Kichler Lighting 44141PN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Date Issued: 09/07/17 IS-44140-US
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main
fusebox before starting and during the installation.
Before Installing:
All installations should comply with National and local electrical
codes. If you have any doubts concerning installation contact a
qualified licensed electrician.
1) Pass fixture wire through desired amount of stems [1] and
screw stems together using supplied short threaded tubes [2].
NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem
threads as noted with arrow symbol to prevent accidental
rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
2) Pass fixture wire through end of swivel [3] without threaded
pipe.Thread that end of swivel onto end of last stem.
NOTE: Direction of swivel in accordance with ceiling.
3) Pass fixture wire through hole in canopy[4]. Pass threaded
pipe on end of swivel up through hole in canopy.
4) Pass fixture wire through lockwasher [5] . Thread lock¬washer
onto end of threaded pipe protruding from inside canopy.
5) Pass fixture wire through hexnut [6]. Thread hexnut onto end
of threaded pipe.
6) Find the appropriate threaded holes on mounting strap [7].
Assemble mounting screws [8] into threaded holes.
7) Attach mounting strap to outlet box [9]. Mounting strap can
be adjusted to suit position of fixture.
8) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raised dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground
wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not pro-
vided.) After following the above steps. Never connect ground
wire to black or white power supply wires.
9) Make wire connections (connectors not provided.) Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
10) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws
through holes in canopy. NOTE: Be certain wires do not get
pinched between canopy and ceiling.
11) Use lock-up knobs [10] and lockwashers [11] to secure
canopy. Tighten to secure.
12) Carefully raise glass [12] to the fixture. Slip the smaller open-
ing over the socket [13] and raise the glass up to the support
arms [14].
13) Align the groove on the glass with the holes on the support
arms.
14) Screw in the thumbscrews [15] to support the glass. Tighten
to secure (Do not over-tighten).
15) Insert recommended bulb (Not supplied).
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Date Issued: 09/07/17 IS-44140-US
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora oficial del este)
Antes de instalar:
Todas las instalaciones deben cumplir con las normas nacionales
y locales de códigos. Si tiene alguna duda sobre la instalación,
póngase en contacto con un electricista con licencia.
1) Pase el cable del accesorio a través de la cantidad deseada
de tallos [1] y el tornillo se unen utilizando tubos roscados
cortos suministrados [2]. NOTA: El compuesto de bloqueo de
rosca debe aplicarse a todos los hilos del vástago como se in-
dica con el símbolo de flecha para evitar la rotación accidental
del dispositivo durante la limpieza, relamping, etc.
2) Pasar del luminario al alambre a través del extremo del
eslabón giratorio [3] sin tubo. Ese extremo del eslabón girato-
rio en el extremo del último vástago del hilo de rosca.
NOTA dirección de giro de conformidad con el techo.
3) Pasar del luminario a través del orificio en el pabellón [4].
Pasar tubo roscado en el extremo del eslabón giratorio a
través del orificio en el pabellón.
4) Pasar el cable a través del agujero en la arandela de seguri-
dad [5]. Tornillo de la arandela de seguridad en el extremo
roscado del tubo desde el interior de la cubierta.
5) Pasar del luminario a través del agujero de la tuerca hexago-
nal [6]. Tuerca hexagonal rosca al extremo del tubo roscado.
6) Encuentre los orificios roscados adecuados en la correa de
montaje [7]. Montar los tornillos de montaje [8] en los orificios
roscados.
7) Fije la correa de montaje a la caja de salida [9]. La correa
de montaje puede ajustado para adaptarse a la posición del
aparato.
8) Instrucciones para poner a tierra: (Ver Ilustraciones A o B).
A) En artefactos donde se suministra la abrazadera de
montaje con un agujero y dos depresiones onduladas.
Envuelva el conductor de tierra de la caja de salida
alrededor del tornillo de tierra verde y atornille en el
agujero.
B) En artefactos donde se suministra una arandela
cóncava. Fije el conductor de tierra de la caja de salida
debajo de la arandela cóncava y el tornillo de tierra
verde y enrosque en la abrazadera de montaje.
Si se suministra el artefacto con conductor de tierra. Conecte
el conductor de tierra del artefacto al conductor de tierra de
la caja de salida con conector de tierra después de seguir los
pasos anteriores. Nunca conecte el conductor de tierra a los
alambres de alimentación eléctrica negros o blancos.
9) Haga las conexiones de los alambres. Re érase a la tabla de
abajo para realizar las conexiones correctas de los cables.
10) Empuje el accesorio al techo, con cuidado pasar tornillos a
través de orificios en el pabellón.
11) Utilice las perillas de bloqueo [10] y las arandelas de seguri-
dad [11] para asegurar el dosel. Apriete para asegurar.
12) Levante con cuidado el cristal [12] al aparato. Deslice la aber-
tura más pequeña sobre el zócalo [13] y eleve el vidrio hasta
los brazos de soporte [14].
13) Alinee la ranura del vidrio con los orificios de los brazos de
soporte.
14) Atornille los tornillos de mariposa [15] para sostener el cristal.
Apriete para asegurar (No apriete demasiado).
15) Inserte la bombilla recomendada (No incluido).
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor
automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y
durante la instalación.
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 44141PN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas