Shimano CN-M6100 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Este manual también es adecuado para

(Spanish)
Manual del distribuidor
CARRETERA MTB Trekking
Bicicleta de turismo de
ciudad/Confort
URBANO SPORT E-BIKE
CADENA
XTR
CN-M9100
DEORE XT
CN-M8100
SLX
CN-M7100
DEORE
CN-M6100
SM-CN910-12
DM-MACN001-04
2
CONTENIDO
CONTENIDO ...............................................................................2
AVISO IMPORTANTE .................................................................. 3
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO ...............................................4
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS ................................... 7
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN ......................................................8
Comprobación de la longitud de la cadena .........................................8
Corte de la cadena .................................................................................8
Conexión de la cadena ...........................................................................9
Extracción del QUICK-LINK ..................................................................10
3
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE
Este manual del distribuidor está dirigido principalmente a mecánicos de bicicletas
profesionales.
Los usuarios que no hayan recibido formación profesional en el ensamblaje de bicicletas
no deberán intentar la instalación de componentes usando los manuales del distribuidor.
Si tiene dudas en relación con cualquier información de este manual, no proceda con la
instalación. Por el contrario, póngase en contacto con el punto de venta o un distribuidor
para solicitar asistencia.
Lea todos los manuales incluidos con el producto.
No desmonte ni modifique el producto más allá de lo permitido en la información de este
manual del distribuidor.
Puede acceder a todos los manuales y documentos técnicos en línea en
https://si.shimano.com.
Los consumidores que no tengan acceso fácil a Internet pueden ponerse en contacto con
un distribuidor de SHIMANO o con cualquiera de sus oficinas para obtener una copia
impresa del manual del usuario.
Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo
de distribuidor.
Por su seguridad, lea detenidamente este manual del distribuidor antes de
realizar cualquier tarea y sígalo al pie de la letra.
Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones corporales y
daños en los equipos y las zonas circundantes.
Las instrucciones se clasifican según el grado de peligrosidad o daños que pueden producirse
si el producto no se utiliza correctamente.
PELIGRO
El incumplimiento de las instrucciones causará lesiones
graves o mortales.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones puede causar
lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones podría provocar
lesiones corporales o daños a los equipos y las zonas
circundantes.
4
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
ADVERTENCIA
Asegúrese de seguir las instrucciones de los manuales cuando realice la instalación.
Utilice únicamente piezas originales SHIMANO. Si un componente o pieza de repuesto se
ensambla o ajusta incorrectamente, pueden producirse fallos en los componentes y
puede que el conductor pierda el control y choque.
Lleve la protección ocular aprobada cuando realice tareas de mantenimiento, como
sustituir componentes.
Asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
No reutilice un QUICK-LINK que haya sido desmontado. Si se reutiliza el QUICK-LINK,
existe el riesgo de que se afloje y se separe, lo que puede causar que el ciclista pierda el
control de la bicicleta y se caiga.
Limpie la cadena y el QUICK-LINK regularmente con un limpiador de cadenas adecuado.
Los intervalos de mantenimiento dependen de las circunstancias del uso. Nunca utilice
disolventes ácidos o con base de álcali como limpiadores de óxido. Si se utiliza alguno de
estos, es posible que la cadena o el QUICK-LINK se rompan y provoquen una lesión grave.
Si es necesario reajustar la longitud de la cadena debido a un cambio en la configuración
del piñón, efectúe el corte de la cadena en un lugar que no sea en el que se ha unido
mediante un QUICK-LINK. El cortador de cadenas sufrirá daños si se corta la cadena en un
lugar en el que se ha unido con un QUICK-LINK.
Compruebe la existencia de daños en la cadena y el QUICK-LINK (deformación o
agrietamiento), saltos de cadena u otras anomalías como puede ser el cambio de marchas
involuntario. Si encuentra algún problema, consulte con su punto de venta o un
distribuidor. Existe riesgo de que se rompa la cadena o de que se separe el QUICK-LINK, lo
cual puede provocar que se caiga de la bicicleta.
Cuando sustituya la cadena por otra nueva, asegúrese de sustituir también el QUICK-LINK
por otro nuevo. Si no se sustituye el QUICK-LINK, es posible que se dañe, lo cual puede
provocar que se caiga de la bicicleta.
Cuando instale el QUICK-LINK, asegúrese de que los pasadores de este se inserten de
manera segura hasta el fondo.
5
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Utilice solo la herramienta y los modelos de QUICK-LINK especificados en la tabla para
conectar la cadena. Si se utiliza un QUICK-LINK o una herramienta no adecuados para
conectar la cadena, es posible que una fuerza de conexión insuficiente provoque la
separación o el salto de la cadena.
Cadena QUICK-LINK Herramienta
(QUICK-LINK)
Herramienta
(cortador de cadenas)
CN-M9100/
CN-M8100/
CN-M7100/
CN-M6100
SM-CN910-12
TL-CN10 TL-CN29, TL-CN35
Instálelo de modo que la flecha de la superficie quede orientada en la dirección de
rotación de la biela si se mira desde la parte frontal. Si no se instala correctamente, existe
riesgo de que se separe el QUICK-LINK, lo cual puede provocar que se caiga de la
bicicleta.
Biela
QUICK-LINK
Flecha
Lea este manual detenidamente y guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
NOTA
Asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
Los engranajes deben limpiarse periódicamente con un detergente neutro y lubricarse.
Además, al limpiar la cadena y el QUICK-LINK con un detergente neutro y lubricándolos
periódicamente prolongará la vida útil de la cadena y el QUICK-LINK.
Es necesario utilizar una herramienta original SHIMANO para extraer el QUICK-LINK.
Consulte con un punto de venta o un distribuidor.
Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante
del uso normal y el paso del tiempo.
6
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Para obtener un buen rendimiento del cambio de marchas, esta cadena tiene un lado
hacia adelante y un lado hacia atrás y deben estar orientados correctamente durante su
instalación.
Parte delantera (lado exterior)
El lado con la marca mostrada en la ilustración está en el lado delantero (lado exterior).
Atrás (lado interior)
El producto real puede diferir de la ilustración, ya que este manual está
concebido básicamente para explicar los procedimientos de uso del producto.
7
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
LISTA DE HERRAMIENTAS
NECESARIAS
Se requieren las siguientes herramientas para llevar a cabo la instalación/extracción, el ajuste y
el mantenimiento.
Herramienta
TL-CN29
TL-CN35
TL-CN10
8
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN
Comprobación de la longitud de la cadena
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN
Comprobación de la longitud de la cadena
Consulte el manual del distribuidor del cambio trasero para obtener información acerca del
método de comprobación de la longitud de la cadena.
Corte de la cadena
Si la cadena es demasiado larga, utilice el cortador de cadenas y córtela.
1. Coloque la cadena en el cortador de cadenas.
NOTA
Coloque la cadena en el cortador de cadenas tal y como se muestra en la
ilustración. Si se utiliza el cortador de cadenas sin colocar la cadena
adecuadamente, es posible que la placa de colocación resulte dañada.
2. Gire el mango del cortador de cadenas para extraer el pasador.
Empuje la parte central del pasador para retirar el pasador por completo de la cadena.
9
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN
Conexión de la cadena
Conexión de la cadena
En lugar de conectar este producto con un pasador de conexión convencional, utilice un QUICK-
LINK para conectar la cadena.
1. Instale el QUICK-LINK en la cadena.
Inserte los pasadores del QUICK-LINK entre los eslabones interiores desde ambos lados tal
y como se muestra en la ilustración. Colóquelos de modo que la flecha de la superficie
quede orientada en la dirección de rotación de la biela si se mira desde la parte frontal.
Dirección de
rotación de la biela
Biela
Flecha
QUICK-LINK
2. Fije el QUICK-LINK.
Utilice la herramienta original SHIMANO TL-CN10 para deslizar los pasadores e insértelos
de manera segura.
NOTA
Asegúrese de que ambos lados del QUICK-
LINK estén insertados de manera segura tal y
como se muestra en la ilustración.
10
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN
Extracción del QUICK-LINK
Extracción del QUICK-LINK
1. Utilice la herramienta original SHIMANO TL-CN10 para retirar el QUICK-
LINK.
Coloque la herramienta tal y como se muestra en la ilustración, deslice los pasadores y
retire el QUICK-LINK.
R
E
M
O
V
E
C
O
N
N
E
C
T
Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Shimano CN-M6100 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Este manual también es adecuado para