N5030-0520
INSTRUCTIONS
•
MODE D'EMPLOI
•
ANLEITUNG
ISTRUZIONI
•
GEBRUIKSAANWIJZING
•
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
•
ANVISNINGAR
•
KÄYTTÖOHJE
•
ΟΔΗΓΙΕΣ
®
Contents • Contient • Inhalt • Contenuto
Inhoud • Contenido • Conteúdo
Innehåll • Sisältää •
Περιεχόμενα
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
!
Not suitable for children under 36
months - Contains small parts.
• Ne convient pas aux enfants de
moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
• Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. Enthält verschluckbare
Kleinteile. • Non adatto ai bambini di
età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser
ingeridas por el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de
asfixia. • Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under 36 måneder.
Smådeler. • Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. •
Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
Please remove everything from the package and compare to the contents
shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office.
Keep these instructions for future reference as they contain important
information.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer aux illustrations. Si un
élément manque, merci de contacter le service consommateurs de Mattel.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen.
Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige
Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa.
Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti.
Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti
informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de
hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact
opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing;
kan later nog van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las
ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en contacto con el
departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau
http://www.service.mattel.com/es. Recomendamos guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar
alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas instruções para
referência futura pois contêm informação importante.
Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting saknas
kontaktar du din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna, de
innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain
puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje
vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα
που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική
χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free
at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303.
• Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N°
Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V.,
Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835.
• Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020
Brussels. • Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer
Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35.
• Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz:
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S,
Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy Srl, Centro Direzionale
Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti:
[email protected] - Numero verde 800 11 37 11.
•
M
at
t
el
España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
[email protected] T
el: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal
Lda., Av
. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. T
el. Número Verde: 800 10 10 71
[email protected].
• Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312.
• Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA
Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
• Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago.
Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina
S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.-
CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
STORAGE • RANGEMENT • AUFBEWAHRUNG
COME RIPORRE IL GIOCATTOLO • OPBERGEN • GUARDAR EL JUGUETE
ARRUMAÇÃO • FÖRVARING • SÄILYTYS • ∞¶√£∏∫∂À™∏
For you too!
Pour toi aussi !
Auch für dich!
Anche per te!
Ook om zelf te gebruiken!
¡Llévalo tú también!
Para ti também!
För dig också!
Myös sinulle itsellesi!
Και για σένα!