Whirlpool AKM 702/NB/03 Program Chart

Tipo
Program Chart
AKM 702/03
INSTRUCCIONES DE LA PLACA DE COCCIÓN
ES
Para sacar el máximo rendimiento de la placa de cocción, lea con atención estas instrucciones de uso y guárdelas para consultarlas siempre que sea necesario.
5019 319 62080
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
Para utilizar la placa de cocción, gire la perilla de control
correspondiente hacia la derecha hasta el ajuste de potencia
deseado.
Para apagar la placa, vuelva a girar la perilla hasta la posición
“0”
.
La placa dispone de luces indicadoras de calor residual que se
encienden cuando las zonas de cocción alcanzan temperaturas
que podrían causar quemaduras. Estas luces indicadoras
permanecen encendidas después de desconectar las zonas de
cocción, y no se apagan hasta que las zonas de cocción se
enfrían lo bastante para no ser peligrosas.
Uso de la zona de conservación de calor
La función de esta zona es mantener los alimentos calientes.
Gire la perilla de control hacia la derecha hasta la posición .
Se encenderá la luz indicadora
(
9
)
.
Para apagar la zona de cocción, gire de nuevo la perilla hasta la
posición
“0”
.
Uso de la zona de cocción doble
Gire la perilla de control hacia la izquierda hasta la posición .
Se encenderá la luz indicadora
(8)
.
Para apagar la zona de cocción doble, gire de nuevo la perilla
hasta la posición
“0”
.
Uso de la zona de cocción doble oval y la zona de
conservación del calor
Gire la perilla de control hacia la izquierda hasta la posición
.
Se encenderán las luces indicadoras
(8
y
9)
.
Para apagar la zona de cocción doble oval, gire de nuevo la
perilla hasta la posición
“0”
.
Nota:
Para utilizar la zona de cocción doble oval, cerciórese de que
la perilla de control de la zona de cocción posterior izquierda esté
ajustada a una posición entre 1 y 6.
Importante:
Para evitar daños permanentes en la superficie de
vitrocerámica, NO deben utilizarse:
- Recipientes cuya base no sea totalmente plana.
- Recipientes metálicos de base esmaltada.
DIMENSIONES DE LA PLACA DE COCCIÓN Y LA
SUPERFICIE DE TRABAJO (mm)
1.
Zona de cocción radiante Ø 210
2.
Zona de cocción radiante oval 250x145
3.
Zona de cocción halógena Ø 180
4.
Zona de cocción halógena Ø 145
5.
Zona de cocción de conservación de calor
6.
Luces indicadoras de calor residual
7.
Perillas de control telescópicas
8.
Luz indicadora de la zona de cocción oval
9.
Luz indicadora de la zona de conservación de calor
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Tensión de
alimentación
Cables
(número y tamaño)
230 V ~
3 X 2,5 mm
2
230 V 3 ~ +
4 X 1,5 mm
2
400 V 3N ~ +
5 X 1,5 mm
2
400 V 2N ~ +
4 X 1,5 mm
2
Asegúrese de que la tensión indicada en la placa de
datos del aparato coincide con la tensión de la red.
Los datos técnicos se incluyen en la placa de datos
situada en el borde del plano de cocción y también
se detallan a continuación:
Type PLEVL 230 V~/400 V 3 N~ 50 Hz 7 kW
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL
MEDIO AMBIENTE
Eliminación del embalaje
•El material de embalaje es 100% reciclable y está
marcado con el símbolo de reciclaje .
No arroje el material de embalaje en el medio ambiente,
elimínelo de acuerdo con la normativa local vigente.
Eliminación del aparato viejo
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del
Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar
como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un
punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y
electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales
para eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio
de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde
adquirió el producto.
Ahorro de energía
Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual
o ligeramente superior al de las zonas de cocción.
Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
Si es posible, mantenga la olla tapada durante la cocción.
Cueza verduras, patatas, etc. con poco agua para
reducir los tiempos de cocción.
Las ollas a presión reducen aún mas el consumo de
energía y el tiempo de cocción.
ADVERTENCIAS
En caso de que la superficie vitrocerámica se rompa o
agriete, no la utilice y póngase en contacto
inmediatamente con el Servicio de Asistencia Técnica.
Si la placa de cocción está dotada de placas halógenas
no mire fijamente a las lámparas.
La placa de cocción ha sido diseñada exclusivamente
para uso doméstico para cocinar alimentos. Está
prohibido cualquier otro uso. El fabricante declina
cualquier responsabilidad por los daños producidos por
un mal uso del aparato.
No exponga la placa de cocción a los agentes
atmosféricos.
La placa debe ser reparada o ajustada exclusivamente
por un técnico autorizado.
No toque la placa de cocción con las manos mojadas ni
la utilice estando descalzo.
Evite que los niños toquen
:
- la placa de cocción, en particular cuando está en marcha
e inmediatamente después, cuando está muy caliente;
- el material de embalaje (bolsas, poliestireno, clavos, etc.);
- la placa de cocción vieja.
Asegúrese de que los cables eléctricos de otros
aparatos situados cerca de la placa de cocción no estén
en contacto con las partes calientes de la placa.
Vigile la placa si utiliza mucha grasa o aceite para
cocinar. El aceite y la grasa al calentarse pueden
incendiarse.
No utilice la placa de cocción como superficie de
trabajo ni de apoyo.
No encienda las placas ni las zonas de cocción si no ha
colocado recipientes en ellas.
No apoye plástico, papel de aluminio, paños, papel, etc.
sobre las placas o zonas de cocción si aún están
calientes.
La placa de cocción cuenta con placas y zonas de
cocción de diámetro diferente. Utilice ollas cuyo
diámetro de fondo sea igual o ligeramente superior al
diámetro de las placas y las zonas de cocción.
ANTES DE UTILIZAR LA PLACA DE COCCIÓN
Antes de utilizar la placa de cocción quite:
- los adhesivos de la placa de cocción;
- las protecciones de cartón y la película de plástico
protectora;
- compruebe que la placa de cocción no se haya dañado
durante el transporte. En caso de duda, póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
ACCESORIO
Dispositivo de seguridad para niños
AMH 122
Solicite este accesorio al Servicio de
Asistencia Técnica (cód. 4819 310
18436) o al revendedor (ref. 017124).
Mantenimiento y limpieza
Importante:
no utilice máquinas de
chorro de agua a alta presión o limpiadoras de vapor.
Después de cada uso, deje enfriar la placa y límpiela. De
esta forma la suciedad no se acumula y la limpieza
resulta más fácil.
Utilice un paño limpio, papel de cocina absorbente y
detergente delicado para vajilla o productos específicos
para placas vitrocerámicas.
Elimine los restos de suciedad con el rascador
(si se incluye) y productos específicos.
Evite que los residuos de alimentos se resequen.
No utilice productos abrasivos, corrosivos o que
contengan cloro, productos específicos para limpiar
hornos ni estropajos metálicos.
Se aconseja limpiar la placa periódicamente con
productos específicos disponibles comercialmente (siga
las instrucciones recomendadas por el fabricante).
Mandos telescópicos (según el modelo)
Un dispositivo especial permite levantar los mandos
aproximadamente 1 cm para permitir la limpieza de las
zonas situadas debajo.
Tras la limpieza, vuelva a situar los mandos en la
posición inicial.
GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
La placa de cocción no funciona:
- Compruebe que hay corriente eléctrica.
- Vuelva a encender la placa para comprobar si se ha
solucionado el problema.
- Asegúrese de que el mando no esté en la posición
“0”
.
Sitúe el dispositivo de interrupción omnipolar en
“Off
durante algunos minutos y a continuación
sitúelo en
“On”
.
La placa de cocción no se apaga:
- desconéctelo desenchufando el cable de alimentación
de la toma de corriente.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de contactar con el Servicio de Asistencia
Técnica:
Intente resolver el problema, para ello consulte el
capítulo “Guía para solucionar problemas“.
Si el fallo persiste después de estas comprobaciones,
contacte con el Servicio de Asistencia Técnica más
cercano.
Indique lo siguiente:
una breve descripción del problema;
el tipo y el modelo exactos;
el número de servicio (número que aparece después de
la palabra “Service” en la placa de datos), que se
encuentra debajo de la placa. El número de servicio
también se incluye en el folleto de la garantía;
la dirección completa;
el número de teléfono.
Si fuera necesario reparar la placa, contacte con los
centros
de asistencia autorizados
que garantizan el uso de piezas
de recambio originales.
Estas reglas elementales aseguran la calidad y la
eficiencia del producto.
INSTALACIÓN
Recomendaciones
Importante: cualquier operación de instalación o de
mantenimiento debe efectuarse con la placa de cocción
desconectada de la red eléctrica.
La conexión eléctrica debe efectuarse antes de
proceder a la conexión del aparato a la red.
El aparato debe instalarlo un técnico calificado según las
instrucciones del fabricante y en conformidad con la
normativa local.
Tras desembalar la placa, compruebe que no se haya
dañado durante el transporte.
En caso de duda,
póngase en contacto con su vendedor o con el
Servicio de Asistencia más cercano.
Preparación del mueble para empotrar el horno
Si fuera necesario cortar la encimera, hágalo antes de
instalar la vitrocerámica. Quite las virutas de madera o
el serrín; pueden impedir el correcto funcionamiento
del aparato.
Atención:
para instalar la placa de cocción en una superficie
que no sea de madera (plástico, cerámica, mármol, piedra,
etc.) recuerde solicitar escuadras de fijación (fig. 2) al Servicio
de Asistencia Técnica, indicando el código 4819 404 78697.
La encimera en la cual se ha de empotrar la placa de
cocción ha de tener un grosor comprendido entre 20 y
50 mm.
Introduzca un panel de separación a una distancia
mínima de 90 mm de la base de la encimera para que no
pueda acceder el usuario.
Si la placa de cocción debe instalarse sobre un horno,
éste debe ser de nuestra marca y estar dotado de un
sistema de enfriamiento.
Entre la placa de cocción y el horno no debe haber nada
(por ejemplo travesaños, aislantes, etc.).
Si la placa de cocción se va a instalarse cerca de un
mueble de tipo columna, es necesario dejar una
distancia mínima de 100 mm entre el borde de la placa
de cocción y el lateral del mueble.
Realice un hueco en la encimera con las dimensiones
especificadas.
Se aconseja sellar el borde interior de la encimera con
silicona o cola especial para madera.
Aplique la junta suministrada (si no se ha montado) a la
placa de cocción, tras limpiar cuidadosamente la zona
de contacto.
Placa de cocción de vitrocerámica
Importante: antes de instalar la placa de cocción, quite
la película de protección.
Asegúrese de que el hueco de la encimera para la placa de
cocción tenga las dimensiones del esquema y se respeten las
distancias mínimas.
No fuerce la placa de cocción cuando la introduzca en la
encimera. Si se fuerza la introducción, la presión puede
producir fracturas en la vitrocerámica (incluso más tarde).
Si la encimera es de madera
, utilice las grapas y los
tornillos en dotación.
1.
Fije las grapas
(A)
(fig. 1) con los tornillos suministrados
(B)
(fig. 1) según las distancias especificadas en la figura.
2.
Encaje la placa de cocción en la encimera.
Si la encimera es dermol, plástico, cerámica,
piedra, etc.
, la placa de cocción debe fijarse con grapas
especiales
(C)
(fig. 2).
1.
Encaje la placa de cocción en la encimera. (fig. 1).
2.
Fije las 4 grapas
(C)
como se muestra en la fig. 2 según el
grosor de la encimera.
3.
Coloque los 4 tornillos
(D)
en la posición
(E)
(fig. 2).
Conexión eléctrica
Según la normativa es obligatorio conectar a tierra el
aparato.
La conexión eléctrica debe ser efectuada por un técnico
calificado según las instrucciones del fabricante y en
conformidad con la normativa local.
El instalador es responsable de la correcta conexión
eléctrica y del cumplimiento de las normas de
seguridad.
El cable de alimentación del horno debe ser lo
suficientemente largo para conectar el aparato al
suministro eléctrico, una vez instalado.
Para cumplir con las normas de seguridad, es necesario
utilizar un interruptor omnipolar con una separación
mínima entre los contacto de 3 mm.
No emplee tomas de corriente múltiples ni cables
alargadores.
Una vez instalado el horno, los componentes eléctricos
deben ser inaccesibles.
Conexión a la red eléctrica
Nota:
el cable amarillo/verde de tierra debe conectarse al
tornillo marcado con el símbolo .
Quite el recubrimiento del cable de alimentación
(G)
unos 70 mm de largo.
Quite el recubrimiento de los conductores unos
10 mm. Introduzca el cable
(G)
en la abertura de la tapa
(F)
.
Introduzca el cable de alimentación en el fijacables y
conecte los conductores en la regleta de conexiones
según las indicaciones del esquema de la tapa.
Tense el cable de alimentación
(G)
mediante el
fijacables.
Vuelva a montar y fije la tapa de protección
(F)
.
Una vez finalizada la conexión eléctrica, instale la placa
de cocción desde la parte superior y bloquéelo con las
grapas de fijación, como se indica.
Declaración de conformidad
Esta placa de cocción es apta para entrar en contacto
con los alimentos y está fabricada de acuerdo con la
Directiva 89/109/CEE del Consejo.
Esta placa de cocción (Clase Y) ha sido diseñada sólo
para la preparación de alimentos. Cualquier otro uso
(como calentar una habitación) es impropio y peligroso.
Esta placa de cocción ha sido diseñada, fabricada,
comercializada en conformidad con:
- los requisitos de seguridad de la Directiva
73/23/CEE del Consejo (Baja Tensión);
- los requisitos de protección de la Directiva 89/336 del
Consejo (Compatibilidad Electromagnética);
- los requisitos de la Directiva 93/68 del Consejo.
El fabricante se reserva el derecho de incorporar
modificaciones técnicas al aparato.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Whirlpool AKM 702/NB/03 Program Chart

Tipo
Program Chart