BOND MANUFACTURING 66770BOND Guía del usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Guía del usuario
M
a
n
te
n
g
a la llave de gas cerrada mientras la
Torre de Fuego no esté en uso.
Instalac
ión, ajuste, alteración, servicio o
mantenimiento indebido puede causar daño corporal o
de propiedad. Lea por compcefo el manual de uso para
las instrucciones de instalación, operación y
mantenimiento antes de instalar o hacerle cualquier
tipo de mantenimiento a este equipo. Si no se sigue la
información de este manual exactamente al pie de la
letra. un incendio o una explosión pueden resultar y
causar daño de propiedad, daño corporal o
muerte.Conserve estas instrucciones para su futura
consulta. Si usted está montando esta unidad para
otra persona, entréguele este manual para futuras
consultas.
PELIGRO
ADVERTENC
IA
Si se guard
a la mesa de gas adentro, remueva,
separe y deje el cilindro de gas propano afuera
de la mesa.
ADVERTENCIA
Se debe poner atención a mesa de gas en todo
momento!
Diseño homologado bajo los requisitos ANS
Z21.97 • CSA 2.41- (2014) para chimeneas de
gas para exteriores
Si siente olor a gas:
1.Cierre la entrada de gas a chimenea.
2.Apague toda llama desnuda.
3.Si el olor persiste,manténgase fuera de la chimenea
y llame inmediatamente a su proveedor de gas o a
los bomberos.
ADVERTENCIA
USAR SOLAMENTE GAS PROPANO!
No guardar ni usar gasolina u otros
vapores y líquidos inflamables alrededor
de este o cualquier otro aparato.
Instalación y servicio deben ser efectuados por
un instalador titulado, agencia de servicio o
proveedor de gas.
ADVERTENCIA
MANUAL DEL USUARIO
Núm. de fábrica: HYFP40205-96
Número de Artículo: 66770
ADVERTENCIA
Solamente
Para Uso Externo!
Usar Solamente Gas Propano!
Los cilindros de gas propano se venden
por separado.
ADVERTENCIA
LEER ANTES DE USAR!
13
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar
, usar o instalar el
producto. No seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones de este manual
del usuario podría provocar incendios o explosiones que causen daños a la propiedad, lesiones
personales graves o la muerte.
La instalación de este producto debe cumplir con los códigos locales o, en su defecto, con el
Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, O el Código de Instalación de Gas
Propano y Gas Natural, CAN/CGA-B149.1.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES. Este electrodoméstico solo se debe usar en exteriores, en
un espacio bien ventilado y no se debe usar en edicios, garajes ni otras áreas cerradas.
USE GAS PROPANO ÚNICAMENTE.
Use únicamente con un tanque de gas propano (se vende por separado). No lo conecte a un
suministro de gas remoto.
El gas propano no es un gas natural. Use solo gas propano para esta chimenea para exteriores.
La conversión a gas natural, el intento de uso de gas natural en una unidad de propano o el
gas propano en una unidad de gas natural es peligroso y no se recomienda. Si lo hace, anulará la
garantía.
Nunca use carbón ni otro combustible sólido en la chimenea para exteriores.
Durante el proceso de encendido, aleje el rostro del quemador, ya que una llama inesperada
podría encenderse y causarle lesiones.
ADVERTENCIA SOBRE EL GAS PL: No coloque las rocas volcánicas directamente sobre los
oricios del quemador, a más de ¼ pulg. (0,64 cm) de profundidad.
Si aplica demasiado producto, se puede acumular gas sin quemar en la chimenea para exteriores.
Se necesita ventilación para permitir que entre aire fresco en el espacio cerrado y que salga el gas
residual.
Si ve, huele o escucha el silbido del gas que se escapa desde el tanque de gas propano: 1.
Desconéctelo. 2. No intente corregir usted mismo el problema. 3. Solicite ayuda a su proveedor de
gas o al departamento de bomberos.
No haga funcionar la chimenea para exteriores si hay una fuga de gas.
Nunca use una llama para detectar fugas de gas.
Presión de suministro de entrada máxima: suministro máximo de gas de 27,94 cm de columna
de agua (2,74 kPa).
Debe usar el regulador de presión de gas que se proporciona con la chimenea para exteriores.
Use tanques de gas propano PL solo con las siguientes medidas requeridas: 30,48 cm
(diámetro) x 45,72 cm (alto) con una capacidad máxima de 9,07 kg.
El tanque de propano que se utilice debe incluir un anillo para proteger la válvula del tanque de
gas propano.
Nunca llene el tanque de gas propano a más del 80% de su capacidad.
Se debe adaptar el sistema de suministro del tanque de gas propano para la extracción de
vapores.
No use un tanque de gas propano con una válvula dañada o con alguna otra pieza desgastada.
Un tanque de gas propano abollado u oxidado puede ser peligroso y el proveedor de gas deberá
revisarlo antes de su uso.
No queme ningún otro material que no sea el proporcionado y diseñado para usar en esta
chimenea para exteriores.
Las rocas volcánicas podrían impactar en los ojos o en el rostro de alguien durante el encendido
inicial de esta unidad, por ello, manténgase lejos de la chimenea para exteriores durante los
14
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
primeros 20 segundos después de haberla encendido.
No use la chimenea para exteriores, a menos que todas las piezas estén correctamente instaladas
y estén en su lugar
.
Preste atención cuando haga funcionar la chimenea para exteriores. Se calienta durante el uso y
nunca debe dejarse sin supervisión. No la mueva cuando está funcionando.
No use esta chimenea para exteriores para cocinar.
No coloque ninguna cubierta para chimenea o nada inamable sobre, debajo o cerca de la
chimenea para exteriores.
Sea consciente de los peligros de las altas temperaturas de la supercie y mantenga una distancia
segura para evitar quemaduras o que se incendie la ropa.
No se siente en la chimenea para exteriores. No apoye los pies ni las manos sobre la chimenea
para exteriores.
Nunca se incline sobre la chimenea para exteriores abierta ni coloque las manos o los dedos
sobre la parte superior de una unidad operacional.
Mantenga todos los cables de suministro de electricidad o las mangueras de suministro de
combustible alejados de cualquier supercie caliente.
Deberá haber un espacio de separación mínimo de 182,89 cm entre la parte
superior, 121,92 cm entre la parte posterior o los laterales de la chimenea para
exteriores y los materiales inamables.
Esta chimenea para exteriores debe estar bajo supervisión todo el tiempo.
Si el fuego se apaga durante el funcionamiento, cierre la válvula de gas. Siga las instrucciones y
espere cinco minutos antes de intentar volver a encenderlo.
No use esta chimenea para exteriores si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua.
No vierta agua en la chimenea para exteriores.
Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calicado a n de que inspeccione el
electrodoméstico y reemplace cualquier pieza del sistema de control y cualquier control de gas
que haya estado bajo agua.
No encienda ni use la unidad a gas si las rocas volcánicas están mojadas. Asegúrese de que
las rocas volcánicas estén completamente secas antes de encender, ya que el calor intenso puede
hacer que las rocas se agrieten o exploten.
No intente desconectar el regulador de gas ni otra conexión de gas mientras use la chimenea para
exteriores.
No manipule la chimenea para exteriores hasta que esté cerrada y totalmente fría.
Debe desconectar el tanque de gas propano cuando no use la chimenea para exteriores.
No guarde un tanque de gas propano vacío o desconectado debajo o cerca de la chimenea para
exteriores, o cerca de cualquier otro electrodoméstico.
Si almacena la chimenea para exteriores en el interior, retire el tanque de gas propano y déjelo en
el exterior.
Retire la batería cuando no use la chimenea para exteriores por un período prolongado.
Limpie los contactos de la batería y los del dispositivo antes de instalar la batería.
No agrande los oricios de la válvula ni los puertos del quemador cuando los limpie.
No use esta chimenea para exteriores en vehículos o embarcaciones marinas. Siempre haga
funcionar el electrodoméstico en áreas exteriores de suelo plano.
Retire la cubierta de PVC de la chimenea para exteriores antes de hacer funcionar el
electrodoméstico.
No coloque la cubierta de PVC sobre la chimenea para exteriores hasta que esté apagada y
completamente fría.
15
Precaución: Este artículo de calefacción no deberá utilizarse sobre plataformas de madera
artificial o compuesto de plástico.
Aviso:
Solo use el regulador de presión y la manguera de montaje provistas con esta Fogata a Gas.
Repuestos del regulador de presión y la manguera de montaje deberan ser especificadas o
provistas por BOND MANUFACTURING CO.
Revise la manguera antes de cada uso del aparato. Si la manguera tiene indicios de craqueos,
abrasión, cortes o daños de cualquier tipo,no use el aparato. Repare o reemplace la manguera
según la necesidad antes de usar el aparato. Para obtener ayuda con la reparación o el
reemplazo de la manguera, póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-2663.
Utilice sólo piezas de repuesto del fabricante.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Después de un período de almacenamiento o desuso, revise si hay fugas de gas u obstrucciones
en los quemadores de la chimenea para exteriores antes de usarla.
Los niños nunca deben usar la chimenea para exteriores de propano. Vigile a los niños
cuando se encuentren cerca del electrodoméstico.
Mantenga el tanque de gas a una distancia de 1,52 metro, como mínimo, de la chimenea
para exteriores cuando esté encendida.
La presión máxima de suministro de gas es de 250 psi.
No se debe colgar, colocar sobre o cerca del electrodoméstico ropa ni otros
materiales inflamables.
Cualquier protector u otro dispositivo de protección que se haya retirado para dar
mantenimiento al electrodoméstico se debe volver a colocar antes de hacerlo funcionar.
Solo una persona calificada debe realizar la instalación y reparación del electrodoméstico.
Este electrodoméstico se debe revisar todos los años. Es posible que se requiera una
limpieza más frecuente, según sea necesario. Es esencial que mantenga limpios el
compartimiento del control, los quemadores y los pasajes de circulación de aire del
electrodoméstico.
Inspeccione el quemador antes de cada uso de la chimenea para exteriores. Si existen daños
evidentes, deberá reemplazar el quemador antes de usar esta chimenea para exteriores.
Inspeccione la manguera antes de cada uso de la chimenea para exteriores. Si la manguera
presenta signos de roturas, abrasión, cortes o daños, no use la chimenea para exteriores. Arregle
la manguera como corresponde antes de usar el electrodoméstico.
Mantenga la manguera fuera de áreas donde las personas puedan tropezarse con esta o de áreas
donde la manguera pueda estar sujeta a daños accidentales.
Tanto niños como adultos deben estar informados sobre los peligros de las altas
temperaturas de la superficie y deben permanecer alejados para evitar quemaduras o que
se incendie la ropa.
Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños pequeños cuando se encuentren en
el área
de este electrodoméstico.
La fabricación y marcado del tanque de suministro de gas propano líquido debe cumplir con las
especicaciones para este tipo de tanques del Departamento de Transporte de EE.UU. (DOT, por
sus siglas en inglés) o la Ley Nacional de Canadá CAN/CSA-B339, tanques de gas PL, esferas y t
ubos para el Transporte de Mercancías Peligrosas; y la Comisión.
El tanque de gas PL debe estar equipado con un dispositivo de prevención de sobrellenado
(OPD, por sus siglas en inglés) y una conexión para el tanque de gas QCCI o Tipo 1 (CGA810)
homologado.
16
P
IEZA DESCRIPCION CTD
A PIEDRAS DE LAVA 3 KGS
B BATERIA(AAA) 1PZA
C
MESA DE GAS
1PZA
D
TAPA DE PLASTICO
1P
ZA
E
PUERTA
1PZA
Accesorios
¡
ADVERTENCIA!
*
Ne pas allumes les gaz ou utilisez ci les pierres en lava sont mouiller. Assurer que les pierres en lava sont complè
tement sec avant d'allumer, parce que la chaleur peu fêler les pierres en lava.
* Las piedras de lava podrían golpear la cara o los ojos de alguien durante el arranque inicial de la unidad, luego se
ruega mantenerse fuera de la fuente de fuego durante los primeros 20 minutos después del encendido.
Garantía y Información sobre la Instalación:
L
a garantía de Bond se anulará por Bond y Bond no se hará respensable por los actos siguientes:
Modificación de la mesa de gas y/o de los componentes, incluyendo la unidad de válvula de suministro de gas.
Uso de cualquier componente no fabricado o aprobado por Bond.
Uso y instalación con fines ajenos a los indicados en las instrucciones de este manual.
18
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
*Si usted abrió el cartón y sacó todos los paquetes, por favor ignore PASOS 1 y 2.
Véase el PASO 3 directamente.
PASO 2.
(1)
Vuel
que las cabezas de la mesa de gas en terreno plano.
(2)
Corte la cinta de atadura en la goma espuma y quite toda
la goma espuma encima de la mesa de gas.
(3)
Cor
te el lazo que sujeta el regulador a la base de metal y
librelo para instalarlo al tanque de Propano.
V
é
a
se Figura
PASO 2.
PASO 1.
(1)
Abra
el
car
tón y vuélquelo cabeza abajo, asegurándose
que las 4 piezas del cartón se abran como abajo Figura
PASO 1.
(2)
Leva
nte el cartón con cuatelo y tome cuidado con los
accesorios de adentro que puedan caer. Saque la caja con
las piedras de lava.
(3)
Saq
ue todo material de embalaje menos la goma
espuma encima de la mesa de gas.
ase Figura
PASO 1.
PASO 3.
(I) Revise cada parte antes de usar el producto. Asegúrese
que el sistema de suministro de gas esté "APAGADO" antes
de montar. Véase Figura A.
(II) Abrir la puerta de almacenamiento en la fogata a gas
para el tanque de gas. Véase Figura A.
(III) Poner el tanque de gas en la base de metal. Asegúrese
que el tanque de gas esté completamente encima de la base
de metal.Véase Figura D. Gire el tornillo de mariposa en la
parte exterior de la base de metal en sentido de las agujas
del reloj para asegurar el tanque de gas. Véase Figura E.
(IV) Localizar la pila y primero quitar la tapa de plástico.
Desenroscar la tapa de goma del Encendedor Eléctrico,
colocar la bateria AAA al estuche del pilas. Asegúrese que el
polo positivo ("+") quede hacia la tapa. Enrosque la tapa del
estuche de baterias ajustadamente. ase
Figur
a B.
(V)
Col
oque las piedras de
lav
a uniformemente en la mesa
de gas encima de la mesa de gas. Véase Figura C. NO
TAPE EL TAMIZ METALICO DEL ENCENDEDOR al colocar las
piedras de lava en el plato hondo de la mesa de a gas.
Siempre mantenga la Cortina Protectiva visible.
** Conecte la Válvula Reguladora de Presión al tanque de
gas. Véase Figura F.
1) Gire la válvula del cilindro en sentido de las agujas del
reloj para cerrar el suministro de gas en el tanque de gas.
2) Enrosque el Tornillo Regulador de Conexión a mano
solamente en sentido de las agujas del reloj. Asegúrese que
quede ajustado.
* Por
favor quédese con este manual del usuario para referencia futura. Qoemador
F
19
C
ONSEJOS:
An
tes de empezar
Lea las instrucciones a fondo.
P
ara referencia futura, guarde esta hoja de instrucciones.
Revise y asegúrese que
P
ARA ENCENDER
A
ntes de cada uso, revise todas las mangueras. Reemplaze cualquier manguera que tenga señales de haber sido
cortada, desgastada, o abrasión.
(
1) Gire la válvula del cilindro en el tanque de gas en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir el suministro de gas.
(
2) Cierre la puerta del almacenamiento para el tanque de gas en la mesa de gas .
(3) Encienda la mesa de gas tomando los pasos siguientes:
A. Presione y agarre el Encendedor Eléctrico. Mientras tanto, empuje y gire el Botón de Control en sentido contra las
agujas del reloj a la posición "BAJO". Continuar presionando el Botón de Control para encender el quemador.
B. Después de encender, suelte el Encendedor Eléctrico. Continue presionando y agarre el Botón de Control por 45
segundos.
C. Si el encendedor NO Toma lugar inmediatamente en cuestión de segundos, empuje y gire el Botón de Control Knob
en sentido de las agujas del reloj a la posición "APAGADO". Espere 5 minutos y repita el proceso de encender como
explicado de A a C.
Aviso:*Si el quemador no enciende con la válvula abierta, el gas continuará a fluir del quemador y podrá causar fuego
accidentalemente con riesgo de daño.
Observar la altura de la llama al encender:
La llama deberá ser posiblemente de un color amarillo/azul
con una altura de entre 2 a 10 pulgadas
(6 - 25 centímetros).
H
aga una prueba de escape en un area con buena ventilación afuera y donde no pueda haber ninguna chispa.
Quite la bateria del encendedor. Abra la válvula del tanque completamente (en sentido contrario a las agujas del reloj). Apague
la válvula "prendido/apagado en el aparato a la posición "apagado" para presurizar el montaje de la manguera. Use agua con jab
ón para revisar todos los escapes de las conexiones antes de prender el aparato. Si se encuentra un escape, apague la vá
lvula del tanque y no use el aparato hasta que se lo pueda arreglar.
ADVERTENCIA
E
ste tamiz metálico debe quedar libre y limpio
de obstrucciones en todo momento para
asegurar funcionamiento propio.
El quemador de la mesa de gas
debe estar completamente
cubierto por piedras de lava. De
lo contrario, la llama quedará
extinguida de vez en cuando. Vé
ase la Figura CORRECTA e
INCORRECTA para referencia.
I
NCORRECTACORRECTA
Véase
ADVERTENCIAS y Figuras :
LOW
HIGH
OFF
IGNITER-PUSH
ADVERTENCIA
20
CUIDADO USUAL
Mantenga su mesa de gas libre y limpia de materiales combustibles.
Visualmente revise el quemador de obstruccciones, mantener la hoguera libre y limpia de escombros.
MANCHAS REBELDES
PARA EXTINGUIR
Presionar el Botón de Control y girar en sentido de las agujas del reloj a la posición de "APAGADO".
Girar la válvula del cilindro en el tanque de gas en sentido de las agujas del reloj para cerrar el suministro de gas si
no se usará por un espacio de tiempo prolongado. (Véase figura abajo)
Después que el quemador y las piedras de lava se hayan enfriado totalmente, use un cepillo suave para
deshacerse de manchas pequeñas, suciedad y polvo. Limpiar con un trapo suave.
Manchas rebeldes, descoloración y posiblemente agujeros por el óxido pueden resultar por exposición
a severas condiciones externas.
Tenga cuidado que ningún polvo ni solvente entre en contacto con piezas pintadas o
de plástico ya que se pueden dañar.
MANTENIMIENTO
LOW
HIGH
OFF
IGNITER-PUSH
MANTENIMIENTO
Almacene la mesa de fuego en un lugar seco y fresco, fuera de la luz directa del sol.
Asegúrese de que el suministro de gas y la mesa de fuego estén apagados antes de
cambiar la pila. Se ruega consultar el proceso de inserción de la pila.
Proteja su mesa de fuego con la funda cuando no esté en uso.
Hay que desconectar la bombona de propano y sacarla de la mesa de fuego antes
de poder almacenar la mesa de fuego adentro.
Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto provistos o aprobados por el fabricante.
De otra manera, la garantía de este producto queda inválida y pueden resultar
condiciones peligrosas.
Por favor contacte al fabricante para información acerca de piezas de repuesto,
mangueras, termopares, encendedores, rocas de lava, etc.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA
La mesa de fuego
no se enciende.
El perno de encendido y el
quemador están húmedos.
Seque con un trapo.
La pila de encendido está
insertada incorrectamente.
Compruebe que la pila esté colocada
correctamente.
El perno de encendido está
agrietado o roto.
Llame al servicio al cliente para obtener
una pieza de repuesto.
Un cable de electrodo está
suelto o desconectado.
Vuelva a conectar el cable a
la caja de encendido ubicada
dentro de la base de mesa
atrás del botón de encendido.
Un cable de electrodo
provoca un cortocircuito
entre la válvula y el perno
de encendido.
Llame al servicio al cliente para obtener
una pieza de repuesto.
El quemador no
se enciende con
un cerillo.
Ningún flujo de gas
Compruebe si la bombona de gas esté
vacía. Si es así, reemplácela.
El regulador no está
completamente conectado
a la bombona.
Revise la conexión a la bombona de gas
LP.
El flujo de gas está
obstruido.
Revise la manguera en busqueda de
curvas bruscas y vueltas.
Telas de araña o nidos de
insectos en el venturi (final
del tubo del quemador).
Limpie el tubo de venturi.
Las bocas del quemador
están atascadas.
Introduzca un sujetapapel abierto en
cada boca del quemador para limpiarlos.
Asegúrese de que la mesa de fuego esté
apagada y que todas partes estén
enfriadas antes de tratar de limpiar las
bocas del quemador.
21
La mesa de fuego
emita mucho
humo negro
cuando está
encendido.
La llama está obstruida en
las bocas del quemador.
Asegúrese de que todas las bocas del
quemador estén libres de rocas de lava o
de residuos para permitir la libre
circulación del gas.
La manguera del regulador
está aplastada.
Revise la manguera del regulador en
busqueda de curvas bruscas y vueltas
Caída repentina
del flujo de gas
Ningún flujo de gas
Compruebe si la bombona de gas esté
vacía. Si es así, reemplácela.
El dispositivo de seguridad
de exceso de flujo se ha
activado.
Gire el botón de control a la posición
‘OFF’, cierre la válvula de la bombona de
gas LP y desconecte el regulador de la
bombona. Gire el botón de control a
‘HIGH’. Espere un minuto. Gire el botón
de control a la posición ‘OFF’. Vuelva a
conectar el regulador a la bombona de
gas LP. Abre lentamente la válvula de la
bombona. Encienda la mesa de fuego
como indicado en la sección ‘Para
Encender.’
La llama se
apaga.
Vientos fuertes o racheados
Aumente la altura de la llama a ‘High’.
Ningún flujo de gas
Compruebe si la bombona de gas esté
vacía. Si es así, reemplácela.
El dispos
itivo de seguridad
de exceso de flujo se ha
activado.
Véase ‘Caída repentina del flujo de gas’
arriba.
Falta de
uniformidad en la
llama o la llama
no sale de la
totalidad del
quemador.
Las bocas del quemador
están atascadas.
Véase ‘El quemador no se enciende con
un cerillo
’ arriba.
SI TIENE PREGUNTAS O DUDAS
SE RUEGA LLAMAR A BOND SIN CARGOS al
1-866-771-BOND(2663) O PARA ACELERAR SU PEDIDO
NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTRÓNICO AL
O VISITE NUESTRA PÁGINA W
EB BAJO ATENCIÓN AL
CLIENTE
CUSTOMER SERVICE SUPPORT
www.bondmfg.com
BOND MANUFACTURING CO.
1700 West 4th Street, Antioch, CA 94509
22

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO LEER ANTES DE USAR! Núm. de fábrica: HYFP40205-96 Número de Artículo: 66770 ADVERTENCIA Solamente Para Uso Externo! Usar Solamente Gas Propano! Los cilindros de gas propano se venden por separado. ADVERTENCIA ADVERTENCIA USAR SOLAMENTE GAS PROPANO! No guardar ni usar gasolina u otros vapores y líquidos inflamables alrededor de este o cualquier otro aparato. Instalación y servicio deben ser efectuados por un instalador titulado, agencia de servicio o proveedor de gas. ADVERTENCIA Si se guarda la mesa de gas adentro, remueva, separe y deje el cilindro de gas propano afuera de la mesa. ADVERTENCIA Se debe poner atención a mesa de gas en todo momento! Diseño homologado bajo los requisitos ANS Z21.97 • CSA 2.41- (2014) para chimeneas de gas para exteriores Instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento indebido puede causar daño corporal o de propiedad. Lea por compcefo el manual de uso para las instrucciones de instalación, operación y mantenimiento antes de instalar o hacerle cualquier tipo de mantenimiento a este equipo. Si no se sigue la información de este manual exactamente al pie de la letra. un incendio o una explosión pueden resultar y causar daño de propiedad, daño corporal o muerte.Conserve estas instrucciones para su futura consulta. Si usted está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA Mantenga la llave de gas cerrada mientras la Torre de Fuego no esté en uso. PELIGRO Si siente olor a gas: 1.Cierre la entrada de gas a chimenea. 2.Apague toda llama desnuda. 3.Si el olor persiste,manténgase fuera de la chimenea y llame inmediatamente a su proveedor de gas o a los bomberos. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. No seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones de este manual del usuario podría provocar incendios o explosiones que causen daños a la propiedad, lesiones personales graves o la muerte. ADVERTENCIA • La instalación de este producto debe cumplir con los códigos locales o, en su defecto, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, O el Código de Instalación de Gas Propano y Gas Natural, CAN/CGA-B149.1. • SOLO PARA USO EN EXTERIORES. Este electrodoméstico solo se debe usar en exteriores, en un espacio bien ventilado y no se debe usar en edificios, garajes ni otras áreas cerradas. • USE GAS PROPANO ÚNICAMENTE. • Use únicamente con un tanque de gas propano (se vende por separado). No lo conecte a un suministro de gas remoto. • El gas propano no es un gas natural. Use solo gas propano para esta chimenea para exteriores. • La conversión a gas natural, el intento de uso de gas natural en una unidad de propano o el gas propano en una unidad de gas natural es peligroso y no se recomienda. Si lo hace, anulará la garantía. • Nunca use carbón ni otro combustible sólido en la chimenea para exteriores. • Durante el proceso de encendido, aleje el rostro del quemador, ya que una llama inesperada podría encenderse y causarle lesiones. • ADVERTENCIA SOBRE EL GAS PL: No coloque las rocas volcánicas directamente sobre los orificios del quemador, a más de ¼ pulg. (0,64 cm) de profundidad. • Si aplica demasiado producto, se puede acumular gas sin quemar en la chimenea para exteriores. Se necesita ventilación para permitir que entre aire fresco en el espacio cerrado y que salga el gas residual. • Si ve, huele o escucha el silbido del gas que se escapa desde el tanque de gas propano: 1. Desconéctelo. 2. No intente corregir usted mismo el problema. 3. Solicite ayuda a su proveedor de gas o al departamento de bomberos. • No haga funcionar la chimenea para exteriores si hay una fuga de gas. • Nunca use una llama para detectar fugas de gas. • Presión de suministro de entrada máxima: suministro máximo de gas de 27,94 cm de columna de agua (2,74 kPa). • Debe usar el regulador de presión de gas que se proporciona con la chimenea para exteriores. • Use tanques de gas propano PL solo con las siguientes medidas requeridas: 30,48 cm (diámetro) x 45,72 cm (alto) con una capacidad máxima de 9,07 kg. • El tanque de propano que se utilice debe incluir un anillo para proteger la válvula del tanque de gas propano. • Nunca llene el tanque de gas propano a más del 80% de su capacidad. • Se debe adaptar el sistema de suministro del tanque de gas propano para la extracción de vapores. • No use un tanque de gas propano con una válvula dañada o con alguna otra pieza desgastada. Un tanque de gas propano abollado u oxidado puede ser peligroso y el proveedor de gas deberá revisarlo antes de su uso. • No queme ningún otro material que no sea el proporcionado y diseñado para usar en esta chimenea para exteriores. • Las rocas volcánicas podrían impactar en los ojos o en el rostro de alguien durante el encendido inicial de esta unidad, por ello, manténgase lejos de la chimenea para exteriores durante los 13 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • primeros 20 segundos después de haberla encendido. No use la chimenea para exteriores, a menos que todas las piezas estén correctamente instaladas y estén en su lugar. Preste atención cuando haga funcionar la chimenea para exteriores. Se calienta durante el uso y nunca debe dejarse sin supervisión. No la mueva cuando está funcionando. No use esta chimenea para exteriores para cocinar. No coloque ninguna cubierta para chimenea o nada inflamable sobre, debajo o cerca de la chimenea para exteriores. Sea consciente de los peligros de las altas temperaturas de la superficie y mantenga una distancia segura para evitar quemaduras o que se incendie la ropa. No se siente en la chimenea para exteriores. No apoye los pies ni las manos sobre la chimenea para exteriores. Nunca se incline sobre la chimenea para exteriores abierta ni coloque las manos o los dedos sobre la parte superior de una unidad operacional. Mantenga todos los cables de suministro de electricidad o las mangueras de suministro de combustible alejados de cualquier superficie caliente. Deberá haber un espacio de separación mínimo de 182,89 cm entre la parte superior, 121,92 cm entre la parte posterior o los laterales de la chimenea para exteriores y los materiales inflamables. Esta chimenea para exteriores debe estar bajo supervisión todo el tiempo. Si el fuego se apaga durante el funcionamiento, cierre la válvula de gas. Siga las instrucciones y espere cinco minutos antes de intentar volver a encenderlo. No use esta chimenea para exteriores si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua. No vierta agua en la chimenea para exteriores. Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calificado a fin de que inspeccione el electrodoméstico y reemplace cualquier pieza del sistema de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua. No encienda ni use la unidad a gas si las rocas volcánicas están mojadas. Asegúrese de que las rocas volcánicas estén completamente secas antes de encender, ya que el calor intenso puede hacer que las rocas se agrieten o exploten. No intente desconectar el regulador de gas ni otra conexión de gas mientras use la chimenea para exteriores. No manipule la chimenea para exteriores hasta que esté cerrada y totalmente fría. Debe desconectar el tanque de gas propano cuando no use la chimenea para exteriores. No guarde un tanque de gas propano vacío o desconectado debajo o cerca de la chimenea para exteriores, o cerca de cualquier otro electrodoméstico. Si almacena la chimenea para exteriores en el interior, retire el tanque de gas propano y déjelo en el exterior. Retire la batería cuando no use la chimenea para exteriores por un período prolongado. Limpie los contactos de la batería y los del dispositivo antes de instalar la batería. No agrande los orificios de la válvula ni los puertos del quemador cuando los limpie. No use esta chimenea para exteriores en vehículos o embarcaciones marinas. Siempre haga funcionar el electrodoméstico en áreas exteriores de suelo plano. Retire la cubierta de PVC de la chimenea para exteriores antes de hacer funcionar el electrodoméstico. No coloque la cubierta de PVC sobre la chimenea para exteriores hasta que esté apagada y completamente fría. 14 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Después de un período de almacenamiento o desuso, revise si hay fugas de gas u obstrucciones en los quemadores de la chimenea para exteriores antes de usarla. • Los niños nunca deben usar la chimenea para exteriores de propano. Vigile a los niños cuando se encuentren cerca del electrodoméstico. • Mantenga el tanque de gas a una distancia de 1,52 metro, como mínimo, de la chimenea para exteriores cuando esté encendida. • La presión máxima de suministro de gas es de 250 psi. • No se debe colgar, colocar sobre o cerca del electrodoméstico ropa ni otros materiales inflamables. • Cualquier protector u otro dispositivo de protección que se haya retirado para dar mantenimiento al electrodoméstico se debe volver a colocar antes de hacerlo funcionar. • Solo una persona calificada debe realizar la instalación y reparación del electrodoméstico. Este electrodoméstico se debe revisar todos los años. Es posible que se requiera una limpieza más frecuente, según sea necesario. Es esencial que mantenga limpios el compartimiento del control, los quemadores y los pasajes de circulación de aire del electrodoméstico. • Inspeccione el quemador antes de cada uso de la chimenea para exteriores. Si existen daños evidentes, deberá reemplazar el quemador antes de usar esta chimenea para exteriores. • Inspeccione la manguera antes de cada uso de la chimenea para exteriores. Si la manguera presenta signos de roturas, abrasión, cortes o daños, no use la chimenea para exteriores. Arregle la manguera como corresponde antes de usar el electrodoméstico. • Mantenga la manguera fuera de áreas donde las personas puedan tropezarse con esta o de áreas donde la manguera pueda estar sujeta a daños accidentales. • Tanto niños como adultos deben estar informados sobre los peligros de las altas temperaturas de la superficie y deben permanecer alejados para evitar quemaduras o que se incendie la ropa. • Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños pequeños cuando se encuentren en el área de este electrodoméstico. • La fabricación y marcado del tanque de suministro de gas propano líquido debe cumplir con las especificaciones para este tipo de tanques del Departamento de Transporte de EE.UU. (DOT, por sus siglas en inglés) o la Ley Nacional de Canadá CAN/CSA-B339, tanques de gas PL, esferas y t ubos para el Transporte de Mercancías Peligrosas; y la Comisión. • El tanque de gas PL debe estar equipado con un dispositivo de prevención de sobrellenado (OPD, por sus siglas en inglés) y una conexión para el tanque de gas QCCI o Tipo 1 (CGA810) homologado. Aviso: Solo use el regulador de presión y la manguera de montaje provistas con esta Fogata a Gas. Repuestos del regulador de presión y la manguera de montaje deberan ser especificadas o provistas por BOND MANUFACTURING CO. Revise la manguera antes de cada uso del aparato. Si la manguera tiene indicios de craqueos, abrasión, cortes o daños de cualquier tipo,no use el aparato. Repare o reemplace la manguera según la necesidad antes de usar el aparato. Para obtener ayuda con la reparación o el reemplazo de la manguera, póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-2663. Utilice sólo piezas de repuesto del fabricante. Precaución: Este artículo de calefacción no deberá utilizarse sobre plataformas de madera artificial o compuesto de plástico. 15 ¡ADVERTENCIA! * Ne pas allumes les gaz ou utilisez ci les pierres en lava sont mouiller. Assurer que les pierres en lava sont complè tement sec avant d'allumer, parce que la chaleur peu fêler les pierres en lava. * Las piedras de lava podrían golpear la cara o los ojos de alguien durante el arranque inicial de la unidad, luego se ruega mantenerse fuera de la fuente de fuego durante los primeros 20 minutos después del encendido. Garantía y Información sobre la Instalación: La garantía de Bond se anulará por Bond y Bond no se hará respensable por los actos siguientes: ►Modificación de la mesa de gas y/o de los componentes, incluyendo la unidad de válvula de suministro de gas. ►Uso de cualquier componente no fabricado o aprobado por Bond. ►Uso y instalación con fines ajenos a los indicados en las instrucciones de este manual. Accesorios PIEZA DESCRIPCION CTD A PIEDRAS DE LAVA 3 KGS B BATERIA(AAA) 1PZA C PUERTA 1PZA D MESA DE GAS 1PZA E TAPA DE PLASTICO 1PZA 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE * Por favor quédese con este manual del usuario para referencia futura. Qoemador *Si usted abrió el cartón y sacó todos los paquetes, por favor ignore PASOS 1 y 2. Véase el PASO 3 directamente. PASO 2. PASO 1. (1) Vuelque las cabezas de la mesa de gas en terreno plano. (1)Abra el cartón y vuélquelo cabeza abajo, asegurándose que las 4 piezas del cartón se abran como abajo Figura (2) Corte la cinta de atadura en la goma espuma y quite toda PASO 1. (2) Levante el cartón con cuatelo y tome cuidado con los accesorios de adentro que puedan caer. Saque la caja con las piedras de lava. (3) Saque todo material de embalaje menos la goma espuma encima de la mesa de gas. Véase Figura la goma espuma encima de la mesa de gas. (3) Corte el lazo que sujeta el regulador a la base de metal y librelo para instalarlo al tanque de Propano.Véase Figura PASO 2. PASO 1. PASO 3. (I) Revise cada parte antes de usar el producto. Asegúrese que el sistema de suministro de gas esté "APAGADO" antes de montar. Véase Figura A. (II) Abrir la puerta de almacenamiento en la fogata a gas para el tanque de gas. Véase Figura A. (III) Poner el tanque de gas en la base de metal. Asegúrese que el tanque de gas esté completamente encima de la base de metal.Véase Figura D. Gire el tornillo de mariposa en la parte exterior de la base de metal en sentido de las agujas del reloj para asegurar el tanque de gas. Véase Figura E. (IV) Localizar la pila y primero quitar la tapa de plástico. Desenroscar la tapa de goma del Encendedor Eléctrico, colocar la bateria AAA al estuche del pilas. Asegúrese que el polo positivo ("+") quede hacia la tapa. Enrosque la tapa del estuche de baterias ajustadamente. Véase Figura B. (V) Coloque las piedras de lava uniformemente en la mesa de gas encima de la mesa de gas. Véase Figura C. NO TAPE EL TAMIZ METALICO DEL ENCENDEDOR al colocar las piedras de lava en el plato hondo de la mesa de a gas. Siempre mantenga la Cortina Protectiva visible. ** Conecte la Válvula Reguladora de Presión al tanque de gas. Véase Figura F. 1) Gire la válvula del cilindro en sentido de las agujas del reloj para cerrar el suministro de gas en el tanque de gas. 2) Enrosque el Tornillo Regulador de Conexión a mano solamente en sentido de las agujas del reloj. Asegúrese que quede ajustado. F 18 Véase ADVERTENCIAS y Figuras : ADVERTENCIA Este tamiz metálico debe quedar libre y limpio de obstrucciones en todo momento para asegurar funcionamiento propio. ADVERTENCIA El quemador de la mesa de gas debe estar completamente cubierto por piedras de lava. De lo contrario, la llama quedará extinguida de vez en cuando. Vé ase la Figura CORRECTA e INCORRECTA para referencia. CORRECTA INCORRECTA Haga una prueba de escape en un area con buena ventilación afuera y donde no pueda haber ninguna chispa. Quite la bateria del encendedor. Abra la válvula del tanque completamente (en sentido contrario a las agujas del reloj). Apague la válvula "prendido/apagado en el aparato a la posición "apagado" para presurizar el montaje de la manguera. Use agua con jab ón para revisar todos los escapes de las conexiones antes de prender el aparato. Si se encuentra un escape, apague la vá lvula del tanque y no use el aparato hasta que se lo pueda arreglar. CONSEJOS: Antes de empezar PARA ENCENDER ● Lea las instrucciones a fondo. ● Revise y asegúrese que ● Para referencia futura, guarde esta hoja de instrucciones. Antes de cada uso, revise todas las mangueras. Reemplaze cualquier manguera que tenga señales de haber sido cortada, desgastada, o abrasión. (1) Gire la válvula del cilindro en el tanque de gas en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir el suministro de gas. OFF (2) Cierre la puerta del almacenamiento para el tanque de gas en la mesa de gas . (3) Encienda la mesa de gas tomando los pasos siguientes: LOW IGNITER-PUSH HIGH A. Presione y agarre el Encendedor Eléctrico. Mientras tanto, empuje y gire el Botón de Control en sentido contra las agujas del reloj a la posición "BAJO". Continuar presionando el Botón de Control para encender el quemador. B. Después de encender, suelte el Encendedor Eléctrico. Continue presionando y agarre el Botón de Control por 45 segundos. C. Si el encendedor NO Toma lugar inmediatamente en cuestión de segundos, empuje y gire el Botón de Control Knob en sentido de las agujas del reloj a la posición "APAGADO". Espere 5 minutos y repita el proceso de encender como explicado de A a C. Aviso:*Si el quemador no enciende con la válvula abierta, el gas continuará a fluir del quemador y podrá causar fuego accidentalemente con riesgo de daño. Observar la altura de la llama al encender: La llama deberá ser posiblemente de un color amarillo/azul con una altura de entre 2 a 10 pulgadas (6 - 25 centímetros). 19 PARA EXTINGUIR ※ Presionar el Botón de Control y girar en sentido de las agujas del reloj a la posición de "APAGADO". ※ Girar la válvula del cilindro en el tanque de gas en sentido de las agujas del reloj para cerrar el suministro de gas si no se usará por un espacio de tiempo prolongado. (Véase figura abajo) OFF LOW IGNITER-PUSH HIGH CUIDADO USUAL ※ Mantenga su mesa de gas libre y limpia de materiales combustibles. ※ Visualmente revise el quemador de obstruccciones, mantener la hoguera libre y limpia de escombros. ※ Después que el quemador y las piedras de lava se hayan enfriado totalmente, use un cepillo suave para deshacerse de manchas pequeñas, suciedad y polvo. Limpiar con un trapo suave. MANCHAS REBELDES ※ Manchas rebeldes, descoloración y posiblemente agujeros por el óxido pueden resultar por exposición a severas condiciones externas. ※ Tenga cuidado que ningún polvo ni solvente entre en contacto con piezas pintadas o de plástico ya que se pueden dañar. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO  Almacene la mesa de fuego en un lugar seco y fresco, fuera de la luz directa del sol.  Asegúrese de que el suministro de gas y la mesa de fuego estén apagados antes de cambiar la pila. Se ruega consultar el proceso de inserción de la pila.  Proteja su mesa de fuego con la funda cuando no esté en uso.  Hay que desconectar la bombona de propano y sacarla de la mesa de fuego antes de poder almacenar la mesa de fuego adentro.  Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto provistos o aprobados por el fabricante. De otra manera, la garantía de este producto queda inválida y pueden resultar condiciones peligrosas.  Por favor contacte al fabricante para información acerca de piezas de repuesto, mangueras, termopares, encendedores, rocas de lava, etc. 20 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA El perno de encendido y el quemador están húmedos. La pila de encendido está insertada incorrectamente. El perno de encendido está agrietado o roto. ACCIÓN CORRECTIVA Seque con un trapo. Compruebe que la pila esté colocada correctamente. Llame al servicio al cliente para obtener una pieza de repuesto. La mesa de fuego Vuelva a conectar el cable a no se enciende. Un cable de electrodo está la caja de encendido ubicada dentro de la base de mesa suelto o desconectado. atrás del botón de encendido. Un cable de electrodo provoca un cortocircuito Llame al servicio al cliente para obtener entre la válvula y el perno una pieza de repuesto. de encendido. Compruebe si la bombona de gas esté Ningún flujo de gas vacía. Si es así, reemplácela. El regulador no está Revise la conexión a la bombona de gas completamente conectado LP. a la bombona. El flujo de gas está Revise la manguera en busqueda de obstruido. curvas bruscas y vueltas. El quemador no Telas de araña o nidos de se enciende con insectos en el venturi (final Limpie el tubo de venturi. un cerillo. del tubo del quemador). Introduzca un sujetapapel abierto en cada boca del quemador para limpiarlos. Asegúrese de que la mesa de fuego esté Las bocas del quemador apagada y que todas partes estén están atascadas. enfriadas antes de tratar de limpiar las bocas del quemador. Asegúrese de que todas las bocas del La mesa de fuego La llama está obstruida en quemador estén libres de rocas de lava o emita mucho las bocas del quemador. de residuos para permitir la libre humo negro circulación del gas. cuando está La manguera del regulador Revise la manguera del regulador en encendido. está aplastada. busqueda de curvas bruscas y vueltas Compruebe si la bombona de gas esté Ningún flujo de gas vacía. Si es así, reemplácela. Gire el botón de control a la posición ‘OFF’, cierre la válvula de la bombona de gas LP y desconecte el regulador de la bombona. Gire el botón de control a Caída repentina El dispositivo de seguridad ‘HIGH’. Espere un minuto. Gire el botón del flujo de gas de exceso de flujo se ha de control a la posición ‘OFF’. Vuelva a activado. conectar el regulador a la bombona de gas LP. Abre lentamente la válvula de la bombona. Encienda la mesa de fuego como indicado en la sección ‘Para Encender.’ 21 La llama se apaga. Vientos fuertes o racheados Aumente la altura de la llama a ‘High’. Compruebe si la bombona de gas esté Ningún flujo de gas vacía. Si es así, reemplácela. El dispositivo de seguridad Véase ‘Caída repentina del flujo de gas’ de exceso de flujo se ha arriba. activado. Falta de uniformidad en la llama o la llama Las bocas del quemador no sale de la están atascadas. totalidad del quemador. Véase ‘El quemador no se enciende con un cerillo’ arriba. SI TIENE PREGUNTAS O DUDAS SE RUEGA LLAMAR A BOND SIN CARGOS al 1-866-771-BOND(2663) O PARA ACELERAR SU PEDIDO NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTRÓNICO AL [email protected] O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB BAJO ATENCIÓN AL CLIENTE CUSTOMER SERVICE SUPPORT www.bondmfg.com BOND MANUFACTURING CO. 1700 West 4th Street, Antioch, CA 94509 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

BOND MANUFACTURING 66770BOND Guía del usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas