Xerox VersaLink B600/B610 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Lo siento, no tengo acceso a la información del manual de instrucciones de Xerox VersaLink B600/B610. Por lo tanto, no puedo proporcionar el texto que me ha pedido.

Lo siento, no tengo acceso a la información del manual de instrucciones de Xerox VersaLink B600/B610. Por lo tanto, no puedo proporcionar el texto que me ha pedido.

607E15850 Rev B
www.xerox.com/support/
3
1
2
1
1
2
2
3
1
Feed Roller Kit
Kit de têtes de départ
Kit dei rulli di alimentazione
Zufuhrrollensatz
Kit de rodillos de alimentación
Kit del rodet d'alimentació
Kit de rolos de alimentação
Invoerrollerset
Sats med matarrullar
Materullpakke
Fremføringsrullesæt
Syöttörullat
Комплект роликов подачи
Souprava podávacího válečku
Zestaw rolki pobierającej
Adagológörgő-készlet
Kit rolă de alimentare
Besleme Silindiri Kiti
Κιτ κυλίνδρων τροφοδοσίας
ﺔﯾذﻐﺗﻟا تﺎﻧاوطﺳأ ﺔﻋوﻣﺟﻣ
Typical product shown
Produit standard illustré
In figura è illustrato il prodotto tipico
Die Abbildung zeigt ein typisches Produkt
Se muestra un producto típico
Es mostra el producte habitual
Produto típico ilustrado
Weergave van standaardproduct
Referensprodukt visas i illustrationen
Eksempel på produkt
Illustrationen viser et eksempel på et typisk produkt
Kuvassa tyypillinen tuote
Показан типовой образец
Zobrazen je typický produkt
Widoczny typowy produkt
A termék általános megjelenése
În ilustraţie apare un produs tipic
Tipik ürün gösteriliyor
Εµφάνιση τυπικού προϊόντος
ﺢﺿوﻣ ﻲﺟذوﻣﻧﻟا ﺞﺗﻧﻣﻟا
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NO
FI
EL
NL
SV
DA
CA
CS
PL
HU
RU
RO
TR
AR
3
4
5
6
7.2
7
7.1
12
8
9
10 11
9.1 9.2
15
14
16
12
13
13.1 13.2
12.1 12.2
18
17.1
17.2
1
1
2
2
3
1
19.2
19.4
19
17
19.1
19.3
To reset the counter, touch Tray X Feed Roller. This step not applicable for Phaser® 6510 Color Printer and WorkCentre 6515
Color Multifunction Printer.
Pour réinitialiser le compteur, touchez Tête de départ du magasin X. Cette étape ne s’applique pas à l’imprimante couleur
Phaser® 6510 et à l’imprimante multifonctions couleur WorkCentre 6515.
Per ripristinare il contatore, toccare Rullo alim. vassoio X. Questo passaggio non è applicabile per la Stampante a colori
Phaser® 6510 e la Stampante multifunzione a colori WorkCentre 6515.
Zum Zurücksetzen des Zählers die Zufuhrrolle in Behälter X berühren. Diesen Schritt nicht für den Farbdrucker Xerox
Phaser® 6510 und den Farb-Multifunktionsdrucker Xerox WorkCentre 6515 ausführen.
Para reiniciar el contador, pulse Rodillo de alimentación de la bandeja X. Este paso no se aplica a la impresora de color
Phaser® 6510 ni al equipo multifunción en color WorkCentre 6515.
Per reinicialitzar el comptador, toqueu Rodet d’alimentació de la safata X. Aquest pas no és aplicable a la impressora en
color Phaser® 6510 ni a la impressora multifuncional en color WorkCentre 6515.
Para reiniciar el contador, pulse Rodillo de alimentación de la bandeja X. Este paso no se aplica a la impresora de color
Phaser® 6510 ni al equipo multifunción en color WorkCentre 6515.
EN
FR
IT
DE
ES
PT
CA
Om de teller op nul te zetten, selecteert u Invoerrol lade X. Deze stap is niet van toepassing op de Phaser®
6510-kleurenprinter en de WorkCentre 6515-multifunctionele kleurenprinter.
Tryck på Matarrullar i magasin X för att återställa räkneverket. Åtgärden gäller inte Phaser® 6510 Color Printer och
WorkCentre 6515 Color Multifunction Printer.
Trykk på materullen for magasin X for å tilbakestille telleren. Dette trinnet er ikke tilgjengelig for Phaser®6510 fargeskriver
og WorkCentre 6515 fargeflerfunksjonsmaskin.
Hvis du vil nulstille tælleren, skal du trykke på fremføringsrullen i magasin X. Dette trin gælder ikke for Phaser® 6510
farveprinter eller WorkCentre 6515 multifunktionel farveprinter.
Nollaa laskin koskettamalla kohtaa alustan X syöttörulla. Tämä vaihe ei koske Phaser® 6510 –väritulostinta eikä
WorkCentre 6515 –monitoimiväritulostinta.
Для сброса счетчика нажмите Ролик подачи лотка X. Это указание не касается цветного принтера Phaser® 6510 и
многофункционального цветного устройства WorkCentre 6515.
Chcete-li vynulovat počitadlo, stiskněte položku Podávací válec zásobníku X. Tento krok není použitelný pro barevnou
tiskárnu Phaser® 6510 a barevnou multifunkční tiskárnu WorkCentre 6515.
Aby zresetować licznik, dotknij pozycji Rolka podawania tacy X. Ten krok nie dotyczy drukarki kolorowej Phaser® 6510 i
kolorowego urządzenia wielofunkcyjnego WorkCentre 6515.
A számláló alaphelyzetbe állításához érintse meg az X. tálca adagológörgőjét. Ez a lépés nem vonatkozik a Phaser® 6510
színes nyomtatóra és a WorkCentre 6515 színes többfunkciós nyomtatóra.
Pentru a reseta contorul, atingeți Rolă de alimentare Tava X. Acest pas nu este valabil pentru imprimanta color Phaser®
6510 și imprimanta multifuncțională color WorkCentre 6515.
Sayacı sıfırlamak için Kaset X Besleyici Silindiri'ne dokunun. Bu adım Phaser® 6510 Renkli Yazıcı ve WorkCentre 6515 Renkli
Çok İşlevli Yazıcı için geçerli değildir.
Για επαναφορά του µετρητή, επιλέξτε Κύλινδρος τροφοδοσίας ίσκου X. Αυτό το βήµα δεν ισχύει για τον έγχρωµο
εκτυπωτή Phaser® 6510 και τον έγχρωµο πολυλειτουργικό εκτυπωτή WorkCentre 6515.
.WorkCentre فﺋﺎظوﻟا ةددﻌﺗﻣ ناوﻟﻷا ﺔﻌﺑﺎطو Phaser® 6510 ناوﻟﻷا ﺔﻌﺑﺎط ﻰﻠﻋ ةوطﺧﻟا هذھ قﺑطﻧﺗ ﻻ .Tray X Feed Roller سﻣﻟا ،دادﻌﻟا نﯾﯾﻌﺗ ةدﺎﻋﻹ
© 2016 Xerox Corporation. All rights reserved.
Xerox
®
, Xerox and Design
®
are trademarks of Xerox Corporation in the
United States and/or other countries. BR18152
AR
To reset the counter, touch Tray X Feed Roller. This step not applicable for Phaser® 6510 Color Printer and WorkCentre 6515
Color Multifunction Printer.
Pour réinitialiser le compteur, touchez Tête de départ du magasin X. Cette étape ne s’applique pas à l’imprimante couleur
Phaser® 6510 et à l’imprimante multifonctions couleur WorkCentre 6515.
Per ripristinare il contatore, toccare Rullo alim. vassoio X. Questo passaggio non è applicabile per la Stampante a colori
Phaser® 6510 e la Stampante multifunzione a colori WorkCentre 6515.
Zum Zurücksetzen des Zählers die Zufuhrrolle in Behälter X berühren. Diesen Schritt nicht für den Farbdrucker Xerox
Phaser® 6510 und den Farb-Multifunktionsdrucker Xerox WorkCentre 6515 ausführen.
Para reiniciar el contador, pulse Rodillo de alimentación de la bandeja X. Este paso no se aplica a la impresora de color
Phaser® 6510 ni al equipo multifunción en color WorkCentre 6515.
Per reinicialitzar el comptador, toqueu Rodet d’alimentació de la safata X. Aquest pas no és aplicable a la impressora en
color Phaser® 6510 ni a la impressora multifuncional en color WorkCentre 6515.
Para reiniciar el contador, pulse Rodillo de alimentación de la bandeja X. Este paso no se aplica a la impresora de color
Phaser® 6510 ni al equipo multifunción en color WorkCentre 6515.
Om de teller op nul te zetten, selecteert u Invoerrol lade X. Deze stap is niet van toepassing op de Phaser®
6510-kleurenprinter en de WorkCentre 6515-multifunctionele kleurenprinter.
Tryck på Matarrullar i magasin X för att återställa räkneverket. Åtgärden gäller inte Phaser® 6510 Color Printer och
WorkCentre 6515 Color Multifunction Printer.
Trykk på materullen for magasin X for å tilbakestille telleren. Dette trinnet er ikke tilgjengelig for Phaser®6510 fargeskriver
og WorkCentre 6515 fargeflerfunksjonsmaskin.
Hvis du vil nulstille tælleren, skal du trykke på fremføringsrullen i magasin X. Dette trin gælder ikke for Phaser® 6510
farveprinter eller WorkCentre 6515 multifunktionel farveprinter.
Nollaa laskin koskettamalla kohtaa alustan X syöttörulla. Tämä vaihe ei koske Phaser® 6510 –väritulostinta eikä
WorkCentre 6515 –monitoimiväritulostinta.
Для сброса счетчика нажмите Ролик подачи лотка X. Это указание не касается цветного принтера Phaser® 6510 и
многофункционального цветного устройства WorkCentre 6515.
Chcete-li vynulovat počitadlo, stiskněte položku Podávací válec zásobníku X. Tento krok není použitelný pro barevnou
tiskárnu Phaser® 6510 a barevnou multifunkční tiskárnu WorkCentre 6515.
Aby zresetować licznik, dotknij pozycji Rolka podawania tacy X. Ten krok nie dotyczy drukarki kolorowej Phaser® 6510 i
kolorowego urządzenia wielofunkcyjnego WorkCentre 6515.
A számláló alaphelyzetbe állításához érintse meg az X. tálca adagológörgőjét. Ez a lépés nem vonatkozik a Phaser® 6510
színes nyomtatóra és a WorkCentre 6515 színes többfunkciós nyomtatóra.
Pentru a reseta contorul, atingeți Rolă de alimentare Tava X. Acest pas nu este valabil pentru imprimanta color Phaser®
6510 și imprimanta multifuncțională color WorkCentre 6515.
Sayacı sıfırlamak için Kaset X Besleyici Silindiri'ne dokunun. Bu adım Phaser® 6510 Renkli Yazıcı ve WorkCentre 6515 Renkli
Çok İşlevli Yazıcı için geçerli değildir.
Για επαναφορά του µετρητή, επιλέξτε Κύλινδρος τροφοδοσίας ίσκου X. Αυτό το βήµα δεν ισχύει για τον έγχρωµο
εκτυπωτή Phaser® 6510 και τον έγχρωµο πολυλειτουργικό εκτυπωτή WorkCentre 6515.
.WorkCentre فﺋﺎظوﻟا ةددﻌﺗﻣ ناوﻟﻷا ﺔﻌﺑﺎطو Phaser® 6510 ناوﻟﻷا ﺔﻌﺑﺎط ﻰﻠﻋ ةوطﺧﻟا هذھ قﺑطﻧﺗ ﻻ .Tray X Feed Roller سﻣﻟا ،دادﻌﻟا نﯾﯾﻌﺗ ةدﺎﻋﻹ
EL
CS
PL
HU
RU
RO
TR
FI
NO
SV
DA
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Xerox VersaLink B600/B610 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

Lo siento, no tengo acceso a la información del manual de instrucciones de Xerox VersaLink B600/B610. Por lo tanto, no puedo proporcionar el texto que me ha pedido.