DeWalt DWH304DH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

English (original instructions)
Fig. B
4
16
English
DWH302DH
Dust Extractor Filter Box
Emptying the Dust Collection Box (Fig. A, B)
WARNING: ALWAYS use eye protection (CAN/CSA Z94.3). All users and bystanders must
wear eye protection that conforms to ANSI Z87.1.
WARNING: ALWAYS use proper NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection when
performing this procedure.
CAUTION: Do not clean with water or compressed air.
The dust collection box
3
should be emptied as soon as the performance has noticeably
decreased or is full.
1. Press the dust collection box release buttons
4
and pull the dust collection box away
from the dust extraction system (Fig. A). Once the catch mechanism is clear of the dust
extraction system the upper joint will also release allowing the dust collection box to be
removedcompletely.
2. To empty the dust collection box
3
position it over a suitable container to catch the dust
contained within it. Lift up the assembly release latch
16
to open the dust collection box,
separating the canister from the lid. Gently tapping the dust collection box will encourage
any dust trapped within the HEPA filter to also be removed. Once the filter lid and canister
are empty reattach them, ensuring the assembly release latch
16
is securely fastened. Refer
to FigureB.
3. To reattach the dust collection box to the dust extraction system first insert the rounded
profile of the upper joint into the recess on the dust extraction system. Pivot the dust
collection box down so that the release buttons click back into place. Refer to FigureA.
4. With the dust collection box properly installed, depress the filter cleaning mechanism
10
and squeeze trigger on tool. Allow the system to run for 5 seconds and release trigger. This
should be done after every emptying of the dust collection box.
Replacing the Dust Collection Box Filter Assembly (Fig. A)
WARNING: Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this
procedure.
NOTE: The filter should be replaced after every 350 cycles of use.
1. Press the dust collection box release buttons
4
and pull the dust collection box away from
the dust extraction system. Once the catch mechanism is clear of the dust extraction system
the upper joint will also release allowing the dust collection box to be removed completely.
2. Discard the dust collection box
3
replace with a new DWH302DH filter box.
3. Reattach the dust collection box to the dust extraction system. First insert the rounded profile
of the upper joint into the recess on the dust extraction system. Pivot the dust collection box
down so that the release buttons click back into place.
Français
DWH302DH
Dispositif du filtre du réceptacle à poussières
Vidange du réceptacle à poussières
(Fig. A, B)
AVERTISSEMENT: porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection oculaire (CAN/CSA Z94.3).
Tout utilisateur ou individu présent doit porter une protection oculaire homologuée ANSI
Z87.1.
AVERTISSEMENT: porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection des voies respiratoires
NIOSH/OSHA/MSHA pour effectuer cetteprocédure.
ATTENTION: ne pas nettoyer avec de l’eau ou de l’aircomprimé.
Le collecteur de poussière
3
doit être vidé dès que vous remarqué que la performance diminue
sensiblement ou si le collecteur estplein.
1. Appuyez sur les boutons de libération du réceptacle à poussières
4
puis tirez le réceptacle
hors du système de dépoussiérage (Fig. A). Une fois passé le mécanisme de retenue du
système de dépoussiérage, l’articulation supérieure se relâchera, laissant ainsi la possibilité de
retirer complètement le réceptacle àpoussières.
2. Pour vider le réceptacle à poussières
3
, placez-le au-dessus d’un réceptacle approprié pour
y vider la poussière quil contient. Soulevez le verrou du dispositif du filtre
16
pour ouvrir
le réceptacle à poussières, pour séparer le caisson du couvercle. Tapotez légèrement le
réceptacle à poussières pour éliminer aussi toute poussière agglomérée sur le filtre HEPA. Une
fois le couvercle du filtre et le réceptacle vidés, rattachez-les, en vous assurant que le verrou
du dispositif du filtre
16
est soigneusement verrouillé. Reportez-vous en FigureB.
3. Pour rattacher le réceptacle à poussières au système de dépoussiérage, insérez d’abord
le profilé arrondi de l’articulation supérieure dans la niche du système de dépoussiérage.
Orientez le réceptacle à poussières vers le bas pour que les boutons de libération
s’encliquettent en place. Reportez-vous en FigureA.
4. Avec le collecteur de poussière bien installé, appuyez sur le mécanisme de nettoyage du filtre
10
et appuyez sur la gâchette de l’outil. Laisser fonctionner le système pendant 5 secondes
et relâcher la gâchette. Ceci doit être effectuer après chaque fois que vous videz le collecteur
depoussière.
Remplacement du dispositif du filtre du réceptacle à poussières
(Fig. A)
AVERTISSEMENT: porter une protection oculaire et une protection des voies respiratoires
homologuées pour effectuer cetteprocédure.
REMARQUE: le filtre devrait être remplacé tous les 350 cycles d’utilisation.
1. Appuyez sur les boutons de libération du réceptacle à poussières
4
puis tirez le réceptacle
hors du système de dépoussiérage. Une fois passé le mécanisme de retenue du système
de dépoussiérage, l’articulation supérieure se relâchera, laissant ainsi la possibilité de retirer
complètement le réceptacle àpoussières.
2. Jetez le collecteur de poussière
3
et remplacez par un nouveau boîtier de filtreDWH302DH.
3. Pour rattacher le réceptacle à poussières au système de dépoussiérage, insérez d’abord
le profilé arrondi de l’articulation supérieure dans la niche du système de dépoussiérage.
Orientez le réceptacle à poussières vers le bas pour que les boutons de libération
s’encliquettent enplace.
Fig. A
4
3
10
D
e
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286
(JUNE17) Part No. N541048 DWH302DH Copyright © 2017 D
e
WALT
The following are trademarks for one or more D
e
WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box
configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
Español
DWH302DH
Unidad del filtro de la cámara de recolección de polvo
Vaciado de la cámara de recolección de polvo (Fig. A, B)
ADVERTENCIA: SIEMPRE utilice protección ocular (CAN/CSA Z94.3). Todos los usuarios
y personas circunstantes deben llevar protección ocular en conformidad con ANSI Z87.1.
ADVERTENCIA: SIEMPRE lleve protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA debida cuando
hagaesto.
ATENCIÓN: No limpiar con agua o airecomprimido.
La caja de recolección de polvo
3
se debe vaciar tan pronto como el desempeño disminuya
perceptiblemente o estéllena.
1. Presione los botones de liberación de la cámara de recolección de polvo
4
y sáquela del
sistema de extracción de polvo (Fig. A). Una vez que el mecanismo de recolección esté
retirado del sistema de extracción de polvo, la junta superior también se liberará permitiendo
que la cámara de recolección de polvo se saque porcompleto.
2. Para vaciar la cámara de recolección de polvo
3
colóquela por encima de un recipiente
adecuado donde verter el polvo contenido en la misma. Levante el seguro de liberación de
la unidad
16
para abrir la cámara de recolección de polvo, separando el recipiente de la
tapa. El darle golpecitos suaves a la cámara de recolección de polvo ayudará a retirar el polvo
atrapado dentro del filtro HEPA. Una vez que estén vacíos la tapa del filtro y el recipiente,
vuelva a fijarlos, asegurándose de que el seguro de liberación de la unidad
16
esté bien
fijado. Consulte la FiguraB.
3. Para volver a fijar la cámara de recolección de polvo al sistema de extracción de polvo, inserte
primero el perfil redondo de la junta superior en la hendidura del sistema de extracción
de polvo. Mueva la cámara de recolección de polvo hacia abajo para que los botones de
liberación vuelvan a colocarse en su sitio haciendo clic. Consulte la FiguraA.
4. Con la caja de recolección de polvo instalada adecuadamente, presione el mecanismo de
limpieza del filtro
10
y apriete el gatillo en la herramienta. Permita que el sistema opere
por 5 segundos y libere el gatillo. Esto se debe realizar después de vaciar cada vez la caja de
recolección depolvo.
Cambio de la unidad del filtro de la cámara de recolección de polvo
(Fig. A)
ADVERTENCIA: Cuando lleve a cabo este procedimiento póngase una protección ocular
aprobada y una mascarilla antipolvoaprobada.
NOTA: El filtro debe cambiarse cada 350 ciclos deuso.
1. Presione los botones de liberación de la cámara de recolección de polvo
4
y sáquela del
sistema de extracción de polvo. Una vez que el mecanismo de recolección esté retirado del
sistema de extracción de polvo, la junta superior también se liberará permitiendo que la
cámara de recolección de polvo se saque porcompleto.
2. Deseche la caja de recolección de polvo
3
y reemplácela con una nueva caja de
filtroDWH302DH.
3. Vuelva a fijar la cámara de recolección de polvo al sistema de extracción de polvo, insertando
primero el perfil redondo de la junta superior en la hendidura del sistema de extracción
de polvo. Mueva la cámara de recolección de polvo hacia abajo para que los botones de
liberación vuelvan a colocarse en su sitio haciendo clic.

Transcripción de documentos

Fig. A 3 English 10 DWH302DH Dust Extractor Filter Box Emptying the Dust Collection Box (Fig. A, B)    4 WARNING: ALWAYS use eye protection (CAN/CSA Z94.3). All users and bystanders must wear eye protection that conforms to ANSI Z87.1. WARNING: ALWAYS use proper NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection when performing this procedure. CAUTION: Do not clean with water or compressed air. The dust collection box 3 should be emptied as soon as the performance has noticeably decreased or is full. 1. Press the dust collection box release buttons 4 and pull the dust collection box away from the dust extraction system (Fig. A). Once the catch mechanism is clear of the dust extraction system the upper joint will also release allowing the dust collection box to be removed completely. 2. To empty the dust collection box 3 position it over a suitable container to catch the dust contained within it. Lift up the assembly release latch 16 to open the dust collection box, separating the canister from the lid. Gently tapping the dust collection box will encourage any dust trapped within the HEPA filter to also be removed. Once the filter lid and canister are empty reattach them, ensuring the assembly release latch 16 is securely fastened. Refer to Figure B. 3. To reattach the dust collection box to the dust extraction system first insert the rounded profile of the upper joint into the recess on the dust extraction system. Pivot the dust collection box down so that the release buttons click back into place. Refer to Figure A. 4. With the dust collection box properly installed, depress the filter cleaning mechanism 10 and squeeze trigger on tool. Allow the system to run for 5 seconds and release trigger. This should be done after every emptying of the dust collection box. Fig. B 4 Replacing the Dust Collection Box Filter Assembly (Fig. A)  WARNING: Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure. NOTE: The filter should be replaced after every 350 cycles of use. 1. Press the dust collection box release buttons 4 and pull the dust collection box away from the dust extraction system. Once the catch mechanism is clear of the dust extraction system the upper joint will also release allowing the dust collection box to be removed completely. 2. Discard the dust collection box 3 replace with a new DWH302DH filter box. 3. Reattach the dust collection box to the dust extraction system. First insert the rounded profile of the upper joint into the recess on the dust extraction system. Pivot the dust collection box down so that the release buttons click back into place. Français DWH302DH Dispositif du filtre du réceptacle à poussières Vidange du réceptacle à poussières (Fig. A, B)    AVERTISSEMENT : porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection oculaire (CAN/CSA Z94.3). Tout utilisateur ou individu présent doit porter une protection oculaire homologuée ANSI Z87.1. AVERTISSEMENT : porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA pour effectuer cette procédure. ATTENTION : ne pas nettoyer avec de l’eau ou de l’air comprimé. Le collecteur de poussière 3 doit être vidé dès que vous remarqué que la performance diminue sensiblement ou si le collecteur est plein. 1. Appuyez sur les boutons de libération du réceptacle à poussières 4 puis tirez le réceptacle hors du système de dépoussiérage (Fig. A). Une fois passé le mécanisme de retenue du système de dépoussiérage, l’articulation supérieure se relâchera, laissant ainsi la possibilité de retirer complètement le réceptacle à poussières. 2. Pour vider le réceptacle à poussières 3 , placez-le au-dessus d’un réceptacle approprié pour y vider la poussière qu’il contient. Soulevez le verrou du dispositif du filtre 16 pour ouvrir le réceptacle à poussières, pour séparer le caisson du couvercle. Tapotez légèrement le 16 réceptacle à poussières pour éliminer aussi toute poussière agglomérée sur le filtre HEPA. Une fois le couvercle du filtre et le réceptacle vidés, rattachez-les, en vous assurant que le verrou du dispositif du filtre 16 est soigneusement verrouillé. Reportez-vous en Figure B. 3. Pour rattacher le réceptacle à poussières au système de dépoussiérage, insérez d’abord le profilé arrondi de l’articulation supérieure dans la niche du système de dépoussiérage. Orientez le réceptacle à poussières vers le bas pour que les boutons de libération s’encliquettent en place. Reportez-vous en Figure A. 4. Avec le collecteur de poussière bien installé, appuyez sur le mécanisme de nettoyage du filtre 10 et appuyez sur la gâchette de l’outil. Laisser fonctionner le système pendant 5 secondes et relâcher la gâchette. Ceci doit être effectuer après chaque fois que vous videz le collecteur de poussière. Remplacement du dispositif du filtre du réceptacle à poussières (Fig. A)  AVERTISSEMENT : porter une protection oculaire et une protection des voies respiratoires homologuées pour effectuer cette procédure. REMARQUE : le filtre devrait être remplacé tous les 350 cycles d’utilisation. 1. Appuyez sur les boutons de libération du réceptacle à poussières 4 puis tirez le réceptacle hors du système de dépoussiérage. Une fois passé le mécanisme de retenue du système de dépoussiérage, l’articulation supérieure se relâchera, laissant ainsi la possibilité de retirer complètement le réceptacle à poussières. 2. Jetez le collecteur de poussière 3 et remplacez par un nouveau boîtier de filtre DWH302DH. 3. Pour rattacher le réceptacle à poussières au système de dépoussiérage, insérez d’abord le profilé arrondi de l’articulation supérieure dans la niche du système de dépoussiérage. Orientez le réceptacle à poussières vers le bas pour que les boutons de libération s’encliquettent en place. Español DWH302DH Unidad del filtro de la cámara de recolección de polvo Vaciado de la cámara de recolección de polvo (Fig. A, B)    ADVERTENCIA: SIEMPRE utilice protección ocular (CAN/CSA Z94.3). Todos los usuarios y personas circunstantes deben llevar protección ocular en conformidad con ANSI Z87.1. ADVERTENCIA: SIEMPRE lleve protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA debida cuando haga esto. ATENCIÓN: No limpiar con agua o aire comprimido. La caja de recolección de polvo 3 se debe vaciar tan pronto como el desempeño disminuya perceptiblemente o esté llena. 1. Presione los botones de liberación de la cámara de recolección de polvo 4 y sáquela del sistema de extracción de polvo (Fig. A). Una vez que el mecanismo de recolección esté retirado del sistema de extracción de polvo, la junta superior también se liberará permitiendo que la cámara de recolección de polvo se saque por completo. 2. Para vaciar la cámara de recolección de polvo 3 colóquela por encima de un recipiente adecuado donde verter el polvo contenido en la misma. Levante el seguro de liberación de la unidad 16 para abrir la cámara de recolección de polvo, separando el recipiente de la tapa. El darle golpecitos suaves a la cámara de recolección de polvo ayudará a retirar el polvo atrapado dentro del filtro HEPA. Una vez que estén vacíos la tapa del filtro y el recipiente, vuelva a fijarlos, asegurándose de que el seguro de liberación de la unidad 16 esté bien fijado. Consulte la Figura B. 3. Para volver a fijar la cámara de recolección de polvo al sistema de extracción de polvo, inserte primero el perfil redondo de la junta superior en la hendidura del sistema de extracción de polvo. Mueva la cámara de recolección de polvo hacia abajo para que los botones de liberación vuelvan a colocarse en su sitio haciendo clic. Consulte la Figura A. 4. Con la caja de recolección de polvo instalada adecuadamente, presione el mecanismo de limpieza del filtro 10 y apriete el gatillo en la herramienta. Permita que el sistema opere por 5 segundos y libere el gatillo. Esto se debe realizar después de vaciar cada vez la caja de recolección de polvo. Cambio de la unidad del filtro de la cámara de recolección de polvo (Fig. A)  ADVERTENCIA: Cuando lleve a cabo este procedimiento póngase una protección ocular aprobada y una mascarilla antipolvo aprobada. NOTA: El filtro debe cambiarse cada 350 ciclos de uso. 1. Presione los botones de liberación de la cámara de recolección de polvo 4 y sáquela del sistema de extracción de polvo. Una vez que el mecanismo de recolección esté retirado del sistema de extracción de polvo, la junta superior también se liberará permitiendo que la cámara de recolección de polvo se saque por completo. 2. Deseche la caja de recolección de polvo 3 y reemplácela con una nueva caja de filtro DWH302DH. 3. Vuelva a fijar la cámara de recolección de polvo al sistema de extracción de polvo, insertando primero el perfil redondo de la junta superior en la hendidura del sistema de extracción de polvo. Mueva la cámara de recolección de polvo hacia abajo para que los botones de liberación vuelvan a colocarse en su sitio haciendo clic. DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (June17) Part No. N541048 DWH302DH Copyright © 2017 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

DeWalt DWH304DH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para