Insignia NS-24LD120A13 Información importante

Tipo
Información importante
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Combo de televisor LCD/
reproductor de DVD de 24"/32"
NS-24LD120A13
NS-32LD120A13
¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA!
No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está
disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com y haga clic en
click Support & Service (Asistencia y servicio).
Ingrese el número de modelo en el campo Product Search
(Búsqueda del producto) y haga
clic en Search (Búsqueda).
Pueden también obtener más información sobre la localización y
corrección de fallas en www.insigniaproducts.com.
1
www.insigniaproducts.com
Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo
producto, recuerde estos consejos de
seguridad
¿De qué se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más,
y televisores de grandes dimensiones son compras muy populares. Sin embargo, los televisores no
siempre están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del
fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han
comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios,
altavoces, baúles o carros pueden voltearse y causar lesiones.
La seguridad primera
El tamaño de la base para el televisor no puede acomodar
todos los modelos. Use solamente una base para televisor
recomendada para el peso de su televisor.
Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se
incluyen para el uso adecuado de este producto.
No deje que los niños suban o jueguen con los sistemas de
entretenimiento ni con televisores.
No coloque televisores sobre muebles que pueden usarse con
facilidad como escalones, tales como un cajón o una cómoda.
Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente
viendo programas, especialmente en televisores de grandes
dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un
lugar donde no pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que
niños curiosos no los puedan jalar o agarrar.
Montaje en pared
Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde:
Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use sólo
un soporte de montaje en pared diseñado para el peso de su televisor y que ha sido
recomendado por el fabricante de este televisor, que se mencione en este manual o que de otra
forma se encuentre listado por un laboratorio independiente como recomendado para su
televisor.
Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de
pared.
En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor sea la
adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están
diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o
bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un
instalador profesional.
Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos personas para una instalación en
pared segura.
f
SEGURIDAD INFANTIL
Cómo y dónde use su televisor de pantalla
plana hace toda la diferencia
2
NS-24LD120A13/NS-32LD120A13
www.insigniaproducts.com
Instrucciones importantes
de seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales
como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo
amplificadores) que produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha
que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra
tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La
clavija plana o tercera clavija se proporciona para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el
tomacorriente, consulte con un electricista para
reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste
sea aplastado especialmente en los enchufes, los
receptáculos y el punto donde éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y
accesorios especificados por el fabricante.
12 Use solamente con carros, bases, trípodes,
plataformas, o mesas especificadas por el
fabricante o que se vendan con el
producto. Cuando se usa un carro, debe
tener precaución al mover la combinación
del carro y el aparato para evitar lesionarse si el
conjunto se da vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas
o cuando no se utilice por un periodo de tiempo
extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio
calificado. El servicio de reparación de este aparato se
requiere cuando haya sido dañado de cualquier
manera, como cuando se ha dañado el cable de
corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u
objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha
sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no
funciona normalmente o cuando se ha caído.
15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de
desconexión. El enchufe deberá permanecer listo para
su uso.
16 Un aparato con un enchufe de tres espigas con
conexión a tierra es un aparato de Clase I que necesita
ser conectado a tierra para prevenir un posible choque
eléctrico. Asegúrese de conectar el aparato de clase I a
un tomacorriente con conexión a tierra de tres espigas.
17 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al
calor excesivo tal como la luz del sol, el fuego, etc.
18 Este aparato no debe exponerse a goteo o salpicaduras
y no deben colocarse objetos llenos de líquidos, tales
como vasijas, sobre el aparato.
Advertencias
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no
remueva ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia
o la humedad. En el interior no hay piezas que requieran
mantenimiento por el usuario. Para realizar reparaciones
acuda a técnicos de servicio calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo durante
una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o
sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del
tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de
cable. Esto ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones
personales debidos a rayos o sobretensiones en las líneas
de alimentación.
Líneas de alto voltaje
Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las
inmediaciones de líneas de corriente u otros circuitos de
luz eléctrica o de energía, o donde pueda caer sobre
dichos circuitos o líneas de corriente. Al instalar un sistema
de antena exterior, se debe tener cuidado extremo para no
tocar los circuitos o líneas de alimentación ya que el
contacto con ellos podría ser fatal.
Manejo del panel LCD
La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No
deje caer su televisor ni golpee, sacuda o aplique
presión fuerte al panel LCD. Si la pantalla se quiebra,
tenga cuidado al recoger el vidrio quebrado.
Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el
líquido dentro del panel. Esto podría causar
inflamación de la piel.
Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras
inmediatamente, enjuague y consulte con su doctor.
También, si el líquido entra en sus ojos o toca su piel,
consulte con su doctor después de enjuagarse por lo
menos por 15 minutos o más con agua limpia.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo que indica voltaje
peligroso que puede constituir un
riesgo de choque eléctrico está
presente dentro de su televisor. Esta
etiqueta se encuentra ubicada en la
parte posterior de su televisor.
Este símbolo indica que hay
instrucciones importantes de
operación y mantenimiento en la
literatura que acompaña a su televisor.
Advertencia
Su reproductor utiliza un sistema de
láser.
El uso de cualquier otro control,
ajuste o procedimiento que no sea
especificado en este manual puede
resultar en una exposición peligrosa
a la radiación.
Existe radiación láser visible cuando la unidad está
abierta y sus seguros se han anulado. No mire
fijamente el haz de luz.
S3125A
3
www.insigniaproducts.com
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el
técnico de reparación use repuestos especificados por el
fabricante o que tengan las mismas características que la
pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden
resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales
u otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este
equipo, pídale al técnico de servicio que realice
verificaciones de seguridad rutinarias para determinar que
el televisor se encuentra en perfecto estado de
funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de
fuente de alimentación indicada en la etiqueta de marca.
Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación en su
casa, consulte un electricista o a la compañía local de
energía.
Precauciones
Daños que requieren reparación
Desconecte este televisor del tomacorriente y encomiende
su reparación a personal calificado bajo las siguientes
condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté
dañado o expuesto.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído
dentro de su televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
Si su televisor no funciona normalmente aún
siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste
únicamente los controles que se describen en las
instrucciones de operación, ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en daño
y frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un
técnico calificado para restaurar la operación normal
del televisor.
Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier
forma.
Cuando su televisor exhiba un cambio significativo
en el rendimiento.
Conexión a tierra de la antena exterior
Si una antena externa o un sistema de cable están
conectados al televisor, asegúrese de que la antena o el
sistema de cable están conectados a tierra, para proveer
una protección contra sobre voltajes y la acumulación de
cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional
eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984 proporciona información
con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y de
la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre
principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño
de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de
la unidad de descarga de antena, la conexión a los
electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el
electrodo de conexión a tierra.
Nota para el instalador del sistema CATV
El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad
ANSI/NFPA No. 40 provee pautas para una correcta
conexión a tierra. Específicamente, expresa que la
conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema
de tierra del edificio, tan cerca al punto de entrada del
cable como sea práctico.
Condensación
La humedad se formará en el televisor si se lo mueve de un
ambiente fresco a uno cálido o si la temperatura del salón
sube repentinamente. Cuando esto sucede, el rendimiento
del televisor se verá afectado. Para prevenir esto, deje el
televisor en su nuevo ambiente sin usarlo cerca de una
hora antes de encenderlo o asegúrese de que la
temperatura ambiente suba gradualmente.
La condensación también se puede formar durante el
verano si el televisor se expone a la brisa de un aire
acondicionado. En esos casos, cambie la ubicación del
televisor.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su
televisor, problemas de funcionamiento o incluso de
daños, mantenga sus teléfonos inalámbricos y celulares
alejados del televisor.
Cable conductor de entrada de antena
Abrazadera de tierra
Unidad de descarga de antena
Conductores de conexión a tierra
Abrazaderas de tierra
Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
Equipo de servicio eléctrico
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
4
NS-24LD120A13/NS-32LD120A13
www.insigniaproducts.com
Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una
lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad
de mercurio. El desecho de estos materiales puede ser
regulado por razones ambientales. Su televisor contiene
también materiales que pueden ser reciclados y
reutilizados. Para obtener información sobre el desecho o
reciclaje, contacte las autoridades locales para localizar un
centro de reciclaje en su área.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de
película fina, que proporcionan una calidad de video
excepcionalmente nítida. Ocasionalmente unos cuantos
píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla como un
punto fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles
inactivos no afectan adversamente el rendimiento de su
televisor, y no se consideran defectos.
Localización y corrección de
fallas
Control remoto
Varios
Advertencia
No intente reparar su televisor usted mismo. Póngase en
contacto con el personal de servicio autorizado.
Problema Solución
El control remoto no
funciona
Verifique que el cable de alimentación esté
conectado correctamente a su televisor y a un
tomacorriente eléctrico.
Asegúrese de que no haya obstáculos entre el
control remoto y el sensor del control remoto al
frente del televisor.
Apunte el control remoto al sensor del control
remoto del televisor. Para ubicar el sensor del
control remoto, refrase a “Vista frontal en la
Guía del usuario en línea.
Asegúrese de que las pilas estén instaladas
correctamente. Refiérase a “Instalación de las
pilas en el control remoto” en la Guía del usuario
en línea.
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
Refiérase a “Instalación de las pilas en el control
remoto” en la Guía del usuario en línea.
Problemas al programar su
control remoto universal
Refiérase a las instrucciones y la tabla de códigos
comunes en “Programación de un control
remoto universal diferente” en la Guía del
usuario en línea.
Los códigos están sujetos a cambios. Para ver los
códigos actualizados, visite
www.insigniaproducts.com/remotecodes
.
Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas.
Refiérase a “Instalación de las pilas en el control
remoto” en la Guía del usuario en línea.
Refiérase a la guía del usuario que acompaña a
su control remoto universal y póngase en
contacto con el fabricante si continúan los
problemas.
Problema Solución
La unidad no enciende
Verifique que el cable de alimentación esté
conectado correctamente a su televisor y a un
tomacorriente eléctrico.
Desenchufe el cable de alimentación, espere 60
segundos, reconecte el cable y encienda su
televisor.
Otros dispositivos (por ejemplo, receptor de
sonido envolvente, altavoces externos,
ventiladores, o secadores de pelo) podrían
interferir con su televisor. Intente apagar un
dispositivo a la vez para determinar que
dispositivo está causando la interferencia.
Después que se haya determinado cual
dispositivo está causando interferencia, aléjelo
del televisor para eliminar la interferencia.
El mensaje de error “No
hay señal” aparece en la
pantalla
•Presione INPUT y asegúrese de que haya
seleccionado la entrada correcta para el equipo o
el servicio que esté tratando de usar.
Si está usando un decodificador de cable o
receptor de satélite, use el control remoto
suministrado con el equipo para cambiar de
canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada
correcta para ver los canales desde el
decodificador de cable o receptor de satélite.
Después de la búsqueda
automática de canales,
no hay más canales
La recepción de los canales puede variar
dependiendo del nivel de potencia del programa
de una estación particular. Contacte a su
proveedor de servicio de TV por cable o por
satélite.
Asegúrese de que la antena o la TV por
cable/satélite esté conectada correctamente y
asegurada al televisor.
Trate de reemplazar el cable entre la
antena/cable o el decodificador de cable o
receptor de satélite para TV y el televisor.
No se muestran uno o
más canales
Asegúrese de que los canales no estén
bloqueados. Refiérase a "Ajuste de los niveles de
los controles de los padres".
Asegúrese de que los canales no estén ocultos. El
canal puede haber sido borrado de la lista de
canales. Puede sintonizar el canal al presionar
los botones numéricos o puede volver a agregar
el canal a la lista de canales. Refiérase a “Ocultar
canales” en la Guía del usuario en línea.
Si está usando un decodificador de cable o
receptor de satélite, use el control remoto
suministrado con el equipo para cambiar de
canal.
Asegúrese de que haya seleccionado la entrada
correcta para ver los canales desde el
decodificador de cable o receptor de satélite.
Si está usando una antena, la señal del canal
digital puede ser débil. Para verificar la
intensidad del canal digital, refiérase a
“Verificación de la intensidad de la señal digital
en la Guía del usuario en línea.
Ha perdido la
contraseña
•Ingrese 9999 para acceder a los controles de los
padres y establezca una contraseña nueva.
Refiérase a “Configuración o cambio de la
contraseña” en la Guía del usuario en línea.
No se puede acceder a
ciertos ajustes
Si un ajuste tiene color gris, el ajuste no está
disponible en el modo de entrada de video
actual.
El mueble del televisor
cruje
Cuando el televisor se encuentra en uso, la
temperatura sube natural y puede causar que el
gabinete se expanda o contraiga y esto puede
causar un ruido leve de crujido. Esto no es un mal
funcionamiento.
5
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso
previo.
Dimensiones y peso
Pantalla
Resoluciones de pantalla
Sintonizador (los dos modelos)
Entradas (los dos modelos)
Salidas (los dos modelos)
Audio
Alimentación
Misceláneas
Los botones de control
no funcionan
Asegúrese de que la opción de bloqueo de
botones (Button Lock) esté desactivada (Off).
Refiérase a “Bloqueo de los botones de control”
en la Guía del usuario en línea.
Desenchufe el cable de alimentación, espere
unos segundos y luego reconecte el cable y
encienda su televisor.
El televisor se apaga
frecuentemente
Verifique que el temporizador de apagado
automático esté desactivado. Refiérase a “Ajuste
del temporizador de apagado automático” en la
Guía del usuario en línea.
Notas
si el problema no se resuelve después de intentar las
soluciones en esta sección, apague su televisor y vuélvalo a
encender.
Para obtener más información sobre la localización y
corrección de fallas, refiérase a la Guía del usuario en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com
, haga clic en
Support & Service (Asistencia y servicio), ingrese el número
de su modelo en el campo Product Search (Búsqueda de
producto) y haga clic en Search (Búsqueda).
NS-24LD120A13 NS-32LD120A13
Sin la base:
22.8 × 3.9 × 15.1 pulg.
(57.9 × 10 × 38.3) cm
10.98 lb (4.98 kg)
Sin la base:
31.3 × 4.7 × 20. 5 pulg.
(79.6 × 11.9 × 52.1) cm
19.84 lb (9 kg)
Con la base:
22.8 × 7.9 × 16.4 pulg.
(57.9 × 20 × 41.7 cm)
11.46 lb (5.2 kg)
Con la base:
31.3 × 9.13 × 22.1 pulg.
(79.6 × 23.2 × 56.1 cm)
20.94 lb. (9.5 kg)
NS-24LD120A13 NS-32LD120A13
Tamaño de la pantalla
medida diagonalmente
23.6 pulg. 31.5 pulg.
Tipo de pantalla LCD LCD
Pantalla de 60 Hz o 120 Hz 60 Hz 60 Hz
Resolución de pantalla 1080p 720p
Resolución de pantalla 1920 (H) × 1080 (V) 1366 (H) × 768 (V)
Relación de aspecto 16:9 16:9
Relación de contraste
(estándar): pantalla
800:1 2000:1
Relación de contraste
dinámico: lista de valores
3000:1 3000:1
Brillo (centro estándar)
cd/m2
300 nits 350 nits
Filtro tipo peine Digital 3d y/c Digital 3d y/c
Tiempo de respuesta 6 ms 8.5 ms
Ángulo de visualización
horizontal
160 176
Ángulo de visualización
vertical
150 176
Problema Solución
NS-24LD120A13 NS-32LD120A13
HDMI 1.3 1080p, 1080i, 720p,
480p, 480i
1080p, 1080i, 720p,
480p, 480i
Video de componentes 1080i, 720p, 480p, 480i 1080i, 720p, 480p, 480i
Analógico NTSC
Digital ATSC, 8-VSB, QAM claro
HDMI/DVI 2 (atrás)
Cumple con E-EDID
Cumple con HDCP
Video de componentes 1 (atrás)
Video compuesto 1 (atrás)
Audio compartido
(componentes y compuesto)
S-Video No
PC/VGA 1 (atrás)
Entrada de audio de PC de 3.5
mm
1 (atrás)
USB 1 (atrás)
Admite JPEG y actualizaciones de
firmware
Video No
Audio analógico No
Audio digital 1 coaxial (atrás)
Wi-Fi No
Ethernet No
Toma de auriculares 1 (atrás)
NS-24LD120A13 NS-32LD120A13
Sonido envolvente
simulado
No No
Audyssey Dynamic Volume No No
Nivelador de sonido No No
Altavoces Número: 2
Vatios por canal: 3 W
Número: 2
Vatios por canal: 8 W
NS-24LD120A13 NS-32LD120A13
Consumo de energía Encendido: 63 W
Suspensión: <1 W
Encendido: 125 W
Suspensión: <1 W
Entrada de alimentación 120 V/60 Hz 120 V/60 Hz
NS-24LD120A13 NS-32LD120A13
Idiomas de OSD Inglés, francés y español
(todos los modelos)
Inglés, francés y español
(todos los modelos)
INlink No No
Modo de videojuegos No No
Certificado ENERGY STAR No No
Se conecta a Internet No No
Tornillos de la base del
televisor
No Tipo B4 (longitud 12 mm
) (6 piezas)
V-Chip (versión 2.0)
Temporizador de apagado
automático
Etiquetas de canal
6
NS-24LD120A13/NS-32LD120A13
www.insigniaproducts.com
Reproductor de DVD (los dos modelos)
Avisos Legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de
este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface
los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la
Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera,
usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o
televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el
equipo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de
aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV
para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente
por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC
puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados
con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se
mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC.
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense.
Standard Television Receiving Apparatus — Unidad de recepción
estándar de la televisión, Canadá BETS-7/NTMR-7
Aviso de licencia Dolby y declaración de marca comercial
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI
HDMI, el logo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Montaje VESA (mm)
(horizontal × vertical)
100 × 100 200 × 100
Nota
la longitud de los tornillos del montaje en pared varía
según el soporte de montaje en pared que compró.
Para la longitud de los tornillos, vea las instrucciones
que vienen con el soporte de montaje en pared.
Bandeja o ranura de carga Ranura de carga
Número de discos: 1
Barrido progresivo
Protección contra saltos El audio no se salta durante la reproducción del CD
bajo condiciones normales de uso: por ejemplo,
reproducción al nivel máximo de volumen,
vibraciones causadas mientras se usan los controles
de la unidad.
Compatibilidad del disco
óptico
Admite: CD de audio digital de 12 cm, CD-R,
CD-RW, DVD-Video de 12 cm, DVD-R, DVD-RW,
DVD+R, DVD+RW, DVD-R DL de doble capa,
DVD+R de doble capa
No admite: CD de audio digital de 8 cm,
DVD-Video de 8 cm, DVD-RW de doble capa,
DVD+RW de doble capa
Decodificador de audio Admite: CD de audio digital, Dolby Digital
No admite: sonido envolvente simulado (por
ejemplo: SRS), MP3, WMA, WMA sin pérdidas
Formatos de la salida de
audio digital compatibles a
través de la salida de HDMI
No
Formatos de salida de audio
digital compatibles a través
de las salidas digitales
coaxiales/ópticas (ATSC y DVD)
Admite: 2 canales lineales PCM, 5.1 canales
lineales PCM, Dolby Digital
No admite: DTS, DTS HD Master Audio
Capacidad de decodificación
de audio digital (Salida de
HDMI)
No
Capacidad de decodificación
de audio digital (salidas
digitales coaxiales y ópticas)
Admite: Dolby Digital de 2 canales con mescla de
audio PCM
No admite: DTS de 2 canales con mescla de audio
PCM
Decodificador de video Admite: DVD video
No admite: JPEG, WMV (Windows Media Video)
9.1, VCD 1.1, VCD 2.0, SVCD, DivX XviD
NS-24LD120A13 NS-32LD120A13
7
www.insigniaproducts.com
Garantía limitada de un año -
Televisores Insignia
Descripción:
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original
de este televisor nuevo Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre
de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por
un periodo de un (1)o a partir de la fecha de compra del Producto
(“Período de Garantía”). Para que esta garantía se aplique, su Producto
tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un
distribuidor autorizado por Best Buy o Future Shop de productos de la
marca Insignia, y que fueron empacados con esta declaración de
garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que
compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el
recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de
Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de
obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción
exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos;
o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o
reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos
reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no
se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes
después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar
todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará
vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante
el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende
o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy o Future Shop y su
televisor tiene un tamaño de pantalla inferior a 42 pulgadas, por favor
lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy o
Future Shop. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque
original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Si compró el Producto en línea en el sitio Web de Best Buy o Future Shop,
envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal
especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que
el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una
pantalla de 42 pulgadas o más, por favor llame al 1-888-BESTBUY en los
Estados Unidos. En Canadá llame al 1-866-BESTBUY y para Future Shop el
1-800-663-2275. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y
corregirán el problema por teléfono o enviarán un técnico certificado por
Insignia a su casa.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas
de Best Buy o Future Shop o en sus sitios Web para el comprador original
del producto en el país donde se realizó.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
•Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
•Accidentes
•Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en
centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios
pisos o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar
que no sea una casa privada
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de imágenes
estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo
extendido (efecto “burn-in”)
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada
por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o
con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA,
AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha
sido alterado o removido
Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus
componentes
Los tres (3) primeros píxeles defectuosos (puntos oscuros o
incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más
pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni
hasta cinco píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla.
Las pantallas con píxeles pueden tener un número limitado de
píxeles defectuosos
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier
contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA
SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA
GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA
PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA
UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE
GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO
APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE
ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente por favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 E.E. U.U.
© 2012 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY
Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y
los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
8
NS-24LD120A13/NS-32LD120A13
www.insigniaproducts.com
Esta página se dejo en blanco
intencionalmente
9
www.insigniaproducts.com
Esta página se dejo en blanco
intencionalmente
10
NS-24LD120A13/NS-32LD120A13
www.insigniaproducts.com
Esta página se dejo en blanco
intencionalmente
www.insigniaproducts.com
Clientes en los EE.UU. y Canadá - 1 (877) 467-4289
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2012 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de
marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
ESPAÑOL
11-1289
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Insignia NS-24LD120A13 Información importante

Tipo
Información importante