Troy-Bilt 12AM2MR766 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Cortadora de césped con tracción en las
cuatro ruedas
Prácticas de Operación Seguras • Montaje • Funcionamiento • Servicio y Mantenimiento
Manual del OperadOr
NOTA: Este Manual del Operador corresponde a varios modelos. Las características pueden variar según los modelos. No todas las
características que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos y el modelo que se ilustra aquí puede diferir del suyo.
ADVERTENCIA
Lea y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad de este manual antes de intentar operar esta
máquina.
Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo
contienen o liberan sustancias químicas que el estado de California considera que pueden producir cáncer,
defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
Registro de Información del Producto
Antes de configurar y hacer funcionar su nueva
cortadora de césped, por favor localice la placa
de modelo en el equipo y registre la información
en el espacio de la derecha. Encontrará la
placa de modelo parándose en la posición del
operador y mirando sobre la parte posterior de
la plataforma. Necesitará esta información si
tiene que solicitar soporte técnico a través de
nuestro sitio web, el Departamento de Atención
al Cliente, o de un distribuidor local de servicio
autorizado.
Número de modelo
Número de serie
Inglés (English) .......................................................................................................................Página 2
Español ................................................................................................................................Página 22
Francés (Français) .................................................................................................................Página 43
23
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
INFORMACIÓN GENERAL
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones que figuran
sobre la cortadora de césped y en los manuales antes de
intentar armar la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un
lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para
solicitar repuestos.
2. Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado de
los mismos.
3. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen
esta cortadora de césped. Los niños de 14 años en adelante
deben leer y entender las instrucciones y prácticas de operación
seguras contenidas en este manual y sobre la cortadora de
césped, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
4. Nunca permita que los adultos operen esta cortadora de césped
sin recibir antes la instrucción apropiada.
5. Almacene la cortadora en una zona limpia y seca. No la
almacene cerca de productos corrosivos, como por ejemplo
fertilizantes.
6. Si se presentan situaciones que no están previstas en este
manual, sea cuidadoso y use el sentido común. Póngase en
contacto con su representante de atención al cliente para
obtener ayuda.
7. De conformidad con la Comisión de Seguridad de Productos
para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este
producto tiene una vida útil estimada de siete (7) años, en
condiciones normales de uso. Al final de su vida útil, se debe
solicitar una inspección del producto anualmente a fin de
asegurarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad
funcionen adecuadamente, de manera segura y no estén
excesivamente desgastados. Si no lo hace, puede ocasionar
accidentes, lesiones o la muerte.
PREPARATIVOS ANTERIORES AL USO
1. Revise minuciosamente el área donde se va a usar la cortadora
de césped. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos,
juguetes y otros objetos extraños con los que podría tropezar o
que podrían ser arrojados por la cuchilla. Los objetos arrojados
por la máquina pueden producir lesiones personales graves.
2. Para evitar lesiones por contacto con la cuchilla o un objeto
arrojado, permanezca en la zona del operador detrás de
las manijas de la cortadora. Indique a los asistentes que
permanezcan al menos a 75 pies (23 metros) de la cortadora
mientras está en funcionamiento. Mantenga a observadores,
niños y mascotas en interiores durante el funcionamiento de la
cortadora de césped. Detenga la cortadora de césped si alguien
entra en la zona.
3. Esté atento a la cortadora de césped y a la dirección de descarga
de los aditamentos y no apunte la descarga de la cortadora en
dirección a nadie.
4. Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o anteojos de
seguridad mientras opera la máquina y mientras la ajusta o
repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir
lesiones graves en los ojos.
5. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, y
pantalones y camisas ajustados. Las ropas sueltas, las alhajas y
el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. Se
recomienda vestir camisas y pantalones que cubren brazos y
piernas y usar zapatos con puntera de acero.
6. Nunca opere la cortadora descalzo, con sandalias, zapatos
resbalosos o livianos (por ej. de lona).
7. Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene el
depósito no más de 1” (2.5 cm) por debajo de la base del cuello
de llenado dejando espacio para la expansión del combustible.
8. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien.
9. Use sólo implementos y accesorios que el fabricante haya
aprobado para esta cortadora de césped. Lea, comprenda y siga
todas las instrucciones incluidas con el accesorio o implemento
aprobado.
FUNCIONAMIENTO
1. Las estadísticas indican que los operadores mayores de 65
años se ven involucrados en un alto porcentaje de lesiones
relacionadas con cortadoras de césped. Estas personas deben
evaluar su capacidad para operar la cortadora de césped de
manera suficientemente segura para protegerse a sí mismos y a
otros de lesiones graves.
2. Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora
sobre los pies durante una caída provocada al patinarse o
tropezarse. No se sostenga de la cortadora si se está cayendo,
suelte la manija inmediatamente.
3. Nunca tire la cortadora hacia usted mientras camina. Si debe
retroceder con la cortadora para evitar una pared u obstáculo,
mire primero abajo y atrás para evitar tropezarse y luego siga
estos pasos:
ADVERTENCIA
Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, pueden poner en peligro su
seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual
antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones
personales.Cuando vea este símbolo, ¡PRESTE ATENCIÓN A LA ADVERTENCIA!
PELIGRO
Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las prácticas de operación seguras contenidas en este manual. Al
igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves.
Esta máquina es capaz de amputar dedos, manos y pies y de arrojar residuos. De no respetar las instrucciones de seguridad
siguientes, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.
24
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
a. Apártese de la cortadora hasta estirar completamente sus
brazos.
b. Asegúrese de estar en equilibrio y bien parado.
c. Tire de la cortadora lentamente hacia usted, no más allá de
la mitad de la distancia que los separa.
d. Repita estos pasos según sea necesario.
4. No engrane el control de la transmisión (si se incluye) mientras
enciende el motor.
5. El control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca
intente anular su funcionamiento. De hacerlo, el dispositivo de
seguridad quedaría inoperativo y podrían producirse lesiones
personales por el contacto con la cuchilla giratoria. El control de
la cuchilla debe funcionar bien en ambas direcciones y regresar
automáticamente a la posición desengranada cuando se lo
suelta. La cuchilla continúa rotando por hasta tres segundos
después de que se suelta el control de las cuchillas. Nunca
coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta
que esté seguro que la cuchilla ha dejado de girar.
6. Si la cortadora de césped comienza a vibrar de forma extraña,
detenga el motor y busque inmediatamente la causa. La
vibración generalmente advierte que hay algún problema.
7. Nunca opere la cortadora sin estar en su lugar y funcionando
el escudo apropiado, la cubierta de descarga, el colector
de césped, el control de la cuchilla u otros dispositivos de
seguridad y protección. Nunca opere la cortadora si los
dispositivos de seguridad están dañados. De lo contrario
podrían producirse lesiones personales.
8. Cuando encienda el motor, jale de la cuerda lentamente hasta
que sienta resistencia, luego jale rápidamente. El repliegue
rápido de la cuerda de arranque (retroceso o rebote) le jalará
la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted
tarda en soltarla. Puede llegar a causar huesos rotos, fracturas,
hematomas y esguinces.
9. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias
ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con la(s)
cuchilla(s) puede amputar manos y pies.
10. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos
ocultos. Los terrenos desnivelados u objetos ocultos pueden
causar derrapes y/o caídas. El césped alto puede ocultar
obstáculos.
11. La cortadora está diseñada para cortar césped residencial
normal, con una altura no mayor a 7” (17.5 cm). No intente
cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) ni
pilas de hojas secas.
12. Planifique el patrón de corte para evitar que la descarga de
material se realice hacia caminos, veredas, asistentes, etc. Evite
descargar material contra una pared u obstrucción, ya que
esto podría hacer que el material descargado rebote contra el
operador.
13. Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga
completamente antes de retirar el colector de césped o de
destapar la tolva. La cuchilla de corte sigue girando por hasta
tres segundos después de soltar el control de la cuchilla. Nunca
coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta
que esté seguro de que el motor está apagado y la cuchilla ha
dejado de girar.
14. Una puerta de descarga, tolva o adaptador para abono faltante
o dañado puede provocar lesiones por contacto con la cuchilla o
por objetos arrojados.
15. Nunca opere la cortadora de césped si no están bien colocados
la puerta de descarga, la tolva, el adaptador para abono o el
colector de césped completo.
16. Detenga la cuchilla de la cortadora de césped cuando cruce
caminos o senderos de gravilla y cuando no esté cortando el
césped.
17. Corte el césped solamente con luz de día o con una buena luz
artificial.
18. No opere la cortadora de césped estando bajo los efectos del
alcohol o de drogas.
19. El silenciador y el motor están a temperatura muy alta y pueden
provocar lesiones graves por quemaduras. No los toque. Deje
que se enfríe la cortadora de césped al menos durante cinco
minutos antes de almacenarla o intentar cualquier tarea de
mantenimiento.
20. Nunca encienda un motor en interiores o en espacios cerrados o
con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de
carbono, un gas inodoro y letal.
NIÑOS
1. Si el operador no está atento a la presencia de niños, se pueden
producir accidentes trágicos. Por lo general a los niños les
atraen las cortadoras y la actividad de cortar el césped. Los
niños no son conscientes de los peligros. Nunca asuma que los
niños permanecerán donde los vio por última vez.
2. Mientras la cortadora está en funcionamiento, mantenga a
observadores, niños y mascotas en interiores bajo la atenta
supervisión de un adulto responsable que no sea el operador.
Detenga la cortadora de césped si alguien entra en la zona.
3. Esté alerta y apague la cortadora si un niño u observador
ingresa al área.
4. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen
esta cortadora de césped. Los niños de 14 años en adelante
deben leer y entender las instrucciones y prácticas de operación
seguras contenidas en este manual y sobre la cortadora de
césped, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
5. Esta cortadora de césped es un equipo motorizado de precisión,
no un juguete. Por lo tanto, tenga mucho cuidado en todo
momento. Esta cortadora de césped fue diseñada para realizar
una sola tarea: cortar el césped. No la utilice para ningún otro
fin.
6. Tenga mucho cuidado al aproximarse a esquinas ciegas,
puertas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan
obstaculizarle la vista de un niño que pudiese correr al
encuentro de la cortadora.
7. Mantenga a los niños alejados de motores en marcha o
calientes. Pueden sufrir quemaduras al tocar un motor o
silenciador caliente.
8. Si su cortadora de césped viene equipada con una Llave
Pulsadora de Encendido Eléctrico, quite la llave cuando deje
sola la cortadora para evitar que una persona sin autorización
la maneje. Asegúrese de que la llave quede fuera del alcance de
niños pequeños.
25
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES PARA CORTADORAS
DE EMPUJE
1. Las pendientes son un factor importante en los accidentes
ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir lesiones
graves o incluso la muerte. Todas las pendientes requieren
precaución extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no
corte el césped.
2. Para su seguridad, antes de usar la cortadora de césped mida
cualquier pendiente que haya. Use un dispositivo de medición
de pendientes además del indicador de pendiente que se
incluye como parte de este manual para medir las pendientes
antes de operar esta cortadora de césped en una zona inclinada
o con pendientes. Para medir las pendientes, también se
pueden usar aplicaciones de teléfonos inteligentes. Si la
pendiente es de más de 15º (25%) medida por el indicador de
pendiente o un dispositivo de medición de pendientes, no haga
funcionar esta cortadora de césped en ese sector pues podría
causar lesiones graves.
3. No corte el césped en pendientes de más de 15 grados (25%).
4. Siempre corte el césped de forma transversal a la pendiente,
nunca hacia arriba y hacia abajo.
5. La cortadora de césped podría acelerarse al colocarla cuesta
abajo, siempre debe colocarla cuesta arriba. Mantenga siempre
el control de la cortadora de césped.
6. No corte el césped húmedo. Si no está firmemente parado,
podría resbalarse.
7. No opere la cortadora de césped en ninguna condición en la que
se comprometan la tracción o estabilidad. Asegúrese siempre
de estar bien afirmado. Si resbala y cae puede lesionarse
gravemente. Si siente que pierde el equilibrio o deja de estar
bien afirmado, suelte inmediatamente la manija de control de
la cuchilla y la cuchilla dejará de girar en tres (3) segundos.
8. Manténgase a por lo menos 3 pies (1 metro) de barrancos,
zanjas o terraplenes o del borde del agua. Podría perder el
equilibrio o dejar de estar bien afirmado.
INCENDIOS Y COMBUSTIBLE
1. Sea sumamente cuidadoso al manipular gasolina para
evitar lesiones personales y daños materiales. La gasolina es
sumamente inflamable y sus vapores son explosivos. Si se
derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar
gravemente ya que se podría prender fuego. Lávese la piel y
cámbiese de ropa de inmediato.
2. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de
encendido.
3. Use sólo un recipiente de combustible (gasolina) portátil
aprobado. Use sólo recipientes certificados por EPA, CARB y/u
OSHA.
4. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue combustible
mientras el motor está caliente o en marcha. Deje que el motor
se enfríe por lo menos cinco minutos antes de volver a cargar
combustible.
5. Nunca cargue combustible a la cortadora de césped en
interiores.
6. Nunca guarde la cortadora de césped o el recipiente de
combustible en un espacio cerrado donde haya una llama
abierta, chispas o luz piloto, como por ejemplo de calentadores
de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores de ropa
u otros aparatos a gas.
7. Limpie el combustible que se pueda haber derramado sobre
el motor y la cortadora de césped. Limpie los derrames de
combustible o aceite y elimine los residuos empapados con
gasolina. Traslade la cortadora de césped a otra zona. Espere al
menos 5 minutos antes de arrancar el motor.
8. Para reducir el riesgo de incendio mantenga la cortadora limpia
de pasto, hojas y de acumulación de otros escombros. Siga el
“Programa de Mantenimiento” que figura en la sección Servicio
y Mantenimiento para mantener su cortadora de césped libre
de residuos.
9. Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene el
depósito no más de 1” (25 mm) por debajo de la base del
cuello de llenado, para dejar espacio para la expansión del
combustible.
10. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien.
11. Deje que la cortadora de césped se enfríe por lo menos cinco
minutos antes de cargarle combustible o guardarla.
12. Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo o
camión o caja de remolque con recubrimientos plásticos.
Siempre ubique los recipientes en el piso, lejos del vehículo
antes de llenarlos.
13. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del camión
o remolque y apóyelo en el suelo para llenarlo. Si esto no
es posible, recargue combustible sobre el remolque con un
recipiente portil, en lugar de una boquilla dosificadora de
gasolina.
14. Mantenga la boquilla dispensadora en contacto con el borde del
depósito de combustible o con la boca del recipiente en todo
momento, hasta terminar de cargar. No utilice un dispositivo de
bloqueo/apertura de boquilla.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
1. Mantenga la cortadora de césped en buenas condiciones de
funcionamiento. Reemplace las piezas dañadas o gastadas.
2. Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor
de ninguna manera. Si cambia la configuración del regulador,
el motor podría funcionar a velocidades inseguras. Nunca
modifique el ajuste de fábrica del regulador del motor. No
cambie la configuración del regulador del motor ni acelere
demasiado el motor. El regulador del motor controla la
velocidad máxima segura de funcionamiento del motor.
3. Las cuchillas de las cortadoras de césped son filosas. Envuelva la
cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les
haga mantenimiento.
4. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, compruebe
que la cuchilla y todas las partes móviles se hayan detenido.
Desconecte el cable de la bujía y póngalo de manera que
haga masa contra el motor para evitar que se encienda
accidentalmente.
5. Verifique que la cuchilla se haya detenido por completo dentro
de los tres (3) segundos de operar el control de la cuchilla.
Si la cuchilla no se detiene en menos de tres segundos, su
cortadora de césped debe ser revisada por profesionales de un
distribuidor de servicio autorizado. Consulte el funcionamiento
correcto en la sección Servicio y Mantenimiento.
26
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
6. Controle periódicamente el funcionamiento del sistema de
enclavamiento de seguridad, tal como se describe más adelante
en este manual. Si el sistema de enclavamiento de seguridad no
funciona correctamente, lleve su cortadora de césped a hacerle
un servicio profesional de un distribuidor autorizado.
7. Nunca altere el enclavamiento de seguridad del control
de la cuchilla u otros dispositivos de seguridad. Consulte
el funcionamiento correcto en la sección Servicio y
Mantenimiento.
8. Controle el par de ajuste del perno de montaje del motor y
cuchilla de la cortadora de césped de acuerdo con la sección
Servicio y Mantenimiento de este manual. Además, inspeccione
visualmente la cuchilla en busca de daños (por ejemplo,
desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace la
cuchilla únicamente por la cuchilla del fabricante del equipo
original (O.E.M.)
9. El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del
equipo original puede resultar en un rendimiento inadecuado y
poner en peligro la seguridad.
10. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados
para asegurarse de que la máquina se en
11. uentra en condiciones de funcionamiento seguras. Controle el
ajuste de todos los elementos de ferretería de acuerdo con la
sección Servicio y Mantenimiento.
12. Después de golpear contra algún objeto extraño, detenga el
motor, desconecte el(los) cable(s) de bujía y conecte el motor
a masa. Inspeccione minuciosamente la cortadora de césped
para determinar si está dañada. Repare el daño antes de volver
a arrancar y operar la máquina.
13. Nunca intente ajustar una rueda o la altura de corte ni efectuar
reparaciones mientras el motor está en marcha.
14. Los componentes del colector de césped y la cubierta de
descarga están sujetos a desgaste y daños que podrían dejar
expuestas piezas que se mueven o permitir que se arrojen
objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente
los componentes y reemplácelos inmediatamente por piezas
del fabricante del equipo original (O.E.M.) únicamente. “El uso
de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo
original podría producir un rendimiento inadecuado y además
puede comprometer la seguridad”.
15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones según sea necesario.
16. Respete las leyes y reglamentaciones referentes a la
eliminación correcta de combustible, aceite, etc. para proteger
el medio ambiente.
AVISO SOBRE EMISIONES
Los motores tienen la certificación de cumplimiento de
las reglamentaciones sobre emisiones federales de EPA
y California para SORE (equipo pequeño para uso fuera
de carreteras), funcionan con gasolina normal sin plomo
y pueden incluir los siguientes sistemas de control de
emisiones: Modificación de motor (EM) y catalizador de tres
vías (TWC) si están equipados con esos sistemas.
Cuando sea necesario, los modelos están equipados con
líneas de combustible y depósitos de combustible de baja
penetración para controlar las emisiones por evaporación.
Los modelos de California también pueden incluir un filtro
de carbono. Por favor, póngase en contacto con Atención
al Cliente para obtener información sobre la configuración
del control de emisiones por evaporación para su modelo.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
ADVERTENCIA
Esta cortadora de césped está equipada con un motor de
combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de
un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba
a manos que el sistema de escape del motor esté equipado
con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes
locales o estatales correspondientes (en caso de existir).
Si se utiliza un amortiguador de chispas, el operador
lo debe mantener en condiciones de uso adecuadas.
En el Estado de California, las medidas anteriormente
mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del Código
de Recursos Públicos de California). Es posible que existan
leyes similares en otros estados. Las leyes federales se
aplican en territorios federales.
Puede conseguir el amortiguador de chispas para el
silenciador a través de su distribuidor autorizado de
motores más cercano o poniéndose en contacto con el
departamento de servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio
44136-0019.
INDICADOR DE PENDIENTE CUBIERTA POSTERIOR
ADVERTENCIA
Las pendientes son un factor importante en los accidentes
ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir
lesiones graves. Todas las pendientes requieren precaución
extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte
el césped. No corte el césped en pendientes de más de 15
grados (25%). Siempre corte el césped de forma transversal
a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo.
PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO
EMPINADA Y EVITAR RIESGOS, USE EL INDICADOR DE
PENDIENTE QUE APARECE EN LA CUBIERTA POSTERIOR COMO
SE MUESTRA.
Para comprobar la pendiente, proceda de la siguiente
manera:
1. Abra el manual en la página y dóblela por la línea de puntos.
2. Ubique un objeto vertical que esté sobre la pendiente o detrás
de la misma (p. ej., un poste, un edificio, un cerco, un árbol, etc.)
3. Alinee cualquiera de los lados del indicador de pendiente con
el objeto.
4. Ajuste el indicador hacia arriba o abajo hasta que la esquina
izquierda toque la pendiente.
5. Si hay una separación por debajo del indicador, significa que la
pendiente es demasiado empinada para una operación segura.
27
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
En esta página, se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en esta cortadora de césped. Lea, comprenda y
siga todas las instrucciones que aparecen sobre la cortadora de césped antes de intentar armarla y hacerla funcionar.
Símbolo Descripción
ADVERTENCIA – LEA EL MANUAL DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad que se incluyen en
el manual y sobre la cortadora de césped antes de intentar utilizar esta cortadora. Si no
cumple con lo que indica esta información, se pueden provocar lesiones personales o la
muerte. Conserve este manual en un lugar seguro para usarlo como referencia futura
habitual.
PELIGRO — EVITE LESIONES DE AMPUTACIÓN
No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las
cuchillas puede producir la amputación de manos y pies.
PELIGRO - EVITE ATROPELLAR NIÑOS/LESIÓN POR CONTACTO CON LA CUCHILLA
No corte el césped cuando haya niños u otras personas cerca. Para evitar lesiones por
contacto con la cuchilla o un objeto arrojado, permanezca en la zona del operador detrás
de las manijas de la cortadora. Indique a los asistentes que permanezcan al menos
a 75 pies (23 metros) de la cortadora mientras está en funcionamiento. Mantenga a
observadores, niños y mascotas en interiores durante el funcionamiento de la cortadora
de césped. Detenga la cortadora de césped si alguien entra en la zona.
PELIGRO - EVITE LESIONES POR OBJETOS ARROJADOS
Mantenga a los asistentes al menos a 75 pies (23 metros) durante el funcionamiento de
la cortadora de césped. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás
objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por la(s) cuchilla(s). Nunca opere
la cortadora de césped si no está bien colocada la cubierta de descarga o el colector de
césped completo.
PELIGRO — EVITE DERRAPES Y CAÍDAS EN PENDIENTES
Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por derrapes y
caídas y pueden producir lesiones graves. Todas las pendientes requieren precaución
extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped. No corte el césped en
pendientes de más de 15 grados (25%). Siempre corte el césped de forma transversal a la
pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo.
ADVERTENCIA - LA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor se enfríe por lo menos cinco minutos antes de volver a cargar
combustible.
ADVERTENCIA - LESIÓN POR QUEMADURAS
El silenciador y el motor están a temperatura muy alta y pueden provocar lesiones graves
por quemaduras. No los toque. Deje que se enfríe la cortadora de césped al menos durante
cinco minutos antes de almacenarla o intentar cualquier tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA
Su Responsabilidad: Sólo permita que usen esta máquina eléctrica las personas que lean, comprendan y
respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y en la máquina - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
28
MONTAJE
IMPORTANTE: Esta cortadora de césped se envía sin gasolina
ni aceite en el motor. Antes de poner en marcha u operar su
cortadora de césped, asegúrese de cargar el motor con gasolina
y aceite como se indica en la sección Funcionamiento del manual
del motor.
NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de la
cortadora de césped se hacen observando la máquina desde la
posición de operación.
Desempaque
APERTURA DE LA CAJA DE CARN
1. Corte cada una de las esquinas de la caja verticalmente, de la
parte superior a la base.
2. Saque todas las piezas sueltas:
Colector de Césped (si se incluye)
Aceite del motor
3. Quite el material de empaque suelto.
RETIRO DE LA CORTADORA DE CÉSPED DE LA CAJA
1. Eleve la cortadora de césped desde la parte posterior para
separarla del material de la caja que quede debajo y haga
rodar la cortadora de césped fuera de la caja.
2. Verifique cuidadosamente si en la caja queda alguna parte
suelta.
3. Retire el material de empaque que pudiera estar entre las
manijas superior e inferior.
Montaje de la Cortadora de Césped
Para montar y armar la cortadora de césped, siga los siguientes
pasos:
Montaje de la Manija
Manija de extracción. Consulte la page 28.
Manija de Almacenamiento Vertical. Consulte la page 29.
Montaje de la Manija de Cuerda del Arrancador de
Retroceso
Acople del Colector de Césped (si se incluye)
Colocación del Canal de Descarga Lateral o Soplador de
Descarga Lateral (si se incluye)
Configuración del Arranque Eléctrico (si se incluye)
NOTA: Si fuese necesario, después de montar la cortadora de
césped, consulte los procedimientos en la sección Ajustes.
Handle Assembly
PULLOUT HANDLE
1. Extraiga las perillas o las tuercas de mariposa (a) y los pernos
de carro (b) de la manija o, si se incluye la manija de bloqueo
EZ (c), prosiga al PASO 2 (Figura 1).
NOTA: Las palancas de liberación de la manija plegable EZ-Fold
se envían en posición destrabada.
No afloje o quite
los tornillos de
cabeza hexagonal
.
a
c
b
Figura 1
2. Extraiga los pernos T (d) de los soportes de la manija (Figura 2).
3. Mientras estabiliza la cortadora de césped para que no se
mueva, gire la manija superior (e) hacia arriba (Figura 2). No
prense los cables del control de la transmisión o de la cuchilla
mientras levanta la manija
.
e
d
Figura 2
4. Tire de la manija (e) hacia arriba (Figura 3) hasta que los
orificios de la manija inferior (f) queden alineados con los
orificios de los soportes de la manija (g) (Figura 3 Recuadro,
Corte Transversal de la Plataforma).
NOTA: Cuando tira hacia arriba la manija, no tire de la manija
por completo para evitar que se salga de los soportes de la
manija.
e
g
f
Figura 3
29
MONTAJE
5. Vuelva a ajustar las perillas o las tuercas de aletas (a) y
los pernos de carro (b) que se extrajeron en el PASO 2 en
los orificios inferiores de la manija o trabe las palancas de
liberación de la manija EZ-fold (c) (Figura 4).
d
a c
b
Figura 4
IMPORTANTE: Al trabar la palanca de liberación de la manija
EZ-fold (c) asegúrese de que el indicador de posición (h) quede
alineado con una de las tres posiciones de la manija (i) (Figura 5).
h
i
c
Figura 5
6. Inserte los pernos T (d) que se extrajeron en el PASO 4 a través
de los soportes de la manija y la manija inferior (Figura 4) y
ajuste bien para asegurar la manija en su lugar.
PLEGADO DE LA MANIJA
1. Extraiga las perillas o las tuercas de mariposa (a) y los pernos
de carro (b) de la manija o que se incluyen con la manija de
bloqueo EZ (c), prosiga al PASO 2 (Figura 6).
NOTE: The EZ-Fold handle release levers are shipped in the
unlocked position.
No afloje o quite los tornillos de cabeza hexagonal.
a
c
b
d
Figura 6
2. Extraiga los pernos T (d) de los soportes de la manija (Figura 6).
3. Mientras se estabiliza la cortadora de césped para que no se
mueva, levante y gire suavemente la manija superior hasta
la posición de funcionamiento (Figura 7). Asegúrese de
que la manija inferior esté asentada firmemente sobre los
soportes de la manija. No prense los cables del control de la
transmisión o de la cuchilla mientras levanta la manija.
Figura 7
30
MONTAJE
4. Vuelva a ajustar las perillas o las tuercas de aletas (a) y
los pernos de carro (b) que se extrajeron en el PASO 2 en
los orificios inferiores de la manija o trabe las palancas de
liberación de la manija EZ-fold (c) (Figura 8).
d
a c
b
Figura 8
IMPORTANTE: Al trabar la palanca de liberación de la manija
EZ-fold (c) asegúrese de que el indicador de posición (e) quede
alineado con una de las tres posiciones de la manija (f) (Figura 9).
c
e
f
Figura 9
5. Inserte los pernos T (d) que se extrajeron en el PASO 4 a través
de los soportes de la manija y la manija inferior (Figura 4) y
ajuste bien para asegurar la manija en su lugar.
Montaje de la Manija de Cuerda del
Arrancador de Retroceso
NOTA: La guía de la cuerda está unida al costado derecho de la
manija superior. Afloje la perilla que sujeta la guía de la cuerda
(Figura 10).
1. Sostenga el control de la cuchilla contra la manija superior.
2. Lentamente tire de la manija de la cuerda del arrancador
de retroceso y deslice la cuerda de arranque en la guía de la
cuerda.
3. Ajuste la perilla de guía de la cuerda.
1
2
3
Figura 10
NOTA: En determinadas unidades, utilice las dos abrazaderas de
cable suministradas para ajustar los cables de la transmisión y
control de la cuchilla a la manija inferior (Figura 11).
IMPORTANTE: Para reducir el desgaste y permitir la operación
adecuada, asegúrese de dejar un poco de holgura en la porción
superior de los cables.
Figura 11
31
MONTAJE
Acople del Colector de Césped (si se incluye)
1. Para montar el colector de césped, proceda de la siguiente
manera (Figura 12).
NOTA: Antes de montar el colector de césped, asegúrese que
la bolsa para recortes esté con el lado derecho hacia afuera,
con la etiqueta de advertencia hacia afuera.
a. Coloque la bolsa sobre el marco de modo que el lado de
plástico negro quede en el fondo.
b. Deslice los canales plásticos (a) de la bolsa para recortes
sobre el bastidor (b).
a
b
Figura 12
2. Para acoplar el colector de césped siga los pasos a
continuación (Figura 13):
a. Eleve la puerta de descarga trasera (a).
b. Extraiga el adaptador para abono trasero (b) (si se
incluye).
c. Coloque el colector de césped dentro de las ranuras de los
soportes de la manija (c). Baje la puerta de descarga de
modo que quede apoyada sobre el colector de césped.
NOTA: Para sacar el colector de césped, levante la puerta trasera
de descarga de la cortadora de césped. Levante el colector de
césped hacia afuera de las ranuras en los soportes de la manija.
Vuelva a colocar el adaptador para abono trasero (si se incluye).
Suelte la puerta de descarga trasera para permitir que la misma
cierre la abertura trasera de la cortadora de césped
.
b
a
c
c
a
Figura 13
Colocación del Canal de Descarga Lateral
o del Soplador de Descarga Lateral (si se
incluye)
La cortadora de césped se envía como abonadora. Si se hace la
conversión a descarga lateral o a soplador de descarga la lateral,
asegúrese de que se haya extraído el colector de césped, que esté
colocado el adaptador para abono trasero (si se incluye) y que la
puerta de descarga trasera está cerrada.
1. Eleve el adaptador para abono (Figura 14).
2. Deslice los dos ganchos del canal de descarga lateral (a) o
del soplador de descarga lateral (b) debajo del pasador de
bisagra del adaptador para abono. Baje el adaptador para
abono.
IMPORTANTE: No retire adaptador para abono lateral en
cualquier momento.
a
b
1 1
2 2
Figura 14
NOTA: Algunos canales de descarga lateral incluyen un sujetador
para asegurar el canal de descarga a la manija. Si se incluye, el
canal de descarga lateral puede asegurarse a la manija cuando no
está en uso (Figura 15).
Figura 15
32
AJUSTES
Configuración del Arranque Eléctrico (si se incluye)
NOTA: Extraiga el precinto para cables (a) de alrededor de la
caja para baterías. Se usa un precinto para cables para envíos
únicamente (Figura 16).
a
Figura 16
Ajustes de la altura de corte
NOTA: La palanca de ajuste de altura de corte delantera se ubica
encima de la rueda delantera derecha. La palanca de ajuste
de altura de corte trasera se ubica encima de la rueda trasera
izquierda (Figura 17).
NOTA: En los cortacésped con ruedas bajas, las palancas de ajuste
de altura se mueven en la dirección contraria para realizar el
ajuste; en las cortadoras con ruedas altas, las palancas se mueven
en la misma dirección.
1. Tire cuidadosamente de la palanca de ajuste de altura hacia
afuera en dirección a la rueda (la cortadora de césped tenderá
a caer cuando se mueve la palanca hacia afuera).
2. Mueva la palanca a la posición deseada para cambiar la altura
de corte.
3. Libere la palanca hacia la plataforma.
IMPORTANTE: Todas las ruedas deben ser colocadas en la misma
posición. Cuando el terreno es agreste o irregular, mueva cada
palanca de ajuste de altura a una posición más alta. Esto evitará
que corte el césped demasiado cerca del suelo.
1
3
2
Más alta
Más
baja
Más
alta
Más
baja
1
2
3
Figura 17
Ajuste de la Inclinacn de la Manija (si se
incluye)
Para conveniencia de funcionamiento, usted puede ajustar
la inclinación de la manija. Proceda de una de las siguientes
maneras.
MANIJAS EXTRAÍBLES
1. Retire las perillas o tuercas de mariposa y pernos de cabeza
redonda de la manija (Figura 18).
2. Coloque la manija en una de las tres posiciones que sea más
cómoda (recuadro de la Figura 18).
3. jela en su posición con las dos perillas o tuercas de mariposa
y pernos de cabeza redonda retirados en el Paso 1.
1
2
Figura 18
MANIJAS DE ALMACENAMIENTO VERTICAL
1. Destrabe las dos palancas de liberación de manija (recuadro
de la Figura 19).
2. Mueva la manija superior (a) para alinear el indicador de
posición (b) con la posición más cómoda de las tres posiciones
de manija (c).
3. Trabe las dos palancas de liberación de manija (recuadro de
la Figura 19).
Unlock
Lock
c
b
a
Figura 19
33
FUNCIONAMIENTO
A
F
E
G
N
D
M
H
I
J
K
L
C
B
D
Figura 20
Features
A. CONTROL DE LA CUCHILLA
El control de la cuchilla está unido a la manija superior de la
cortadora. Para hacer funcionar la cortadora de césped, presione
el control de la cuchilla contra la manija superior. Para detener la
cuchilla y el motor, suelte el control de la cuchilla.
ADVERTENCIA
El control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad.
Nunca intente anular su funcionamiento.
B. CONTROLES DE DOBLE PALANCA O
C. GANCHOS DE CONTROL DOBLES DE LA TRANSMISIÓN
Los ganchos de control dobles de la transmisión están ubicados
arriba de la manija superior y se usan para engranar las
transmisiones.
Oprima el gancho de control derecho para engranar la
transmisión de las ruedas traseras.
Oprima el gancho de control derecho para engranar la
transmisión de las ruedas traseras.
Si se sueltan completamente ambos ganchos de control, la
cortadora de césped funciona a menor velocidad o se detiene.
D. PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA DE CORTE
La palanca de ajuste de altura de corte delantera se ubica encima de la
rueda delantera derecha. La palanca de ajuste de altura de corte trasera
se ubica encima de la rueda trasera izquierda. Para ajustar la altura de
corte, consulte el Ajuste de la altura de corte en la página 32.
E. ARRANCADOR DE RETROCESO
El arrancador de retroceso está unido a la manija superior derecha. Para
arrancar la unidad colóquese detrás de la misma y tire del cordel del
arrancador de retroceso.
F. LLAVE-BOTÓN DEL ARRANCADOR ELÉCTRICO (SI SE
INCLUYE)
La llave-botón del arrancador eléctrico se encuentra sobre el lado
derecho de la manija superior. Es una llave-botón que se puede
extraer y un botón pulsador, y se provee solo en los modelos de
arranque eléctrico.
NOTA: Retire la llave cuando la cortadora de césped no esté
siendo supervisada o esen almacenamiento para evitar el
funcionamiento no autorizado. Mantenga la llave en un lugar
seguro, fuera del alcance de los niños.
34
FUNCIONAMIENTO
1. Agregue el aceite provisto antes de arrancar la cortadora
de césped la primera vez, como se indica en el Manual del
operador del motor.
2. Llene el motor con gasolina como se indica en el Manual del
operador del motor.
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La
gasolina es sumamente inflamable y sus vapores son
explosivos. Nunca agregue combustible a la máquina en
espacios cerrados ni mientras el motor está caliente o
funcionando. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras
fuentes de combustión.
Para Encender el Motor
ADVERTENCIA
Asegúrese de que ninguna persona aparte del operador
permanezca cerca de la cortadora de césped mientras
arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda el
motor en interiores o en espacios cerrados o con poca
ventilación. El escape del motor contiene monóxido de
carbono, un gas inodoro y letal. Mantenga las manos,
los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes
móviles del motor y de la cortadora.
Consulte el Manual del Operador del Motor para obtener
instrucciones sobre cómo arrancar y parar el motor.
Para Detener el Motor
Suelte el control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla.
NOTA: Si su cortadora de césped viene equipada con una Llave-
Botón de Encendido Eléctrico, saque la llave cuando deje sola la
cortadora de césped sin supervisión para evitar que alguien la
use sin autorización.
ADVERTENCIA
Espere a que la cuchilla se haya detenido por completo
antes de hacer cualquier trabajo en la cortadora o de
retirar el colector de césped.
Compruebe que el tiempo de detención de la cuchilla
esté dentro de los 3 segundos. Si la cuchilla no se detiene
al cabo de 3 segundos, comuníquese con su Centro de
Atención.
G. COLECTOR DE CÉSPED (SI SE INCLUYE)
El colector de césped, que está ubicado en la parte trasera de
la cortadora, se usa para embolsar los recortes del césped para
desecharlos. Cuando se llena la bolsa, retírela a través de las
manijas y vacíela antes de seguir cortando.
H. ADAPTADOR PARA ABONO (SI SE INCLUYE)
El adaptador para abono está ubicado en el costado derecho de la
cortadora y se usa para fines de abono (recirculando los recortes
de regreso a la tierra).
I. ADAPTADOR PARA ABONO TRASERO (SI SE INCLUYE)
En determinadas cortadoras de césped, el adaptador para abono
(si se incluye) es un componente separado. Si se incluye, este
adaptador para abono se debe instalar en la parte trasera de
descarga para embolsado si se usa la cortadora de césped como
abonadora (recirculando los recortes de regreso a la tierra) o
descharga lateral.
J. CANAL DE DESCARGA LATERAL (SI SE INCLUYE)
El canal de descarga lateral se usa para descargar recortes de
césped al costado de la cortadora de césped en lugar juntarlos
en el colector de césped o de usar la cortadora de césped como
abonadora.
ADVERTENCIA
Mantenga sus manos y pies alejados del área del canal
sobre la plataforma de corte. Consulte la etiqueta de
advertencia que está en la unidad.
K. SOPLADOR DE DESCARGA LATERAL (SI SE INCLUYE)
El soplador de descarga lateral se usa para soplar hojas, recortes
de césped y residuos a un lado.
L. ESCUDO POSTERIOR
El escudo posterior se adosa a la parte trasera de la cortadora
para proteger al operador contra deshechos expulsados. No
utilice la cortadora de césped a menos que el escudo esté en buen
estado e instalado.
M. SISTEMA DE LAVADO DE PLATAFORMA (SI SE INCLUYE)
La plataforma de su cortadora puede estar equipada con un
pico de lavado de plataforma de sujeción rápida como parte del
sistema de lavado de plataforma. Utilice el sistema de lavado de
plataforma para quitar los recortes de césped de la parte inferior
de la plataforma.
N. PARAGOLPES (SI ESTÁN INCLUIDOS)
El paragolpes se usa para proteger el frente de la cortadora de
césped.
Llenado de Gasolina y Aceite
IMPORTANTE: consulte en el Manual del operador del motor
información adicional sobre el motor.
Esta cortadora de césped se envía sin gasolina (combustible)
ni aceite en el motor. Antes de poner en marcha u operar su
cortadora de césped, asegúrese de cargar el motor con gasolina y
aceite como se indica.
35
FUNCIONAMIENTO
2. Libere la palanca de control de transmisión derecha (c) para
desacoplar la tracción trasera.
c
b
Uso de la cortadora sólo con tracción delantera:
1. Oprima la palanca de control de transmisión izquierda (c)
contra la parte superior de la manija (b) para acoplar la
tracción delantera.
d
b
2. Libere la palanca de control de transmisión izquierda (d) para
desacoplar la tracción delantera.
d
Uso de la cortadora con tracción en las cuatro
ruedas:
1. Oprima ambas palancas de control de transmisión (cyd)
contra la parte superior de la manija para (b) acoplar la
tracción en las cuatro ruedas.
c
d
b
Uso de la Cortadora de Césped
ADVERTENCIA
Al hacer funcionar la cortadora de césped puede ser
que se arrojen objetos extraños a los ojos, lo cual
puede dañarlos gravemente. Utilice siempre anteojos
de seguridad durante la operación de la cortadora o
mientras la ajusta o repara.
Asegúrese de que el césped está libre de piedras, palos, cables u
otros objetos que pudiesen dañar la cortadora o el motor. Dichos
objetos pueden ser arrojados accidentalmente por la cuchilla
en cualquier dirección y provocar lesiones personales graves al
operador y asistentes.
Controles de transmisión de doble palanca
(si están incluidos)
NOTA: NO acople los controles de transmisión de doble palanca
con el motor en marcha.
NOTA: Una vez que el motor esté en marcha y mientras utiliza el
cortacésped, continúe sosteniendo el control de la cuchilla (a)
contra la parte superior de la manija (b) (Figura 21).
NOTA: Libere el control de la cuchilla para detener el motor.
a
a
b
b
Figura 21
Uso de la cortadora sólo con tracción trasera:
1. Oprima la palanca de control de transmisión derecha (c) contra la
parte superior de la manija (b) para acoplar la tracción trasera.
c
b
36
FUNCIONAMIENTO
NOTA: Después de acoplar la tracción en las cuatro ruedas sólo es
necesario sostener una de las palancas de control de transmisión
para mantener acopladas la tracción delantera y la tracción
trasera e impulsar así el cortacésped.
2. Libere ambas palancas de control de transmisión para
desacoplar la tracción (c y d) en las cuatro ruedas.
d
c
NOTA: Para desacoplar la tracción delantera (palanca izquierda)
o la tracción trasera (palanca derecha), teniendo tracción en las
cuatro ruedas, haga lo siguiente:
Elija la transmisión que desea mantener engranada y deje que
esa palanca se mueva alejándose de la manija superior.
La palanca contraria se destrabará y se separará de la manija
superior, desengrando esa transmisión.
Oprima la palanca para mantener engranada la transmisión
elegida.
1 1
2 2
Ganchos de control dobles de la transmisión
(si están incluidos)
NOTA: No accione los ganchos de control dobles de la transmisión
durante el encendido del motor.
NOTA: Una vez que el motor esté en funcionamiento y mientras
esté utilizando la cortadora de césped, continúe sosteniendo el
control de la hoja (a) contra la manija superior (b) (Figura 22).
NOTA: Suelte el control de la hoja para detener el motor.
a
a
b
b
Figura 22
Uso de la cortadora de césped solo con la
transmisión de las ruedas traseras:
1. Apriete el gancho de control de la transmisión (c) derecho
contra la manija superior (b) para engranar la transmisión de
las ruedas traseras.
c
b
2. Suelte el gancho de control de la transmisión (c) derecho para
engranar la transmisión de las ruedas traseras.
c
37
FUNCIONAMIENTO
Uso de la Tapa de descarga
(si se incluye)
Para usar la cortadora de césped sin abonar o recolección de
césped, extraiga el colector de césped y asegure que se instale
el adaptador de abono trasero (si se incluye). Deje que la puerta
de descarga trasera cierre la abertura trasera de la cortadora de
césped. Consulte Colocación del Canal de Descarga Lateral o el
Soplador de Descarga Lateral en la página 31.
Uso de la cortadora de césped como
abonadora (si se incluye)
Para abonar el césped, quite el colector de césped o canal de
descarga lateral de la máquina. Cuando quite el colector de
césped de la cortadora, asegúrese de que el adaptador para
abono trasero (si se incluye) esté instalado y permita que la
puerta de descarga trasera cierre la abertura trasera de la
cortadora de césped. Cuando se saca el canal de descarga lateral,
se cierra el adaptador para abono. Para un abono eficiente, no
corte césped húmedo. Si el césped ha crecido más de cuatro
pulgadas, no se recomienda abonar. En ese caso, use el colector
de césped para embolsar los recortes.
Uso de la cortadora de césped con el colector
de césped (si se incluye)
Puede utilizar el colector de césped para recoger recortes
mientras opera la cortadora.
1. Sujete el colector de césped, consulte Acople del Colector
de Césped (si se incluye) en la página 31. Los recortes de
césped son recolectados en la bolsa de forma automática.
Opere la cortadora hasta que la bolsa de recolección esté
llena.
2. Detenga el motor soltando la manija de control de la cuchilla.
Compruebe que el motor se haya detenido por completo.
3. Para retirar la bolsa, levante la puerta de descarga trasera y
tire de la bolsa de recolección hacia arriba, apartándola de la
cortadora. Deseche los recortes de césped y vuelva a colocar
la bolsa cuando haya terminado.
ADVERTENCIA
Si golpea un objeto extraño, detenga el motor. Desconecte el
cable de la bujía, inspeccione detenidamente la cortadora para
ver si hay daños, y repare el do antes de volver a encenderla
y hacerla funcionar. El exceso de vibracn de la cortadora
durante el funcionamiento es una indicación de daño. Se debe
inspeccionar y reparar la cortadora lo antes posible.
Uso de la cortadora de césped solo con la
transmisión de las ruedas delanteras:
1. Apriete el gancho de control de la transmisión (d) izquierdo
contra la manija superior (b) para engranar la transmisión de
las ruedas delanteras.
d
b
2. Suelte el gancho de control de la transmisión (d) izquierdo
para engranar la transmisión de las ruedas delanteras.
d
b
Uso de la cortadora de césped con la
transmisión en las ruedas:
1. Apriete ambos ganchos de control de la transmisión (c y d)
contra la manija superior para (e) engranar la tracción en las
cuatro ruedas.
d
c
b
NOTA: Una vez que esté engranada la tracción en las cuatro
ruedas, se deben sostener ambos ganchos de control de la
transmisión para mantener engranadas las transmisiones de
las ruedas delanteras y traseras para impulsar la cortadora de
césped.
2. Suelte ambos ganchos de control de la transmisión (c y d) para
desengranar la tracción en las cuatro ruedas.
d
c
38
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desactive todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan
completamente todas las piezas móviles. Deje que el motor se enfríe. Desconecte el cable de la bua de encendido y póngalo haciendo masa
contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente.
Recomendaciones Generales
Respete siempre las reglas de seguridad que figuran sobre la
cortadora y en los manuales cuando realice cualquier tarea de
mantenimiento.
La garantía de esta cortadora no cubre elementos que hayan sido
objeto de abuso o negligencia. Para recibir el reembolso total de
la garantía, el operador deberá mantener la cortadora como se
indica en este manual.
El cambio de la velocidad controlada por el motor invalidará la
garantía del motor.
Antes de cada uso y antes de almacenarla para la temporada en
que no se usa, verifique que todos los herrajes estén instalados
y ajustados.
Lubricación
CONTROL DE LA CUCHILLA
Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la
cuchilla al menos una vez por temporada y antes de almacenarla. Este
control debe funcionar libremente en ambas direcciones
(Figura 23).
RUEDAS
Lubrique con aceite ligero todos los cubos/ejes de ruedas una vez por
temporada y antes de almacenar la cortadora (Figura 23).
Figura 23
Mantenimiento del Motor
Anualmente, revise el par de ajuste de los pernos de montaje del motor:
Mín. 29.2 pies-libras (39.6 N-m), Máx. 41.7 pies-libras (56.3 N-m).
Consulte el Manual del Operador del Motor que viene con su
cortadora para obtener una descripción detallada de todas
las especificaciones de servicio relacionadas con el motor y el
almacenamiento.
Si el motor no arranca, funciona errático, sobrecalienta, saltea (titubea)
o no ralentiza bien, consulte el Manual del Operador del Motor.
IMPORTANTE: Controle el nivel de aceite del motor antes de cada
uso. Consulte el Manual del Operador del Motor.
LIMPIE EL MOTOR
Antes de cada uso, limpie el césped, la grasa o los residuos
acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los resortes
y los controles. Mantenga el área que rodea al silenciador y que
está detrás del mismo libre de cualquier residuo combustible.
El mantenimiento del motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire alrededor del mismo.
Las piezas del motor se deben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento e ignición de los residuos
acumulados.
PRECAUCIÓN
No use agua para limpiar las piezas del motor. El agua puede
contaminar el sistema de combustible. Use un cepillo o paño seco.
Mantenimiento de la cortadora
SISTEMA DE LAVADO DE PLATAFORMA SI SE INCLUYE
La plataforma de su cortadora podría venir con un sistema de lavado
de plataforma. Utilice el sistema de lavado de plataforma para
lavar la parte inferior de la plataforma y quitar los restos de césped
recortado e impedir la acumulación de sustancias corrosivas. Realice
los siguientes pasos DESPUÉS DE CADA CORTE DE CÉSPED:
1. Empuje la cortadora hasta un lugar nivelado y despejado de su
jardín o patio. Asegúrese de que la manguera del jardín pueda
llegar a la cortadora.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el canal de descarga de la cortadora esté
orientado EN DIRECCIÓN CONTRARIA a la casa, el garaje, los
vehículos estacionados, etc.
2. Retire de la plataforma de la cortadora el pico de lavado de la
plataforma de sujeción rápida y enrósquelo en el extremo de la
manguera del jardín.
3. Conecte la manguera de jarn con el pico de lavado de
plataforma al puerto de agua que está sobre la superficie de su
plataforma
(Figura 24).
4. Abra el suministro de agua.
39
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Cuidado de las Cuchillas
ADVERTENCIA
Espere a que la cuchilla se haya detenido por completo antes de
hacer cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de
césped.
Compruebe que el tiempo de detención de la cuchilla es
dentro de los 3 segundos. Si la cuchilla no se detiene al cabo de 3
segundos, comuníquese con su Centro de Atención.
ADVERTENCIA
Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla,
protéjase las manos usando un par de guantes gruesos o un trapo
grueso para sostener la cuchilla.
Anualmente, revise el par de ajuste de los pernos de montaje de
la cuchilla de la cortadora: Mín. 37.5 pies-libras (50.8 N-m), Máx.
50.0 pies-libras (67.8 N-m).
Inspeccione periódicamente la cuchilla y el adaptador de
la cuchilla en busca de pandeos o rajaduras, especialmente
cuando golpee un objeto extraño o tiene una vibración excesiva.
Reemplace según necesidad. Para realizar el mantenimiento de
la cuchilla, siga los siguientes pasos:
1. Deje el motor en marcha hasta que se acabe el combustible.
No intente verter combustible del motor.
2. Desconecte el cable de la bujía. Consulte el Manual del
Operador del Motor.
3. Gire la cortadora de césped sobre el costado y compruebe que
el silenciador quede orientado hacia abajo y el filtro de aire y
el carburador queden mirando hacia arriba.
4. Retire el perno (a) y el soporte de campana de la cuchilla
(b) que sostienen la cuchilla y el adaptador de la cuchilla al
cigüeñal del motor (Figura 25).
5. Retire la cuchilla (c) y el adaptador de la cuchilla (d) del
cigüeñal (Figura 25).
6. Saque la cuchilla del adaptador para comprobar el centrado.
a. Centre la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo
para inspeccionarla.
b. Saque metal del lado pesado hasta que quede bien
centrada.
NOTA: cuando afile la cuchilla, siga el ángulo original de
afilado como guía. Afile cada borde de corte por igual para
mantener centrada la cuchilla.
5. Encienda el motor, tal como se indicó anteriormente en el Manual
del operador del motor.
6. Haga funcionar el motor durante dos minutos por lo menos
para permitir que se enjuague totalmente la parte inferior de la
plataforma de corte.
7. Suelte el control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla.
8. Desconecte el agua y retire el pico de lavado de la plataforma
del puerto de agua que se encuentra en la superficie de la
plataforma.
9. Luego de limpiar la plataforma, vuelva a arrancar la cortadora.
Mantenga el motor y la cuchilla en funcionamiento durante dos
minutos por lo menos para permitir que se seque totalmente la
parte inferior de la plataforma de corte.
Figura 24
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Al menos una vez por temporada y antes del almacenamiento,
limpie la parte inferior de la plataforma de la cortadora de
césped para prevenir la acumulación de recortes de césped u
otros desechos.
1. Deje el motor en marcha hasta que se acabe el combustible.
No intente verter combustible del motor. Desconecte el cable
de la bujía. Consulte el Manual del Operador del Motor.
2. Gire la cortadora de césped sobre el costado y compruebe que
el filtro de aire y el carburador queden mirando hacia arriba.
Sostenga firmemente la cortadora.
3. Raspe y limpie la parte inferior de la plataforma mediante el
uso de una herramienta adecuada. No la rocíe con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presión o manguera
de jardín para limpiar su cortadora. Pueden producir daños a
los rodamientos o al motor. El uso de agua acortará la vida útil
de la máquina y reducirá su capacidad de servicio.
4. Vuelva a colocar la cortadora sobre sus ruedas en el suelo.
40
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Cuidado de la correa
Si la correa está dañada o desgastada puede evitar que la
cortadora se impulse automáticamente. Revise periódicamente
el sistema de polea y correa para detectar daños o desgaste. De
ser necesario, comuníquese con un Centro de Servicio autorizado
para que reemplacen la correa.
NOTA: para cambiar la correa de transmisión de la cortadora
de césped, es necesario extraer varios componentes. Solicite a
un Centro de Servicio autorizado que realice el reemplazo de la
correa.
Control de la transmisión (si está incluido)
Hay dos ruedas para ajustar el cable de control de la transmisión
(a) situadas en el fondo del alojamiento del control de la
transmisión (b). Las ruedas de ajuste se utilizan para aflojar o
apretar las correas de la tracción delantera y la tracción trasera
cuando:
El cortacésped no se autoimpulsa en el modo de tracción
delantera o tracción trasera (ajuste la correa de transmisión).
La palanca de control de la transmisión (c) no se puede
oprimir totalmente contra la manija superior (d) (afloje la
correa de transmisión).
NOTA: Mueva la unidad hacia adelante y hacia ats y vuelva a
probar la palanca antes de realizar ningún ajuste.
Ajuste la correa de la tracción trasera usando la rueda izquierda
(f). Ajuste la correa de la tracción delantera usando la rueda
derecha (f) (Figura 26).
NOTA: NO apriete demasiado los cables de control de la correa
de transmisión (e). Gire las ruedas de ajuste entre 1/2 y 1 vuelta
completa por vez. Apriete cada correa sólo lo suficiente para
impulsar el cortacésped cuando se acopla cada tracción.
d
e e
a
cc
b
Afloje
Afloje
Apriete
Apriete
VISTA INFERIOR
f
g
Figura 26
ADVERTENCIA
Si la cuchilla está descentrada causará demasiada vibración al
rotar a altas velocidades. Puede producir daños al motor y la
cuchilla se puede romper causando así lesiones personales.
7. Lubrique el cigüeñal del motor y la superficie interna del
adaptador de la cuchilla con aceite ligero (Figura 25 inset).
a. Deslice el adaptador de la cuchilla (d) sobre el cigüeñal
del motor.
b. Instale la cuchilla en el adaptador con el lado marcado
“Grass Side” (lado del césped) (o con el número de parte)
hacia el suelo cuando la cortadora de césped está en
posición de funcionamiento.
c. Asegúrese que la cuchilla quede alineada y asentada en
las bridas del adaptador.
8. Coloque el soporte de campana (b) sobre la cuchilla (c). Alinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los
orificios pequeños de la cuchilla.
9. Vuelva a colocar el perno hexagonal (a) y ajústelo según los
siguientes valores de ajuste: Mín. 37.5 pies-libras (50.8 N-m),
Máx. 50.0 pies-libras (67.8 N-m).
NOTA: para garantizar la operación segura de la cortadora
de césped, revise periódicamente el perno de la cuchilla para
determinar si está bien ajustado.
d
a
c
b
Figura 25
41
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Reemplazo de la batería (si se incluye)
ADVERTENCIA
Las baterías contienen ácido sulrico que puede
causar quemaduras. No ponga en corto circuito ni
dañe las baterías de ninguna manera. No coloque las
bateas sobre fuego dado que pueden explotar o emitir
materiales tóxicos.
1. Extracción de la batería (Figura 27):
a. Abra la tapa del puerto de carga (a) y saque la tapa de la
caja para baterías (b).
b. Desconecte los cables positivo y negativo de la batería (c).
c. Levante la batería y sáquela de la caja para baterías.
a
b
c
Figura 27
2. Instalación de la batería (Figura 28):
a. Inserte la batería (c) en la caja para baterías.
b. Conecte el cable positivo (rojo) con el terminal positivo
(+) (d).
c. Conecte el cable negativo (negro) con el terminal negativo
(-) (e).
e
d
(+)
(-)
c
Figura 28
3. Coloque la tapa de la caja para baterías y cierre la tapa del
puerto de carga.
Carga de la batería (si se incluye)
ADVERTENCIA
La batería contiene fluido corrosivo y material tóxico;
manipule la misma con cuidado y manténgala alejada de
los niños. No perfore, desarme, dañe o prenda fuego a
la batería. Durante la carga o descarga se podrían emitir
gases explosivos. Utilícela en un área bien ventilada,
lejos de fuentes de combustión.
Cargue la batería al momento de la configuración inicial, al final
de la temporada, después de períodos prolongados sin uso y
según sea necesario.
Es posible que haya que cargar la batería con mayor frecuencia si
se arranca y para la cortadora con frecuencia durante cada corte a
lo largo de la temporada, como al embolsar.
NOTA: El enchufe de diseño especial del cable del cargador solo
encaja en el puerto de carga de la caja para baterías.
NOTA: La batería debe almacenarse con carga completa. El
almacenamiento prolongado de una batería descargada reducirá
la vida útil y la capacidad de la batería. Para la vida óptima de la
batería, cárguela una vez por mes mientras esté almacenada.
IMPORTANTE: No extraiga la batería de la caja para baterías por
ningún motivo que no sea para su reemplazo.
1. Abra la tapa del puerto de carga (a) y enchufe el cable del
cargador (b) en el puerto de carga (c) (Figura 29).
2. Enchufe el cargador de la batería (d) en un tomacorriente
residencial estándar de 120 V.
a
b
b
c
Figura 29
3. Cargue la batería de 8 a 10 horas antes del uso inicial. No
cargue por más de 12 horas.
IMPORTANTE: Siempre enchufe el cable del cargador en el
puerto de carga en primer lugar, y luego enchufe el cargador
de la batería en un tomacorriente residencial estándar de
120 voltios. Siga los pasos en este orden siempre que cargue
la batería.
4. Después de la carga, desconecte el cargador del
tomacorriente primero, luego desconecte el cable del
cargador del puerto de carga.
5. Cierre la tapa del puerto de carga.
42
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Eliminación de la Batería
IMPORTANTE: Este procedimiento se refiere a las cortadoras de
césped que cuentan con una batería en una caja para baterías
cerrada. Para las cortadoras de césped que cuentan con un
paquete de baterías desmontable, consulte el manual de
instrucciones que se proporciona con el cargador de las baterías
para obtener las instrucciones de eliminación.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS DAÑADAS O AGOTADAS
ADVERTENCIA
Esta batería contiene el siguiente material tóxico y
corrosivo: ÁCIDO SULFÚRICO, un material tóxico.
ADVERTENCIA
Para evitar la contaminación ambiental, póngase en
contacto con su agencia local de eliminación de residuos
para solicitar instrucciones antes de eliminar baterías
de ion de litio dañadas o agotadas. Lleve las baterías a
un centro local de reciclaje y/o eliminación que cuente
con certificación para la eliminacn de baterías de ion
de litio.
ADVERTENCIA
No use baterías rotas o con grietas, aun cuando no tengan
pérdidas. Cambie las baterías dañadas o agotadas por
bateas nuevas. ¡NO INTENTE REPARAR LAS BATERÍAS!
Los intentos de reparación pueden producir lesiones
personales graves debido a explosión o descarga
eléctrica.
Para evitar lesiones personales y daños ambientales:
No intente retirar ni destruir ningún componente de la
batería. No abra ni rompa la batería. Si se produce una
pérdida, los electrolitos emitidos son corrosivos y tóxicos. No
deje que la solución entre en contacto con sus ojos o su piel y
no trague solución.
No arroje la batería junto con la basura domiciliaria normal.
No arroje la batería al fuego. La celda puede explotar.
No elimine la batería en un lugar donde pase a ser parte de
algún relleno sanitario o de los desechos sólidos municipales.
Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva
reforzada.
Deseche la batería de acuerdo con las regulaciones locales,
estatales y federales.
Elimine la batería sin demora.
BATERÍAS ETIQUETADAS CON EL SELLO DE BATERÍAS
CALL2RECYCLE
Acerca de los sellos de baterías
Call2Recycle - El programa de
auxiliares de la industria Call2Recycle
ayuda a los fabricantes de baterías
y productos a cumplir los requisitos
de reciclaje en los Estados Unidos y
Canadá, incluido el cumplimiento
de amplias regulaciones estatales,
provinciales y federales, por ejemplo, la Ley de Baterías
Recargables y con Contenido de Mercurio (la Ley de las Baterías).
Los licenciatarios/auxiliares de la industria y los fabricantes
y comerciantes de productos y baterías que participan en el
programa Call2Recycle® adquieren los derechos de imprimir
los sellos de batería Call2Recycle en sus baterías y productos
recargables. Cuando usted vea el sello de batería Call2Recycle,
puede estar seguro de que su batería o su producto se pueden
reciclar en forma segura y responsable.
Acerca de Call2Recycle - Desde 1994 Call2Recycle ha desviado
más de 75 millones de libras de baterías recargables de los
rellenos sanitarios locales y ha establecido una red de 30,000
lugares donde dejar unidades para reciclaje. Más de 200
fabricantes de productos y/o baterías, auxiliares de la industria
Call2Recycle, se han reunido para asegurarse de que se realice
el reciclaje responsable de las baterías cuando llegan al fin de
su vida útil y solventan el programa que funciona a través de
Call2Recycle, Inc., una organización de servicios públicos sin fines
de lucro 501(c)4.
Para ubicar el centro de reciclaje más cercano, por favor,
comuníquese al 1-800-822-8837.

Transcripción de documentos

Prácticas de Operación Seguras • Montaje • Funcionamiento • Servicio y Mantenimiento Manual del Operador Cortadora de césped con tracción en las cuatro ruedas Inglés (English)........................................................................................................................Página 2 Español.................................................................................................................................Página 22 Francés (Français)..................................................................................................................Página 43 Registro de Información del Producto Antes de configurar y hacer funcionar su nueva cortadora de césped, por favor localice la placa de modelo en el equipo y registre la información en el espacio de la derecha. Encontrará la placa de modelo parándose en la posición del operador y mirando sobre la parte posterior de la plataforma. Necesitará esta información si tiene que solicitar soporte técnico a través de nuestro sitio web, el Departamento de Atención al Cliente, o de un distribuidor local de servicio autorizado. Número de modelo Número de serie ADVERTENCIA Lea y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad de este manual antes de intentar operar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. NOTA: Este Manual del Operador corresponde a varios modelos. Las características pueden variar según los modelos. No todas las características que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos y el modelo que se ilustra aquí puede diferir del suyo. PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS ADVERTENCIA Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, pueden poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales.Cuando vea este símbolo, ¡PRESTE ATENCIÓN A LA ADVERTENCIA! PELIGRO Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las prácticas de operación seguras contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar dedos, manos y pies y de arrojar residuos. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte. INFORMACIÓN GENERAL 1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones que figuran sobre la cortadora de césped y en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para solicitar repuestos. 2. Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado de los mismos. 3. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen esta cortadora de césped. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y prácticas de operación seguras contenidas en este manual y sobre la cortadora de césped, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto. 4. Nunca permita que los adultos operen esta cortadora de césped sin recibir antes la instrucción apropiada. 5. Almacene la cortadora en una zona limpia y seca. No la almacene cerca de productos corrosivos, como por ejemplo fertilizantes. 6. Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual, sea cuidadoso y use el sentido común. Póngase en contacto con su representante de atención al cliente para obtener ayuda. 7. De conformidad con la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil estimada de siete (7) años, en condiciones normales de uso. Al final de su vida útil, se deberá solicitar una inspección del producto anualmente a fin de asegurarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionen adecuadamente, de manera segura y no estén excesivamente desgastados. Si no lo hace, puede ocasionar accidentes, lesiones o la muerte. PREPARATIVOS ANTERIORES AL USO 1. Revise minuciosamente el área donde se va a usar la cortadora de césped. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y otros objetos extraños con los que podría tropezar o que podrían ser arrojados por la cuchilla. Los objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones personales graves. 2. Para evitar lesiones por contacto con la cuchilla o un objeto arrojado, permanezca en la zona del operador detrás de las manijas de la cortadora. Indique a los asistentes que permanezcan al menos a 75 pies (23 metros) de la cortadora mientras está en funcionamiento. Mantenga a observadores, niños y mascotas en interiores durante el funcionamiento de la cortadora de césped. Detenga la cortadora de césped si alguien entra en la zona. 3. Esté atento a la cortadora de césped y a la dirección de descarga de los aditamentos y no apunte la descarga de la cortadora en dirección a nadie. 4. Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad mientras opera la máquina y mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones graves en los ojos. 5. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, y pantalones y camisas ajustados. Las ropas sueltas, las alhajas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. Se recomienda vestir camisas y pantalones que cubren brazos y piernas y usar zapatos con puntera de acero. 6. Nunca opere la cortadora descalzo, con sandalias, zapatos resbalosos o livianos (por ej. de lona). 7. Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene el depósito no más de 1” (2.5 cm) por debajo de la base del cuello de llenado dejando espacio para la expansión del combustible. 8. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien. 9. Use sólo implementos y accesorios que el fabricante haya aprobado para esta cortadora de césped. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones incluidas con el accesorio o implemento aprobado. FUNCIONAMIENTO 1. Las estadísticas indican que los operadores mayores de 65 años se ven involucrados en un alto porcentaje de lesiones relacionadas con cortadoras de césped. Estas personas deben evaluar su capacidad para operar la cortadora de césped de manera suficientemente segura para protegerse a sí mismos y a otros de lesiones graves. 2. Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora sobre los pies durante una caída provocada al patinarse o tropezarse. No se sostenga de la cortadora si se está cayendo, suelte la manija inmediatamente. 3. Nunca tire la cortadora hacia usted mientras camina. Si debe retroceder con la cortadora para evitar una pared u obstáculo, mire primero abajo y atrás para evitar tropezarse y luego siga estos pasos: 23 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS a. Apártese de la cortadora hasta estirar completamente sus brazos. b. Asegúrese de estar en equilibrio y bien parado. c. Tire de la cortadora lentamente hacia usted, no más allá de la mitad de la distancia que los separa. d. Repita estos pasos según sea necesario. 4. No engrane el control de la transmisión (si se incluye) mientras enciende el motor. 5. El control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intente anular su funcionamiento. De hacerlo, el dispositivo de seguridad quedaría inoperativo y podrían producirse lesiones personales por el contacto con la cuchilla giratoria. El control de la cuchilla debe funcionar bien en ambas direcciones y regresar automáticamente a la posición desengranada cuando se lo suelta. La cuchilla continúa rotando por hasta tres segundos después de que se suelta el control de las cuchillas. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta que esté seguro que la cuchilla ha dejado de girar. 6. Si la cortadora de césped comienza a vibrar de forma extraña, detenga el motor y busque inmediatamente la causa. La vibración generalmente advierte que hay algún problema. 7. Nunca opere la cortadora sin estar en su lugar y funcionando el escudo apropiado, la cubierta de descarga, el colector de césped, el control de la cuchilla u otros dispositivos de seguridad y protección. Nunca opere la cortadora si los dispositivos de seguridad están dañados. De lo contrario podrían producirse lesiones personales. 8. Cuando encienda el motor, jale de la cuerda lentamente hasta que sienta resistencia, luego jale rápidamente. El repliegue rápido de la cuerda de arranque (retroceso o rebote) le jalará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted tarda en soltarla. Puede llegar a causar huesos rotos, fracturas, hematomas y esguinces. 9. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con la(s) cuchilla(s) puede amputar manos y pies. 10. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos ocultos. Los terrenos desnivelados u objetos ocultos pueden causar derrapes y/o caídas. El césped alto puede ocultar obstáculos. 11. La cortadora está diseñada para cortar césped residencial normal, con una altura no mayor a 7” (17.5 cm). No intente cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. 12. Planifique el patrón de corte para evitar que la descarga de material se realice hacia caminos, veredas, asistentes, etc. Evite descargar material contra una pared u obstrucción, ya que esto podría hacer que el material descargado rebote contra el operador. 13. Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de retirar el colector de césped o de destapar la tolva. La cuchilla de corte sigue girando por hasta tres segundos después de soltar el control de la cuchilla. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta que esté seguro de que el motor está apagado y la cuchilla ha dejado de girar. 14. Una puerta de descarga, tolva o adaptador para abono faltante o dañado puede provocar lesiones por contacto con la cuchilla o por objetos arrojados. 15. Nunca opere la cortadora de césped si no están bien colocados la puerta de descarga, la tolva, el adaptador para abono o el colector de césped completo. 16. Detenga la cuchilla de la cortadora de césped cuando cruce caminos o senderos de gravilla y cuando no esté cortando el césped. 17. Corte el césped solamente con luz de día o con una buena luz artificial. 18. No opere la cortadora de césped estando bajo los efectos del alcohol o de drogas. 19. El silenciador y el motor están a temperatura muy alta y pueden provocar lesiones graves por quemaduras. No los toque. Deje que se enfríe la cortadora de césped al menos durante cinco minutos antes de almacenarla o intentar cualquier tarea de mantenimiento. 20. Nunca encienda un motor en interiores o en espacios cerrados o con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal. NIÑOS 1. Si el operador no está atento a la presencia de niños, se pueden producir accidentes trágicos. Por lo general a los niños les atraen las cortadoras y la actividad de cortar el césped. Los niños no son conscientes de los peligros. Nunca asuma que los niños permanecerán donde los vio por última vez. 2. Mientras la cortadora está en funcionamiento, mantenga a observadores, niños y mascotas en interiores bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador. Detenga la cortadora de césped si alguien entra en la zona. 3. Esté alerta y apague la cortadora si un niño u observador ingresa al área. 4. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen esta cortadora de césped. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y prácticas de operación seguras contenidas en este manual y sobre la cortadora de césped, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto. 5. Esta cortadora de césped es un equipo motorizado de precisión, no un juguete. Por lo tanto, tenga mucho cuidado en todo momento. Esta cortadora de césped fue diseñada para realizar una sola tarea: cortar el césped. No la utilice para ningún otro fin. 6. Tenga mucho cuidado al aproximarse a esquinas ciegas, puertas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de un niño que pudiese correr al encuentro de la cortadora. 7. Mantenga a los niños alejados de motores en marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras al tocar un motor o silenciador caliente. 8. Si su cortadora de césped viene equipada con una Llave Pulsadora de Encendido Eléctrico, quite la llave cuando deje sola la cortadora para evitar que una persona sin autorización la maneje. Asegúrese de que la llave quede fuera del alcance de niños pequeños. 24 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES PARA CORTADORAS DE EMPUJE 1. Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir lesiones graves o incluso la muerte. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped. 2. Para su seguridad, antes de usar la cortadora de césped mida cualquier pendiente que haya. Use un dispositivo de medición de pendientes además del indicador de pendiente que se incluye como parte de este manual para medir las pendientes antes de operar esta cortadora de césped en una zona inclinada o con pendientes. Para medir las pendientes, también se pueden usar aplicaciones de teléfonos inteligentes. Si la pendiente es de más de 15º (25%) medida por el indicador de pendiente o un dispositivo de medición de pendientes, no haga funcionar esta cortadora de césped en ese sector pues podría causar lesiones graves. 3. No corte el césped en pendientes de más de 15 grados (25%). 4. Siempre corte el césped de forma transversal a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo. 5. La cortadora de césped podría acelerarse al colocarla cuesta abajo, siempre debe colocarla cuesta arriba. Mantenga siempre el control de la cortadora de césped. 6. No corte el césped húmedo. Si no está firmemente parado, podría resbalarse. 7. No opere la cortadora de césped en ninguna condición en la que se comprometan la tracción o estabilidad. Asegúrese siempre de estar bien afirmado. Si resbala y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio o deja de estar bien afirmado, suelte inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la cuchilla dejará de girar en tres (3) segundos. 8. Manténgase a por lo menos 3 pies (1 metro) de barrancos, zanjas o terraplenes o del borde del agua. Podría perder el equilibrio o dejar de estar bien afirmado. INCENDIOS Y COMBUSTIBLE 1. Sea sumamente cuidadoso al manipular gasolina para evitar lesiones personales y daños materiales. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores son explosivos. Si se derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se podría prender fuego. Lávese la piel y cámbiese de ropa de inmediato. 2. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de encendido. 3. Use sólo un recipiente de combustible (gasolina) portátil aprobado. Use sólo recipientes certificados por EPA, CARB y/u OSHA. 4. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue combustible mientras el motor está caliente o en marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos cinco minutos antes de volver a cargar combustible. 5. Nunca cargue combustible a la cortadora de césped en interiores. 6. Nunca guarde la cortadora de césped o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya una llama abierta, chispas o luz piloto, como por ejemplo de calentadores de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas. 7. Limpie el combustible que se pueda haber derramado sobre el motor y la cortadora de césped. Limpie los derrames de combustible o aceite y elimine los residuos empapados con gasolina. Traslade la cortadora de césped a otra zona. Espere al menos 5 minutos antes de arrancar el motor. 8. Para reducir el riesgo de incendio mantenga la cortadora limpia de pasto, hojas y de acumulación de otros escombros. Siga el “Programa de Mantenimiento” que figura en la sección Servicio y Mantenimiento para mantener su cortadora de césped libre de residuos. 9. Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene el depósito no más de 1” (25 mm) por debajo de la base del cuello de llenado, para dejar espacio para la expansión del combustible. 10. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien. 11. Deje que la cortadora de césped se enfríe por lo menos cinco minutos antes de cargarle combustible o guardarla. 12. Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo o camión o caja de remolque con recubrimientos plásticos. Siempre ubique los recipientes en el piso, lejos del vehículo antes de llenarlos. 13. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del camión o remolque y apóyelo en el suelo para llenarlo. Si esto no es posible, recargue combustible sobre el remolque con un recipiente portátil, en lugar de una boquilla dosificadora de gasolina. 14. Mantenga la boquilla dispensadora en contacto con el borde del depósito de combustible o con la boca del recipiente en todo momento, hasta terminar de cargar. No utilice un dispositivo de bloqueo/apertura de boquilla. SERVICIO Y MANTENIMIENTO 1. Mantenga la cortadora de césped en buenas condiciones de funcionamiento. Reemplace las piezas dañadas o gastadas. 2. Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de ninguna manera. Si cambia la configuración del regulador, el motor podría funcionar a velocidades inseguras. Nunca modifique el ajuste de fábrica del regulador del motor. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado el motor. El regulador del motor controla la velocidad máxima segura de funcionamiento del motor. 3. Las cuchillas de las cortadoras de césped son filosas. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les haga mantenimiento. 4. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, compruebe que la cuchilla y todas las partes móviles se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujía y póngalo de manera que haga masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente. 5. Verifique que la cuchilla se haya detenido por completo dentro de los tres (3) segundos de operar el control de la cuchilla. Si la cuchilla no se detiene en menos de tres segundos, su cortadora de césped debe ser revisada por profesionales de un distribuidor de servicio autorizado. Consulte el funcionamiento correcto en la sección Servicio y Mantenimiento. 25 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS 6. Controle periódicamente el funcionamiento del sistema de enclavamiento de seguridad, tal como se describe más adelante en este manual. Si el sistema de enclavamiento de seguridad no funciona correctamente, lleve su cortadora de césped a hacerle un servicio profesional de un distribuidor autorizado. 7. Nunca altere el enclavamiento de seguridad del control de la cuchilla u otros dispositivos de seguridad. Consulte el funcionamiento correcto en la sección Servicio y Mantenimiento. 8. Controle el par de ajuste del perno de montaje del motor y cuchilla de la cortadora de césped de acuerdo con la sección Servicio y Mantenimiento de este manual. Además, inspeccione visualmente la cuchilla en busca de daños (por ejemplo, desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace la cuchilla únicamente por la cuchilla del fabricante del equipo original (O.E.M.) 9. El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original puede resultar en un rendimiento inadecuado y poner en peligro la seguridad. 10. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para asegurarse de que la máquina se en 11. uentra en condiciones de funcionamiento seguras. Controle el ajuste de todos los elementos de ferretería de acuerdo con la sección Servicio y Mantenimiento. 12. Después de golpear contra algún objeto extraño, detenga el motor, desconecte el(los) cable(s) de bujía y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la cortadora de césped para determinar si está dañada. Repare el daño antes de volver a arrancar y operar la máquina. 13. Nunca intente ajustar una rueda o la altura de corte ni efectuar reparaciones mientras el motor está en marcha. 14. Los componentes del colector de césped y la cubierta de descarga están sujetos a desgaste y daños que podrían dejar expuestas piezas que se mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente los componentes y reemplácelos inmediatamente por piezas del fabricante del equipo original (O.E.M.) únicamente. “El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original podría producir un rendimiento inadecuado y además puede comprometer la seguridad”. 15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones según sea necesario. 16. Respete las leyes y reglamentaciones referentes a la eliminación correcta de combustible, aceite, etc. para proteger el medio ambiente. AVISO SOBRE EMISIONES Los motores tienen la certificación de cumplimiento de las reglamentaciones sobre emisiones federales de EPA y California para SORE (equipo pequeño para uso fuera de carreteras), funcionan con gasolina normal sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si están equipados con esos sistemas. 26 Cuando sea necesario, los modelos están equipados con líneas de combustible y depósitos de combustible de baja penetración para controlar las emisiones por evaporación. Los modelos de California también pueden incluir un filtro de carbono. Por favor, póngase en contacto con Atención al Cliente para obtener información sobre la configuración del control de emisiones por evaporación para su modelo. AMORTIGUADOR DE CHISPAS ADVERTENCIA Esta cortadora de césped está equipada con un motor de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba a manos que el sistema de escape del motor esté equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales correspondientes (en caso de existir). Si se utiliza un amortiguador de chispas, el operador lo debe mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California, las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales. Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a través de su distribuidor autorizado de motores más cercano o poniéndose en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. INDICADOR DE PENDIENTE (CUBIERTA POSTERIOR) ADVERTENCIA Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir lesiones graves. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped. No corte el césped en pendientes de más de 15 grados (25%). Siempre corte el césped de forma transversal a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo. PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO EMPINADA Y EVITAR RIESGOS, USE EL INDICADOR DE PENDIENTE QUE APARECE EN LA CUBIERTA POSTERIOR COMO SE MUESTRA. Para comprobar la pendiente, proceda de la siguiente manera: 1. Abra el manual en la página y dóblela por la línea de puntos. 2. Ubique un objeto vertical que esté sobre la pendiente o detrás de la misma (p. ej., un poste, un edificio, un cerco, un árbol, etc.) 3. Alinee cualquiera de los lados del indicador de pendiente con el objeto. 4. Ajuste el indicador hacia arriba o abajo hasta que la esquina izquierda toque la pendiente. 5. Si hay una separación por debajo del indicador, significa que la pendiente es demasiado empinada para una operación segura. SÍMBOLOS DE SEGURIDAD En esta página, se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en esta cortadora de césped. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que aparecen sobre la cortadora de césped antes de intentar armarla y hacerla funcionar. Símbolo Descripción ADVERTENCIA – LEA EL MANUAL DEL OPERADOR Lea, entienda y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad que se incluyen en el manual y sobre la cortadora de césped antes de intentar utilizar esta cortadora. Si no cumple con lo que indica esta información, se pueden provocar lesiones personales o la muerte. Conserve este manual en un lugar seguro para usarlo como referencia futura habitual. PELIGRO — EVITE LESIONES DE AMPUTACIÓN No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la amputación de manos y pies. PELIGRO - EVITE ATROPELLAR NIÑOS/LESIÓN POR CONTACTO CON LA CUCHILLA No corte el césped cuando haya niños u otras personas cerca. Para evitar lesiones por contacto con la cuchilla o un objeto arrojado, permanezca en la zona del operador detrás de las manijas de la cortadora. Indique a los asistentes que permanezcan al menos a 75 pies (23 metros) de la cortadora mientras está en funcionamiento. Mantenga a observadores, niños y mascotas en interiores durante el funcionamiento de la cortadora de césped. Detenga la cortadora de césped si alguien entra en la zona. PELIGRO - EVITE LESIONES POR OBJETOS ARROJADOS Mantenga a los asistentes al menos a 75 pies (23 metros) durante el funcionamiento de la cortadora de césped. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por la(s) cuchilla(s). Nunca opere la cortadora de césped si no está bien colocada la cubierta de descarga o el colector de césped completo. PELIGRO — EVITE DERRAPES Y CAÍDAS EN PENDIENTES Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir lesiones graves. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped. No corte el césped en pendientes de más de 15 grados (25%). Siempre corte el césped de forma transversal a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo. ADVERTENCIA - LA GASOLINA ES INFLAMABLE Deje que el motor se enfríe por lo menos cinco minutos antes de volver a cargar combustible. ADVERTENCIA - LESIÓN POR QUEMADURAS El silenciador y el motor están a temperatura muy alta y pueden provocar lesiones graves por quemaduras. No los toque. Deje que se enfríe la cortadora de césped al menos durante cinco minutos antes de almacenarla o intentar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA Su Responsabilidad: Sólo permita que usen esta máquina eléctrica las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y en la máquina - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 27 MONTAJE IMPORTANTE: Esta cortadora de césped se envía sin gasolina ni aceite en el motor. Antes de poner en marcha u operar su cortadora de césped, asegúrese de cargar el motor con gasolina y aceite como se indica en la sección Funcionamiento del manual del motor. No afloje o quite los tornillos de cabeza hexagonal. NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de la cortadora de césped se hacen observando la máquina desde la posición de operación. a Desempaque c b APERTURA DE LA CAJA DE CARTÓN 1. Corte cada una de las esquinas de la caja verticalmente, de la parte superior a la base. Figura 1 2. Saque todas las piezas sueltas: 2. Extraiga los pernos T (d) de los soportes de la manija (Figura 2). • Colector de Césped (si se incluye) 3. Mientras estabiliza la cortadora de césped para que no se mueva, gire la manija superior (e) hacia arriba (Figura 2). No prense los cables del control de la transmisión o de la cuchilla mientras levanta la manija. • Aceite del motor 3. Quite el material de empaque suelto. RETIRO DE LA CORTADORA DE CÉSPED DE LA CAJA 1. Eleve la cortadora de césped desde la parte posterior para separarla del material de la caja que quede debajo y haga rodar la cortadora de césped fuera de la caja. e 2. Verifique cuidadosamente si en la caja queda alguna parte suelta. d 3. Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas superior e inferior. Montaje de la Cortadora de Césped Figura 2 Para montar y armar la cortadora de césped, siga los siguientes pasos: 4. Tire de la manija (e) hacia arriba (Figura 3) hasta que los orificios de la manija inferior (f) queden alineados con los orificios de los soportes de la manija (g) (Figura 3 Recuadro, Corte Transversal de la Plataforma). • Montaje de la Manija • Manija de extracción. Consulte la page 28. • Manija de Almacenamiento Vertical. Consulte la page 29. NOTA: Cuando tira hacia arriba la manija, no tire de la manija por completo para evitar que se salga de los soportes de la manija. • Montaje de la Manija de Cuerda del Arrancador de Retroceso • Acople del Colector de Césped (si se incluye) • Colocación del Canal de Descarga Lateral o Soplador de Descarga Lateral (si se incluye) e • Configuración del Arranque Eléctrico (si se incluye) NOTA: Si fuese necesario, después de montar la cortadora de césped, consulte los procedimientos en la sección Ajustes. Handle Assembly g PULL-OUT HANDLE 1. Extraiga las perillas o las tuercas de mariposa (a) y los pernos de carro (b) de la manija o, si se incluye la manija de bloqueo EZ (c), prosiga al PASO 2 (Figura 1). f NOTA: Las palancas de liberación de la manija plegable EZ-Fold se envían en posición destrabada. Figura 3 28 MONTAJE 5. Vuelva a ajustar las perillas o las tuercas de aletas (a) y los pernos de carro (b) que se extrajeron en el PASO 2 en los orificios inferiores de la manija o trabe las palancas de liberación de la manija EZ-fold (c) (Figura 4). PLEGADO DE LA MANIJA 1. Extraiga las perillas o las tuercas de mariposa (a) y los pernos de carro (b) de la manija o que se incluyen con la manija de bloqueo EZ (c), prosiga al PASO 2 (Figura 6). NOTE: The EZ-Fold handle release levers are shipped in the unlocked position. b No afloje o quite los tornillos de cabeza hexagonal. a a c b c d d Figura 4 IMPORTANTE: Al trabar la palanca de liberación de la manija EZ-fold (c) asegúrese de que el indicador de posición (h) quede alineado con una de las tres posiciones de la manija (i) (Figura 5). Figura 6 h 2. Extraiga los pernos T (d) de los soportes de la manija (Figura 6). i c Figura 5 6. Inserte los pernos T (d) que se extrajeron en el PASO 4 a través de los soportes de la manija y la manija inferior (Figura 4) y ajuste bien para asegurar la manija en su lugar. 3. Mientras se estabiliza la cortadora de césped para que no se mueva, levante y gire suavemente la manija superior hasta la posición de funcionamiento (Figura 7). Asegúrese de que la manija inferior esté asentada firmemente sobre los soportes de la manija. No prense los cables del control de la transmisión o de la cuchilla mientras levanta la manija. Figura 7 29 MONTAJE Montaje de la Manija de Cuerda del Arrancador de Retroceso 4. Vuelva a ajustar las perillas o las tuercas de aletas (a) y los pernos de carro (b) que se extrajeron en el PASO 2 en los orificios inferiores de la manija o trabe las palancas de liberación de la manija EZ-fold (c) (Figura 8). NOTA: La guía de la cuerda está unida al costado derecho de la manija superior. Afloje la perilla que sujeta la guía de la cuerda (Figura 10). b 1. Sostenga el control de la cuchilla contra la manija superior. 2. Lentamente tire de la manija de la cuerda del arrancador de retroceso y deslice la cuerda de arranque en la guía de la cuerda. a c 3. Ajuste la perilla de guía de la cuerda. 1 d 2 3 Figura 8 Figura 10 IMPORTANTE: Al trabar la palanca de liberación de la manija EZ-fold (c) asegúrese de que el indicador de posición (e) quede alineado con una de las tres posiciones de la manija (f) (Figura 9). NOTA: En determinadas unidades, utilice las dos abrazaderas de cable suministradas para ajustar los cables de la transmisión y control de la cuchilla a la manija inferior (Figura 11). e IMPORTANTE: Para reducir el desgaste y permitir la operación adecuada, asegúrese de dejar un poco de holgura en la porción superior de los cables. f c Figura 9 5. Inserte los pernos T (d) que se extrajeron en el PASO 4 a través de los soportes de la manija y la manija inferior (Figura 4) y ajuste bien para asegurar la manija en su lugar. Figura 11 30 MONTAJE Acople del Colector de Césped (si se incluye) a 1. Para montar el colector de césped, proceda de la siguiente manera (Figura 12). NOTA: Antes de montar el colector de césped, asegúrese que la bolsa para recortes esté con el lado derecho hacia afuera, con la etiqueta de advertencia hacia afuera. b a. Coloque la bolsa sobre el marco de modo que el lado de plástico negro quede en el fondo. c b. Deslice los canales plásticos (a) de la bolsa para recortes sobre el bastidor (b). a c b Figura 13 a Figura 12 2. Para acoplar el colector de césped siga los pasos a continuación (Figura 13): a. Eleve la puerta de descarga trasera (a). b. Extraiga el adaptador para abono trasero (b) (si se incluye). c. Coloque el colector de césped dentro de las ranuras de los soportes de la manija (c). Baje la puerta de descarga de modo que quede apoyada sobre el colector de césped. NOTA: Para sacar el colector de césped, levante la puerta trasera de descarga de la cortadora de césped. Levante el colector de césped hacia afuera de las ranuras en los soportes de la manija. Vuelva a colocar el adaptador para abono trasero (si se incluye). Suelte la puerta de descarga trasera para permitir que la misma cierre la abertura trasera de la cortadora de césped. Colocación del Canal de Descarga Lateral o del Soplador de Descarga Lateral (si se incluye) La cortadora de césped se envía como abonadora. Si se hace la conversión a descarga lateral o a soplador de descarga la lateral, asegúrese de que se haya extraído el colector de césped, que esté colocado el adaptador para abono trasero (si se incluye) y que la puerta de descarga trasera está cerrada. 1. Eleve el adaptador para abono (Figura 14). 2. Deslice los dos ganchos del canal de descarga lateral (a) o del soplador de descarga lateral (b) debajo del pasador de bisagra del adaptador para abono. Baje el adaptador para abono. IMPORTANTE: No retire adaptador para abono lateral en cualquier momento. 1 a 1 2 b 2 Figura 14 NOTA: Algunos canales de descarga lateral incluyen un sujetador para asegurar el canal de descarga a la manija. Si se incluye, el canal de descarga lateral puede asegurarse a la manija cuando no está en uso (Figura 15). Figura 15 31 AJUSTES Ajuste de la Inclinación de la Manija (si se incluye) Configuración del Arranque Eléctrico (si se incluye) NOTA: Extraiga el precinto para cables (a) de alrededor de la caja para baterías. Se usa un precinto para cables para envíos únicamente (Figura 16). Para conveniencia de funcionamiento, usted puede ajustar la inclinación de la manija. Proceda de una de las siguientes maneras. MANIJAS EXTRAÍBLES 1. Retire las perillas o tuercas de mariposa y pernos de cabeza redonda de la manija (Figura 18). a 2. Coloque la manija en una de las tres posiciones que sea más cómoda (recuadro de la Figura 18). Figura 16 Ajustes de la altura de corte 3. Fíjela en su posición con las dos perillas o tuercas de mariposa y pernos de cabeza redonda retirados en el Paso 1. NOTA: La palanca de ajuste de altura de corte delantera se ubica encima de la rueda delantera derecha. La palanca de ajuste de altura de corte trasera se ubica encima de la rueda trasera izquierda (Figura 17). 2 NOTA: En los cortacésped con ruedas bajas, las palancas de ajuste de altura se mueven en la dirección contraria para realizar el ajuste; en las cortadoras con ruedas altas, las palancas se mueven en la misma dirección. 1. Tire cuidadosamente de la palanca de ajuste de altura hacia afuera en dirección a la rueda (la cortadora de césped tenderá a caer cuando se mueve la palanca hacia afuera). 1 2. Mueva la palanca a la posición deseada para cambiar la altura de corte. Figura 18 MANIJAS DE ALMACENAMIENTO VERTICAL 1. Destrabe las dos palancas de liberación de manija (recuadro de la Figura 19). 3. Libere la palanca hacia la plataforma. IMPORTANTE: Todas las ruedas deben ser colocadas en la misma posición. Cuando el terreno es agreste o irregular, mueva cada palanca de ajuste de altura a una posición más alta. Esto evitará que corte el césped demasiado cerca del suelo. 3 Más baja 2. Mueva la manija superior (a) para alinear el indicador de posición (b) con la posición más cómoda de las tres posiciones de manija (c). 3. Trabe las dos palancas de liberación de manija (recuadro de la Figura 19). 2 Más alta a 1 Unlock c Más alta 1 2 b 3 Más baja Lock Figura 19 Figura 17 32 FUNCIONAMIENTO A F B C E I G D L M J K H D N Figura 20 Features Si se sueltan completamente ambos ganchos de control, la cortadora de césped funciona a menor velocidad o se detiene. A. CONTROL DE LA CUCHILLA El control de la cuchilla está unido a la manija superior de la cortadora. Para hacer funcionar la cortadora de césped, presione el control de la cuchilla contra la manija superior. Para detener la cuchilla y el motor, suelte el control de la cuchilla. D. PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA DE CORTE La palanca de ajuste de altura de corte delantera se ubica encima de la rueda delantera derecha. La palanca de ajuste de altura de corte trasera se ubica encima de la rueda trasera izquierda. Para ajustar la altura de corte, consulte el Ajuste de la altura de corte en la página 32. ADVERTENCIA E. ARRANCADOR DE RETROCESO El arrancador de retroceso está unido a la manija superior derecha. Para arrancar la unidad colóquese detrás de la misma y tire del cordel del arrancador de retroceso. El control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intente anular su funcionamiento. B. CONTROLES DE DOBLE PALANCA O C. GANCHOS DE CONTROL DOBLES DE LA TRANSMISIÓN Los ganchos de control dobles de la transmisión están ubicados arriba de la manija superior y se usan para engranar las transmisiones. F. LLAVE-BOTÓN DEL ARRANCADOR ELÉCTRICO (SI SE INCLUYE) La llave-botón del arrancador eléctrico se encuentra sobre el lado derecho de la manija superior. Es una llave-botón que se puede extraer y un botón pulsador, y se provee solo en los modelos de arranque eléctrico. • Oprima el gancho de control derecho para engranar la transmisión de las ruedas traseras. NOTA: Retire la llave cuando la cortadora de césped no esté siendo supervisada o esté en almacenamiento para evitar el funcionamiento no autorizado. Mantenga la llave en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. • Oprima el gancho de control derecho para engranar la transmisión de las ruedas traseras. 33 FUNCIONAMIENTO G. COLECTOR DE CÉSPED (SI SE INCLUYE) El colector de césped, que está ubicado en la parte trasera de la cortadora, se usa para embolsar los recortes del césped para desecharlos. Cuando se llena la bolsa, retírela a través de las manijas y vacíela antes de seguir cortando. 1. Agregue el aceite provisto antes de arrancar la cortadora de césped la primera vez, como se indica en el Manual del operador del motor. 2. Llene el motor con gasolina como se indica en el Manual del operador del motor. H. ADAPTADOR PARA ABONO (SI SE INCLUYE) El adaptador para abono está ubicado en el costado derecho de la cortadora y se usa para fines de abono (recirculando los recortes de regreso a la tierra). ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores son explosivos. Nunca agregue combustible a la máquina en espacios cerrados ni mientras el motor está caliente o funcionando. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustión. I. ADAPTADOR PARA ABONO TRASERO (SI SE INCLUYE) En determinadas cortadoras de césped, el adaptador para abono (si se incluye) es un componente separado. Si se incluye, este adaptador para abono se debe instalar en la parte trasera de descarga para embolsado si se usa la cortadora de césped como abonadora (recirculando los recortes de regreso a la tierra) o descharga lateral. Para Encender el Motor ADVERTENCIA J. CANAL DE DESCARGA LATERAL (SI SE INCLUYE) El canal de descarga lateral se usa para descargar recortes de césped al costado de la cortadora de césped en lugar juntarlos en el colector de césped o de usar la cortadora de césped como abonadora. Asegúrese de que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la cortadora de césped mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda el motor en interiores o en espacios cerrados o con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal. Mantenga las manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes móviles del motor y de la cortadora. ADVERTENCIA Mantenga sus manos y pies alejados del área del canal sobre la plataforma de corte. Consulte la etiqueta de advertencia que está en la unidad. Consulte el Manual del Operador del Motor para obtener instrucciones sobre cómo arrancar y parar el motor. K. SOPLADOR DE DESCARGA LATERAL (SI SE INCLUYE) El soplador de descarga lateral se usa para soplar hojas, recortes de césped y residuos a un lado. Para Detener el Motor L. ESCUDO POSTERIOR El escudo posterior se adosa a la parte trasera de la cortadora para proteger al operador contra deshechos expulsados. No utilice la cortadora de césped a menos que el escudo esté en buen estado e instalado. NOTA: Si su cortadora de césped viene equipada con una LlaveBotón de Encendido Eléctrico, saque la llave cuando deje sola la cortadora de césped sin supervisión para evitar que alguien la use sin autorización. Suelte el control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla. ADVERTENCIA M. SISTEMA DE LAVADO DE PLATAFORMA (SI SE INCLUYE) La plataforma de su cortadora puede estar equipada con un pico de lavado de plataforma de sujeción rápida como parte del sistema de lavado de plataforma. Utilice el sistema de lavado de plataforma para quitar los recortes de césped de la parte inferior de la plataforma. Espere a que la cuchilla se haya detenido por completo antes de hacer cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de césped. Compruebe que el tiempo de detención de la cuchilla esté dentro de los 3 segundos. Si la cuchilla no se detiene al cabo de 3 segundos, comuníquese con su Centro de Atención. N. PARAGOLPES (SI ESTÁN INCLUIDOS) El paragolpes se usa para proteger el frente de la cortadora de césped. Llenado de Gasolina y Aceite IMPORTANTE: consulte en el Manual del operador del motor información adicional sobre el motor. Esta cortadora de césped se envía sin gasolina (combustible) ni aceite en el motor. Antes de poner en marcha u operar su cortadora de césped, asegúrese de cargar el motor con gasolina y aceite como se indica. 34 FUNCIONAMIENTO Uso de la Cortadora de Césped 2. Libere la palanca de control de transmisión derecha (c) para desacoplar la tracción trasera. ADVERTENCIA Al hacer funcionar la cortadora de césped puede ser que se arrojen objetos extraños a los ojos, lo cual puede dañarlos gravemente. Utilice siempre anteojos de seguridad durante la operación de la cortadora o mientras la ajusta o repara. c Asegúrese de que el césped está libre de piedras, palos, cables u otros objetos que pudiesen dañar la cortadora o el motor. Dichos objetos pueden ser arrojados accidentalmente por la cuchilla en cualquier dirección y provocar lesiones personales graves al operador y asistentes. b Uso de la cortadora sólo con tracción delantera: 1. Oprima la palanca de control de transmisión izquierda (c) contra la parte superior de la manija (b) para acoplar la tracción delantera. Controles de transmisión de doble palanca (si están incluidos) NOTA: NO acople los controles de transmisión de doble palanca con el motor en marcha. d NOTA: Una vez que el motor esté en marcha y mientras utiliza el cortacésped, continúe sosteniendo el control de la cuchilla (a) contra la parte superior de la manija (b) (Figura 21). NOTA: Libere el control de la cuchilla para detener el motor. b 2. Libere la palanca de control de transmisión izquierda (d) para desacoplar la tracción delantera. a a b d b Figura 21 Uso de la cortadora sólo con tracción trasera: 1. Oprima la palanca de control de transmisión derecha (c) contra la parte superior de la manija (b) para acoplar la tracción trasera. Uso de la cortadora con tracción en las cuatro ruedas: 1. Oprima ambas palancas de control de transmisión (cyd) contra la parte superior de la manija para (b) acoplar la tracción en las cuatro ruedas. c c d b b 35 FUNCIONAMIENTO NOTA: Después de acoplar la tracción en las cuatro ruedas sólo es necesario sostener una de las palancas de control de transmisión para mantener acopladas la tracción delantera y la tracción trasera e impulsar así el cortacésped. b a 2. Libere ambas palancas de control de transmisión para desacoplar la tracción (c y d) en las cuatro ruedas. d c a b Figura 22 NOTA: Para desacoplar la tracción delantera (palanca izquierda) o la tracción trasera (palanca derecha), teniendo tracción en las cuatro ruedas, haga lo siguiente: Uso de la cortadora de césped solo con la transmisión de las ruedas traseras: • Elija la transmisión que desea mantener engranada y deje que esa palanca se mueva alejándose de la manija superior. 1. Apriete el gancho de control de la transmisión (c) derecho contra la manija superior (b) para engranar la transmisión de las ruedas traseras. • La palanca contraria se destrabará y se separará de la manija superior, desengrando esa transmisión. • Oprima la palanca para mantener engranada la transmisión elegida. 1 c 1 b 2 2. Suelte el gancho de control de la transmisión (c) derecho para engranar la transmisión de las ruedas traseras. 2 c Ganchos de control dobles de la transmisión (si están incluidos) NOTA: No accione los ganchos de control dobles de la transmisión durante el encendido del motor. NOTA: Una vez que el motor esté en funcionamiento y mientras esté utilizando la cortadora de césped, continúe sosteniendo el control de la hoja (a) contra la manija superior (b) (Figura 22). NOTA: Suelte el control de la hoja para detener el motor. 36 FUNCIONAMIENTO Uso de la Tapa de descarga (si se incluye) Uso de la cortadora de césped solo con la transmisión de las ruedas delanteras: 1. Apriete el gancho de control de la transmisión (d) izquierdo contra la manija superior (b) para engranar la transmisión de las ruedas delanteras. Para usar la cortadora de césped sin abonar o recolección de césped, extraiga el colector de césped y asegure que se instale el adaptador de abono trasero (si se incluye). Deje que la puerta de descarga trasera cierre la abertura trasera de la cortadora de césped. Consulte Colocación del Canal de Descarga Lateral o el Soplador de Descarga Lateral en la página 31. d Uso de la cortadora de césped como abonadora (si se incluye) Para abonar el césped, quite el colector de césped o canal de descarga lateral de la máquina. Cuando quite el colector de césped de la cortadora, asegúrese de que el adaptador para abono trasero (si se incluye) esté instalado y permita que la puerta de descarga trasera cierre la abertura trasera de la cortadora de césped. Cuando se saca el canal de descarga lateral, se cierra el adaptador para abono. Para un abono eficiente, no corte césped húmedo. Si el césped ha crecido más de cuatro pulgadas, no se recomienda abonar. En ese caso, use el colector de césped para embolsar los recortes. b 2. Suelte el gancho de control de la transmisión (d) izquierdo para engranar la transmisión de las ruedas delanteras. d Uso de la cortadora de césped con el colector de césped (si se incluye) b Uso de la cortadora de césped con la transmisión en las ruedas: Puede utilizar el colector de césped para recoger recortes mientras opera la cortadora. 1. Apriete ambos ganchos de control de la transmisión (c y d) contra la manija superior para (e) engranar la tracción en las cuatro ruedas. 1. Sujete el colector de césped, consulte Acople del Colector de Césped (si se incluye) en la página 31. Los recortes de césped son recolectados en la bolsa de forma automática. Opere la cortadora hasta que la bolsa de recolección esté llena. c d 2. Detenga el motor soltando la manija de control de la cuchilla. Compruebe que el motor se haya detenido por completo. 3. Para retirar la bolsa, levante la puerta de descarga trasera y tire de la bolsa de recolección hacia arriba, apartándola de la cortadora. Deseche los recortes de césped y vuelva a colocar la bolsa cuando haya terminado. b NOTA: Una vez que esté engranada la tracción en las cuatro ruedas, se deben sostener ambos ganchos de control de la transmisión para mantener engranadas las transmisiones de las ruedas delanteras y traseras para impulsar la cortadora de césped. ADVERTENCIA Si golpea un objeto extraño, detenga el motor. Desconecte el cable de la bujía, inspeccione detenidamente la cortadora para ver si hay daños, y repare el daño antes de volver a encenderla y hacerla funcionar. El exceso de vibración de la cortadora durante el funcionamiento es una indicación de daño. Se debe inspeccionar y reparar la cortadora lo antes posible. 2. Suelte ambos ganchos de control de la transmisión (c y d) para desengranar la tracción en las cuatro ruedas. d c 37 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desactive todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas móviles. Deje que el motor se enfríe. Desconecte el cable de la bujía de encendido y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente. Recomendaciones Generales Mantenimiento del Motor • Respete siempre las reglas de seguridad que figuran sobre la cortadora y en los manuales cuando realice cualquier tarea de mantenimiento. Anualmente, revise el par de ajuste de los pernos de montaje del motor: Mín. 29.2 pies-libras (39.6 N-m), Máx. 41.7 pies-libras (56.3 N-m). Consulte el Manual del Operador del Motor que viene con su cortadora para obtener una descripción detallada de todas las especificaciones de servicio relacionadas con el motor y el almacenamiento. • La garantía de esta cortadora no cubre elementos que hayan sido objeto de abuso o negligencia. Para recibir el reembolso total de la garantía, el operador deberá mantener la cortadora como se indica en este manual. Si el motor no arranca, funciona errático, sobrecalienta, saltea (titubea) o no ralentiza bien, consulte el Manual del Operador del Motor. • El cambio de la velocidad controlada por el motor invalidará la garantía del motor. IMPORTANTE: Controle el nivel de aceite del motor antes de cada uso. Consulte el Manual del Operador del Motor. • Antes de cada uso y antes de almacenarla para la temporada en que no se usa, verifique que todos los herrajes estén instalados y ajustados. LIMPIE EL MOTOR Lubricación CONTROL DE LA CUCHILLA Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla al menos una vez por temporada y antes de almacenarla. Este control debe funcionar libremente en ambas direcciones (Figura 23). • Antes de cada uso, limpie el césped, la grasa o los residuos acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los resortes y los controles. Mantenga el área que rodea al silenciador y que está detrás del mismo libre de cualquier residuo combustible. • El mantenimiento del motor en condiciones limpias permite el movimiento de aire alrededor del mismo. • Las piezas del motor se deben mantener limpias para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignición de los residuos acumulados. RUEDAS Lubrique con aceite ligero todos los cubos/ejes de ruedas una vez por temporada y antes de almacenar la cortadora (Figura 23). PRECAUCIÓN No use agua para limpiar las piezas del motor. El agua puede contaminar el sistema de combustible. Use un cepillo o paño seco. Mantenimiento de la cortadora SISTEMA DE LAVADO DE PLATAFORMA (SI SE INCLUYE) La plataforma de su cortadora podría venir con un sistema de lavado de plataforma. Utilice el sistema de lavado de plataforma para lavar la parte inferior de la plataforma y quitar los restos de césped recortado e impedir la acumulación de sustancias corrosivas. Realice los siguientes pasos DESPUÉS DE CADA CORTE DE CÉSPED: 1. Empuje la cortadora hasta un lugar nivelado y despejado de su jardín o patio. Asegúrese de que la manguera del jardín pueda llegar a la cortadora. PRECAUCIÓN Asegúrese de que el canal de descarga de la cortadora esté orientado EN DIRECCIÓN CONTRARIA a la casa, el garaje, los vehículos estacionados, etc. Figura 23 2. Retire de la plataforma de la cortadora el pico de lavado de la plataforma de sujeción rápida y enrósquelo en el extremo de la manguera del jardín. 3. Conecte la manguera de jardín con el pico de lavado de plataforma al puerto de agua que está sobre la superficie de su plataforma (Figura 24). 4. Abra el suministro de agua. 38 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 5. Encienda el motor, tal como se indicó anteriormente en el Manual del operador del motor. Cuidado de las Cuchillas 6. Haga funcionar el motor durante dos minutos por lo menos para permitir que se enjuague totalmente la parte inferior de la plataforma de corte. ADVERTENCIA Espere a que la cuchilla se haya detenido por completo antes de hacer cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de césped. 7. Suelte el control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla. 8. Desconecte el agua y retire el pico de lavado de la plataforma del puerto de agua que se encuentra en la superficie de la plataforma. Compruebe que el tiempo de detención de la cuchilla esté dentro de los 3 segundos. Si la cuchilla no se detiene al cabo de 3 segundos, comuníquese con su Centro de Atención. 9. Luego de limpiar la plataforma, vuelva a arrancar la cortadora. Mantenga el motor y la cuchilla en funcionamiento durante dos minutos por lo menos para permitir que se seque totalmente la parte inferior de la plataforma de corte. ADVERTENCIA Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protéjase las manos usando un par de guantes gruesos o un trapo grueso para sostener la cuchilla. Anualmente, revise el par de ajuste de los pernos de montaje de la cuchilla de la cortadora: Mín. 37.5 pies-libras (50.8 N-m), Máx. 50.0 pies-libras (67.8 N-m). Figura 24 LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA Al menos una vez por temporada y antes del almacenamiento, limpie la parte inferior de la plataforma de la cortadora de césped para prevenir la acumulación de recortes de césped u otros desechos. 1. Deje el motor en marcha hasta que se acabe el combustible. No intente verter combustible del motor. Desconecte el cable de la bujía. Consulte el Manual del Operador del Motor. 2. Gire la cortadora de césped sobre el costado y compruebe que el filtro de aire y el carburador queden mirando hacia arriba. Sostenga firmemente la cortadora. 3. Raspe y limpie la parte inferior de la plataforma mediante el uso de una herramienta adecuada. No la rocíe con agua. IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presión o manguera de jardín para limpiar su cortadora. Pueden producir daños a los rodamientos o al motor. El uso de agua acortará la vida útil de la máquina y reducirá su capacidad de servicio. Inspeccione periódicamente la cuchilla y el adaptador de la cuchilla en busca de pandeos o rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extraño o tiene una vibración excesiva. Reemplace según necesidad. Para realizar el mantenimiento de la cuchilla, siga los siguientes pasos: 1. Deje el motor en marcha hasta que se acabe el combustible. No intente verter combustible del motor. 2. Desconecte el cable de la bujía. Consulte el Manual del Operador del Motor. 3. Gire la cortadora de césped sobre el costado y compruebe que el silenciador quede orientado hacia abajo y el filtro de aire y el carburador queden mirando hacia arriba. 4. Retire el perno (a) y el soporte de campana de la cuchilla (b) que sostienen la cuchilla y el adaptador de la cuchilla al cigüeñal del motor (Figura 25). 5. Retire la cuchilla (c) y el adaptador de la cuchilla (d) del cigüeñal (Figura 25). 6. Saque la cuchilla del adaptador para comprobar el centrado. a. Centre la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para inspeccionarla. 4. Vuelva a colocar la cortadora sobre sus ruedas en el suelo. b. Saque metal del lado pesado hasta que quede bien centrada. NOTA: cuando afile la cuchilla, siga el ángulo original de afilado como guía. Afile cada borde de corte por igual para mantener centrada la cuchilla. 39 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cuidado de la correa ADVERTENCIA Si la correa está dañada o desgastada puede evitar que la cortadora se impulse automáticamente. Revise periódicamente el sistema de polea y correa para detectar daños o desgaste. De ser necesario, comuníquese con un Centro de Servicio autorizado para que reemplacen la correa. Si la cuchilla está descentrada causará demasiada vibración al rotar a altas velocidades. Puede producir daños al motor y la cuchilla se puede romper causando así lesiones personales. 7. Lubrique el cigüeñal del motor y la superficie interna del adaptador de la cuchilla con aceite ligero (Figura 25 inset). NOTA: para cambiar la correa de transmisión de la cortadora de césped, es necesario extraer varios componentes. Solicite a un Centro de Servicio autorizado que realice el reemplazo de la correa. a. Deslice el adaptador de la cuchilla (d) sobre el cigüeñal del motor. b. Instale la cuchilla en el adaptador con el lado marcado “Grass Side” (lado del césped) (o con el número de parte) hacia el suelo cuando la cortadora de césped está en posición de funcionamiento. Control de la transmisión (si está incluido) c. Asegúrese que la cuchilla quede alineada y asentada en las bridas del adaptador. 8. Coloque el soporte de campana (b) sobre la cuchilla (c). Alinee las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios pequeños de la cuchilla. 9. Vuelva a colocar el perno hexagonal (a) y ajústelo según los siguientes valores de ajuste: Mín. 37.5 pies-libras (50.8 N-m), Máx. 50.0 pies-libras (67.8 N-m). Hay dos ruedas para ajustar el cable de control de la transmisión (a) situadas en el fondo del alojamiento del control de la transmisión (b). Las ruedas de ajuste se utilizan para aflojar o apretar las correas de la tracción delantera y la tracción trasera cuando: • El cortacésped no se autoimpulsa en el modo de tracción delantera o tracción trasera (ajuste la correa de transmisión). • La palanca de control de la transmisión (c) no se puede oprimir totalmente contra la manija superior (d) (afloje la correa de transmisión). NOTA: para garantizar la operación segura de la cortadora de césped, revise periódicamente el perno de la cuchilla para determinar si está bien ajustado. NOTA: Mueva la unidad hacia adelante y hacia atrás y vuelva a probar la palanca antes de realizar ningún ajuste. Ajuste la correa de la tracción trasera usando la rueda izquierda (f). Ajuste la correa de la tracción delantera usando la rueda derecha (f) (Figura 26). NOTA: NO apriete demasiado los cables de control de la correa de transmisión (e). Gire las ruedas de ajuste entre 1/2 y 1 vuelta completa por vez. Apriete cada correa sólo lo suficiente para impulsar el cortacésped cuando se acopla cada tracción. d c VISTA INFERIOR b b c a Figura 25 c a e e Apriete Afloje Apriete Afloje g f Figura 26 40 d SERVICIO Y MANTENIMIENTO Reemplazo de la batería (si se incluye) Carga de la batería (si se incluye) ADVERTENCIA ADVERTENCIA Las baterías contienen ácido sulfúrico que puede causar quemaduras. No ponga en corto circuito ni dañe las baterías de ninguna manera. No coloque las baterías sobre fuego dado que pueden explotar o emitir materiales tóxicos. 1. Extracción de la batería (Figura 27): a. Abra la tapa del puerto de carga (a) y saque la tapa de la caja para baterías (b). b. Desconecte los cables positivo y negativo de la batería (c). c. Levante la batería y sáquela de la caja para baterías. a La batería contiene fluido corrosivo y material tóxico; manipule la misma con cuidado y manténgala alejada de los niños. No perfore, desarme, dañe o prenda fuego a la batería. Durante la carga o descarga se podrían emitir gases explosivos. Utilícela en un área bien ventilada, lejos de fuentes de combustión. Cargue la batería al momento de la configuración inicial, al final de la temporada, después de períodos prolongados sin uso y según sea necesario. Es posible que haya que cargar la batería con mayor frecuencia si se arranca y para la cortadora con frecuencia durante cada corte a lo largo de la temporada, como al embolsar. NOTA: El enchufe de diseño especial del cable del cargador solo encaja en el puerto de carga de la caja para baterías. b NOTA: La batería debe almacenarse con carga completa. El almacenamiento prolongado de una batería descargada reducirá la vida útil y la capacidad de la batería. Para la vida óptima de la batería, cárguela una vez por mes mientras esté almacenada. c IMPORTANTE: No extraiga la batería de la caja para baterías por ningún motivo que no sea para su reemplazo. 1. Abra la tapa del puerto de carga (a) y enchufe el cable del cargador (b) en el puerto de carga (c) (Figura 29). Figura 27 2. Enchufe el cargador de la batería (d) en un tomacorriente residencial estándar de 120 V. 2. Instalación de la batería (Figura 28): a. Inserte la batería (c) en la caja para baterías. c b. Conecte el cable positivo (rojo) con el terminal positivo (+) (d). a c. Conecte el cable negativo (negro) con el terminal negativo (-) (e). b d c (+) b e (-) Figura 29 3. Cargue la batería de 8 a 10 horas antes del uso inicial. No cargue por más de 12 horas. IMPORTANTE: Siempre enchufe el cable del cargador en el puerto de carga en primer lugar, y luego enchufe el cargador de la batería en un tomacorriente residencial estándar de 120 voltios. Siga los pasos en este orden siempre que cargue la batería. Figura 28 3. Coloque la tapa de la caja para baterías y cierre la tapa del puerto de carga. 4. Después de la carga, desconecte el cargador del tomacorriente primero, luego desconecte el cable del cargador del puerto de carga. 5. Cierre la tapa del puerto de carga. 41 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Eliminación de la Batería BATERÍAS ETIQUETADAS CON EL SELLO DE BATERÍAS CALL2RECYCLE Acerca de los sellos de baterías Call2Recycle - El programa de auxiliares de la industria Call2Recycle ayuda a los fabricantes de baterías y productos a cumplir los requisitos de reciclaje en los Estados Unidos y Canadá, incluido el cumplimiento de amplias regulaciones estatales, provinciales y federales, por ejemplo, la Ley de Baterías Recargables y con Contenido de Mercurio (la Ley de las Baterías). Los licenciatarios/auxiliares de la industria y los fabricantes y comerciantes de productos y baterías que participan en el programa Call2Recycle® adquieren los derechos de imprimir los sellos de batería Call2Recycle en sus baterías y productos recargables. Cuando usted vea el sello de batería Call2Recycle, puede estar seguro de que su batería o su producto se pueden reciclar en forma segura y responsable. IMPORTANTE: Este procedimiento se refiere a las cortadoras de césped que cuentan con una batería en una caja para baterías cerrada. Para las cortadoras de césped que cuentan con un paquete de baterías desmontable, consulte el manual de instrucciones que se proporciona con el cargador de las baterías para obtener las instrucciones de eliminación. ELIMINACIÓN DE BATERÍAS DAÑADAS O AGOTADAS ADVERTENCIA Esta batería contiene el siguiente material tóxico y corrosivo: ÁCIDO SULFÚRICO, un material tóxico. ADVERTENCIA Para evitar la contaminación ambiental, póngase en contacto con su agencia local de eliminación de residuos para solicitar instrucciones antes de eliminar baterías de ion de litio dañadas o agotadas. Lleve las baterías a un centro local de reciclaje y/o eliminación que cuente con certificación para la eliminación de baterías de ion de litio. Acerca de Call2Recycle - Desde 1994 Call2Recycle ha desviado más de 75 millones de libras de baterías recargables de los rellenos sanitarios locales y ha establecido una red de 30,000 lugares donde dejar unidades para reciclaje. Más de 200 fabricantes de productos y/o baterías, auxiliares de la industria Call2Recycle, se han reunido para asegurarse de que se realice el reciclaje responsable de las baterías cuando llegan al fin de su vida útil y solventan el programa que funciona a través de Call2Recycle, Inc., una organización de servicios públicos sin fines de lucro 501(c)4. ADVERTENCIA No use baterías rotas o con grietas, aun cuando no tengan pérdidas. Cambie las baterías dañadas o agotadas por baterías nuevas. ¡NO INTENTE REPARAR LAS BATERÍAS! Los intentos de reparación pueden producir lesiones personales graves debido a explosión o descarga eléctrica. Para ubicar el centro de reciclaje más cercano, por favor, comuníquese al 1-800-822-8837. Para evitar lesiones personales y daños ambientales: • No intente retirar ni destruir ningún componente de la batería. No abra ni rompa la batería. Si se produce una pérdida, los electrolitos emitidos son corrosivos y tóxicos. No deje que la solución entre en contacto con sus ojos o su piel y no trague solución. • No arroje la batería junto con la basura domiciliaria normal. • No arroje la batería al fuego. La celda puede explotar. • No elimine la batería en un lugar donde pase a ser parte de algún relleno sanitario o de los desechos sólidos municipales. • Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva reforzada. • Deseche la batería de acuerdo con las regulaciones locales, estatales y federales. • Elimine la batería sin demora. 42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Troy-Bilt 12AM2MR766 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario