Aldes InspirAIR Home Configuration manual

Categoría
Medir, probar
Tipo
Configuration manual
www.aldes.com
InspirAIR
®
Home
Classic
Notice de paramétrage
FR
Configuration guide
EN
Parametrieranleitung
DE
Handleiding voor het instellen van parameters
NL
Instrucción de parametrización
ES
Istruzioni per le impostazioni
IT
2
1. LÉGENDE • KEY • LEGENDE • VERKLARING • LEYENDA • LEGENDA
3 s.
Insérer Clé USB
Insert USB drive
Den USB-Stick einstecken
USB-stick insteken
Insertar la llave USB
Inserire la chiavetta USB
FR
EN
DE
NL
ES
IT
Ejecter Clé USB
Eject USB drive
Den USB-Stick heraus-
ziehen
USB-stick uitwerpen
Eyectar la llave USB
Estrarre la chiavetta USB
FR
EN
DE
NL
ES
IT
Appui long : 3s. /10s.
Press and hold:
3 seconds / 10 seconds
Lange Betätigung:
3 Sekunden /
10 Sekunden
Lang indrukken:
3 seconden /
10 seconden
Pulsación larga:
3 segundos /
10 segundos
Pressione lunga:
3 secondi / 10 secondi
FR
EN
DE
NL
ES
IT
Attente : 3 secondes. /
2 minutes
Wait: 3 seconds /
2 minutes
Warten: 3 Sekunden /
2 Minuten
Wachttijd: 3 seconden /
2 minuten
Espera: 3 segundos /
2 minutos
Attesa: 3 secondi /
2 minuti
FR
EN
DE
NL
ES
IT
10 s.
3
2. RÉGLAGE DÉBIT, RPM • ADJUST AIRFLOW, RPM • LUFTSTROMEINSTELLUNG,
RPM (UMDREHUNG PRO MINUTE) • DEBIETREGELING, TPM (TOEREN
PER MINUUT) • REGULACIÓN CAUDAL, RPM (ROTACIÓN POR MINUTO) •
REGOLAZIONE PORTATA, RPM (GIRI AL MINUTO)
m
3
/h - %
Automatique / Automatic / Automatisch /
Automatisch / Automática / Automatica
4
Automatique / Automatic / Automatisch /
Automatisch / Automática / Automatica
3 s. 3 s. 3 s. 3 s.
+ 1%
0 =
-15 =
15 =
- 1%
3. DÉSÉQUILIBRE • IMBALANCE • UNGLEICHGEWICHT • ONBALANS •
DESEQUILIBRIO • SBILANCIAMENTO
0 1 2 3
5
4. CLÉ USB • USB DRIVE • USB-STICK • USB-STICK • LLAVE USB •
CHIAVETTA USB
3 s.
2 min.
5 min.
Automatique / Automatic /
Automatisch / Automatisch /
Automática / Automatica
6
5. RÉINITIALISATION • RESET • WIEDERHERSTELLUNG • RESETTEN •
REINICIALIZACIÓN • REINIZIALIZZAZIONE
3 s. / 10 s.
3 s.
10 s.
Réinitialisation
des ltres
Reset lters
Wiederherstellung
der Filter
Filters resetten
Reinicialización de
los ltros
Reinizializzazione
dei ltri
FR
EN
DE
NL
ES
IT
Réinitialisation
des paramètres d’usine
Reset to factory settings
Wiederherstellung der
Werkseinstellungen
Fabrieksinstellingen
terugstellen
Reinicialización de los
parámetros de fábrica
Reinizializzazione dei
parametri di fabbrica
FR
EN
DE
NL
ES
IT
7
6. CODES ERREURS • ERROR CODES • STÖRUNGSCODES •
STORINGSCODES • CÓDIGOS DE ERRORES • CODICI ERRORE
FR
Diagnostic Solutions
182
- Problème moteur
- Problème Réseau
- Couper 30 min et réarmer
- Vérifier le réseau (réseau écrasé, réseau encrassé, bouche obturée…)
- Contacter votre revendeur
183
- Problème moteur
- Problème Réseau
239 - Sonde de température rejet défectueuse
- Appeler votre revendeur
240 - Sonde de température Extérieur défectueuse
241 - Sonde de température Insufflation défectueuse
251 - Sonde de température VMC défectueuse
81
En configuration Passivhaus :
- Absence de la batterie de préchauffage BCA BUS
- Non fonctionnement de la batterie de préchauffage BCA BUS
- Vérifier la présence de la batterie de préchauffage BCA BUS
82 En configuration Passivhaus : température d’insufflation trop basse
Tous ces numéros d’erreur disparaissent après résolution de l’anomalie.
En cas de problème vous pouvez consulter votre revendeur.
EN
Diagnosis Solutions
182
- Motor fault
- Ductwork fault
- Cut power for 30 min and reset
- Check the ductwork (crushed, clogged, blocked, etc.)
- Contact your vendor
183
- Motor fault
- Ductwork fault
239 - Discharge temperature sensor defective
- Call your vendor
240 - Outdoor temperature sensor defective
241 - Air supply temperature sensor defective
251 - CMEV temperature sensor defective
81
In Passivhaus configuration:
- Absence of BCA BUS preheating coil
- Non-activation of BCA BUS preheating coil
- Check for presence of BCA BUS preheating coil
82 In Passivhaus configuration: air supply temperature too low
All these error numbers disappear when the fault is resolved. In case of problem contact your vendor.
DE
Diagnose Lösungen
182
- Problem mit dem Motor
- Problem im Netz
- 30 Min. ausschalten und zurückstellen
- das Netz untersuchen (Netz gequetscht, Netz verstopft, Düse zugesetzt…)
- Wenden Sie sich an Ihren Händler
183
- Problem mit dem Motor
- Problem im Netz
239 - Temperatursensor für verbrauchte Luft defekt
- Rufen Sie Ihren Händler an
240 - Temperatursensor für den Außenbereich defekt
241 - Temperatursensor für die Zuluft defekt
251 - Temperatursensor der Lüftungsanlage defekt
81
In der Passivhaus-Konfiguration:
- Keine BCA Bus Vorwärmbatterie vorhanden
- Die BCA Bus Vorwärmbatterie funktioniert nich
- Überprüfen Sie, ob eine BCA Bus Vorwärmbatterie vorhanden ist
82 In der Passivhaus-Konfiguration: Zulufttemperatur zu niedrig
Alle Fehlernummern verschwinden nach der Lösung der Anomalie. Im Problemfall können Sie sich an Ihren Händler wenden.
www.aldes.com
11027566-A - 02/2016 - Imprimé en France/Printed in France
NL
Diagnosis Solutions
182
- Motorprobleem
- Kokerstelselprobleem
- Zet het systeem 30 min uit en start opnieuw
- Controleer het kokerstelsel (koker platgedrukt, koker verstopt, rooster dichtgestopt...)
- Neem contact op met uw leverancier
183
- Motorprobleem
- Kokerstelselprobleem
239 - Temperatuursensor van afvoer defect
- Bel uw leverancier
240 - Buitentemperatuursensor defect
241 - Inblaastemperatuursensor defect
251 - Temperatuursensor van ventilatiesysteem defect
81
In Passivhaus-configuratie:
- Geen voorverwarmingbatterij BCA BUS
- Storing van de voorverwarmingbatterij BCA BUS
- Controleer de aanwezigheid van de voorverwarmingsbatterij BCA BUS
82 In Passivhausconfiguratie: inblaastemperatuur te laag
Al deze storingsnummers verdwijnen na het verhelpen van de storing. Bij problemen kunt u contact opnemen met uw leverancier.
ES
Diagnóstico Soluciones
182
- Problema motor
- Problema red
- Cortar 30 min y rearmar
- Verificar la red (red aplastada, red sucia, boca obstruida…)
- Contactar con su revendedor
183
- Problema motor
- Problema red
239 - Sonda de temperatura descarga defectuosa
- Llamar a su revendedor
240 - Sonda de temperatura exterior defectuosa
241 - Sonda de temperatura insuflación defectuosa
251 - Sonda de temperatura VMC defectuosa
81
En configuración Passivhaus:
- Ausencia de la batería de precalentamiento BCA BUS
- No funcionamiento de la batería de precalentamiento BCA BUS
- Verificar la presencia de la batería de precalentamiento BCA BUS
82 En configuración Passivhaus: temperatura de insuflación demasiado baja
Todos estos números de error desaparecen después de la resolución de la anomalía. En caso de problema, usted puede consultar
con su revendedor.
IT
Diagnosi Soluzioni
182
- Problema motore
- Problema Rete
- Interrompere 30 min e riarmare
- Verificare la rete (rete intasata, incrostata, bocchetta ostruita, ecc.)
- Contattare il proprio rivenditore
183
- Problema motore
- Problema Rete
239 - Sonda di temperatura scarico difettosa
- Chiamare il proprio rivenditore
240 - Sonda di temperatura esterna difettosa
241 - Sonda di temperatura immissione difettosa
251 - Sonda di temperatura VMC difettosa
81
In configurazione Passiv Haus:
- Assenza della batteria di preriscaldamento BCA BUS
- Non funzionamento della batteria di preriscaldamento BCA BUS
- Verificare la presenza della batteria di preriscaldamento BCA BUS
82 In configurazione Passiv Haus: temperatura immissione troppo bassa
Tutti i numeri di errore scompaiono con la risoluzione dell’anomalia. In caso di problema rivolgersi al proprio rivenditore.

Transcripción de documentos

Notice de paramétrage Configuration guide Parametrieranleitung Handleiding voor het instellen van parameters InspirAIR® Home Classic Instrucción de parametrización Istruzioni per le impostazioni www.aldes.com FR EN DE NL ES IT 1. LÉGENDE • KEY • LEGENDE • VERKLARING • LEYENDA • LEGENDA 3 s. 10 s. FR Insérer Clé USB FR Ejecter Clé USB FR Appui long : 3s. /10s. FR Attente : 3 secondes. / 2 minutes EN Insert USB drive EN Eject USB drive EN Press and hold: 3 seconds / 10 seconds EN DE Den USB-Stick einstecken DE Den USB-Stick herausziehen Wait: 3 seconds / 2 minutes DE NL USB-stick insteken Lange Betätigung: 3 Sekunden / 10 Sekunden DE Warten: 3 Sekunden / 2 Minuten ES Insertar la llave USB NL NL Wachttijd: 3 seconden / 2 minuten IT Inserire la chiavetta USB Lang indrukken: 3 seconden / 10 seconden ES Pulsación larga: 3 segundos / 10 segundos ES Espera: 3 segundos / 2 minutos IT Attesa: 3 secondi / 2 minuti NL USB-stick uitwerpen ES Eyectar la llave USB IT Estrarre la chiavetta USB IT 2 Pressione lunga: 3 secondi / 10 secondi 2. RÉGLAGE DÉBIT, RPM • ADJUST AIRFLOW, RPM • LUFTSTROMEINSTELLUNG, RPM (UMDREHUNG PRO MINUTE) • DEBIETREGELING, TPM (TOEREN PER MINUUT) • REGULACIÓN CAUDAL, RPM (ROTACIÓN POR MINUTO) • REGOLAZIONE PORTATA, RPM (GIRI AL MINUTO) m3/h - % Automatique / Automatic / Automatisch / Automatisch / Automática / Automatica 3 3. DÉSÉQUILIBRE • IMBALANCE • UNGLEICHGEWICHT • ONBALANS • DESEQUILIBRIO • SBILANCIAMENTO 0 1 3 s. 2 3 s. 3 3 s. 3 s. 0= + 1% - 1% -15 = 15 = Automatique / Automatic / Automatisch / Automatisch / Automática / Automatica 4 4. CLÉ USB • USB DRIVE • USB-STICK • USB-STICK • LLAVE USB • CHIAVETTA USB Automatique / Automatic / Automatisch / Automatisch / Automática / Automatica 3 s. 2 min. 5 min. 5 5. RÉINITIALISATION • RESET • WIEDERHERSTELLUNG • RESETTEN • REINICIALIZACIÓN • REINIZIALIZZAZIONE 3 s. 10 s. FR Réinitialisation des filtres FR Réinitialisation des paramètres d’usine EN Reset filters EN Reset to factory settings DE Wiederherstellung der Filter DE Wiederherstellung der Werkseinstellungen NL Filters resetten NL Fabrieksinstellingen terugstellen ES Reinicialización de los filtros ES Reinicialización de los parámetros de fábrica IT Reinizializzazione dei filtri IT Reinizializzazione dei parametri di fabbrica 3 s. / 10 s. 6 6. CODES ERREURS • ERROR CODES • STÖRUNGSCODES • STORINGSCODES • CÓDIGOS DE ERRORES • CODICI ERRORE FR N° Diagnostic 182 - Problème moteur - Problème Réseau 183 - Problème moteur - Problème Réseau Solutions - Couper 30 min et réarmer - Vérifier le réseau (réseau écrasé, réseau encrassé, bouche obturée…) - Contacter votre revendeur 239 - Sonde de température rejet défectueuse 240 - Sonde de température Extérieur défectueuse 241 - Sonde de température Insufflation défectueuse 251 - Sonde de température VMC défectueuse 81 En configuration Passivhaus : - Absence de la batterie de préchauffage BCA BUS - Non fonctionnement de la batterie de préchauffage BCA BUS - Appeler votre revendeur 82 - Vérifier la présence de la batterie de préchauffage BCA BUS En configuration Passivhaus : température d’insufflation trop basse Tous ces numéros d’erreur disparaissent après résolution de l’anomalie. En cas de problème vous pouvez consulter votre revendeur. EN N° Diagnosis 182 - Motor fault - Ductwork fault 183 - Motor fault - Ductwork fault Solutions - Cut power for 30 min and reset - Check the ductwork (crushed, clogged, blocked, etc.) - Contact your vendor 239 - Discharge temperature sensor defective 240 - Outdoor temperature sensor defective 241 - Air supply temperature sensor defective 251 - CMEV temperature sensor defective 81 In Passivhaus configuration: - Absence of BCA BUS preheating coil - Non-activation of BCA BUS preheating coil - Call your vendor 82 - Check for presence of BCA BUS preheating coil In Passivhaus configuration: air supply temperature too low All these error numbers disappear when the fault is resolved. In case of problem contact your vendor. DE N° Diagnose 182 - Problem mit dem Motor - Problem im Netz 183 - Problem mit dem Motor - Problem im Netz 239 - Temperatursensor für verbrauchte Luft defekt 240 - Temperatursensor für den Außenbereich defekt 241 - Temperatursensor für die Zuluft defekt 251 - Temperatursensor der Lüftungsanlage defekt 81 In der Passivhaus-Konfiguration: - Keine BCA Bus Vorwärmbatterie vorhanden - Die BCA Bus Vorwärmbatterie funktioniert nich 82 In der Passivhaus-Konfiguration: Zulufttemperatur zu niedrig Lösungen - 30 Min. ausschalten und zurückstellen - das Netz untersuchen (Netz gequetscht, Netz verstopft, Düse zugesetzt…) - Wenden Sie sich an Ihren Händler - Rufen Sie Ihren Händler an - Überprüfen Sie, ob eine BCA Bus Vorwärmbatterie vorhanden ist Alle Fehlernummern verschwinden nach der Lösung der Anomalie. Im Problemfall können Sie sich an Ihren Händler wenden. 7 NL N° Diagnosis 182 - Motorprobleem - Kokerstelselprobleem 183 - Motorprobleem - Kokerstelselprobleem 239 - Temperatuursensor van afvoer defect 240 - Buitentemperatuursensor defect 241 - Inblaastemperatuursensor defect 251 - Temperatuursensor van ventilatiesysteem defect 81 In Passivhaus-configuratie: - Geen voorverwarmingbatterij BCA BUS - Storing van de voorverwarmingbatterij BCA BUS 82 In Passivhausconfiguratie: inblaastemperatuur te laag Solutions - Zet het systeem 30 min uit en start opnieuw - Controleer het kokerstelsel (koker platgedrukt, koker verstopt, rooster dichtgestopt...) - Neem contact op met uw leverancier - Bel uw leverancier - Controleer de aanwezigheid van de voorverwarmingsbatterij BCA BUS Al deze storingsnummers verdwijnen na het verhelpen van de storing. Bij problemen kunt u contact opnemen met uw leverancier. ES N° Diagnóstico 182 - Problema motor - Problema red 183 - Problema motor - Problema red Soluciones - Cortar 30 min y rearmar - Verificar la red (red aplastada, red sucia, boca obstruida…) - Contactar con su revendedor 239 - Sonda de temperatura descarga defectuosa 240 - Sonda de temperatura exterior defectuosa 241 - Sonda de temperatura insuflación defectuosa 251 - Sonda de temperatura VMC defectuosa 81 En configuración Passivhaus: - Ausencia de la batería de precalentamiento BCA BUS - No funcionamiento de la batería de precalentamiento BCA BUS - Llamar a su revendedor 82 - Verificar la presencia de la batería de precalentamiento BCA BUS En configuración Passivhaus: temperatura de insuflación demasiado baja Todos estos números de error desaparecen después de la resolución de la anomalía. En caso de problema, usted puede consultar con su revendedor. IT N° Diagnosi Soluzioni 182 - Problema motore - Problema Rete 183 - Problema motore - Problema Rete 239 - Sonda di temperatura scarico difettosa 240 - Sonda di temperatura esterna difettosa 241 - Sonda di temperatura immissione difettosa 251 - Sonda di temperatura VMC difettosa 81 In configurazione Passiv Haus: - Assenza della batteria di preriscaldamento BCA BUS - Non funzionamento della batteria di preriscaldamento BCA BUS - Interrompere 30 min e riarmare - Verificare la rete (rete intasata, incrostata, bocchetta ostruita, ecc.) - Contattare il proprio rivenditore 82 - Verificare la presenza della batteria di preriscaldamento BCA BUS In configurazione Passiv Haus: temperatura immissione troppo bassa Tutti i numeri di errore scompaiono con la risoluzione dell’anomalia. In caso di problema rivolgersi al proprio rivenditore. www.aldes.com 11027566-A - 02/2016 - Imprimé en France/Printed in France - Chiamare il proprio rivenditore
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Aldes InspirAIR Home Configuration manual

Categoría
Medir, probar
Tipo
Configuration manual