Naxa NDS-1211 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Altavoz Inalámbrico Portátil
Karaoke
NDS-1211
Manual de Instrucciones
Lea cuidadosamente antes de usar y consérvelo para futuras referencias.
1
ADVERTENCIAS
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA
CUBIERTA (O TAPA), DENTRO DE ESTE
PRODUCTO NO HAY PARTES QUE EL USUARIO
PUEDA DARLE SERVICIO, ACUDIR A UN
CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO O CON
PERSONAL CALIFICADO.
El símbolo del relámpago con punta de
flecha dentro de un triángulo, es
diseñado para advertir al usuario de
voltajes peligrosos” no aislados dentro
del Producto que pueden ser de
magnitud suficiente para constituir riesgo
de fuego o choque eléctrico para las
persona.
El símbolo de exclamación dentro de un
triángulo, es para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones importantes
de operación, mantenimiento y servicio
que se encuentran dentro de este
instructivo
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Leer las instrucciones.
2. Conservar las instrucciones.
3. Poner atención a todas las advertencias.
4. Seguir las instrucciones.
5. ADVERTENCIA. Para prevenir riesgo de fuego o choque eléctrico, no exponer este producto al goteo
o salpicadura de agua u otros líquidos, a la lluvia o humedad. No almacenar u operar este producto
cerca del agua u otros líquidos.
6. Limpiar solo con una tela suave, limpia y seca.
7. No al
macenar u operar este producto cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor,
estufas u otros productos que producen calor (incluso amplificadores). Mantener este producto en un
lugar con adecuada ventilación.
8. No eliminar la característica de seguridad de una clavija polarizada o clavija con terminal a tierra, esta
es una medida de seguridad. Una clavija polarizada cuanta con dos terminales, con una terminal más
ancha que la otra. Una c
lavija con terminal a tierra cuenta con dos terminales con una tercera terminal
con conexión a tierra. Si la clavija no entra completamente en el tomacorriente, intentar meterla de
nuevo volteándola: si tampoco entra completamente consultar a un electricista o personal calificado
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
9. El cordón de alimentación debe colocarse de forma tal que no exista probabilidad de pisarlo o
apretarlo sobre los lugares donde será
colocado o contra el Producto mismo. Poner atención
particular en el cordón, la clavija, el tomacorriente y en los puntos en donde estos salen del producto.
10. Desconectar el producto del tomacorriente durante tormentas eléctricas o cuando no va ser usado por
un periodo largo de tiempo para protegerlo.
11. Mantener el producto apagado al realizar la conexión de cualquier dispositivo en el mismo.
12. Después de finalizar la instalación y conexiones, ajustar
el producto y todos los equipos conectados a
un nivel de volumen bajo. Una vez que estén todos conectados y encendidos, aumentar el nivel de
volumen lentamente hasta lograr el volumen confortable deseado.
13. Antes de colocar, instalar, montar o suspender cualquier producto, favor de inspeccionar todos los
equipamientos como son suspensión, armario, transductores, soportes y equipo asociado. Cualquier
componente que falle, corroído, deformado o con carga no nominal pueden reducir
la fuerza,
colocación y disposición de la instalación. Cualquiera de estas condiciones puede reducir la seguridad
de la instalación y debe corregirse inmediatamente. Utilizar únicamente equipo adecuado para las
condiciones de carga de la instalación para reducir cualquier posibilidad de sobrecarga, lo cual puede
generar riesgo de accidente. Nunca exceder la capacidad de los materiales o equipamiento.
14. Consultar a personal calificado para instalar
el producto y asegurarse que cumple con todas las
regulaciones locales, regionales y nacionales con respecto a la seguridad, que las regulaciones son
entendidas y seguidas de forma adecuada.
15. Todo servicio al producto debe ser realizado por personal calificado. El servicio es requerido cuando
el producto ha sido dañado de cualquier forma, si la clavija o el cordón de alimentación están
dañados, si se ha derramado liquido o han caído objetos en el interior del producto, si el
producto ha
sido expuesto a la lluvia o agua, si el producto no opera adecuadamente, si el producto se ha caído o
golpeado o si la cubierta está dañada, si el producto exhibe cambios en su funcionamiento.
CARGAR LA BATERIA COMPLETAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ
PARA OPTIMIZAR LA OPERACIÓN Y TIEMPO DE VIDA DE LA BATERIA
19
56
7
89
10
11124
13
14
15
16 1 2 3
17
18
20
PANEL FRONTAL
1. Botón de luz LED - Enciende / apaga Luz LED parpadeante en el altavoz de graves, enciéndelo (3)
para habilitar este botón.
2. Entrada USB
3. Botón de encendido - Enciende / apaga la fuente de alimentación de la unidad
4. LED DISPLAY: Estado de la pantalla
5. SIGUIENTE - Para cambiar la pista siguiente en USB o Tarjeta de memoria durante la
reproducción, cambie la frecuencia de preajuste siguiente en modo FM
6. REPRODUCCIÓN / PAUSA en modo Bluetooth®, USB y Tarjeta de memoria, silencio en
modo Aux, búsqueda de frecuencias disponibles en modo FM
7. ANTERIOR - Para cambiar la pista anterior en USB o Tarjeta de memoria durante la
reproducción, cambie la frecuencia preestablecida anterior en modo FM
8. REPEAT - Repetición actual o Repetir todas las pistas en el álbum actual en su disco
Tarjeta de memoria o USB
9. GRABAR - Inserte la unidad USB o la Tarjeta de memoria, presione el botón para grabar
FM o Karaoke, presione nuevamente para detener y reproducir el sonido de grabación.
10. MODE: para seleccionar la fuente entre Bluetooth®, USB, Tarjeta de memoria. AUX, FM
11. MIC PRI: Prioridad de micrófono
12. Tarjeta de memoria: inserta la Tarjeta de memoria para escuchar pistas almacenadas
13. ENTRADA AUXILIAR: Conecte el reproductor multimedia externo con una línea de 3.5 mm
en el cable
14. DC 9V IN: Puerto de carga para la unidad usando el adaptador proporcionado
15. INDICADOR DE BATERÍA: se ilumina en ROJO cuando la unidad se está cargando
16. MIC IN: entrada de micrófono para karaoke
17. CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO: Aumenta / Disminuye la salida de Volumen de la unidad
18. AGUDO: ajustar agudos
19. BASS: Ajuste el bajo
20. MIC VOL: aumentar / disminuir el volumen del micrófono
CONTROL REMOTO
MICRÓFONO
1
2
3
4
5
6
12
11
10
9
8
7
Utiliza baterías 2xAAA (baterías no incluidas)
1. Poder / modo de espera
2. MODO: Cambiar fuente BT / USB / Tarjeta de
memoria/ AUX / FM
3. MUTE
4. AUMENTAR VOLUMEN
5. SIGUIENTE
6. EQ: ajuste el efecto de sonido
7. INICIAR/ PAUSAR
8. PARAR la tarjeta de memoria O USB
9. ANTERIOR
10. DISMINUIR VOLUMEN
11. REPETIR - Repite uno o todos
12. NUMBER KEYPAD - Seleccionar el número de
pista
* VOLUMEN MÁXIMO desde el control remoto será el
volumen establecido en el control de volumen principal
del panel de control de la unidad
ESPECIFICACIÓNES
Woofer x 1, Tamaño del controlador: 12 "
Tweeter x 1, Tamaño: 1.5 "
Salida máxima de potencia musical: 3000W
Fuente inalámbrica: Bluetooth®
Soporte de memoria extraíble: USB / Tarjeta de memoria
Soporte de formato de audio: MP3
Sintonizadores: FM
Fuentes de entrada: 3.5mm AUX, 6.3mm MIC
Usar el modo de Bluetooth
®
para transmitir música de forma inalámbrica desde un dispositivo
Bluetooth
®
sincronizado (por ejemplo, Teléfono Inteligente o Tableta) a la bocina. El dispositi-
vo Bluetooth
®
debe sincronizarse con la bocina antes de usarlos en conjunto por primera vez.
1. Asegurarse que la función de Bluetooth
®
está habilitada en el dispositivo externo y que este
se encuentra cercano a la bocina antes de intentar sincronizarlos.
2. Encender la bocina y seleccionar el modo de Bluetooth
®
(presionar ”MODE”). La bocina
entra automáticamente al modo de sincronía y el led indicador empieza a destellar.
3. Usar el dispositivo Bluetooth
®
externo para buscar dispositivos Bluetooth
®
cercanos (esta
función se encuentra usualmente en el menú de ajustes Bluetooth
®
, referirse al manual de
operación del dispositivo Bluetooth
®
externo para mayor información). El producto es identi-
cado como “SOUND PRO NDS-1211” en la lista de dispositivos encontrados.
4. Seleccionar “SOUND PRO NDS-1211” en la lista de dispositivos encontrados/disponibles. La
bocina emite un tono de conrmación cuando la sincronía ha sido exitosa. Ahora está listo
para iniciar la reproducción del dispositivo Bluetooth
®
externo (por ejemplo, Teléfono Inteli-
gente, Tableta, etc.) de forma inalámbrica a través de la bocina.
REGISTRO DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH®
Este producto cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación de este producto
está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) es posible que este producto no cause
interferencia perjudicial, y (2) este producto debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
la que pueda causar la operación no deseada.
Nota: Este producto ha sido probado y cumple con las limitaciones de un equipo digital Clase
B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están disados para permitir
una protección razonable contra interferencia dañina en una instalacn residencial. Este
producto genera, usa y puede emitir enera de frecuencia radial y, de no ser instalado y
utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garana de que la interferencia no
pueda ocurrir en una instalación particular. Si este producto causa una interferencia
dañina a la recepcn de la radio o la televisión, lo cual se puede determinar encendiendo
y apagando el equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
Orientar nuevamente o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el producto y el receptor.
Conectar el equipo a una salida de un circuito diferente al receptor.
Consultar a su proveedor o a un técnico de Radio y televisión.
Naxa Technical Support
2320 East 49th St.
Vernon, CA 90058
(866) 411-6292
http://www.naxa.com/supportcenter/
NOTICIA FCC
PRECAUCION SOBRE MODIFICACIONES
SOPORTE
Cualquier cambio o modicación no aprobada expresamente por el fabricante de este
producto puede anular la propiedad para operar el producto.
Si tiene problemas con la operación de la bocina, favor de consultar las instrucciones en este
manual, asi como las ultimas noticias, recomendaciones y documentación que puede
encontrar en nuestra pagina web www.naxa.com. Si necesita asistencia futura, favor de
contactar al centro de servicio autorizado o soporte técnico autorizado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Naxa NDS-1211 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario