Dell Latitude 3340 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Latitude 3340 es un dispositivo versátil y potente diseñado para ayudarle en su vida cotidiana. Con su cámara incorporada, micrófonos y altavoces, es perfecto para videoconferencias y llamadas. También cuenta con un lector de tarjetas de memoria incorporado, lo que facilita la transferencia de fotos, vídeos y otros archivos desde su cámara u otros dispositivos. Además, tiene conectividad USB 3.0 para una rápida transferencia de datos.

El Dell Latitude 3340 es un dispositivo versátil y potente diseñado para ayudarle en su vida cotidiana. Con su cámara incorporada, micrófonos y altavoces, es perfecto para videoconferencias y llamadas. También cuenta con un lector de tarjetas de memoria incorporado, lo que facilita la transferencia de fotos, vídeos y otros archivos desde su cámara u otros dispositivos. Además, tiene conectividad USB 3.0 para una rápida transferencia de datos.

LATITUDE 3340
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guida introduttiva rapida
Guia de iniciação rápida
Guía de inicio rápido
1
Connect the power adapter and
turnonyourcomputer
Connectez l’adaptateur d’alimentation et mettez votre ordinateur
soustension
Collegare l’adattatore di alimentazione e accendere il computer
Ligar o adaptador de corrente e ligar o computador
Conecte el adaptador de alimentación y encienda su equipo
NOTE: The following instructions are for computers shipped with Windows 8.1 Operating
System. For Windows 7 and Ubuntu, please follow the onscreen setup instructions.
REMARQUE : Les instructions suivantes s’appliquent aux ordinateurs livrés avec le système
d’exploitation Windows 8.1. Pour Windows 7 et Ubuntu, suivez les instructions d’installation
qui s’affichent à l’écran.
N.B.: le istruzioni seguenti sono per i computer consegnati con il sistema operativo
Windows 8.1. Per i sistemi operativi Windows 7 e Ubuntu, seguire le istruzioni di
configurazione sullo schermo.
NOTA: As seguintes instruções destinam-se a computadores fornecidos com o sistema
operativo Windows 8.1. Para Windows 7 e Ubuntu, siga as instruções de configuração
apresentadas no ecrã.
NOTA: Las siguientes instrucciones son para equipos entregados con el sistema operativo
Windows 8.1. Con Windows 7 y Ubuntu, siga las instrucciones de configuración de la pantalla.
2
Finish Windows setup
Terminez l’installation de Windows | Terminare l’installazione di Windows
Concluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows
Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour
Abilitare protezione e aggiornamenti
Activar funcionalidades de segurança
e actualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Connettere alla rete
Estabelecer ligação à rede
Conéctese a su red
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Accedere al proprio account Microsoft
o creare un account locale
Iniciar sessão numa conta Microsoft
ou criar uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
3 Explore resources
Explorez les ressources | Esplorare risorse
Explorar recursos | Explorar recursos
Help and Tips
Aide et astuces | Guida e consigli
Ajuda e sugestões | Ayuda y sugerencias
My Dell
Mon Dell | Il mio Dell
Meu Dell | Mi Dell
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur | Registrazione del computer
Registar o computador | Registre su equipo
NOTE: For more information, see Owner’s Manual at dell.com/support/manuals.
REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez le Manuel du propriétaire sur
dell.com/support/manuals.
N.B.: per maggiori informazioni, consultare Manuale del proprietario su
dell.com/support/manuals.
NOTA: Para mais informações, consulte Manual do proprietário em dell.com/support/manuals.
NOTA: Para obtener más información, consulte el Manual del propietario en
dell.com/support/manuals.
Features
Caractéristiques | Caratteristiche | Características | Funciones
1. Microphones
2. Camera
3. Camera-status light
4. Security cable slot
5. Power button
6. USB 3.0 connector
7. Status Lights
8. Audio connector
9. Memory card reader
10. Touchpad
11. Speakers
12. USB 3.0 connector with PowerShare
13. Mini DisplayPort connector
14. HDMI connector
15. Air vents
16. Network connector
17. Power connector
18. Network-status light
1. Microphones
2. Caméra
3. Voyant d’état de la caméra
4. Fente pour câble de sécurité
5. Bouton d’alimentation
6. Connecteur USB 3.0
7. Voyants d’état
8. Connecteur audio
9. Lecteur de carte mémoire
10. Pavé tactile
11. Haut-parleurs
12. Connecteur USB 3.0 avec PowerShare
13. Connecteur Mini DisplayPort
14. Connecteur HDMI
15. Entrées d’air
16. Connecteur réseau
17. Connecteur d’alimentation
18. Voyant d’état du réseau
1. Microfoni
2. Fotocamera
3. Indicatore di stato della fotocamera
4. Slot per cavo di sicurezza
5. Accensione
6. Connettore USB 3.0
7. Indicatori di stato
8. Connettore audio
9. Lettore scheda di memoria
10. Touchpad
11. Altoparlanti
12. Connettore USB 3.0 con PowerShare
13. Connettore Mini-DisplayPort
14. Connettore HDMI
15. Prese d’aria
16. Connettore di rete
17. Connettore di alimentazione
18. Indicatore di stato della rete
1. Microfones
2. Câmara
3. Luz de estado da câmara
4. Ranhura do cabo de segurança
5. Botão de alimentação
6. Entrada USB 3.0
7. Luzes de estado
8. Conector de áudio
9. Leitor de cartões de memória
10. Painel táctil
11. Colunas
12. Entrada USB 3.0 com PowerShare
13. Conector mini-DisplayPort
14. Entrada HDMI
15. Aberturas de ventilação
16. Conector de rede
17. Conector de alimentação
18. Luz de estado da rede
1. Micrófonos
2. Cámara
3. Indicador luminoso de estado de
la cámara
4. Ranura para cable de seguridad
5. Botón de encendido
6. Conector USB 3.0
7. Indicadores luminosos de estado
8. Conector de audio
9. Lector de tarjetas de memoria
10. Superficie táctil
11. Altavoces
12. Conector USB 3.0 con PowerShare
13. Conector DisplayPort
14. Conector HDMI
15. Rejillas de ventilación
16. Conector de red
17. Conector de alimentación
18. Indicador luminoso de estado de red
Product support and manuals
Support produits et manuels
Supporto tecnico e manuali del prodotto
Suporte de produtos e manuais
Soporte de productos y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contacter Dell | Contattare Dell
Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza
Regulamentação e segurança | Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model and type
Modèle et type réglementaires
Modello e tipo regolatori
Modelo e tipo regulamentares
Modelo reglamentario y tipo
P47G
P47G001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modello del computer
Modelo do computador | Modelo de equipo
Dell Latitude 3340
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P47G
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,7 A (65 W)/2,5A (90 W)
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A (65 W)/4,62 A (90 W)
Voltaje de salida: 19,5 VCC
© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2013-11

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and turn on your computer LATITUDE 3340 Connectez l’adaptateur d’alimentation et mettez votre ordinateur sous tension Collegare l’adattatore di alimentazione e accendere il computer Ligar o adaptador de corrente e ligar o computador Conecte el adaptador de alimentación y encienda su equipo Quick Start Guide 2 Finish Windows setup 3 Explore resources Terminez l’installation de Windows | Terminare l’installazione di Windows Concluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows Enable security and updates Activez la sécurité et les mises à jour Abilitare protezione e aggiornamenti Activar funcionalidades de segurança e actualizações Activar seguridad y actualizaciones Connect to your network Connectez-vous à votre réseau Connettere alla rete Estabelecer ligação à rede Conéctese a su red Guide d’information rapide Guida introduttiva rapida Guia de iniciação rápida Guía de inicio rápido NOTE: The following instructions are for computers shipped with Windows 8.1 Operating System. For Windows 7 and Ubuntu, please follow the onscreen setup instructions. REMARQUE : Les instructions suivantes s’appliquent aux ordinateurs livrés avec le système d’exploitation Windows 8.1. Pour Windows 7 et Ubuntu, suivez les instructions d’installation qui s’affichent à l’écran. N.B.: le istruzioni seguenti sono per i computer consegnati con il sistema operativo Windows 8.1. Per i sistemi operativi Windows 7 e Ubuntu, seguire le istruzioni di configurazione sullo schermo. Explorez les ressources | Esplorare risorse Explorar recursos | Explorar recursos Help and Tips Aide et astuces | Guida e consigli Ajuda e sugestões | Ayuda y sugerencias My Dell Mon Dell | Il mio Dell Meu Dell | Mi Dell Register your computer Enregistrez votre ordinateur | Registrazione del computer Registar o computador | Registre su equipo Sign in to your Microsoft account or create a local account Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Accedere al proprio account Microsoft o creare un account locale Iniciar sessão numa conta Microsoft ou criar uma conta local Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local NOTE: For more information, see Owner’s Manual at dell.com/support/manuals. REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez le Manuel du propriétaire sur dell.com/support/manuals. NOTA: As seguintes instruções destinam-se a computadores fornecidos com o sistema operativo Windows 8.1. Para Windows 7 e Ubuntu, siga as instruções de configuração apresentadas no ecrã. N.B.: per maggiori informazioni, consultare Manuale del proprietario su dell.com/support/manuals. NOTA: Las siguientes instrucciones son para equipos entregados con el sistema operativo Windows 8.1. Con Windows 7 y Ubuntu, siga las instrucciones de configuración de la pantalla. NOTA: Para obtener más información, consulte el Manual del propietario en dell.com/support/manuals. NOTA: Para mais informações, consulte Manual do proprietário em dell.com/support/manuals. Product support and manuals Support produits et manuels Supporto tecnico e manuali del prodotto Suporte de produtos e manuais Soporte de productos y manuales Contact Dell Contacter Dell | Contattare Dell Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza Regulamentação e segurança | Normativa y seguridad Regulatory model and type Modèle et type réglementaires Modello e tipo regolatori Modelo e tipo regulamentares Modelo reglamentario y tipo Computer model Modèle de l’ordinateur | Modello del computer Modelo do computador | Modelo de equipo Features dell.com/support Caractéristiques | Caratteristiche | Características | Funciones dell.com/support/manuals dell.com/contactdell dell.com/regulatory_compliance P47G P47G001 Dell Latitude 3340 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P47G Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Corriente de entrada (máxima): 1,7 A (65 W)/2,5A (90 W) Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 3,34 A (65 W)/4,62 A (90 W) Voltaje de salida: 19,5 VCC Printed in China. © 2013 Microsoft Corporation. 2013-11 Microphones 13. Connecteur Mini DisplayPort 1. Microfones 13. Conector mini-DisplayPort Caméra 14. Connecteur HDMI 2. Câmara 14. Entrada HDMI 3. Voyant d’état de la caméra 15. Entrées d’air 3. Luz de estado da câmara 15. Aberturas de ventilação 4. Fente pour câble de sécurité 16. Connecteur réseau 4. Ranhura do cabo de segurança 16. Conector de rede 5. Bouton d’alimentation 17. Connecteur d’alimentation 5. Botão de alimentação 17. Conector de alimentação 6. Connecteur USB 3.0 18. Voyant d’état du réseau 6. Entrada USB 3.0 18. Luz de estado da rede 7. Voyants d’état 7. Luzes de estado 8. Connecteur audio 8. Conector de áudio 9. Lecteur de carte mémoire 9. Leitor de cartões de memória 10. Pavé tactile 10. Painel táctil 11. Haut-parleurs 11. Colunas 12. Connecteur USB 3.0 avec PowerShare 12. Entrada USB 3.0 com PowerShare 1. Microphones 13. Mini DisplayPort connector 1. Microfoni 13. Connettore Mini-DisplayPort 1. Micrófonos 13. Conector DisplayPort 2. Camera 14. HDMI connector 2. Fotocamera 14. Connettore HDMI 2. Cámara 14. Conector HDMI 3. Camera-status light 15. Air vents 3. Indicatore di stato della fotocamera 15. Prese d’aria 3. 15. Rejillas de ventilación 4. Security cable slot 16. Network connector 4. Slot per cavo di sicurezza 16. Connettore di rete Indicador luminoso de estado de la cámara 16. Conector de red 5. Power button 17. Power connector 5. Accensione 17. Connettore di alimentazione 4. Ranura para cable de seguridad 17. Conector de alimentación 6. USB 3.0 connector 18. Network-status light 6. Connettore USB 3.0 18. Indicatore di stato della rete 5. Botón de encendido 18. Indicador luminoso de estado de red 7. Status Lights 7. Indicatori di stato 6. Conector USB 3.0 8. Audio connector 8. Connettore audio 7. Indicadores luminosos de estado 9. Memory card reader 9. Lettore scheda di memoria 8. Conector de audio Touchpad 9. Lector de tarjetas de memoria 10. 11. 12. © 2013 Dell Inc. 1. 2. Touchpad Speakers USB 3.0 connector with PowerShare 10. 11. 12. Altoparlanti 10. Superficie táctil Connettore USB 3.0 con PowerShare 11. Altavoces 12. Conector USB 3.0 con PowerShare
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 3340 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Latitude 3340 es un dispositivo versátil y potente diseñado para ayudarle en su vida cotidiana. Con su cámara incorporada, micrófonos y altavoces, es perfecto para videoconferencias y llamadas. También cuenta con un lector de tarjetas de memoria incorporado, lo que facilita la transferencia de fotos, vídeos y otros archivos desde su cámara u otros dispositivos. Además, tiene conectividad USB 3.0 para una rápida transferencia de datos.