Transcripción de documentos
Seguridad y Referencias
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
ADVERTENCIA
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
ESPAÑOL
• Una ubicación expuesta a luz solar directa
• Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
• Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
• Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
• Un área expuesta a la lluvia o al viento
• Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
2
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con
objetos calientes, como una estufa.
Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del
edificio para evitar que se moje con la lluvia.
El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse
descargas eléctricas.
Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o
alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños.
Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales.
Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable
de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al
cliente.
Des
icca
Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños.
El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por
error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano.
El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo
fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV.
De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las
ingieran.
En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente.
No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable
de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría
electrocutarse. (En función del modelo)
ESPAÑOL
nt
No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o
sobre la pantalla.
Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños.
No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas.
Abra las ventanas y ventile la habitación.
Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.
3
No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio.
Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier
comprobación, calibración o reparación.
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe
inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de
servicio local.
ESPAÑOL
• El producto ha sufrido un impacto
• Se ha dañado el producto
• Se han introducido objetos extraños en el producto
• El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación.
La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el
deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas,
descargas o incendios.
Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en
el producto.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación.
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes externos.
Los golpes externos pueden causar daños en el adaptador.
Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente
conectado a la clavija de la TV. (En función del modelo)
PRECAUCIÓN
Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o a la vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de
CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente
inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
4
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una
distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una
superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente.
De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual
podría producir daños personales o daños en el producto.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por
el fabricante.
ESPAÑOL
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de
que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea
borroso.
No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para
evitar que el producto se sobrecaliente.
Utilice solamente el tipo especificado de pila.
De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.
No mezcle pilas nuevas y antiguas.
De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
• La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10 cm.
• No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
• No instale el producto en una alfombra o un cojín.
• Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
No coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
5
Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
ESPAÑOL
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados,
lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre
con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños
personales.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
6
Visualización de imágenes 3D (solo
para modelos 3D)
PRECAUCIÓN
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles.
Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes
(blancos, rojos, azules o verdes) de 1 ppm en el panel. Esto no significa
que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Es posible que aparezcan algunas líneas horizontales cuando se ejecute
la función de eliminación del ruido del panel. Se trata de algo normal y
no debe ser motivo de preocupación.
Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
ESPAÑOL
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
• Los niños deben contar con la supervisión de un adulto cuando
vean vídeos 3D. Si el niño siente cansancio en la vista, dolores de
cabeza o visión borrosa mientras ve imágenes 3D, debe tomarse un
descanso antes de volver a ver contenidos 3D.
• Durante la visualización de un vídeo 3D, algunas personas pueden
experimentar molestias como dolor de cabeza, mareos, fatiga o
visión borrosa. En ese caso, deje de ver el vídeo 3D y tómese un
descanso.
• Si se ve vídeos 3D durante un período de tiempo prolongado, es
posible que experimente fatiga visual. En ese caso, deje de ver el
vídeo 3D y tómese un descanso.
• Utilice únicamente gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los
vídeos 3D correctamente.
• No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de
protección.
• No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas
extremadamente altas o bajas. Esto hará que se deformen.
• No utilice las gafas 3D mientras camine o se mueva de un sitio a
otro. Esto podría provocar accidentes o lesiones.
• Evite visualizar las imágenes por fuera de los bordes de las gafas
3D.
• No vea contenido en 3D si tiene ataques de fotosensibilidad,
epilepsia o problemas cardíacos.
Preparación
NOTA
• La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar
unos minutos en iniciarse.
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
• Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
• Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
• Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
• Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
• Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
• Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de
grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
7
B
B
A
A
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
• Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos)
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
• Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
• Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
• Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
• Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia
abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
• Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante
tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
• Asegúrese de escurrir cualquier exceso de agua o limpiador del
paño.
• No pulverice agua ni limpiador directamente sobre la pantalla de
TV.
• Compruebe que pulveriza suficiente agua o limpiador sobre el paño
seco para limpiar la pantalla.
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la
actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las
políticas del fabricante.
(En función del modelo)
8
AG-F***
Gafas de cine 3D
AN-MR650
Mando a distancia Magic Control
AG-F***DP
Gafas de reproducción dual
AN-VC550
Smart Cámara
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
• Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
• Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
• Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
• Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
• Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
• Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
• Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
• Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
• No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
• Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que
sobresalen.
Funciones básicas
PRECAUCIÓN
• Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
• No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya
que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas
o daños a la TV.
Uso del botón
Encendido (Pulsar)
Apagado (Mantener pulsado)1
Control de volumen
Control de programas
(En función del modelo)
1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en
curso se detendrán.
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón.
Ajuste del menú
<Tipo A>
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar
los elementos de menú pulsando o moviendo los botones.
ESPAÑOL
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder al menú de ajustes.
Botón joystick
Montaje en una mesa
<Tipo B>
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
• Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Botón joystick
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
PRECAUCIÓN
• No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
9
Cómo fijar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
• Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
ESPAÑOL
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
Modelo
OLED55/65B6*
OLED55/65E6*
OLED55/65C6*
VESA (mm) (A x B)
300 x 200
400 x 200
Tornillo estándar
M6
M6
Número de tornillos 4
4
Se adquiere por
separado
OTW420B
OTW420B
• Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
A
B
NOTA
• Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
• Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
Montaje en una pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros
materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de
pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.
El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con
los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
PRECAUCIÓN
• Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
NOTA
• Para retirar el soporte, sujete la parte superior e inferior del soporte
y, a continuación, extráigalo al mismo tiempo que lo baja, como se
muestra a continuación. (Solo OLED55/65E6*)
2
1
2
1
• Para instalar el soporte de pared, utilice los tornillos de montaje del
soporte para fijar la cubierta del soporte de montaje en pared a la
parte inferior del producto, como se muestra en la siguiente figura.
(Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma)
Artículo proporcionado
Cubierta del soporte
de montaje en pared
10
x2
Conexiones (notificaciones)
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
• Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
• Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
• Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
• No se suministran el cable de antena ni el conversor.
• Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
• En una ubicación que no sea compatible con la emisión ULTRA HD,
esta TV no puede recibir emisiones ULTRA HD directamente. (En
función del modelo)
Conexión del módulo CI
(En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
• Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
• Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conexión USB
ESPAÑOL
• La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
• Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
• Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
• Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
• Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
• En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
• En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
• Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, la imagen o el sonido
puede interrumpirse de forma intermitente, dependiendo del
rendimiento del PC. (En función del modelo)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB,
conéctelo directamente al puerto USB IN de la TV.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
•
General HDMI ULTRA HD Deep
Colour :
- Encendido : Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado : Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible
con ULTRA HD Deep Colour, la imagen será más clara. Sin embargo,
si el dispositivo no es compatible, es posible que no funcione
correctamente. En tal caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI
distinto o cambie la configuración de HDMI ULTRA HD Deep
Colour del televisor a Apagado.
(Esta función solo está disponible en determinados modelos
compatibles con Colour intenso ULTRA HD)
NOTA
• Formato de audio HDMI admitido :
Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(En función del modelo)
11
Mando a distancia compacto
(En función del modelo)
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
Para cambiar la pila de botón, gire la tapa del compartimento de la pila
en sentido contrario a las agujas del reloj con la ayuda de una moneda.
A continuación, retire la tapa del compartimento de la pila. Inserte y fije
la pila (CR2032) con el símbolo hacia delante. Vuelva a colocar la
tapa del compartimento del mando a distancia y gírelo en el sentido de
las agujas del reloj para cerrarla. Para quitar la pila de botón, realice el
proceso de instalación en orden inverso.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
B
Vuelve a la pantalla anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
(INICIO) Permite acceder al menú Inicio.
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
* Al mantener pulsado el botón de se muestran todas las listas
de entradas externas.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/
derecha)
Pulse el botón arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse
por el menú.
Colocación de la pila
ESPAÑOL
STB
ADVERTENCIA
PWR
A
BACK
EXIT
B
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo
al mando a distancia universal de su TV.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
se activará la función de
* Manteniendo pulsado el botón
descripción de audio. (En función del modelo)
12
NO INGIERA LA PILA. PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS.
PRECAUCIÓN
• La pila usada en este dispositivo puede provocar incendios o
quemaduras químicas si no se manipula correctamente. No la
recargue, desmonte, incinere o caliente a temperaturas superiores
a 100 °C. Sustituya solo con el modelo de pila CR2032. El uso de
otra pila podría provocar un incendio o explosión. Deshágase de la
pila usada. Mantenga la pila fuera del alcance de los niños. No la
desmonte ni la arroje al fuego.
• [El mando a distancia suministrado con] Este producto contiene
una pila de botón. En caso de ingestión de una pila de botón,
pueden producirse quemaduras internas graves en solo 2 horas
que podrían causar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no
se cierra firmemente, deje de usar el producto y manténgalo fuera
del alcance de los niños. Si cree que una pila ha podido ingerirse o
introducirse dentro de alguna parte del cuerpo, busque atención
médica inmediatamente.
• Si tiene las uñas largas, no abra la tapa del compartimento de la
pila con el dedo, la uña podría romperse.
STB
PWR
Funciones del
mando
a
1
2
3
distancia magic
5 control
4
6
.@
ghi
7pqrs
abc
jkl
8 tuv
def
mno
9wxyz
LIST baja
0 en el mando Magic Control.
Cuando aparezca el mensaje “Batería
Cambie la batería.”, sustituya la pila.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la
etiqueta del interior del compartimento,
/ y vuelva a colocar la tapa.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia
el sensor de la TV.
STB
/
MENU
Para quitar las pilas, realiceRECENT
el proceso de instalación
en orden inverso.
(BUSCAR) Permite buscar contenidos como programas de
TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web
introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda.
(Reconocimiento por voz) (En función del modelo)
Se necesita una conexión de red para utilizar la función de
reconocimiento de voz.
1. Pulse el botón de reconocimiento de voz.
2. Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de
voz a de la pantalla de TV.
C
(En función del modelo)
BACK
GUIDE
EXIT
A
STB
PWR
D
T.OPT
ESPAÑOL
TEXT
3 def
FOCUS
6 mno
LIVE ZOOM
9wxyz
B
STB
MENU
GUIDE
OCUS
E ZOOM
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo
al mando a distancia universal de su TV.
Botones numéricos Permite introducir números.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(Mando de pantalla) Muestra el Mando de pantalla.
*Permite acceder al menú del mando a distancia universal. (En
función del modelo)
B
Permiten ajustar el nivel de volumen.
P
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
se activará la función de
* Manteniendo pulsado el botón
descripción de audio. (En función del modelo)
C
(INICIO) Permite acceder al menú Inicio.
Muestra el historial anterior.
Muestra el menú de inicio del receptor digital.
* Cuando no se está viendo con un receptor digital: se muestra la
pantalla del receptor digital.
Rueda (OK) Pulse el centro del botón de rueda para seleccionar
un menú. Puede cambiar de programa con el botón de rueda.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/
derecha) Pulse el botón arriba, abajo, izquierda o derecha para
desplazarse por el menú. Si pulsa los botones
mientras
el puntero está en uso, el puntero desaparecerá de la pantalla y
el mando a distancia Magic Control funcionará como un mando
a distancia general. Para que se vuelva a mostrar el puntero en la
pantalla, agite el mando a distancia Magic Control de izquierda a
derecha.
Vuelve a la pantalla anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Muestra la guía de programación.
D
Permite ver vídeo en 3D. (Solo para los modelos 3D)
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
* Al mantener pulsado el botón de se muestran todas las listas
de entradas externas.
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los ajustes rápidos.
* Al mantener pulsado el botón de se muestra el menú Toda la
configuración.
13
BOTONES DEL TELETEXTO (
,
) Estos botones se usan
para el teletexto.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Botones de control (
) Permite controlar los contenidos de
medios.
Puede hacer zoom en la zona a la que apunta el mando a
distancia.
Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a
pantalla completa.
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
(
: Rojo,
: Verde,
: Amarillo,
: Azul)
(En función del modelo)
ESPAÑOL
A
B
Permiten ajustar el nivel de volumen.
P
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
se activará la función de
* Manteniendo pulsado el botón
descripción de audio. (En función del modelo)
(BUSCAR) Permite buscar contenidos como programas de
TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web
introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda.
(Reconocimiento por voz) (En función del modelo)
Se necesita una conexión de red para utilizar la función de
reconocimiento de voz.
1. Pulse el botón de reconocimiento de voz.
2. Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de
voz a de la pantalla de TV.
(INICIO) Permite acceder al menú Inicio.
Muestra el historial anterior.
Muestra el menú de inicio del receptor digital.
* Cuando no se está viendo con un receptor digital: se muestra la
pantalla del receptor digital.
C
B
D
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
(ENCENDIDO DEL RECEPTOR DIGITAL) Puede encender o
apagar el receptor digital añadiéndolo al mando a distancia universal
de su TV.
Botones numéricos Permite introducir números.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(Mando de pantalla) Muestra el Mando de pantalla.
*Permite acceder al menú del mando a distancia universal. (En
función del modelo)
14
C
Rueda (OK) Pulse el centro del botón de rueda para seleccionar
un menú. Puede cambiar de programa con el botón de rueda.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/
derecha) Pulse el botón arriba, abajo, izquierda o derecha para
desplazarse por el menú. Si pulsa los botones
mientras el puntero está en uso, el puntero desaparecerá de la
pantalla y el mando a distancia Magic Control funcionará como un
mando a distancia general. Para que se vuelva a mostrar el puntero
en la pantalla, agite el mando a distancia Magic Control de izquierda
a derecha.
Vuelve a la pantalla anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Muestra la guía de programación.
D
Permite ver vídeo en 3D. (Solo para los modelos 3D)
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
* Al mantener pulsado el botón de se muestran todas las listas
de entradas externas.
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los ajustes rápidos.
* Al mantener pulsado el botón de se muestra el menú Toda la
configuración.
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
( : Rojo,
: Verde,
: Amarillo,
: Azul)
BOTONES DEL TELETEXTO(
,
) Estos botones se usan
para el teletexto.
Puede hacer zoom en la zona a la que apunta el mando a
distancia.
Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a
pantalla completa.
Cómo registrar el mando a distancia magic
control
Para utilizar el mando a distancia Magic Control, primero debe
vincularlo con la TV.
1 Coloque las pilas en el mando a distancia Magic Control y encienda
la TV.
2 Apunte con el mando a distancia Magic Control a la TV y pulse la el
botón Rueda (OK) en el mismo.
* Si la TV no puede registrar el mando a distancia Magic Control, apague
y encienda de nuevo la TV y vuelva a intentarlo.
Cómo cancelar el registro del mando a
distancia magic control
Pulse los botones
y
(INICIO) al mismo tiempo durante cinco
segundos para desvincular el mando a distancia Magic Control de la TV.
* Al mantener pulsado el botón
podrá cancelar el registro y volver
a registrar el mando a distancia Magic Control de una sola vez.
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
ESPAÑOL
Registro del mando a distancia
magic control
Licencias
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Configuración del
dispositivo de control
externo
Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de
control externo, visite www.lg.com.
15
Solución de problemas
Especificaciones
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
Especificaciones del módulo inalámbrico
• Dado que los canales de banda pueden variar según el país,
el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de
funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de
frecuencias de la región.
• Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar
con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo.
• Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
• Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
• Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a , a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
• Compruebe si el producto está encendido.
• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
• Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
ESPAÑOL
• Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
• Compruebe si la función Temporizador de apagado /
Apagar Temporizador está activada en la configuración de
Temporizadores.
• Compruebe si el Apagado automático está activado en los
ajustes General MODO ECO. (En función del modelo)
• Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
Especificaciones del módulo inalámbrico (LGSBWAC61)
LAN inalámbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias
Potencia de salida (máx.)
De 2400 a 2483,5 MHz
De 5150 a 5725 MHz
De 5725 a 5850 MHz (Fuera de
la UE)
15,5 dBm
17,5 dBm
8,0 dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias
Potencia de salida (máx.)
De 2400 a 2483,5 MHz
10 dBm
* ‘IEEE802.11ac’ no está disponible en todos los países.
Módulo CI (An x Al x P)
• Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
• Vuelva a conectar el cable HDMI.
• Reinicie el PC con la TV encendida.
Condiciones
del entorno
16
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura
de funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de
funcionamiento
Menos del 80%
Temperatura de almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de
almacenamiento
Menos del 85%
(En función del país)
TV digital
Sistema de televisión
Cobertura de canal
(Banda)
TV analógica
Satélite
Terrestre
Cable
Terrestre / Cable
DVB-S/S2*
DVB-T
DVB-T2*
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
46 ~ 862 MHz
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2150 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
Banda S II : 230 ~ 300 MHz
Banda S III : 300 ~ 470 MHz
Número máximo de programas
almacenables
Impedancia de antena externa
6.000
3.000
75 Ω
* Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2.
ESPAÑOL
17