Transcripción de documentos
FR
GUIDE
D'UTILISATION QUOTIDIENNE
MERCI D'AVOIR ACHETER UN PRODUIT
INDESIT
Afin de recevoir un service et un support
complet, merci d'enregistrer votre appareil sur
www.indesit.com/register
WWW
Vous pouvez télécharger les Consignes de
sécurité et le Guide d'utilisation et entretien en
visitant notre site Web docs.indesit.eu et en
suivant les consignes au dos de ce livret.
Lire attentivement les Consignes de santé et de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Bandeau de commande
1
2. Ventilateur
3. Lampe
6
2
3
4. Supports de grille
(le niveau est indiqué à l'avant du
four)
5. Porte
7
6. Élément chauffant supérieur/gril
8
4
7. É lément chauffant rond
(invisible)
8. Plaque signalétique
(ne pas enlever)
9
5
9. Élément chauffant inférieur
(invisible)
PANNEAU DE COMMANDES
1
23
4
5
1. BOUTON DE SÉLECTION
Pour allumer le four en
sélectionnant une fonction.
Tournez à la position pour
éteindre le four.
3. RÉGLAGE DE L'HEURE
Pour accéder les réglages pour le
temps de cuisson, le départ différé,
et la minuterie. Pour afficher
l'heure lorsque le four est éteint.
2. ÉCLAIRAGE
Avec le four allumé, appuyez pour
allumer ou éteindre l'ampoule du
compartiment du four.
4. ÉCRAN
6
5. BOUTONS DE RÉGLAGES
Pour changer les réglages du
temps de cuisson.
6. BOUTON THERMOSTAT
Tournez pour sélectionner la
température désirée lorsque vous
utilisez les fonctions manuelles.
Fonctions automatiques .
1
ACCESSOIRES
GRILLE MÉTALLIQUE
WWW
LÈCHEFRITE (SELON LE MODÈLE)
Pour plus d'information, téléchargez le Guide d'utilisation
et entretien à partir de docs.indesit.eu
PLAQUE DE CUISSON
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires auprès du Service Après-Vente.
INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES ACCESSOIRES
• Insérez la grille métallique au niveau désiré
• Les autres accessoires, comme la plaque de cuisson,
en la tenant légèrement inclinée vers le haut et
sont insérés horizontalement en les glissant le long
en appuyant le bord arrière surélevé (pointant
des supports de grille.
vers le haut) en premier. Puis glissez-la ensuite
horizontalement sur le support de grille aussi loin que
possible.
FONCTIONS
TRADITIONNEL
Pour cuire tout type de plat sur une seule grille.
MULTI-NIVEAU
Pour cuire différents aliments demandant la même
température de cuisson sur plusieurs grilles (maximum
de trois) en même temps. Cette fonction permet de cuire
différents aliments sans transmettre les odeurs d'un
aliment à l'autre.
XL COOKING
Pour cuire de gros morceaux de viande (supérieurs
à 2,5 kg). Nous vous conseillons de retourner la viande
durant la cuisson pour s'assurer que les deux côtés
brunissent de façon égale. Nous vous conseillons d'arroser
le rôti de temps en temps pour éviter qu'il ne s'assèche.
PIZZA
Pour cuire différents types et tailles de pain et de
pizza. Nous vous conseillons d'échanger la position des
plaques de cuisson à la mi-cuisson.
GRILL
Pour cuire des biftecks, des brochettes, et des
saucisses, faire gratiner des légumes et griller du pain.
Pour la cuisson de la viande, nous vous conseillons
d'utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson :
Placez la lèchefrite, contenant 200 ml d'eau, sur n'importe
quel niveau sous la grille.
GRATIN
Pour griller de gros morceaux de viande (gigots,
rôti de boeuf, poulets). Nous vous conseillons d'utiliser
une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson : Placez
la lèchefrite, contenant 200 ml d'eau, sur n'importe quel
niveau sous la grille.
2
WWW
Pour plus d’information, téléchargez le Guide d’utilisation
et entretien à partir de docs.indesit.eu
MAINTIEN AU CHAUD
Pour aider les pâtes sucrées ou salées à mieux lever.
Pour assurer la qualité de levage, n'activez pas la fonction
si le four est encore chaud après un cycle de cuisson.
CHAUFFAGE INFÉRIEUR
Utilisez cette fonction pour dorer le fond du plat.
Il est conseillé de placer les aliments au 1e/2e niveau. La
fonction peut aussi être utilisée pour la cuisson lente,
comme les légumes et les ragoûts; dans ce cas, utilisez le
3e niveau. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
FREASY COOK
Tous les éléments chauffants et le ventilateur
s'allument, permettant une distribution constante et
uniforme de la chaleur dans le four. Il n'est pas nécessaire
de préchauffer le four pour ce mode de cuisson. Ce mode
est particulièrement utile pour la cuisson plus rapide de
repas pré-emballés (surgelé ou pré-cuit). Vous obtenez de
meilleurs résultats si vous utilisez une seule grille.
ÉCO CHALEUR PULSÉE
Pour cuire les rôtis farcis et les rôtis sur une seule
grille. Les aliments ne s'assèchent pas trop grâce à une
légère circulation d'air intermittente. Lorsque vous utilisez
la fonction ÉCO, le voyant reste éteint durant la cuisson,
mais peut être rallumé temporairement en appuyant sur
.
TURN & COOK
Cette fonction sélectionne automatiquement la
température et le temps idéals pour la cuisson d'une
grande variété de recettes, incluant la viande, le poisson,
les pâtes, les desserts, et les légumes. Activez la fonction
lorsque le four est froid.
FR
UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
1. RÉGLAGE DE L'HEURE
Vous devez régler l'heure lorsque vous allumez
l'appareil pour la première fois : Appuyez sur
et les deux chiffres
jusqu'à ce que le voyant
indiquant l'heure clignotent à l'écran.
Utilisez ou pour régler l'heure et appuyez sur
pour confirmer. Les deux chiffres des minutes
clignotent. Utilisez ou pour régler les minutes et
pour confirmer.
appuyez sur
Veuillez noter : Lorsque le voyant
clignote (par exemple
après des pannes de courant prolongées), vous devrez régler
l'heure de nouveau.
2. RÉCHAUFFER LE FOUR
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant
de la fabrication : Ceci est parfaitement normal.
Avant de cuire des aliments, nous vous conseillons de
chauffer le four à vide pour éliminer les odeurs.
Enlevez les cartons de protection ou les pellicules
transparentes du four, et enlevez les accessoires qui se
trouvent à l'intérieur.
Chauffez le four à 250 °C pour environ une heure, de
préférence en utilisant la fonction « XL Cooking ». Le
four doit être vide durant cette opération.
Suivez les directives pour régler correctement la
fonction.
Veuillez noter : Nous vous conseillons d'aérer la pièce après
avoir utilisé l'appareil pour la première fois.
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION
Pour sélectionner une fonction, tournez le bouton de
sélection sur le symbole de la fonction désirée : L'écran
s'illumine et un signal sonore se fait entendre.
Aliments
Viande
Poulet / gigot d'agneau en
morceaux
Poisson
2. ACTIVER UNE FONCTION
MANUEL
Pour lancer la fonction que vous avez sélectionnée, tournez
le bouton du thermostat pour régler la température requise.
Veuillez noter : Lors de la cuisson, vous pouvez changer la
fonction en tournant le bouton de sélection ou ajuster la
température en tournant le bouton du thermostat.
La fonction ne démarre pas tant que le bouton du thermostat
est sur 0°C. Vous pouvez régler le temps de cuisson, le temps de
fin de cuisson (seulement si vous réglez le temps de cuisson) et
la minuterie.
TURN & COOK
Pour démarrer la fonction « Turn & Cook », sélectionnez
la fonction en tournant le bouton de sélection sur l'icône
correspondant en maintenant le bouton thermostat sur /
l'icône.
Pour interrompre la cuisson, tournez le bouton de sélection
sur « ».
Recette
Rôti d'agneau, rôti de bœuf
saignant
Légumes
Filet de saumon / poisson au four
(entier)
Poisson en papillote
Poids (kg)
0,6 - 0,7
1,0 - 1,2
0,9 - 1,0
0,8 - 1,0
Légumes farcis
1,8 - 2,5
Tarte aux légumes
1,5 - 2,5
Quiches et
tartes salés Quiche Lorraine / tarte
1,0 - 1,5
Pâtes
Lasagne / Timbale de pâtes ou de
riz
1,5 - 2,0
Gâteaux
Gâteau à la levure / gâteau aux
prunes
0,9 - 1,2
Pommes au four
1,0 - 1,5
Pain (Miche)
0,5 - 0,6
Baguettes
0,5 - 0,8
Pain
MAINTIEN AU CHAUD
Pour lancez la fonction « Maintien au chaud », tournez le
bouton thermostat au symbole correspondant; si le four est
réglé à une température différente, ou si la température
intérieur du four est supérieur à 65°C, la fonction ne
débutera pas.
Veuillez noter : Vous pouvez régler le temps de cuisson, le temps
de fin de cuisson (seulement si vous réglez le temps de cuisson)
et la minuterie.
Veuillez noter : Vous pouvez régler le temps de fin de cuisson et
la minuterie.
Pour obtenir les meilleurs résultats avec la fonction « Turn
& Cook », observez les poids suggérés pour chaque type
d'aliments dans le tableau suivant.
3
3. PRÉCHAUFFAGE
Une fois que la fonction est lancée, un signal sonore et un
voyant qui clignote à l'écran confirmant que la phase de
préchauffage est activée.
À la fin de cette phase, un signal sonore et un voyant stable
indique que le four a atteint la température désirée :
vous pouvez maintenant placer les aliments à l'intérieur et
débuter la cuisson.
Veuillez noter : Placer les aliments dans le four avant que le
préchauffage soit terminé peut affecter la cuisson.
. PROGRAMMER LA CUISSON
Vous devez sélectionner une fonction avant de pouvoir
lancer un programme de cuisson.
DURÉE
Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que le voyant
« 00:00 » clignotent à l'écran.
et
Utilisez ou pour régler la durée de cuisson et appuyez
pour confirmer.
sur
Lancez la fonction en tournant le bouton du thermostat
à la température désirée : Un signal sonore et l'écran
indiquent la fin de la cuisson.
Remarques : Pour annuler le temps de cuisson, appuyez sur
jusqu'à ce le voyant clignote dur l'écran, utilisez ensuite
pour remettre le temps de cuisson à « 00:00. ».
Ce temps de cuisson inclut la phase de préchauffage.
PROGRAMMER L’HEURE DE FIN DE CUISSON/
DÉPART DIFFÉRÉ
Après avoir réglé le temps de cuisson, vous pouvez retarder
le début de la fonction en programmant le temps de fin
jusqu'à ce que le voyant et
de cuisson : Appuyez sur
l'heure actuelle clignotent à l'écran.
Utilisez ou pour régler la durée de cuisson et appuyez
pour confirmer.
sur
Lancez la fonction en tournant le bouton du thermostat à la
température désirée : la fonction reste en veille et démarre
automatiquement après la période d’attente calculée pour
que la cuisson se termine à l’heure désirée.
Remarques : Pour annuler le réglage, éteindre le four en
tournant le bouton de sélection à la position « ».
4
FIN DE CUISSON
Un signal sonore se fait entendre et l'écran s'illumine pour
indiquer que la fonction est terminée.
Tournez le bouton de sélection pour sélectionner une
différente fonction ou le placer à la position « » pour
éteindre le four.
Veuillez noter : Si la minuterie fonctionne, l'écran affiche « END »
en alternance avec le temps restant.
. RÉGLER LA MINUTERIE
Cette option n'interrompt pas ou ne programme pas la
cuisson, mais permet d'utiliser l'écran comme minuterie,
durant le fonctionnement d'une fonction ou quand le four
est éteint.
jusqu'à ce que le voyant et
Appuyez sur la touche
« 00:00 » clignotent à l'écran.
Utilisez ou pour régler l'heure désirée et appuyez sur
pour confirmer.
Un signal sonore se fait entendre lorsque la minuterie a
terminé le compte à rebours.
Veuillez noter : Pour annuler la minuterie, appuyez sur
jusqu'à ce que le voyant clignote, utilisez ensuite pour
remettre le temps à « 00:00 ».
FR
TABLEAU DE CUISSON
RECETTE
TEMPÉRATURE
(°C)
DURÉE
(MIN)
Oui
160 - 180
30 - 90
2/3
Oui
160 - 180
30 - 90
4
Oui
160 – 200
35 - 90
2
Oui
160 – 200
40 - 90
4
Oui
160 - 180
20 - 45
3
Oui
150 – 170
20 - 45
4
2
Oui
150 – 170
20 - 45
5
3
Oui
180 - 210
30 - 40
3
Oui
180 - 200
35 - 45
4
2
Oui
180 - 200
35 - 45
5
3
Oui
90
150 - 200
3
Oui
90
140 - 200
4
2
Oui
90
140 - 200
5
3
Oui
190 - 250
15 - 50
1/2
Oui
190 - 250
20 - 50
4
Oui
250
10 - 20
3
Oui
230 - 250
10 -25
4
Oui
180 - 200
40 - 55
3
Oui
180 - 200
45 - 60
4
2
Oui
180 - 200
45 - 60
5
3
-
190 - 200
20 - 30
3
-
180 - 190
20 - 40
4
2
-
180 - 190
20 - 40
5
3
Oui
190 - 200
45 - 65
2
FONCTION PRECHAUFFER
Gâteaux à pâte levée
Gâteau fourré
(gâteau au fromage, strudel, tarte aux
fruits)
Biscuits/tartelettes
Chouquettes
Meringues
Pizza/pain
Pizza congelée
Quiches et tartes salés
(tourte aux légumes, quiche)
Vol-au-vent/biscuits à pâte
feuilletée
Lasagnes / pâtes au four /
cannellonis / tartes
NIVEAU
ET ACCESSOIRES
1
2
1
1
1
2
2
1
1
FONCTIONS
Traditionnel
ACCESSOIRES
Grille métallique
Grill
Gratin
Casserole ou plaque de
cuisson sur la grille
Pizzas
Multi-niveau
XL cooking
Plaque de cuisson/lèchefrite
Lèchefrite / Plaque de
ou plaque de cuisson sur
cuisson
grille métallique
Éco chaleur pulsée
Lèchefrite / Plaque de
cuisson contenant 200 ml
d'eau
5
RECETTE
FONCTION PRECHAUFFER
TEMPÉRATURE
(°C)
DURÉE
(MIN)
NIVEAU
ET ACCESSOIRES
Agneau/veau/bœuf/porc 1 kg
Oui
190 - 200
80 - 110
3
Rôti de porc avec grattons 2 kg
Oui
180 - 190
110 - 150
2
Poulet/lapin/canard 1 kg
Oui
200 - 230
50 - 100
2
-
190 - 200
100 - 160
2
Oui
170 - 190
30 - 50
2
Oui
180 - 200
50 - 70
2
Pain grillé
-
250
2-6
5
Filets/tranches de poisson
-
230 - 250
20 - 30*
4
3
Saucisses/Brochettes/Côtes
levées/Hamburgers
-
250
15 - 30*
5
4
Poulet rôti 1 - 1,3 kg
Oui
200 - 220
55 - 70**
2
1
Rosbif saignant 1 kg
Oui
200 - 210
35 - 50**
3
Gigot d'agneau/jarret
Oui
200 - 210
60 - 90**
3
Pom. terre rôties
Oui
200 - 210
35 - 55**
3
-
200 - 210
25 - 55
3
Viandes et pommes de terre
Oui
190 - 200
45 - 100***
4
1
Poisson et légumes
Oui
180
30 - 50***
4
1
Lasagnes & viande
Oui
200
50 - 100***
4
1
Repas complet : tarte aux fruits
(niveau 5)/lasagne (niveau 3)/viande
(niveau 1)
Oui
180 - 190
40 - 120***
5
3
-
170 - 180
100 - 150
2
Dinde/oie 3 kg
Poisson au four/en papillote
(filet, entier)
Légumes farcis
(tomates, courgettes, aubergines)
Gratin de légumes
Rôtis/rôtis farcis
1
La durée de cuisson ne comprend pas la phase de préchauffage : Nous vous conseillons de placer les aliments dans le four et
régler le temps de cuisson seulement après avoir atteint la température désirée.
* Tourner les aliments à mi-cuisson.
** Au besoin, retournez les aliments aux deux tiers de la
cuisson).
***Temps approximatif : les plats peuvent être retire en tout
temps, selon vos préférences personnelles.
Téléchargez le Guide d'utilisation et entretien de docs.
indesit.eu pour obtenir le tableau de recettes éprouvées,
compilé pour les autorités de certification, conformément à
la norme CEI 60350-1.
FONCTIONS
Traditionnel
ACCESSOIRES
6
Grille métallique
Grill
Gratin
Casserole ou plaque de
cuisson sur la grille
Pizzas
Multi-niveau
XL cooking
Plaque de cuisson/lèchefrite
Lèchefrite / Plaque de
ou plaque de cuisson sur
cuisson
grille métallique
Éco Chaleur pulsée
Lèchefrite / Plaque de
cuisson contenant 200 ml
d'eau
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N'utilisez pas d'appareil de
nettoyage à vapeur.
Utilisez des gants de protection
lors des opérations.
FR
WWW
Pour plus d’information, téléchargez le Guide d’utilisation
et entretien à partir de docs.indesit.eu
Effectuez les opérations
nécessaires lorsque le four est
froid.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
SURFACES EXTÉRIEURES
• Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon en microfibre
humide. Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes
de détergent à pH neutre. Essuyez avec un chiffon sec.
• N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs. Si l'un
de ces produits entre en contact avec des surfaces de
l'appareil, nettoyez immédiatement à l'aide d'un chiffon
en microfibre humide.
SURFACES INTÉRIEURES
• Ce four est équipé d'un revêtement catalytique qui
facilite le nettoyante du compartiment de cuisson grâce
à son enduit auto-nettoyant qui est hautement poreux
et capable d'absorber la graisse et la saleté. Après
chaque utilisation, laissez le four refroidir et nettoyez-le,
de préférence lorsqu’il est encore tiède, pour enlever les
dépôts ou taches laissés par les résidus de nourriture.
ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE
Pour enlever la condensation qui se serait formée lors
de la cuisson d'aliments avec une forte teneur en eau,
laissez le four refroidir complètement et essuyez-le avec
un chiffon ou une éponge.
• La porte peut facilement être enlevée et replacée pour
faciliter le nettoyage de la vitre WWW .
• Nettoyez le verre dans la porte avec un détergent
liquide approprié.
• L'élément chauffant supérieur du gril peut être baissé
pour nettoyer la paroi supérieure du four WWW .
ACCESSOIRES
Faites tremper les accessoires dans de l'eau contenant
un détergent à vaisselle, utilisez des gants de cuisine s'ils
sont encore chauds. Utilisez une brosse à vaisselle ou
une éponge pour enlever les résidus d'aliments.
CLIQUER POUR NETTOYER - NETTOYER LA VITRE
1. Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et
abaissez les loquets jusqu'à qu'ils soient déverrouillés.
2. Fermez le plus possible la porte.
Tenez la porte fermement avec les deux mains – ne la
tenez pas par la poignée.
Enlevez simplement la porte en continuant à la fermer
tout en la tirant vers le haut (a) jusqu'à ce qu'elle soit
dégagée de ses appuis (b).
~15°
b
~60°
N’utilisez pas de laine d’acier,
de tampons à récurer abrasifs,
ou des détergents abrasifs
ou corrosifs, ils pourraient
endommager les surfaces de
l’appareil.
a
Placez la porte de côté, l'appuyant sur une surface
souple.
3. Réinstallez la porte en la plaçant devant le four pour
aligner les crochets des charnières avec leurs appuis et
attacher la partie supérieure sur son appui.
4. Abaissez la porte pour ensuite l'ouvrir complètement.
Abaissez les loquets dans leur position originale :
Assurez-vous de les abaisser complètement.
5. Essayez de fermer la porte et assurez-vous qu'elle est
alignée avec le panneau de commande. Sinon, répétez
les étapes précédentes.
1. Après avoir enlevée la porte et l'avoir placée sur une
surface matelassée, les poignées vers le bas, appuyez sur
les deux fermetures en même temps et enlevez le bord
supérieur de la porte en la tirant vers vous.
2. Soulevez et tenez fermement la vitre intérieure avec
les deux mains, enlevez-la et placez-la sur une surface
matelassée avant de la nettoyer.
3. Pour bien replacer la vitre intérieure, assurez-vous
que le « R » est visible dans le coin gauche et que la
surface claire (pas d'imprimée) est placée vers le haut.
En premier, insérez la longue partie de la vitre marquée
d'un « R » dans les appuis des guides, abaissez-la ensuite
en place.
4. Replacez le bord supérieur : un clique indique qu'elle
est bien placée. Assurez-vous que le joint est bien placé
avant de replacer la porte.
7
GUIDE DE DÉPANNAGE
WWW
Pour plus d’information, téléchargez le Guide d’utilisation
et entretien à partir de docs.indesit.eu
Problème
Cause possible
Solution
Le four ne fonctionne pas.
Coupure de courant.
Débranchez de
l'alimentation principale.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de
courant et que le four est bien branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le
problème persiste.
L’écran affiche la lettre « F »
suivi d’un numéro.
Problème de logiciel.
Prenez en note le numéro qui suit la lettre « F »
et contactez le Service Après-vente le plus près.
CONSEILS UTILES
WWW
Pour plus d’information, téléchargez le Guide d’utilisation
et entretien à partir de docs.indesit.eu
COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON
Le tableau indique la meilleure fonction, les
accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson des
différents types d'aliments.
Les temps de cuisson commencent au moment de
l'introduction du plat dans le four et ne tiennent pas
compte du préchauffage (s'il est nécessaire).
Les températures et temps de cuisson sont
approximatifs et dépendent de la quantité d'aliments
et du type d'accessoire. Pour commencer, utilisez les
valeurs conseillées les plus basses, et si les aliments
ne sont pas assez cuits, augmentez-les. Utilisez les
accessoires fournis, et de préférence des moules à
gâteau en métal foncés et des plats de cuisson. Vous
pouvez aussi utiliser des plaques et accessoires en
pyrex ou en céramique ; cependant, les temps de
cuisson seront sensiblement plus longs.
CUIRE DES ALIMENTS DIFFÉRENTS EN MÊME TEMPS
La fonction « Multi-niveau » permet de cuire en même
temps plusieurs aliments (comme le poisson et les
légumes) sur différentes grilles. Enlevez les aliments
qui demandent moins de cuisson et laissez dans le
four les aliments qui ont besoin de plus de cuisson.
FICHE TECHNIQUE
WWW La fiche technique de l’appareil, incluant les taux
d’efficacité énergétique, peuvent être téléchargées sur
notre site Web docs.indesit.eu
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Vous pouvez trouver les informations pour nous
contacter dans le livret
de garantie. Lorsque
vous contactez notre
Service Après-vente,
veuillez indiquer les codes
disponibles sur la plaque
signalétique de l'appareil.
COMMENT OBTENIR LE GUIDE D'UTILISATION ET
ENTRETIEN
> WWW Téléchargez le Guide d'utilisation et
entretien sur notre site Web docs.indesit.eu
(vous pouvez utiliser ce code QR), en précisant
le code commercial du produit.
XXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXX
XX XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
> Une autre façon est de contacter notre Service Aprèsvente
400010892234
001
8
Imprimé en Italie
IT
GUIDA
RAPIDA
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN
PRODOTTO INDESIT
Per ricevere un’assistenza più completa,
registrare il prodotto su
www.indesit.com/register
WWW
Scaricare le istruzioni per la sicurezza
e le istruzioni per l’uso collegandosi al sito
docs.indesit.eu e seguire la procedura
indicata sul retro.
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
DESCRIZIONE PRODOTTO
1. Pannello di controllo
1
2. Ventola
3. Lampada
6
2
3
4. Griglie laterali
(il livello è indicato sulla parete
della cavità)
5. Porta
7
6. Resistenza superiore / grill
8
4
7. R
esistenza circolare
(non visibile)
8. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
9
5
9. Resistenza inferiore
(non visibile)
PANNELLO DEI COMANDI
1
23
4
5
1. MANOPOLA DI SELEZIONE
Per accendere il forno
selezionando una funzione.
Per spegnere il forno, ruotare sulla
posizione .
3. IMPOSTAZIONI ORARIE
Per accedere alle impostazioni
della durata di cottura, dell’avvio
ritardato e del timer. A forno
spento, per visualizzare l’ora.
2. LUCE
A forno acceso, premere per
accendere o spegnere la luce di
cavità del forno.
4. DISPLAY
6
5. TASTI DI REGOLAZIONE
Per modificare le impostazioni di
durata.
6. MANOPOLA TERMOSTATO
Ruotare per selezionare la
temperatura desiderata attivando
le funzioni manuali.
Uso delle funzioni automatiche .
1
ACCESSORI
GRIGLIA
WWW
LECCARDA (SE PRESENTE)
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.indesit.eu
PIASTRA DOLCI
Il numero di accessori può variare a seconda del modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori presso il Servizio Assistenza Clienti.
INSERIMENTO DELLA GRIGLIA E DEGLI ALTRI ACCESSORI
• Inserire la griglia al livello desiderato tenendola
• Gli altri accessori, come la teglia, si inseriscono
leggermente inclinata verso l’alto, appoggiando
orizzontalmente facendoli scivolare sulle guide
dapprima il lato posteriore rialzato (orientato verso
laterali.
l’alto). Quindi farla scivolare orizzontalmente sulla
guida laterale fino a fine corsa.
FUNZIONI
STATICO
Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un
solo ripiano.
MULTILIVELLO
Per cuocere contemporaneamente su più
ripiani (massimo tre) alimenti, anche diversi, che
richiedono medesima temperatura di cottura. La
funzione permette di cuocere senza trasmissione di
odori da un alimento all’altro.
XL COOKING
Per cuocere carni di grosse dimensioni
(superiori ai 2,5 kg). Si raccomanda di girare la carne
durante la cottura per farla rosolare su tutti i lati. Si
consiglia inoltre di irrorare la carne di tanto in tanto
per evitare che asciughi eccessivamente.
PIZZA
Per cuocere diversi tipi e formati di pizza e
focaccia. Si consiglia di invertire la posizione delle
teglie a metà cottura.
GRILL
Per grigliare costate, spiedini e salsicce,
gratinare verdure o dorare il pane. Per la grigliatura
delle carni, si consiglia di utilizzare una leccarda
per raccogliere il liquido di cottura: posizionarla un
livello sotto la griglia e aggiungere 200 ml di acqua
potabile.
GRATIN
Per arrostire grossi pezzi di carne (cosciotti,
roast beef, polli). si consiglia di utilizzare una
leccarda per raccogliere il liquido di cottura:
posizionarla un livello sotto la griglia e aggiungere
200 ml di acqua potabile.
2
WWW
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.indesit.eu
MANTENERE IN CALDO
Per ottenere una lievitazione ottimale di
impasti dolci o salati. Per preservare la qualità della
lievitazione, non attivare la funzione se il forno è
ancora caldo dopo un ciclo di cottura.
RESISTENZA INFERIORE
Usare questa funzione per dorare le pietanze
alla base. Si consiglia di posizionare la pietanza sul
1°/2° ripiano. Questa funzione può anche essere
utilizzata per la cottura a fuoco lento di verdure
o stufati; utilizzare in questo caso il 3° livello. Non
occorre preriscaldare il forno.
FREASY COOK
Vengono attivate tutte le resistenze e
la ventola, per garantire una distribuzione
regolare e uniforme del calore in tutto il forno.
Il preriscaldamento non è necessario. Questa
modalità è particolarmente consigliata per cuocere
rapidamente pietanze preconfezionate (surgelate o
precotte). Per ottenere risultati ottimali si consiglia di
usare una sola griglia.
ECO TERMOVENTILATO
Per cuocere arrosti e arrosti ripieni su uno
stesso ripiano. La circolazione intermittente dell'aria
impedisce un'eccessiva asciugatura degli alimenti. In
questa funzione ECO la luce rimane spenta durante
la cottura e può essere riaccesa premendo .
TURN & COOK
Questa funzione seleziona automaticamente la
temperatura e il tempo ottimali per un'ampia varietà
di ricette, tra cui carne, pesce, pasta, dolci e verdure.
Attivare la funzione a forno freddo.
IT
PRIMO UTILIZZO
1. IMPOSTARE L’ORA
Alla prima accensione, è necessario impostare l’ora:
finché sul display non lampeggiano
premere
e le due cifre relative all'ora.
l’icona
Utilizzare o per impostare l’ora e premere
per confermare. Sul display lampeggiano le due cifre
relative ai minuti: utilizzare o per impostare l’ora
per confermare.
e premere
Note: quando l’icona
lampeggia, ad esempio dopo una
prolungata interruzione di corrente, è necessario impostare
l’ora.
2. RISCALDARE IL FORNO
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti alla
lavorazione di fabbrica: questo è normale.
Prima di cucinare gli alimenti è dunque raccomandato
di riscaldare a vuoto il forno per rimuovere ogni
odore.
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole
trasparenti e togliere gli accessori dal forno.
Scaldare il forno a 250 °C per un'ora, utilizzando
preferibilmente la funzione “XL Cooking”. Durante
questa procedura il forno deve essere vuoto.
Seguire le istruzioni a seguire per impostare
correttamente la funzione.
Nota: è opportuno ventilare la stanza durante e dopo il primo
utilizzo.
USO QUOTIDIANO
1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Per selezionare una funzione, ruotare la manopola di
selezione in corrispondenza del simbolo della funzione
desiderata: il display si accende e il forno emette un
segnale acustico.
Alimento
Carni
Pesce
Verdure
2. AVVIARE UNA FUNZIONE
MANUALE
Per avviare la funzione selezionata, ruotare la manopola
termostato per impostare la temperatura desiderata.
Torte salate
Pasta
Torte
Note: durante la cottura sarà possibile modificare la funzione
ruotando la manopola di selezione o regolare la temperatura
ruotando la manopola termostato.
La funzione non si avvia se la manopola del termostato è
impostata su 0°C. Sarà possibile impostare durata, ora di fine
cottura (solo se è impostata una durata) e timer.
TURN & COOK
Per avviare la funzione “Turn & Cook”, ruotare la
manopola di selezione sull'icona corrispondente tenendo
la manopola del termostato sull'icona / .
Per terminare la cottura, ruotare la manopola di
selezione su “ ”.
Pane
Ricetta
Arrosto di vitello, roastbeef al
sangue
Peso (kg)
Pollo / Cosciotto d'agnello in pezzi
1,0 - 1,2
Filetto di salmone / Pesce al forno
(intero)
Pesce al cartoccio
0,6 - 0,7
0,9 - 1,0
0,8 - 1,0
Verdure ripiene
1,8 - 2,5
Torta alle verdure
1,5 - 2,5
Quiche Lorraine / Sformati
1,0 - 1,5
Lasagne / Timballi di pasta o riso
1,5 - 2,0
Torte lievitate / Plum cake
0,9 - 1,2
Mele al forno
1,0 - 1,5
Pagnotta
0,5 - 0,6
Baguette
0,5 - 0,8
MANTENERE IN CALDO
Per avviare la funzione “Mantenere in caldo”, ruotare la
manopola del termostato sul simbolo corrispondente; se
il forno è impostato su una temperatura differente (o se
la temperatura interna è superiore a 65°C) la funzione
non si avvia..
Note: sarà possibile impostare durata, ora di fine cottura (solo
se è impostata una durata) e timer.
Note: sarà possibile impostare ora di fine cottura e timer.
Per ottenere risultati ottimali con la funzione “Turn & Cook”,
seguire le indicazioni sui pesi riportate nella tabella seguente
per i diversi tipi di alimenti.
3
3. PRERISCALDAMENTO
Una volta avviata la funzione, un segnale acustico e
l’icona lampeggiante sul display segnalano che si è
attivata la fase di preriscaldamento.
Al termine di questa fase, un segnale acustico e
l’icona fissa sul display indicheranno che il forno ha
raggiunto la temperatura impostata: a questo punto,
inserire gli alimenti e procedere alla cottura.
Note: inserire gli alimenti nel forno prima della fine del
preriscaldamento può compromettere i risultati di cottura.
. PROGRAMMARE LA COTTURA
Per programmare la cottura è necessario aver
selezionato precedentemente una funzione.
DURATA
Premere
tante volte fino a che sul display
lampeggiano l’icona e “00:00”.
Utilizzare o per impostare la durata desiderata,
per confermare.
quindi premere
Avviare la funzione ruotando la manopola termostato
in corrispondenza della temperatura desiderata: Un
segnale acustico e il display avviseranno del termine di
una cottura.
Note: per annullare la durata impostata, premere
tante
volte fino a che sul display lampeggia l’icona , quindi
utilizzare per riportare la durata a “00:00”.
La durata impostata include la fase di preriscaldamento.
PROGRAMMARE L’ORA DI FINE COTTURA / AVVIO
RITARDATO
Una volta impostata una durata sarà possibile
posticipare l’avvio della funzione, programmandone
finché sul display non
l’ora di fine: premere
lampeggiano l’icona e l'ora corrente.
Utilizzare o per impostare l’ora di fine cottura
per confermare.
desiderata e premere
Attivare la funzione ruotando la manopola termostato
in corrispondenza della temperatura desiderata o
necessaria: la funzione resterà in pausa fino ad avviarsi
automaticamente dopo un periodo di tempo calcolato
per terminare la cottura all’orario impostato.
Note: per annullare l’impostazione, spegnere il forno
ruotando la manopola di selezione sulla posizione “ ”.
4
FINE COTTURA
Un segnale acustico e il display avvisano del termine
della funzione.
Ruotare la manopola di selezione per selezionare una
funzione differente o sulla posizione “ ” per spegnere il
forno.
Nota: se attivo il timer, il display mostrerà la scritta “END” in
alternanza al tempo rimanente.
. IMPOSTARE IL TIMER
Questa opzione non interrompe né programma la
cottura ma permette di utilizzare il display come
contaminuti, sia durante una funzione attiva che quando
il forno è spento.
tante volte fino a che sul display
Premere
lampeggiano l’icona e “00:00”.
Utilizzare o per impostare la durata desiderata e
per confermare.
premere
Un segnale acustico avviserà del termine del conto alla
rovescia.
Note: per disattivare il timer, premere
tante volte fino a
che l’icona lampeggia, quindi utilizzare per riportare la
durata a “00:00”.
IT
TABELLA DI COTTURA
PRE
RISCALDARE
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
Sì
160 - 180
30 - 90
2/3
Sì
160 - 180
30 - 90
4
Sì
160 - 200
35 - 90
2
Sì
160 – 200
40 - 90
4
Sì
160 – 180
20 - 45
3
Sì
150 – 170
20 - 45
4
2
Sì
150 - 170
20 - 45
5
3
Sì
180 - 210
30 - 40
3
Sì
180 - 200
35 - 45
4
2
Sì
180 - 200
35 - 45
5
3
Sì
90
150 - 200
3
Sì
90
140 - 200
4
2
Sì
90
140 - 200
5
3
Sì
190 - 250
15 - 50
1/2
Sì
190 - 250
20 - 50
4
Sì
250
10 - 20
3
Sì
230 - 250
10 -25
4
Sì
180 - 200
40 - 55
3
Sì
180 - 200
45 - 60
4
2
Sì
180 - 200
45 - 60
5
3
-
190 - 200
20 - 30
3
-
180 - 190
20 - 40
4
2
-
180 - 190
20 - 40
5
3
Lasagne / Pasta al forno / Cannelloni
/ Sformati
Sì
190 - 200
45 - 65
2
Agnello / Vitello / Manzo / Maiale 1 Kg
Sì
190 - 200
80 - 110
3
RICETTA
FUNZIONE
Torte a lievitazione
Torte ripiene
(cheese cake, strudel, torta di frutta)
Biscotti/Tortine
Bignè
Meringhe
Pizza / Focaccia
Pizze surgelate
Torte salate
(torta di verdura,quiche)
Voulevant / Salatini di pasta sfoglia
LIVELLO
E ACCESSORI
1
2
1
1
1
2
2
1
1
FUNZIONI
Statico
ACCESSORI
Griglia
Grill
Gratinato
Tortiera o teglia su griglia
Pizza
Multilivello
Teglia / Leccarda o teglia su
griglia
XL cooking
Leccarda / Teglia
Eco Termoventilato
Leccarda / Teglia con 200
ml d'acqua
5
PRE
RISCALDARE
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
Arrosto di maiale con cotenna 2kg
Sì
180 - 190
110 - 150
2
Pollo / Coniglio / Anatra 1 kg
Sì
200 - 230
50 - 100
2
Tacchino / Oca 3 kg
-
190 - 200
100 - 160
2
Pesce al forno / al cartoccio (filetti,
intero)
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
Sì
170 - 190
30 - 50
2
Sì
180 - 200
50 - 70
2
Pane tostato
-
250
2-6
5
Filetti / tranci di pesce
-
230 - 250
20 - 30*
4
3
Salsicce / Spiedini / Costine /
Hamburger
-
250
15 - 30*
5
4
Pollo arrosto 1-1,3 kg
Sì
200 - 220
55 - 70**
2
1
Roast beef al sangue 1 kg
Sì
200 - 210
35 - 50**
3
Cosciotto di agnello / Stinchi
Sì
200 - 210
60 - 90**
3
Patate arrosto
Sì
200 - 210
35 - 55**
3
Verdure gratinate
-
200 - 210
25 - 55
3
Carne & Patate
Sì
190 - 200
45 - 100***
4
1
Pesce & Verdure
Sì
180
30 - 50***
4
1
Lasagna & Carne
Sì
200
50 - 100***
4
1
Pasto completo: Crostata (Liv. 5) /
Lasagna (Liv. 3) / Carne (Liv. 1)
Sì
180 - 190
40 - 120***
5
3
Arrosti / Arrosti ripieni
-
170 - 180
100 - 150
2
RICETTA
FUNZIONE
LIVELLO
E ACCESSORI
1
La durata indicata non comprende la fase di preriscaldamento: si consiglia di inserire gli alimenti nel forno e di impostare la
durata della cottura solo al raggiungimento della temperatura desiderata.
* Ruotare il cibo a metà cottura.
** Ruotare il cibo a due terzi di cottura se necessario.
*** La durata è approssimata: le pietanze possono essere
tolte dal forno in tempi differenti secondo preferenza.
Scaricare le Istruzioni per l’uso dal sito docs.indesit.eu per
consultare la tabella delle ricette testate, compilata per gli
istituti di valutazione secondo la norma CEI 60350-1.
FUNZIONI
Statico
ACCESSORI
6
Griglia
Grill
Gratinato
Tortiera o teglia su griglia
Pizza
Multilivello
Teglia / Leccarda o teglia su
griglia
XL cooking
Leccarda / Teglia
Eco Termoventilato
Leccarda / Teglia con 200
ml d'acqua
IT
CURA
E PULIZIA
Non usare pulitrici a getto di
vapore.
Utilizzare guanti protettivi
durante tutte le operazioni.
WWW
Eseguire le operazioni indicate a
forno freddo.
Scollegare l’apparecchio dalla
rete elettrica.
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.indesit.eu
Non usare pagliette metalliche,
panni abrasivi e detergenti
abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superfici.
SUPERFICI ESTERNE
• Pulire le superfici con un panno in microfibra umido. Se
molto sporche, aggiungere qualche goccia di detergente
neutro. Asciugare con un panno asciutto.
• Non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se
inavvertitamente uno di questi prodotti dovesse venire
a contatto con le superfici, pulire subito con un panno in
microfibra umido.
per asciugare la condensa dovuta alla cottura di alimenti
con un elevato contenuto di acqua, usare a forno freddo
un panno o una spugna.
• Per facilitare la pulizia dei vetri è possibile rimuovere e
smontare la porta WWW .
• Pulire i vetri della porta con detergenti liquidi specifici.
• La resistenza superiore del grill può essere abbassata
per pulire la parete superiore del forno. WWW
SUPERFICI INTERNE
• Questo forno è equipaggiato con degli speciali pannelli
catalitici che facilitano la pulizia della cavità grazie a un
particolare rivestimento autopulente ad alta porosità,
in grado di catturare lo sporco. Dopo ogni uso, lasciare
raffreddare il forno e pulirlo preferibilmente quando è
ancora tiepido per rimuovere incrostazioni e macchie
dovute a residui di cibo.
ACCESSORI
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti
dopo l’uso, maneggiandoli con guanti da forno, se
ancora caldi. I residui di cibo possono essere rimossi con
una spazzola per piatti o con una spugna.
TOGLIERE E RIMONTARE LA PORTA
1. Per rimuovere la porta, aprirla completamente e
abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco.
CLICK TO CLEAN - PULIRE IL VETRO
1. Dopo aver smontato la porta e averla appoggiata
su un ripiano morbido con la maniglia verso il basso,
premere contemporaneamente le due clip di fissaggio
ed estrarre il profilo superiore della porta tirandolo
verso di sé.
2. Chiudere la porta fino a quando è possibile.
Prendere saldamente la porta con entrambe le mani,
evitando di tenerla per la maniglia.
Per estrarla facilmente, continuare a chiuderla e
contemporaneamente tirarla verso l’alto (a) finché
non esce dalle sedi (b).
~15°
b
~60°
a
Togliere la porta e appoggiarla su un piano morbido.
3. Per rimontare la porta, avvicinarla al forno
allineando i ganci delle cerniere alle proprie sedi e
ancorare la parte superiore agli alloggiamenti.
4. Abbassare la porta e poi aprirla completamente.
Abbassare i fermi nella posizione originale: fare
attenzione che siano completmente abbassati.
5. Provare a chiudere la porta, verificando che sia
allineata al pannello di controllo. Se non lo fosse,
ripetere tutte le operazioni.
2. Sollevare e prendere saldamente il vetro interno
con due mani, rimuoverlo e appoggiarlo su un piano
morbido prima di eseguire la pulizia.
3. Per riposizionare correttamente il vetro interno,
fare attenzione che la “R” sia leggibile nell’angolo
destro e che la superficie lucida (non stampata) sia
rivolta verso l’alto.
Inserire dapprima il lato lungo del vetro indicato
dalla “R” nelle sedi di sostegno, quindi abbassarlo in
posizione.
4. Rimontare il profilo superiore: un clic indica il
corretto posizionamento. Verificare che la tenuta sia
salda prima di rimontare la porta.
7
RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l’uso da docs.indesit.eu
WWW
Problema
Possibile causa
Soluzione
Il forno non funziona.
Interruzione di corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
principale.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il
forno sia collegato all’alimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno e verificare se
l’inconveniente persiste.
Il display mostra la lettera “F”
seguita da un numero.
Problema software.
Contattare il più vicino Servizio Assistenza
Clienti e specificare il numero che segue la
lettera “F”.
CONSIGLI UTILI
WWW
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.indesit.eu
COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA
La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello
migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo.
I tempi di cottura si riferiscono all’introduzione del
cibo nel forno, escluso il preriscaldamento (dove
richiesto).
Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi
e dipendono dalla quantità di cibo e dal tipo di
accessori. Utilizzare inizialmente i valori più bassi
consigliati e, se il risultato della cottura non è quello
desiderato, passare a quelli più alti. Si consiglia di
utilizzare gli accessori in dotazione e tortiere o teglie
possibilmente in metallo scuro. È possibile utilizzare
anche pentole e accessori in pyrex o in ceramica, i
tempi di cottura si allungheranno leggermente.
CUCINARE DIFFERENTI ALIMENTI
CONTEMPORANEAMENTE
Utilizzando la funzione “Multilivello” è possibile
cuocere contemporaneamente alimenti diversi (ad
esempio: pesce e verdure) su ripiani diversi. Estrarre i
cibi che richiedono tempi di cottura inferiori e lasciare
continuare la cottura per quelli con tempi più lunghi.
SCHEDA TECNICA
WWW La scheda tecnica del prodotto con i dati del
consumo energetico è scaricabile dal sito web
docs.indesit.eu
CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
I contatti possono essere trovati sul manuale di
garanzia. Quando si
contatta il Servizio
Assistenza fornire i codici
presenti sulla targhetta
matricola del prodotto.
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO
> WWW Scaricare le istruzioni per l'uso
dal sito web docs.indesit.eu (è possibile
utilizzare questo codice QR) specificando il
codice prodotto.
XXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXX
XX XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
> In alternativa, contattare il Servizio di Assistenza
Clienti.
400010892234
001
8
Stampato in Italia
PT
GUIA
DE CONSULTA DIÁRIA
OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO
INDESIT
Para receber mais informações e assistência,
registe o seu produto em
www.indesit.com/register
WWW
Pode transferir as Instruções de Segurança e
o Guia de Utilização e Manutenção visitando
o nosso website docs.indesit.eu e seguindo
as instruções no verso do presente guia.
Antes de utilizar o produto, leia atentamente as instruções de segurança.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1. Painel de controlo
1
2. Ventoinha
3. Lâmpada
6
2
3
4. Guias de nível(o nível está
indicado na parede do
compartimento de cozedura)
5. Porta
7
6. Resistência superior/grelhador
8
4
7. R
esistência circular
(invisível)
8. Placa de identificação
(não remover)
9
5
9. Resistência inferior
(invisível)
PAINEL DE COMANDOS
1
1. BOTÃO SELETOR
Para ligar o forno selecionando
uma função.
Para desligar o forno, rode o botão
para a posição .
2. LUZ
Com o forno ligado, prima o
botão para desligar a lâmpada do
compartimento do forno.
23
4
5
3. ACERTAR A HORA
Para aceder às definições do
tempo de cozedura, de início
diferido e do temporizador. Para
apresentar o tempo em que o
forno está desligado.
4. VISOR
6
5. BOTÕES DE AJUSTE
Para aceder às definições do
tempo de cozedura.
6. BOTÃO DO TERMÓSTATO
Rode o botão para selecionar a
temperatura pretendida ao ativar
as funções manuais.
Funções automáticas .
1
ACESSÓRIOS
GRELHA METÁLICA
WWW
Transfira o Guia de Utilização e Manutenção a partir do
website docs.indesit.eu para obter mais informações
TABULEIRO COLETOR (CASO EXISTA)
TABULEIRO PARA ASSAR
O número de acessórios pode variar de acordo com o modelo adquirido.
Pode adquirir separadamente outros acessórios no Serviço Pós-venda.
INTRODUZIR A GRELHA
E OUTROS ACESSÓRIOS
• Insira a grelha metálica no nível pretendido, segurando-a
e inclinando-a ligeiramente para cima; em seguida, pouse
a parte traseira levantada (apontando para cima) primeiro.
Depois, faça-a deslizar na horizontal pelas guia de nível
tanto quanto possível.
FUNÇÕES
CONVENCIONAL
Para cozinhar qualquer tipo de alimento utilizando
apenas um nível.
MULTILEVEL
Para cozinhar diferentes alimentos, que exijam a
mesma temperatura de cozedura, em diferentes níveis (três,
no máximo) e em simultâneo. Esta função permite cozinhar
alimentos diferentes sem transmitir odores de uns alimentos
para os outros.
XL COOKING
Para cozinhar pedaços grandes de carne (acima de 2,5
kg). Recomendamos que vire a carne durante a cozedura,
para assegurar que fica uniformemente dourada de ambos
os lados. Também recomendamos que regue a carne
esporadicamente, para evitar que fique excessivamente seca.
PIZZA
Para cozinhar diferentes tipos e formatos de pão e
pizza. Recomendamos que troque a posição dos tabuleiros
de assar a meio do processo de cozedura.
GRILL
Para grelhar bifes, espetadas, salsichas, gratinar
legumes ou tostar pão. Ao grelhar carne, recomendamos a
utilização de um tabuleiro coletor, para recolher os sucos da
cozedura: Posicione o tabuleiro em qualquer um dos níveis
que se encontram abaixo da grelha e adicione 200 ml de
água potável.
GRATIN
Para assar peças de carne grandes (pernil, rosbife,
frango). Recomendamos a utilização de um tabuleiro coletor,
para recolher os sucos da cozedura: Posicione o tabuleiro em
qualquer um dos níveis que se encontram abaixo da grelha e
adicione 200 ml de água potável.
2
• Os outros acessórios, como o tabuleiro para assar, devem
ser introduzidos horizontalmente, fazendo-os deslizar pelas
guias.
WWW
Transfira o Guia de Utilização e Manutenção a partir do
website docs.indesit.eu para obter mais informações
MANUTENÇÃO DO CALOR
Para uma levedação eficaz de massas doces ou
salgadas. Para manter a qualidade da levedação, não ativar
a função se o forno ainda estiver quente após um ciclo de
cozedura.
AQUECIMENTO INFERIOR
Utilize esta função para dourar a parte inferior dos
alimentos. Sugere-se que o alimento seja colocado no 1.º/2.º
nível de cozedura. Esta função também pode ser utilizada
para uma cozedura lenta, como por ex. para guisados
de legumes e carne; neste caso, utilize o 3.º nível. Não é
necessário pré-aquecer o forno.
FREASY COOK
Todas as resistências, bem como a ventoinha são
amovíveis, garantindo uma distribuição de calor consistente
e uniforme em todo o forno. Não é necessário pré-aquecer
o forno para este modo de cozedura. Este modo está
especialmente recomendado para cozinhar alimentos préembalados rapidamente (congelados ou pré-cozinhados).
Poderá obter os melhores resultados se utilizar apenas um
nível de cozedura.
AR FORÇADO ECO
Para assar peças de carne/peças de carne recheadas
num único nível. Evita-se que os alimentos sequem
excessivamente, através de uma circulação de ar suave e
intermitente. Quando esta função está a ser utilizada, a
luz mantém-se apagada ao longo da cozedura, mas pode
acender-se temporariamente, premindo .
TURN & COOK
Esta função seleciona automaticamente a
temperatura e a duração ideais para cozinhar uma grande
variedade de pratos, incluindo carne, peixe, doces e legumes.
Ative esta função apenas quando o forno estiver frio.
PT
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO
1. AJUSTE DA HORA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir a
até que o ícone
e os dois dígitos da
hora: prima
hora comecem a piscar no visor.
Utilize ou para acertar a hora e prima
para
confirmar. Os dois dígitos dos minutos começam a
piscar. Utilize ou para definir os minutos e prima
para confirmar.
Lembre-se: Quando o ícone
está a piscar, por exemplo,
durante cortes de energia prolongados, é necessário acertar
a hora.
2. AQUECER O FORNO
Um forno novo pode libertar odores residuais,
resultantes do processo de fabrico: Isto é
perfeitamente normal.
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos,
recomendamos que aqueça o forno, vazio, para
eliminar eventuais odores.
Remova do forno qualquer elemento de proteção
em cartão ou película transparente e retire quaisquer
acessórios do respetivo interior.
Aqueça o forno a 250 °C durante cerca de uma hora,
utilizando preferencialmente a função "XL Cooking". O
forno deve estar vazio durante o aquecimento.
Siga as instruções para programar corretamente a
função.
Lembre-se: É aconselhável arejar a cozinha após a primeira
utilização do aparelho.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
Para selecionar uma função, rode o botão seletor para
o símbolo da função que pretende selecionar: o visor
acende-se e ouve-se um sinal sonoro.
Alimento
Carne
Frango / Perna de borrego em
pedaços
Peixe
2. ATIVAR UMA FUNÇÃO
MANUAL
Para iniciar a função selecionada, rode o botão do
termóstato para definir a temperatura requerida.
Lembre-se: Durante a cozedura é possível e alterar a função
rodando o botão seletor ou regular a temperatura rodando o
botão do termóstato.
A função só é iniciada se o botão do termóstato estiver na
posição 0 °C. Pode definir o tempo de cozedura, o tempo
de fim da cozedura (apenas se selecionar um tempo de
cozedura) e um temporizador.
TURN & COOK
Para iniciar a função "Turn & Cook", selecione a mesma
rodando o botão seletor no ícone relevante e mantendo
o botão do termóstato no ícone / .
Para terminar a cozedura, rode o botão seletor para “ ”.
Lembre-se: Pode definir o tempo de cozedura e o
temporizador.
Para obter os melhores resultados de cozedura usando a
função "Turn & Cook", siga os pesos sugeridos para cada tipo
de alimento contidos na tabela seguinte.
Receita
Vitela assada, carne de vaca mal
passada
Legumes
Filete de salmão / peixe assado
(inteiro)
Peixe em papelote
Peso (kg)
0,6 - 0,7
1,0 - 1,2
0,9 - 1,0
0,8 - 1,0
Legumes recheados
1,8 - 2,5
Tarte de legumes
1,5 - 2,5
Quiche lorraine / Flan
1,0 - 1,5
Massa
Lasanha / Timbale de massa ou de
arroz
1,5 - 2,0
Bolos
Bolo fermentado / Bolo de frutas
secas
0,9 - 1,2
Maçãs assadas
1,0 - 1,5
Pão de forma
0,5 - 0,6
Baguetes
0,5 - 0,8
Bolos
salgados
Pão
MANUTENÇÃO DO CALOR
Para dar início à função "Manutenção do calor", rode o
botão do termóstato até ao ícone relevante; se o forno
estiver configurado para uma temperatura diferente
(ou se a temperatura da cavidade do forno for superior a
65 °C) não será possível ativar esta função.
Lembre-se: Pode definir o tempo de cozedura, o tempo
de fim da cozedura (apenas se selecionar um tempo de
cozedura) e um temporizador.
3
3. PRÉ-AQUECIMENTO
Uma vez iniciada a função, é emitido um sinal sonoro
e o ícone a piscar no visor indica que a faze de préaquecimento foi ativada.
Terminada a fase de pré-aquecimento, é emitido um
sinal sonoro e o ícone fixo no visor indicam que
o forno atingiu a temperatura definida: nessa altura,
coloque os alimentos no interior do forno e dê início à
cozedura.
Lembre-se: Colocar os alimentos no forno antes de o préaquecimento estar concluído pode ter um efeito adverso no
resultado final da cozedura.
. PROGRAMAR A COZEDURA
É necessário selecionar uma função antes de programar
a cozedura.
DURAÇÃO
Mantenha o ícone
premido até que o ícone
indicação "00:00" comece a piscar no visor.
ea
Utilize ou para definir o tempo de cozedura
para confirmar.
pretendido e, em seguida, prima
Ative a função rodando o botão do termóstato para a
temperatura requerida: Será emitido um sinal sonoro e o
visor indicará que a cozedura está concluída.
Notas: Para cancelar o tempo de cozedura definido,
mantenha premido o botão
até que o ícone comece
a piscar no visor e, em seguida, prima para repor o tempo
de cozedura para "00:00".
Este tempo de cozedura inclui uma fase de pré-aquecimento.
PROGRAMAR O TEMPO DE FIM/INÍCIO DIFERIDO DA
COZEDURA
Após definir um tempo de cozedura, o início da função
pode ser diferido, programando o tempo de fim: prima
até que o ícone e a hora atual comecem a piscar
no visor.
Utilize ou para definir o tempo de fim da cozedura
para confirmar.
pretendido e, em seguida, prima
Ative a função rodando o botão do termóstato para a
temperatura requerida: a função irá permanecer em
pausa até ser iniciada automaticamente após o período
de tempo calculado para concluir a cozedura à hora
programada.
Notas: para cancelar a definição, desligue o forno rodando o
botão seletor para a posição " ".
4
FIM DA COZEDURA
É emitido um sinal sonoro e o visor indica que a função
está concluída.
Rode o botão seletor para selecionar uma outra função
ou para a posição " " para desligar o forno.
Lembre-se: Caso o temporizador esteja ativado, o visor indica
a mensagem "END" alternada com o tempo restante.
. PROGRAMAR O TEMPORIZADOR
Esta opção não interrompe, nem programa a cozedura
mas permite-lhe utilizar o visor como temporizador,
quer enquanto uma função está ativada, quer quando o
forno está desligado.
premido até que o ícone e a
Mantenha o ícone
indicação "00:00" comece a piscar no visor.
Utilize ou para definir o tempo pretendido e prima
para confirmar.
Quando o temporizador terminar a contagem
decrescente do tempo programado, ouvir-se-á um sinal
sonoro.
Lembre-se: Para cancelar o temporizador, mantenha premido
o botão
até que o ícone comece a piscar e, em
seguida, utilize para repor o tempo para "00:00".
PT
TABELA DE COZEDURA
PRÉ
AQUECIM
TEMPERATURA
(°C)
DURAÇÃO
(MIN.)
Sim
160 - 180
30 - 90
2/3
Sim
160 - 180
30 - 90
4
Sim
160 – 200
35 - 90
2
Sim
160 – 200
40 - 90
4
Sim
160 - 180
20 - 45
3
Sim
150 – 170
20 - 45
4
2
Sim
150 – 170
20 - 45
5
3
Sim
180 - 210
30 - 40
3
Sim
180 - 200
35 - 45
4
2
Sim
180 - 200
35 - 45
5
3
Sim
90
150 - 200
3
Sim
90
140 - 200
4
2
Sim
90
140 - 200
5
3
Sim
190 - 250
15 - 50
1/2
Sim
190 - 250
20 - 50
4
Sim
250
10 - 20
3
Sim
230 - 250
10 -25
4
Sim
180 - 200
40 - 55
3
Sim
180 - 200
45 - 60
4
2
Sim
180 - 200
45 - 60
5
3
-
190 - 200
20 - 30
3
-
180 - 190
20 - 40
4
2
-
180 - 190
20 - 40
5
3
Lasanha / massa ao forno /
canelones / flans
Sim
190 - 200
45 - 65
2
Borrego/vitela/ vaca/porco 1 kg
Sim
190 - 200
80 - 110
3
RECEITA
FUNÇÃO
Bolos com levedura
Bolo recheado
(cheesecake, strudel, tarte de frutas)
Biscoitos/queques
Massa choux
Merengues
Pizza/Pão
Pizza congelada
Bolos salgados
(tarte de legumes, quiche)
Vol-au-vents/salgadinhos de massa
folhada
NÍVEL
E ACESSÓRIOS
1
2
1
1
1
2
2
1
1
FUNÇÕES
Convencional
ACESSÓRIOS
Grelha
Grill
Gratinados
Prato ou tabuleiro para
assar na grelha metálica
Pizza
Tabuleiro para assar/
tabuleiro coletor na grelha
Multilevel
XL cooking
Tabuleiro coletor /
tabuleiro para assar
Ar Forçado Eco
Tabuleiro coletor /
tabuleiro para assar com
200 ml de água
5
PRÉ
AQUECIM
TEMPERATURA
(°C)
DURAÇÃO
(MIN.)
Lombo assado estaladiço 2 kg
Sim
180 - 190
110 - 150
2
Frango/coelho/pato 1 kg
Sim
200 - 230
50 - 100
2
-
190 - 200
100 - 160
2
Sim
170 - 190
30 - 50
2
Sim
180 - 200
50 - 70
2
Pão tostado
-
250
2-6
5
Filetes/postas de peixe
-
230 - 250
20 - 30*
4
3
Salsichas/Espetadas/Costeletas/
Hambúrgueres
-
250
15 - 30*
5
4
Frango assado 1 - 1,3 kg
Sim
200 - 220
55 - 70**
2
1
Rosbife mal passado 1 kg
Sim
200 - 210
35 - 50**
3
Perna de borrego/pernis
Sim
200 - 210
60 - 90**
3
Batatas assadas
Sim
200 - 210
35 - 55**
3
-
200 - 210
25 - 55
3
Carne e batatas
Sim
190 - 200
45 - 100***
4
1
Peixe e legumes
Sim
180
30 - 50***
4
1
Lasanha e carne
Sim
200
50 - 100***
4
1
Refeição completa: tarte de frutas
(nível 5)/lasanha (nível 3)/carne (nível 1)
Carne assada/carne assada
recheada
Sim
180 - 190
40 - 120***
5
3
-
170 – 180
100 - 150
2
RECEITA
FUNÇÃO
Peru/ganso 3 kg
Peixe no forno/em papelote (filetes,
inteiro)
Legumes recheados
(tomates, curgetes, beringelas)
Gratinado legumes
NÍVEL
E ACESSÓRIOS
1
O tempo indicado não inclui a fase de pré-aquecimento: recomendamos que coloque os alimentos no forno e defina o
tempo de cozedura apenas após o mesmo ter alcançado a temperatura requerida.
* Vire o alimento a meio da cozedura.
** Vire o alimento quando atingir dois terços do tempo de
cozedura (se necessário).
*** Período de tempo estimado: Os alimentos podem
ser retirados do forno quando o desejar, dependendo da
preferência de cada um.
Transfira o Guia de Utilização e Manutenção em
docs.indesit.eu para consultar a tabela de receitas testadas,
compiladas para as autoridades de certificação de acordo
com a norma IEC 60350-1.
FUNÇÕES
Convencional
ACESSÓRIOS
6
Grelha
Grill
Gratinados
Prato ou tabuleiro para
assar na grelha metálica
Pizza
Tabuleiro para assar/
tabuleiro coletor na grelha
Multilevel
XL cooking
Tabuleiro coletor /
tabuleiro para assar
Ar forcado Eco
Tabuleiro coletor /
tabuleiro para assar com
200 ml de água
PT
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Não utilize aparelhos de limpeza a
vapor.
Use luvas de proteção durante
todas as operações.
WWW
Transfira o Guia de Utilização e Manutenção a partir do
website docs.indesit.eu para obter mais informações
Realize as operações requeridas
com o forno a frio.
Desligue o aparelho da corrente
elétrica.
SUPERFÍCIES EXTERIORES
• Limpe as superfícies com um pano de microfibra húmido.
Se estiverem muito sujas, acrescente alguns pingos de
detergente com PH neutro. Termine a limpeza com um
pano seco.
• Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos. Se algum
destes produtos entrar, inadvertidamente, em contacto
com as superfícies do aparelho, limpe imediatamente com
um pano de microfibra úmido.
SUPERFÍCIES INTERIORES
• Este forno está equipado com revestimentos catalíticos
especiais, que facilitam a limpeza do compartimento de
cozedura graças à sua camada de limpeza automática
especial, que é altamente porosa e capaz de absorver
gordura e sujidade. Após cada utilização, deixe que o forno
arrefeça e limpe-o, de preferência enquanto estiver morno,
para remover eventuais depósitos ou manchas causados
por resíduos de alimentos.
REMOVER E REPOR A PORTA
Para secar qualquer condensação que se tenha formado
devido à cozedura de alimentos com elevado teor de água,
deixe o forno arrefecer completamente e limpe-o com um
pano ou uma esponja.
• A porta pode ser removida facilmente e instalada
novamente para facilitar a limpeza do vidro WWW .
• Limpe o vidro da porta com um detergente líquido
adequado.
• A resistência superior da grelha pode ser baixada para
limpar o painel superior do forno WWW .
ACESSÓRIOS
Após a utilização, coloque os acessórios numa solução
líquida de limpeza, pegando nos mesmos com luvas de
forno, caso ainda estejam quentes. Os restos de alimentos
podem ser retirados com uma esponja ou escova de
limpeza.
CLIQUE PARA LIMPAR - LIMPAR O VIDRO
1. Para remover a porta, abra-a totalmente e baixe as
1. Após remover a porta e pousá-la sobre superfície suave,
linguetas até ficarem na posição de desbloqueio.
prima simultaneamente os dois grampos de retenção e
remova a extremidade superior da porta, puxando-a na
sua direção.
2. Feche a porta tanto quanto possível.
Segure firmemente a porta com ambas as mãos – não a
segure pela pega.
Remova, simplesmente, a porta, continuando a fechá-la
enquanto a puxa (a), simultaneamente, para cima, até se
libertar do respetivo suporte (b).
~15°
b
~60°
Não utilize palha de aço, esfregões
abrasivos ou produtos de limpeza
abrasivos/corrosivos, uma vez
que estes podem danificar as
superfícies do aparelho.
a
Coloque a porta de parte, apoiando-a sobre uma superfície
suave.
3. Reponha a porta, deslocando-a na direção do forno e
alinhando os ganchos das dobradiças com os respetivos
suportes, fixando a parte superior aos suportes.
4. Baixe a porta e, em seguida, abra-a totalmente.
Baixe as linguetas para a respetiva posição original:
Assegure-se de que as baixa totalmente.
5. Tente fechar a porta e assegure-se de que está alinhada
com o painel de controlo. Se não estiver, repita os
procedimentos acima.
2. Levante e segure firmemente o vidro interior com
ambas as mãos, removendo-o e colocando-o sobre uma
superfície suave antes de proceder à sua limpeza.
3. Para voltar a instalar o vidro interior, certifique-se de que
a letra "R" está visível no canto esquerdo e que a superfície
límpida (não impressa) está voltada para cima.
Insira primeiro a parte mais longa do vidro com a indicação
"R" nos suportes e, em seguida, baixe-a até à posição
correta.
4. Instale novamente a extremidade superior: irá ouvir um
clique, indicando que está bem posicionado. Certifique-se
de que a vedação está segura antes de montar novamente
a porta.
7
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
WWW
Transfira o Guia de Utilização e Manutenção a partir do
website docs.indesit.eu para obter mais informações
Problema
Causa possível
Solução
O forno não está a funcionar.
Corte de energia.
Desconexão da rede
elétrica.
Verifique se existe energia elétrica
proveniente da rede e se o forno está ligado à
tomada elétrica.
Desligue e volte a ligar o forno, para verificar
se o problema ficou resolvido.
O visor apresenta a letra
apresenta a letra "F", seguida de
um número.
Problema de software.
Contacte o seu Serviço Técnico de PósVenda mais próximo e indique o número que
acompanha a letra "F".
CONSELHOS ÚTEIS
WWW
Transfira o Guia de Utilização e Manutenção a partir do
website docs.indesit.eu para obter mais informações
COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA DE
COZEDURA
A tabela indica a função, os acessórios e o nível mais
adequados para utilizar na confecção dos diferentes
tipos de alimentos.
Os tempos de cozedura começam a partir do
momento em que o alimento é colocado no
forno, excluindo o pré-aquecimento (sempre que
necessário).
As temperaturas e os tempos de cozedura são
aproximados e dependem da quantidade de alimento
e do tipo de acessório utilizado. Comece por utilizar as
definições mais baixas recomendadas e, se o alimento
não ficar bem cozinhado, mude para definições
mais elevadas. Utilize os acessórios fornecidos e, de
preferência, formas para bolos e tabuleiros para assar
metálicos e de cor escura. Também poderá utilizar
recipientes e acessórios em cerâmica ou pirex, mas
tenha em conta que os tempos de cozedura serão
ligeiramente superiores.
COZINHAR DIFERENTES ALIMENTOS EM
SIMULTÂNEO
A função "Multilevel" permite-lhe cozinhar,
simultaneamente, diferentes alimentos (como peixe
e legumes) em diferentes níveis. Retire os alimentos
que necessitam de um tempo de cozedura mais curto
e deixe no forno os alimentos que necessitam de um
tempo de cozedura mais longo.
FICHA DE PRODUTO
WWW A ficha do produto contendo os dados
energéticos para este aparelho, pode ser transferida a
partir do website docs.indesit.eu
CONTACTAR O NOSSO SERVIÇO PÓS-VENDA
Pode encontrar os nossos contactos no manual de
garantia. Ao contactar o
nosso Serviço Pós-Venda,
indique os códigos
fornecidos na placa de
identificação do seu
produto.
COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO E
MANUTENÇÃO
> WWW Transfira o Guia de Utilização e
Manutenção a partir do nosso website
docs.indesit.eu (pode utilizar este código
QR), especificando o código comercial do
produto.
XXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXX
XX XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
> Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-Venda.
400010892234
001
8
Impresso em Itália
ES
GUÍA
DE CONSULTA DIARIA
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO INDESIT
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www.indesit.com/register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado
en nuestro sitio web docs.indesit.eu y
siguiendo las instrucciones del dorso de este
folleto.
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente
la guía de Higiene y seguridad y de Uso y cuidado.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
1
2. Ventilador
3. Lámpara
6
2
3
4. Guías para los estantes
(el nivel está indicado en la pared
del compartimento de cocción)
5. Puerta
7
6. Resistencia superior/grill
8
4
7. R
esistencia circular
(no visible)
8. Placa de características
(no debe retirarse)
9
5
9. Resistencia inferior
(no visible)
PANEL DE CONTROL
1
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición para
apagar el horno.
2. LUZ
Con el horno encendido, pulse
para apagar o encender la
bombilla del compartimento del
horno.
23
4
5
3. CONFIGURACIÓN DEL
TIEMPO
Para acceder a la configuración
del tiempo de cocción, el inicio
diferido y el temporizador. Para
mostrar la hora cuando el horno
está apagado.
4. PANTALLA
6
5. BOTONES DE AJUSTE
Para cambiar la configuración del
tiempo de cocción.
6. SELECTOR DEL TERMOSTATO
/ PRECALENTAMIENTO
Gire para seleccionar la
temperatura deseada cuando
active las funciones manuales.
Uso de funciones automáticas .
1
ACCESORIOS
REJILLA
WWW
GRASERA (SI LA HAY)
Descargue la Guía de uso y cuidado en
docs.indesit.eu para más información
BANDEJA PASTELERA
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA
Y OTROS ACCESORIOS
• Introduzca la rejilla en el nivel que desee
manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba
y apoyando primero la parte trasera elevada
(orientada hacia arriba). A continuación deslícela
horizontalmente por la guía tanto como pueda.
FUNCIONES
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un nivel.
MULTINIVEL
Para cocinar diferentes tipos de alimentos que
requieran la misma temperatura de cocción en diferentes
estantes (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función
puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que
se mezclen los olores.
XL COOKING
Para cocinar piezas de carne de gran tamaño
(más de 2,5 kg). Le recomendamos darle la vuelta a la
carne durante la cocción para que los dos lados se doren
uniformemente. También le recomendamos rociar las
piezas de carne de vez en cuando para que no se seque
demasiado.
PIZZA
Para cocinar distintos tipos y formatos de pan
y pizza. Es recomendable cambiar la posición de las
bandejas pasteleras a medio proceso de cocción.
GRILL
Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas,
cocinar verduras al gratín o tostar pan. Cuando ase
carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para
recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en
cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 200
ml de agua potable.
GRATIN
Para asar grandes piezas de carne (pierna de
cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la
grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque el
recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla
y añada 200 ml de agua potable.
2
• Los demás accesorios, como la bandeja pastelera,
se introducen horizontalmente deslizándolos por las
guías.
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado en
docs.indesit.eu para más información
MANTENER CALIENTE
Para hacer que las masas dulces o saladas
fermenten bien. Para garantizar la calidad del leudado, no
active la función si el horno está caliente después de un
ciclo de cocción.
CALENTAMIENTO INFERIOR
Use esta función para dorar la parte inferior de
los platos. Es recomendable colocar los alimentos en el
1.er/2.o nivel. Esta función puede usarse también para la
cocción lenta, por ejemplo de verduras y estofados de
carne; en este caso, utilice el 3.er nivel. No es necesario
precalentar el horno.
FREASY COOK
Todas las resistencias y el ventilador se encienden
para garantizar que el calor se distribuya por el horno
de manera consistente y uniforme. Este modo de
cocción no requiere precalentamiento. Este modo está
especialmente recomendado para cocinar alimentos
preenvasados rápidamente (congelados o precocinados).
Los mejores resultados se obtienen si se utiliza solo una
rejilla.
ECO AIRE FORZADO
Para cocinar asados y carne rellena en un solo
estante. Para evitar que los alimentos se resequen, el aire
circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza
esta función ECO, la luz permanece apagada durante la
cocción, pero se puede volver a encender pulsando .
TURN & COOK
Esta función selecciona automáticamente la
temperatura y tiempo ideales para hornear una gran
variedad de recetas, incluyendo carne, pescado, pasta,
dulces y verduras. Active la función con el horno frío.
ES
PRIMER USO
1. AJUSTE DE LA HORA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
hasta que el
icono y los
ajustar la hora: Pulse
dos dígitos de la hora empezarán a parpadear en la
pantalla.
Utilice o para ajustar la hora y pulse
para
confirmar. Los dos dígitos de los minutos empezarán
a parpadear. Utilice o para ajustar los minutos y
para confirmar.
pulse
Nota: Cuando el icono
parpadee, por ejemplo, después
de un corte de suministro prolongado, tendrá que volver a
configurar la hora.
2. CÓMO RECALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: Es
completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos
calentar el horno en vacío para eliminar cualquier
olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Caliente el horno a 250 °C durante aproximadamente
una hora utilizando preferiblemente la función
«XL Cooking». Durante este tiempo, el horno debe
permanecer vacío.
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el
símbolo de la función deseada: la pantalla se iluminará y
sonará una señal acústica.
2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
MANUAL
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del
termostato hasta la temperatura deseada.
Alimentos
Receta
Peso
Carne
Ternera asada, Rosbif poco hecho
0,6 - 0,7
Pollo / Pierna de cordero a trozos
1,0 - 1,2
Pescado
Filete de salmón / Pescado al horno
0,9 - 1,0
(entero)
Pescado
0,8 - 1,0
Verduras
Verduras rellenas
1,8 - 2,5
Tarta de verdura
1,5 - 2,5
Quiche lorraine / Tarta
1,0 - 1,5
Lasaña / Timbal de pasta o arroz
1,5 - 2,0
Bizcocho / Pastel de ciruela
0,9 - 1,2
Manzanas asadas
1,0 - 1,5
Barra de pan
0,5 - 0,6
Baguettes
0,5 - 0,8
Tartas
saladas
Pasta
Tartas
Nota: Durante la cocción puede cambiar la función girando
el selector o regulando la temperatura con el selector del
termostato.
La función no se iniciará si el selector del termostato está a
0 °C. Puede programar el tiempo de cocción, el tiempo de
finalización de la cocción (solo si selecciona un tiempo de
cocción) y un temporizador.
TURN & COOK
Para iniciar la función «Turn & Cook», seleccione la función
girando el selector hasta el icono correspondiente
manteniendo el selector del termostato en el icono / .
Para finalizar la cocción, gire el selector hasta « ».
Nota: Puede programar el tiempo de finalización de la cocción y
un temporizador.
Para obtener los mejores resultados de cocción con la función
«Turn & Cook», siga el peso sugerido para cada tipo de alimento
en la siguiente tabla.
Pan
MANTENER CALIENTE
Para activar la función «Mantener caliente», gire el selector
del termostato hasta el símbolo correspondiente; Si el horno
se configura a una temperatura diferente (o la temperatura
de la cavidad es superior a 65 °C) la función no se iniciará.
Nota: Puede programar el tiempo de cocción, el tiempo de
finalización de la cocción (solo si selecciona un tiempo de
cocción) y un temporizador.
3
3. PRECALENTAMIENTO
Una vez iniciada la función, una señal acústica y un icono
parpadeando en la pantalla le indicarán que la fase de
precalentamiento se ha activado.
Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará una
señal acústica y el icono fijo en la pantalla le indicará
que el horno ha alcanzado la temperatura programada:
coloque los alimentos dentro y proceda con la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
finalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el
resultado final de la cocción.
. COCCIÓN PROGRAMADA
Antes de comenzar la cocción, deberá seleccionar una
función.
DURACIÓN
Mantenga pulsado
hasta que el icono
empiecen a parpadear en la pantalla.
y «00:00»
Utilice o para configurar el tiempo de cocción
para confirmar.
deseado y después pulse
Active la función girando el selector del termostato hasta
la temperatura deseada: Sonará una señal acústica y la
pantalla indicará que la cocción ha terminado.
Notas: Para cancelar el tiempo de cocción programado,
mantenga pulsado
hasta que el icono empiece a
parpadear en la pantalla y después use para reconfigurar el
tiempo de cocción a «00:00».
Este tiempo de cocción incluye una fase de precalentamiento.
SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA
COCCIÓN/INICIO DIFERIDO
Una vez programado el tiempo de cocción, se puede
retrasar el inicio de la función programando su hora de
hasta que el icono y la hora actual
finalización: pulse
parpadeen en la pantalla.
Utilice o para ajustar el tiempo deseado de
para confirmar.
finalización de cocción y pulse
Active la función girando el selector del termostato
hasta la temperatura deseada: la función se iniciará
automáticamente cuando haya transcurrido el periodo
de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora
programada.
Notas: Para cancelar la programación, apague el horno girando
el selector a la posición “ ”.
4
FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la
función ha terminado.
Gire el selector para seleccionar una función diferente o
póngalo en la posición « » para apagar el horno.
Nota: Si el temporizador está activado, la pantalla mostrará la
palabra «END» alternada con el tiempo restante.
. CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR
Esta opción no interrumpe ni programa la cocción, pero le
permite utilizar la pantalla como temporizador, tanto si la
función está activada como si el horno está apagado.
hasta que el icono y «00:00»
Mantenga pulsado
empiecen a parpadear en la pantalla.
Utilice o para configurar la hora y pulse
para
confirmar.
Una vez que haya finalizado la cuenta atrás sonará una
señal acústica.
Nota: Para cancelar el temporizador, mantenga pulsado
hasta que el icono empiece a parpadear y después use
para reconfigurar el tiempo a «00:00».
ES
TABLA DE COCCIÓN
PRECALENTAR
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
Sí
160-180
30-90
2/3
Sí
160-180
30-90
4
Sí
160–200
35-90
2
Sí
160–200
40-90
4
Sí
160-180
20-45
3
Sí
150-170
20-45
4
2
Sí
150-170
20-45
5
3
Sí
180-210
30-40
3
Sí
180-200
35-45
4
2
Sí
180-200
35-45
5
3
Sí
90
150-200
3
Sí
90
140-200
4
2
Sí
90
140-200
5
3
Sí
190-250
15-50
1/2
Sí
190-250
20-50
4
Sí
250
10-20
3
Sí
230-250
10-25
4
Sí
180-200
40-55
3
Sí
180-200
45-60
4
2
Sí
180-200
45-60
5
3
-
190-200
20-30
3
-
180-190
20-40
4
2
-
180-190
20-40
5
3
Lasaña / pasta al horno /
canelones / tartas
Sí
190-200
45-65
2
Cordero/ternera/ buey/cerdo 1 kg
Sí
190-200
80-110
3
RECETA
FUNCIÓN
Bizcochos
Tartas rellenas
(tarta de queso, strudel, tarta de fruta
Galletas, tartaletas
Lionesas
Merengues
Pizza/pan
Pizza congelada
Tartas saladas
(tarta de verduras, quiche)
Volovanes/hojaldres
NIVEL
Y ACCESORIOS
1
2
1
1
1
2
2
1
1
FUNCIONES
Convencional
ACCESORIOS
Rejilla
Grill
Gratin
Pizza
Multinivel
Fuente para horno o
Bandeja pastelera / Grasera
bandeja pastelera sobre o bandeja pastelera sobre
la rejilla
la rejilla
XL Cooking
Grasera / Bandeja
pastelera
Eco Aire Forzado
Grasera / Bandeja
pastelera con 200 ml de
agua
5
PRECALENTAR
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
Cerdo asado con torreznos 2 kg
Sí
180-190
110-150
2
Pollo/conejo/pato 1 kg
Sí
200-230
50-100
2
Pavo/oca 3 kg
-
190-200
100-160
2
Pescado al horno/en
papillote(filetes, entero)
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
Sí
170-190
30-50
2
Sí
180-200
50-70
2
Pan tostado
-
250
2-6
5
Filetes/rodajas de pescado
-
230-250
20-30*
4
3
Salchichas/brochetas/costillas/
hamburguesas
-
250
15-30*
5
4
Pollo asado 1-1,3 kg
Sí
200-220
55-70**
2
1
Rosbif poco hecho 1 kg
Sí
200-210
35-50**
3
Pierna o jarrete de cordero
Sí
200-210
60-90**
3
Patatas al horno
Sí
200-210
35-55**
3
Verduras al gratín
-
200-210
25-55
3
Carnes y patatas
Sí
190-200
45-100***
4
1
Pescados y verduras
Sí
180
30-50***
4
1
Lasañas y carnes
Sí
200
50-100***
4
1
Menú completo: tarta de frutas
(nivel 5)/lasaña (nivel 3)/carne (nivel 1)
Carne asada / carne rellena
asada
Sí
180-190
40-120***
5
3
-
170-180
100-150
2
RECETA
FUNCIÓN
NIVEL
Y ACCESORIOS
1
El tiempo indicado no incluye la fase de precalentamiento: recomendamos colocar los alimentos en el horno y ajustar el
tiempo de cocción una vez alcanzada la temperatura deseada.
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de la
cocción (si fuera necesario).
*** Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden
extraer del horno antes o después según los gustos
personales.
Descargue la Guía de uso y cuidado en nuestra página web
docs.indesit.eu para consultar la tabla de recetas probadas,
cumplimentada para las autoridades de certificación de
conformidad con la norma IEC 60350-1.
FUNCIONES
Convencional
ACCESORIOS
6
Rejilla
Grill
Gratin
Pizza
Multinivel
Fuente para horno o
Bandeja pastelera / Grasera
bandeja pastelera sobre o bandeja pastelera sobre
la rejilla
la rejilla
XL Cooking
Grasera / Bandeja
pastelera
Eco aire forzado
Grasera / Bandeja
pastelera con 200 ml de
agua
ES
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
No utilice aparatos de limpieza al
vapor.
Utilice guantes de protección
para todas las operaciones.
WWW
Lleve a cabo las operaciones
necesarias con el horno frío.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
SUPERFICIES EXTERIORES
• Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
• No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, límpielo de inmediato
con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
• El horno está equipado con paneles catalíticos
especiales que facilitan la limpieza de los
compartimentos gracias a su capa especial de
autolimpieza, que es muy porosa y absorbe la grasa
y la suciedad. Después de cada uso deje que el horno
se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente
cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta, ábrala por completo y baje los
pestillos hasta que estén en posición desbloqueada.
No utilice estropajos de
acero, estropajos abrasivos ni
productos de limpieza abrasivos/
corrosivos, ya que podrían dañar
las superficies del aparato.
manchas causadas por los residuos de los alimentos.
Para secar la condensación que se haya podido
formar debido a la cocción de alimentos con un alto
contenido en agua, deje que el horno se enfríe por
completo y límpielo con un paño o esponja.
• La puerta se extrae y se vuelve a montar fácilmente
para facilitar la limpieza del cristal WWW .
• Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
• La resistencia superior del grill se puede bajar para
limpiar el panel superior del horno WWW .
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una
solución líquida con detergente, utilice guantes si aún
están calientes. Los residuos de alimentos pueden
quitarse con un cepillo o esponja.
CLIC PARA LIMPIAR - LIMPIEZA DEL CRISTAL
1. Después de desmontar la puerta y colocarla sobre
una superficie blanda con las asas hacia abajo, pulse
simultáneamente los dos enganches de retención y
extraiga la parte superior de la puerta tirando hacia usted.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos; no la sujete por el
asa.
Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras tira de
ella hacia arriba (a) hasta que salga de su alojamiento (b).
~15°
b
~60°
Descargue la Guía de uso y cuidado en
docs.indesit.eu para más información
a
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una superficie
blanda.
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno,
alineando los ganchos de las ranuras con sus alojamientos
y fijando la parte superior en su alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de
haberlos bajado por completo.
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está alineada
con el panel de control. Si no lo está, repita los pasos de
arriba.
2. Sujete los cristales interiores firmemente con las dos
manos, extráigalos y colóquelos sobre una superficie
blanda antes de limpiarlos.
3. Para volver a colocar los cristales interiores
correctamente, asegúrese de que la «R» sea visible en la
esquina derecha y de que la superficie lisa (no impresa) esté
cara arriba.
Primero introduzca el lado largo del cristal marcado
con una «R» en los soportes y después bájelos hasta su
posición.
4. Vuelva a colocar la parte superior: un clic le indicará
que se ha colocado correctamente. Asegúrese de que el
precinto esté asegurado antes de volver a montar la puerta.
7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Descargue la Guía de uso y cuidado en
docs.indesit.eu para más información
WWW
Problema
Posible causa
Solución
El horno no funciona.
Corte de suministro.
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado a la toma
de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
En la pantalla aparecerá la letra
«F» seguida de un número.
Problema de software.
Póngase en contacto con el Servicio
Postventa más cercano e indique el número
que aparece detrás de la letra «F».
CONSEJOS ÚTILES
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado en
docs.indesit.eu para más información
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en
que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el
precalentamiento (cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores de ajuste recomendados más bajos y, si
la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los
accesorios suministrados y, si es posible, moldes
y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro.
También puede utilizar recipientes y accesorios
tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en
cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente
mayores.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ
La función «Multinivel» le permite cocinar diferentes
alimentos (pescado y verduras) en diferentes estantes
al mismo tiempo. Retire del horno los alimentos que
requieran menor tiempo de cocción y deje los que
necesiten una cocción más prolongada.
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW La ficha del producto con los datos de energía
de este aparato se puede descargar en el sitio web
docs.indesit.eu
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando
se ponga en contacto
con nuestro Servicio
Postventa, deberá
indicar los códigos que
figuran en la placa de
características de su
producto.
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
> WWW Descargue la Guía de uso y cuidado
en nuestro sitio web docs.indesit.eu
(puede utilizar este código QR),
especificando el código comercial del
producto.
XXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXX
XX XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa.
400010892234
001
8
Impreso en Italia
EN
DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR PURCHASING AN INDESIT
PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www.indesit.com/register
WWW
You can download the Safety Instructions
and the Use and Care Guide by visiting our
website docs.indesit.eu and following the
instructions on the back of this booklet.
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
PRODUCT DESCRIPTION
1. Control panel
1
2. Fan
3. Lamp
6
2
3
4. Shelf guides
(the level is indicated on the wall of
the cooking compartment)
5. Door
7
6. Upper heating element/grill
8
4
7. C
ircular heating element
(non-visible)
8. Identification plate
(do not remove)
9
5
9. Bottom heating element
(non-visible)
CONTROL PANEL
1
23
4
5
1. SELECTION KNOB
For switching the oven on by
selecting a function.
Turn to the position to switch
the oven off.
3. TIME SETTING
For accessing the cooking time
settings, delayed start and timer.
For displaying the time when the
oven is off.
2. LIGHT
With the oven switched on, press
to turn the oven compartment
lamp on or off.
4. DISPLAY
6
5. ADJUSTMENT BUTTONS
For changing the cooking time
settings.
6. THERMOSTAT KNOB
Turn to select the temperature you
require when activating manual
functions.
Automatic functions use .
1
ACCESSORIES
WIRE SHELF
WWW
DRIP TRAY (IF PRESENT)
Download the Use and Care Guide from
docs.indesit.eu for more information
BAKING TRAY
The number of accessories may vary depending on which model is purchased.
Other accessories can be purchased separately from the After-sales Service.
INSERTING THE WIRE SHELF
AND OTHER ACCESSORIES
• Insert the wire shelf onto the level you require by
holding it tilted slightly upwards and resting the
raised rear side (pointing upwards) down first. Then
slide it horizontally along the shelf guide as far as
possible.
FUNCTIONS
CONVENTIONAL
For cooking any kind of dish on one shelf only.
MULTILEVEL
For cooking different foods that require the
same cooking temperature on several shelves
(maximum three) at the same time. This function
can be used to cook different foods without odours
being transferred from one food to another.
XL COOKING
For cooking large joints of meat (above 2.5
kg). We recommend turning the meat over during
cooking to ensure that both sides brown evenly. We
also recommend basting the joint every so often to
prevent it from drying out excessively.
PIZZA
For baking different types and sizes of pizza
and bread. It is a good idea to swap the position of
the baking trays halfway through cooking.
GRILL
For grilling steaks, kebabs and sausages,
cooking vegetables au gratin or toasting bread.
When grilling meat, we recommend using a drip tray
to collect the cooking juices: Position the pan on any
of the levels below the wire shelf and add 200 ml of
drinking water.
GRATIN
For roasting large joints of meat (legs, roast
beef, chicken). We recommend using a drip tray to
collect the cooking juices: Position the pan on any
of the levels below the wire shelf and add 200 ml of
drinking water.
2
• The other accessories, such as the baking tray, are
inserted horizontally by sliding them along the shelf
guides.
WWW
Download the Use and Care Guide from
docs.indesit.eu for more information
KEEP WARM
For helping sweet or savoury dough to rise
effectively. To maintain the quality of proving, do not
activate the function if the oven is still hot following
a cooking cycle.
BOTTOM HEATING
Use this function to brown the bottom of
the dishes. It is advisable to place the food on the
1st/2nd level. The function can also be used for slow
cooking, suche as vegetables and meat stews; in this
case, use the 3rd level. The oven does not have to be
preheated.
FREASY COOK
All the heating elements and the fan come on,
guaranteeing the distribution of heat consistently
and uniformly throughout the oven. Pre-heating is
not necessary for this cooking mode. This mode is
especially recommended for cookingpre-packed
food quickly (frozen or pre-cooked). The best results
are obtained if you use one cooking rack only.
ECO FORCED AIR
For cooking roasts and stuffed roasting joints
on a single shelf. Food is prevented from drying out
excessively by gentle, intermittent air circulation.
When this ECO function is in use, the light will
remain switched off during cooking but can be
.
switched on again by pressing
TURN & COOK
This function automatically selects an ideal
temperature and time for baking a wide range of
recipes including meat, fish, pasta, sweets and
vegetables. Activate the function when the oven is
cold.
EN
USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
1. SETTING THE TIME
You will need to set the time when you switch on the
until the
appliance for the first time: Press
icon and the two digits for the hour start flashing on
the display.
Use or to set the hour and press
to confirm.
The two digits for the minutes will start flashing. Use
or to set the minutes and press
to confirm.
Please note: When the
icon is flashing, for example
following lengthy power outages, you will need to reset the
time.
2. REHEAT THE OVEN
A new oven may release odours that have been left
behind during manufacturing: This is completely
normal.
Before starting to cook food, we therefore
recommend heating the oven with it empty in order
to remove any possible odours.
Remove any protective cardboard or transparent film
from the oven and remove any accessories from inside
it.
Heat the oven to 250 ° C for about one hour,
preferably using the “XL Cooking” function. The oven
must be empty during this time.
Follow the instructions for setting the function
correctly.
Please note: It is advisable to air the room after using the
appliance for the first time.
DAILY USE
1. SELECT A FUNCTION
To select a function, turn the selection knob to the
symbol for the function you require: The display will
light up and an audible signal will sound.
Food
Recipe
Weight (kg)
Meat
Roast veal, Roast Beef rare
0,6 - 0,7
Chicken / Leg of lamb in pieces
1,0 - 1,2
Salmon fillet / Baked fish (whole)
0,9 - 1,0
Fish en papillote
0,8 - 1,0
Fish
2. ACTIVATE A FUNCTION
MANUAL
To start the function you have selected, turn the
thermostat knob to set the temperature you require.
Vegetables Stuffed vegetables
Salty cakes
Pasta
Pastry
Please note: During cooking you can change the function
by turning the selection knob or adjust the temperature by
turning the thermostat knob.
The function will not start if the thermostat knob is on 0 °C.
You can set the cooking time, cooking end time (only if you
set a cooking time) and a timer.
TURN & COOK
To start the “Turn & Cook” function, select the
function turning the selection knob on the relevant
icon, keeping the thermostat knob on the / icon.
To end the cooking, turn the selection knob on “ ”.
Please note: You can set the cooking end time and timer.
To obtain the best cooking results using the “Turn & Cook”
function, follow the suggested weights for each kind of food
in the following table.
Bread
1,8 - 2,5
Vegetable pie
1,5 - 2,5
Quiche lorraine / Flan
1,0 - 1,5
Lasagne / Timbale of pasta or rice
1,5 - 2,0
Leavened cake / Plum cake
0,9 - 1,2
Baked apples
1,0 - 1,5
Bread loaf
0,5 - 0,6
Baguettes
0,5 - 0,8
KEEP WARM
To start the “Keep Warm” function, turn the
thermostat knob to the relevant symbol; if the oven
is set to a different temperature (or if the cavity
temperature is above 65°C) the function will not start..
Please note: You can set the cooking time, cooking end time
(only if you set a cooking time) and a timer.
3
3. PREHEATING
Once the function starts, an audible signal and a
flashing icon on the display indicate that the
preheating phase has been activated.
At the end of this phase, an audible signal and the
fixed icon on the display will indicate that the oven
has reached the set temperature: At this point, place
the food inside and proceed with cooking.
Please note: Placing the food in the oven before preheating
has finished may have an adverse effect on the final cooking
result.
. PROGRAMMING COOKING
You will need to select a function before you can start
programming cooking.
DURATION
Keep pressing until the
flashing on the display.
icon and “00:00” start
Use or to set the cooking time you require, then
press to confirm.
Activate the function by turning the thermostat knob
to the temperature you require: An audible signal will
sound and the display will indicate that cooking is
complete.
Notes: To cancel the cooking time you have set, keep
pressing until the icon starts flashing on the display,
then use to reset the cooking time to “00:00”.
This cooking time includes a preheating phase.
PROGRAMMING THE END COOKING TIME/
DELAYED START
After a cooking time has been set, starting the
function can be delayed by programming its end
time: Press until the icon and the current time
start flashing on the display.
Use or to set the time you want cooking to end
and press to confirm.
Activate the function by turning the thermostat knob
to the temperature you require: The function will
remain paused until it starts automatically after the
period of time that has been calculated in order for
cooking to finish at the time you have set.
Notes: To cancel the setting, switch the oven off by turning
the selection knob to position “ ”.
4
END OF COOKING
An audible signal will sound and the display will
indicate that the function has finished.
Turn the selection knob to select a different function
or to position “ ” to switch the oven off.
Please note: If the timer is active, the display will show “END”
alternately with the remaining time.
. SETTING THE TIMER
This option does not interrupt or program cooking
but allows you to use the display as a timer, either
during while a function is active or when the oven is
off.
Keep pressing until the icon and “00:00” start
flashing on the display.
Use or to set the time you require and press
to confirm.
An audible signal will sound once the timer has
finished counting down the selected time.
Please note: To cancel the timer, keep pressing until
the icon starts flashing, then use to reset the time to
“00:00”.
EN
COOKING TABLE
TEMPERATURE
(°C)
DURATION
(MIN)
Yes
160 - 180
30 - 90
2/3
Yes
160 - 180
30 - 90
4
Yes
160 - 200
35 - 90
2
Yes
160 – 200
40 - 90
4
Yes
160 – 180
20 - 45
3
Yes
150 – 170
20 - 45
4
2
Yes
150 - 170
20 - 45
5
3
Yes
180 - 210
30 - 40
3
Yes
180 - 200
35 - 45
4
2
Yes
180 - 200
35 - 45
5
3
Yes
90
150 - 200
3
Yes
90
140 - 200
4
2
Yes
90
140 - 200
5
3
Yes
190 - 250
15 - 50
1/2
Yes
190 - 250
20 - 50
4
Yes
250
10 - 20
3
Yes
230 - 250
10 -25
4
Yes
180 - 200
40 - 55
3
Yes
180 - 200
45 - 60
4
2
Yes
180 - 200
45 - 60
5
3
-
190 - 200
20 - 30
3
-
180 - 190
20 - 40
4
2
-
180 - 190
20 - 40
5
3
Lasagne / baked pasta / canneloni /
flans
Yes
190 - 200
45 - 65
2
Lamb / veal / beef /pork 1 kg
Yes
190 - 200
80 - 110
3
RECIPE
FUNCTION PREHEAT
Leavened cakes
Filled cake
(cheese cake, strudel, fruit pie)
Biscuits/tartlets
Choux buns
Meringues
Pizza / bread
Frozen pizza
Salty cakes
(vegetable pie,quiche)
Vols-au-vents / puff pastry crackers
FUNCTIONS
ACCESSORIES
Conventional
Wire shelf
Grill
Gratin
Pizza
Multilevel
LEVEL
AND ACCESSORIES
XL cooking
1
2
1
1
1
2
2
1
1
Eco Forced Airl
Baking dish or baking tray Baking tray/Drip tray or
Drip tray / Baking tray with
Drip tray / Baking tray
on the wire shelf
baking tray on the wire shelf
200 ml of water
5
RECIPE
FUNCTION PREHEAT
TEMPERATURE
(°C)
DURATION
(MIN)
LEVEL
AND ACCESSORIES
Roast pork with crackling 2 kg
Yes
180 - 190
110 - 150
2
Chicken/rabbit/duck 1 kg
Yes
200 - 230
50 - 100
2
-
190 - 200
100 - 160
2
Baked fish/en papillote (fillets, whole)
Yes
170 - 190
30 - 50
2
Stuffed vegetables
(tomatoes, courgettes, aubergines)
Yes
180 - 200
50 - 70
2
Toasted bread
-
250
2-6
5
Fish fillets/slices
-
230 - 250
20 - 30*
4
3
Sausages/kebabs/spare ribs/
hamburgers
-
250
15 - 30*
5
4
Roast chicken 1-1,3 kg
Yes
200 - 220
55 - 70**
2
1
Roast beef rare 1 kg
Yes
200 - 210
35 - 50**
3
Leg of lamb/knuckle
Yes
200 - 210
60 - 90**
3
Roast potatoes
Yes
200 - 210
35 - 55**
3
-
200 - 210
25 - 55
3
Meat and potatoes
Yes
190 - 200
45 - 100***
4
1
Fish and vegetables
Yes
180
30 - 50***
4
1
Lasagne and meat
Yes
200
50 - 100***
4
1
Complete meal: fruit tart (level 5) /
lasagne (level 3) / meat (level 1)
Yes
180 - 190
40 - 120***
5
3
-
170 - 180
100 - 150
2
Turkey / goose 3 kg
Vegetable gratin
Roast meat/stuffed roasting joints
1
The time indicated does not include the preheating phase: We recommend placing the food in the oven and setting the
cooking time only after the required temperature has been reached.
* Turn food halfway through cooking.
** Turn food two thirds of the way through cooking (if
necessary).
*** Estimated length of time: dishes can be removed
from the oven at different times depending on personal
preference.
FUNCTIONS
ACCESSORIES
6
Conventional
Wire shelf
Grill
Gratin
Download the Use and Care Guide from docs.indesit.eu
for the table of tested recipes, compiled for the certification
authorities in accordance with the standard IEC 60350-1.
Pizza
Multilevel
XL cooking
Eco Forced Air
Baking dish or baking tray Baking tray/Drip tray or
Drip tray / Baking tray with
Drip tray / Baking tray
on the wire shelf
baking tray on the wire shelf
200 ml of water
EN
MAINTENANCE AND
CLEANING
Do not use steam cleaning
equipment.
Use protective gloves during all
operations.
WWW
Carry out the required
operations with the oven cold.
Disconnect the appliance from
the power supply.
EXTERIOR SURFACES
• Clean the surfaces with a damp microfibre cloth.
If they are very dirty, add a few drops of pH-neutral
detergent. Finish off with a dry cloth.
• Do not use corrosive or abrasive detergents. If any of
these products inadvertently comes into contact with
the surfaces of the appliance, clean immediately with
a damp microfibre cloth.
INTERIOR SURFACES
• This oven is equipped with special catalytic liners
that facilitate cleaning of the cooking compartment
thanks to their special self-cleaning coating, which is
highly porous and able to absorb grease and grime.
After every use, leave the oven to cool and then clean
it, preferably while it is still warm, to remove any
deposits or stains caused by food residues.
REMOVING AND REFITTING THE DOOR
1. To remove the door, open it fully and lower the
catches until they are in the unlock position.
Download the Use and Care Guide from
docs.indesit.eu for more information
Do not use wire wool, abrasive
scourers or abrasive/corrosive
cleaning agents, as these could
damage the surfaces of the
appliance.
To dry any condensation that has formed as a result
of cooking foods with a high water content, leave the
oven to cool completely and then wipe it with a cloth
or sponge.
• The door can be easily removed and refitted to
facilitate cleaning of the glass WWW .
• Clean the glass in the door with a suitable liquid
detergent.
• The top heating element of the grill can be lowered
to clean the upper panel of the oven WWW .
ACCESSORIES
Soak the accessories in a washing-up liquid solution
after use, handling them with oven gloves if they
are still hot. Food residues can be removed using a
washing-up brush or a sponge.
CLICK TO CLEAN - CLEANING THE GLASS
1. After removing the door and resting it on a soft
surface with the handle downwards, simultaneously
press the two retaining clips and remove the upper
edge of the door by pulling it towards you.
2. Close the door as much as you can.
Take a firm hold of the door with both hands – do not
hold it by the handle.
Simply remove the door by continuing to close it
while pulling it upwards (a) at the same time until it is
released from its seating (b).
~15°
b
~60°
2. Lift and firmly hold the inner glass with both
hands, remove it and place it on a soft surface before
cleaning it.
3. To correctly reposition the inner glass, make sure
that the “R” is visible in the right-hand corner and the
clear surface (not printed) is facing up.
First insert the long side of the glass indicated by “R”
into the support seats, then lower it into position.
a
Put the door to one side, resting it on a soft surface.
3. Refit the door by moving it towards the oven,
aligning the hooks of the hinges with their seating
and securing the upper part onto its seating.
4. Lower the door and then open it fully.
Lower the catches into their original position: Make
sure that you lower them down completely.
5. Try closing the door and check to make sure that it
lines up with the control panel. If it does not, repeat
the steps above.
4. Refit the upper edge: A click will indicate correct
positioning. Make sure the seal is secure before
refitting the door.
7
TROUBLESHOOTING
Download the Use and Care Guide from
docs.indesit.eu for more information
WWW
Problem
Possible cause
Solution
The oven is not working.
Power cut.
Disconnection from the
mains.
Check for the presence of mains electrical
power and whether the oven is connected to
the electricity supply.
Turn off the oven and restart it to see if the
fault persists.
The display shows the letter “F”
followed by a number.
Software problem.
Contact you nearest Client After-sales Service
Centre and state the number following the
letter “F”.
USEFUL TIPS
WWW
Download the Use and Care Guide from
docs.indesit.eu for more information
HOW TO READ THE COOKING TABLE
The table lists the best function, accessories and level
to use to cook various different types of food.
Cooking times start from the moment food is placed
in the oven, excluding preheating (where required).
Cooking temperatures and times are approximate
and depend on the amount of food and the type
of accessory used. Use the lowest recommended
settings to begin with and, if the food is not cooked
enough, then switch to higher settings. Use the
accessories supplied and preferably dark-coloured
metal cake tins and baking trays. You can also use
Pyrex or stoneware pans and accessories, but bear in
mind that cooking times will be slightly longer.
COOKING DIFFERENT FOODS AT THE SAME TIME
The “Multilevel” function enables you to cook
different foods (such as fish and vegetables) on
different shelves at the same time. Remove the food
which requires a shorter cooking time and leave the
food which requires a longer cooking time in the
oven.
PRODUCT FICHE
WWW The product fiche with energy data of this
appliance can be downloaded from the website
docs.indesit.eu
CONTACTING OUR AFTER-SALES SERVICE
You can find our contact details in the warranty
manual. When
contacting our Client
After-sales Service,
please state the codes
provided on your
product’s identification
plate.
HOW TO OBTAIN THE USE AND CARE GUIDE
> WWW Download the Use and Care Guide
from our website docs.indesit.eu (you can
use this QR Code), specifying the product’s
commercial code.
XXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXX
XX XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
> Alternatively, contact our Client After-sales Service.
400010892234
001
8
Printed in Italy