encender.
Problema Solución
La unidad no enciende
Verifique que el cable de alimentación esté
conectado correctamente a su televisor y a un
tomacorriente eléctrico.
Desenchufe el cable de alimentación, espere 60
segundos, reconecte el cable y encienda su
televisor.
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de
sonido envolvente, altavoces externos,
ventiladores, o secadores de pelo) podrían
interferir con su televisor. Intente apagar un
dispositivo a la vez para determinar que
dispositivo está causando la interferencia.
Después que se haya determinado cual
dispositivo está causando interferencia, aléjelo
del televisor para eliminar la interferencia.
El mensaje de error “No
hay señal” aparece en la
pantalla
•Presione INPUT y asegúrese de que haya
seleccionado la entrada correcta para el equipo o
el servicio que está tratando de usar.
Si está usando una caja de cable o satélite, use el
control remoto suministrado con el equipo para
cambiar de canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada
correcta para ver los canales desde la caja de
cables o el satélite.
Después de la búsqueda
automática de canales,
no hay más canales
La recepción de los canales puede variar
dependiendo del nivel de potencia del programa
de una estación particular. Contacte a su
proveedor de servicio de TV por cable o por
satélite.
Asegúrese de que la antena o la TV por
cable/satélite esté conectada correctamente y
asegurada al televisor.
Trate de reemplazar el cable entre la
antena/cable o la caja de TV por cable/satélite y
el televisor.
No se pueden mostrar
uno o más canales.
Asegúrese de que los canales no estén
bloqueados. Refiérase a la sección “Ajuste de los
niveles de los controles de los padres” en la
página 36.
Asegúrese de que los canales no estén ocultos. El
canal puede haber sido borrado de la lista de
canales. Puede sintonizar el canal al presionar
los botones numéricos o puede volver a agregar
el canal a la lista de canales. Refiérase a la
sección “Ocultando canales” en la página 31.
Si está usando una caja de cable o satélite, use el
control remoto suministrado con el equipo para
cambiar de canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada
correcta para ver los canales desde la caja de
cables o el satélite.
Si está usando una antena, la señal del canal
digital puede ser débil. Para verificar la
intensidad de la señal del canal digital, refiérase
a la sección “Verificación de la intensidad de la
señal digital” en la página 33.
Ha perdido la
contraseña.
•Ingrese 9999 para acceder a los controles de los
padres y establezca una contraseña nueva.
Refiérase a la sección “Configuración o cambio
de la contraseña” en la página 34.
No se pueden acceder a
ciertos ajustes.
Si un ajuste tiene color gris, el ajuste no está
disponible en el modo de entrada de video
actual.
El mueble del televisor
cruje.
Cuando el televisor se encuentra en uso, la
temperatura sube natural y puede causar que el
gabinete se expanda o contraiga y esto puede
causar un ruido leve de crujido. Esto no es un mal
funcionamiento.
Los botones de control
no funcionan
Asegúrese de que la opción de bloqueo de
botones (Button Lock) esté desactivada (Off).
Refiérase a la sección “Bloqueo de los botones de
control” en la página 35.
Desenchufe el cable de alimentación, espere
unos segundos y luego reconecte el cable y
encienda su televisor.
El televisor se apaga
frecuentemente
Verifique que el temporizador de apagado
automático esté desactivado. Refiérase a la
sección “Ajuste del temporizador de apagado
automático” en la página 42.
Problema Solución
55
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambio sin
aviso previo.
Garantía
Dimensiones y peso
Pantalla
Resoluciones de la pantalla/Velocidades de rastreo VGA
Sintonizador
Entradas
Salidas
Audio
Encendido
Misceláneos
Piezas: 2 años Mano de obra: 2 años
Sin base
42.6 × 26.5 × 1.5 pulg.
(108.2 × 67.3 × 3.78 cm)
29.7 lb (13.5 kg)
Con base
42.6 × 28.7 × 9.17 pulg.
(108.2 ×73 × 23.3 cm)
37.5 lb (17 kg)
Tamaño de la pantalla
medida diagonalmente
46"
Tipo de pantalla LCD -LED
Pantalla de 60 Hz o 120 Hz 120 Hz
Resolución de pantalla 1080p
Resolución de pantalla 1920 (H) × 1080 (V)
Relación de aspecto 16:9
Relación de contraste
(estándar): pantalla
4000 :1
Relación de contraste
dinámico: lista de valores
40,000:1
Brillo (centro estándar)
cd/m2
400
Filtro tipo peine Digital 3d y/c
Tiempo de respuesta 5.5 ms
Ángulo de visualización
horizontal
178
Ángulo de visualización
vertical
178
HDMI
Resoluciones recomendadas
1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i
Video de componentes
Resoluciones recomendadas
1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i
PC/VGA
Resoluciones recomendadas
720 × 400/70 Hz
640 × 480/60 Hz
640 × 480/72 Hz
640 × 480/75 Hz
800 × 600/56 Hz
800 × 600/60 Hz
800 × 600/75 Hz
1024 × 768/60 Hz
1024 × 768/70 Hz
1024 × 768/75 Hz
1280 × 768/60 Hz
1280 × 1024/60 Hz
1280 × 1024/75 Hz
1920 × 1080/60 Hz
Analógico NTSC
Digital ATSC, 8-VSB, QAM claro
HDMI 2 (posterior), 1 (lateral)
cumple con E-EDID y HDCP
Video de componentes 1 (lateral)
Video compuesto 1 (lateral)
Comparte con componentes-Y
Audio compartido
(componentes y
compuesto)
S-Video No
PC/VGA 1 (atrás)
Entrada de audio de PC de
3.5 mm
1 (atrás)
DVI 1 puerto HDMI 1 (atrás)
USB 1 (lateral)
Acepta JPEG y actualizaciones
de firmware
Video No
Audio analógico 1 (atrás)
Audio digital 1 (atrás)
WiFi No
Ethernet No
Auriculares 1 (lateral)
INc 1 (lateral)
Número de altavoces 2
Vatios/canal 10 W
Sonido envolvente
simulado
Sí - SRS TruSurround HD
Audyssey Dynamic Volume No
Nivelador de sonido
Consumo de energía Encendido: 140 W
Suspensión: <1 W
Entrada de alimentación 120 V/60 Hz
Idiomas de OSD Inglés, francés y español
INlink
Modo de videojuegos
Certificado ENERGY STAR
Se conecta a Internet No
Tornillos de la base del
televisor
Tipo M6 (longitud 12 mm) (4
piezas)
V-Chip (versión 2.0)
Temporizador de apagado
automático
Etiquetas de canal
Montaje VESA (mm)
(horizontal × vertical)
400 × 400
Nota
La longitud de los tornillos del montaje en pared
varía según el soporte de montaje en pared que
compró. Para la longitud de los tornillos, vea las
instrucciones que vienen con el soporte de montaje
en pared.
56
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Programación de controles
remotos universales
Programación de un control remoto universal
diferente
Se puede operar su televisor Insignia con un control
remoto universal nuevo o existente.
Para programar un control remoto universal
diferente:
1 Consulte la siguiente tabla para encontrar los
códigos más comunes. Si encuentra problemas
al programar su control remoto o necesita un
código diferente para el control remoto, visite
www.insigniaproducts.com/remotecodes para
obtener los últimos códigos para control
remoto.
2 Siga las instrucciones de su control remoto
universal para ingresar el código del televisor
que encontró en el paso 1.
Para obtener ayuda e información adicional:
•Visite:
http://www.insigniaproducts.com/remotecodes
Llame al soporte técnico del control remoto
universal o a la compañía de cable o satélite del
control remoto/caja decodificadora que está
tratando de programar.
Llame al centro de atención al cliente de Insignia
al 1-877-467-4289
Códigos comunes para controles remotos
universales
La siguiente es una lista de los códigos de control
remoto más comunes. Los códigos para otros
controles remotos se encuentran disponibles en
línea en: www.insigniaproducts.com o consulte con
su proveedor de TV por cable o satélite para
obtener el código del control remoto.
Códigos de televisores Insignia para controles remotos
universales (para todos los televisores Insignia
fabricados después del 1 de enero, 2007)
Consejos
Si su control remoto universal cuenta con una
función de búsqueda de código, realice una
búsqueda para identificar un código que
funcione con su televisor. Refiérase a las
instrucciones de su control remoto universal
para obtener más detalles.
Si su control remoto universal cuenta con una
función deAprendizaje, puede programarlo
manualmente usando el control remoto del
televisor para "enseñar" los comandos uno a la
vez . Refiérase a las instrucciones de su control
remoto universal para obtener más detalles.
Marcas y modelos de controles remotos universales
One-For-All 0054
Phillips 0198, 0490
RCA 135
Sony
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229,
026
Marcas y modelos de cajas decodificadoras
Cablevision
068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229,
026
Charter
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963,
0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424,
450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586
Comcast
10171, 11204, 11326, 11463, 11517,
11641, 11780, 11785, 11892, 11963,
12002
Cox 1326, 1463
DirectTV
10171, 11204, 11326, 11517, 11564,
11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
TiVo 0091
Verizon 0198, 0490
Consejos
La marca normalmente se encuentra visible en
la parte frontal del control remoto universal y el
número de modelo se encuentra visible en la
parte posterior.
Si su control remoto universal no se encuentra
en la tabla, refiérase a las instrucciones de su
control remoto e intente los códigos para las
marcas Orion, Emerson, Memorex, Sansui,
Sylvania o Zenith. Puede ser que necesite
intentar con varios códigos antes de encontrar
uno que funcione.
57
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Avisos Legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La
operación de este producto está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia
dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan
causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que
satisface los límites establecidos para ser clasificado como
dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del
reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias dañinas en un
ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que
no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la
señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiendo y apagando el equipo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de
los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en
radio/TV para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con
el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para
operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables
blindados con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI
para que se mantenga la conformidad con el reglamento y las
regulaciones de FCC.
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003
canadiense.
Standard Television Receiving Apparatus — Unidad de
recepción estándar de la televisión, Canadá BETS-7/NTMR-7
Aviso de licencia Dolby y declaración de marca comercial
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI
HDMI, el logo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing LLC.
Energy Star
Para cumplir con los requisitos Energy Star, mantenga
los ajustes predefinidos de fábrica del TV.
SRS TruSurround HD
TM
es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La
tecnología TruSurround HD está integrada
bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Software de código abierto
Para información sobre SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO,
refiérase a la sección del sistema de información en la
visualización en pantalla (OSD) en el televisor.
Si necesita más información o si desea recibir el código fuente
completo licenciado respectivamente por GPL y LGPL, favor
llame la línea de asistencia técnica de Insignia al 1-877-467-4289.
El código fuente está disponible por un período de tres (3) años
desde la fecha de distribución de este producto por Insignia.
58
NS-46E790A12 Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
Garantía limitada de dos años
Mercados Estadounidense y Canadiense
Descripción:
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador
original de este televisor nuevo Insignia (“Producto”), que éste se
encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en
su fabricación original por un periodo de dos (2) años a partir de
la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Para
que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse
comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un
distribuidor autorizado por Best Buy o Future Shop de productos
de la marca Insignia, y que fueron empacados con esta
declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 2 años (730 días) a partir de la
fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se
encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación
autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del
material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el
Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2)
reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos
y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán
propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere
la reparación de Productos o partes después de que se vence el
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de
mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente tanto
como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el
periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted
vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future
Shop y su televisor tiene un tamaño de pantalla inferior a 37
pulgadas, por favor lleve su recibo original y el Producto a
cualquier tienda de Best Buy o Future Shop. Asegúrese de volver
a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque
que provea la misma protección que el original. Si compró el
Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop,
envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección
postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque que provea
la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor
con una pantalla de 37 pulgadas o más, por favor llame al
1-888-BESTBUY en los Estados Unidos. En Canadá llame el
1-866-BESTBUY y para Future Shop el 1-800-663-2275. Los
agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el
problema por teléfono o enviarán un técnico certificado por
Insignia a su casa.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto
en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o
Future Shop o en sus sitios Web.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
•Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como
sobretensiones
•Accidentes
•Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al
uso en centros comerciales o lugares comunes de un
condominio de varios pisos o un edificio de
departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una
casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la
antena
Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de
imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por
periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación
incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea
autorizada por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se
encuentran) o “con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías
(tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la
fábrica ha sido alterado o removido
Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus
componentes
Los defectos o daños causados cómo resultado de
cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA
GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER
VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO
PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA
PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS
NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA
RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES
DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO
PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE
GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA
GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS
DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA
RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y
USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE
ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente por favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A.
55423-3645
© 2011 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial
de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los
otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales
de sus respectivos dueños.
59
Televisor LCD-LED de 46", 120 Hz 1080p Insignia
www.insigniaproducts.com
TM
www.insigniaproducts.com
Clientes en los EE.UU. y Canadá - 1 (877) 467-4289
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2011 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions, Inc., registrada en algunos países.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
ESPAÑOL
12-0130
1 / 1

Insignia NS-46E790A12 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario