Lenovo THINKPAD T40 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

El Lenovo THINKPAD T40P es un portátil potente y versátil diseñado para profesionales que necesitan un equipo fiable y de alto rendimiento. Con su procesador Intel Pentium M de 1,6 GHz, 256 MB de RAM y disco duro de 40 GB, el THINKPAD T40P puede manejar fácilmente las tareas más exigentes, como la edición de vídeo, el diseño gráfico o el análisis de datos. Su pantalla TFT de 14,1 pulgadas y resolución de 1024x768 píxeles proporciona imágenes nítidas y vibrantes, perfectas para presentaciones o para trabajar con documentos complejos.

El Lenovo THINKPAD T40P es un portátil potente y versátil diseñado para profesionales que necesitan un equipo fiable y de alto rendimiento. Con su procesador Intel Pentium M de 1,6 GHz, 256 MB de RAM y disco duro de 40 GB, el THINKPAD T40P puede manejar fácilmente las tareas más exigentes, como la edición de vídeo, el diseño gráfico o el análisis de datos. Su pantalla TFT de 14,1 pulgadas y resolución de 1024x768 píxeles proporciona imágenes nítidas y vibrantes, perfectas para presentaciones o para trabajar con documentos complejos.

Part Number: 92P1478
Lista de comprobación de envíoLista de comprobación de envío
Guía de instalación
ThinkPad
T Series
Número pieza: 62P9241
Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno
falta o está dañado, contacte con el establecimiento de compra.
h Sistema h Batería
Notas:
1. Algunos modelos pueden incluir elementos
adicionales que no aparecen en la lista.
2. Para algunos modelos, en el paquete se
incluye una unidad de disquetes.
3. El sistema presenta la característica de
recuperación disco a disco de IBM. Todo lo
que necesita para recuperar las aplicaciones y
los archivos instalados en fábrica está en el
disco duro. La recuperación disco a disco
suprime la necesidad de un CD de
Recuperación. Para obtener más información,
consulte “Recuperación del software
preinstalado” en la Guía de servicio y de
resolución de problemas.
h Cable de
alimentación
h Manuales:
v Guía de instalación
v Guía de servicio y
de resolución de
problemas
v Manuales para
Microsoft
®
Windows
®
h Adaptador de CA h Cable de teléfono
© Copyright IBM Corp. 2002 1
Configuración del sistema
1. Instalación de la batería.
a) Alinee el lateral de la batería con el lateral del compartimento de la batería del
sistema, empuje suavemente la batería hacia dentro del compartimento.
b) Deslice los pestillos de la batería a la posición de bloqueo.
2. Conexión a una fuente de alimentación.
Conecte el adaptador de CA al conector de alimentación del sistema (en la parte
posterior del mismo). Haga las conexiones en el orden que se muestra.
2
3. Encendido del sistema.
a) Abra la pantalla del sistema. Pulse los pestillos 1 y abra la pantalla 2.A
continuación, coloque la pantalla de manera que la visualización resulte cómoda.
b) Presione el interruptor de encendido1.
4. Utilización del UltraNav
.
El sistema ThinkPad se proporciona con el dispositivo de puntero UltraNav. El UltraNav consiste en el TrackPoint
®
yerea
táctil, cada uno de los cuales es, por si mismo, un dispositivo de puntero con funciones básicas y funciones ampliadas.
Puede utilizar el TrackPoint y el área táctil conjuntamente. También puede configurar los dispositivos de puntero con los
valores que prefiera. Por ejemplo, puede utilizar el TrackPoint y el área táctil como punteros con sus funciones ampliadas. O
bien puede utilizar el TrackPoint sólo para su función de puntero y el área táctil sólo para sus funciones ampliadas, o
viceversa.
Para obtener más información acerca del UltraNav, pulse el botón Access IBM para abrir el sistema de ayuda incorporado.
Nota: Algunos modelos sólo tienen el TrackPoint, sin un área táctil y sus botones.
3
5. Utilización del control de volumen.
Puede ajustar el nivel de sonido de los altavoces incorporados utilizando los tres
botones siguientes:
1 Bajar volumen
2 Subir volumen
3 Silencio
Si desactiva el sonidoyacontinuación apaga el sistema, el sonido
permanecerá desactivado cuando encienda el sistema de nuevo. Para
activar el sonido, pulse el botón Subir volumen o Bajar volumen.
Al pulsar uno de estos botones después de finalizar la configuración de Windows, el
indicador de volumen aparece en la pantalla durante unos segundos. Para obtener
más información acerca del control de volumen, consulte el sistema de ayuda
incorporado, Access IBM.
6. Configuración de Windows.
El sistema se proporciona con un sistema operativo Microsoft Windows XP o 2000. Después de encender el sistema, siga las
instrucciones de la pantalla para configurar el sistema operativo. Este procedimiento dura aproximadamente 30 minutos y el
sistema se reinicia varias veces.
7. Utilización de Access IBM.
Siempre que tenga una pregunta acerca del sistema o desee visualizar los sitios Web
de IBM, simplemente pulse el botón de Access IBM para abrir Access IBM.
Access IBM es un completo centro de información y ayuda en línea para el sistema.
Viaja con usted, evitando la necesidad de cargar con manuales de consulta.
Busque información acerca del sistema ThinkPad y de las características del mismo
mediante la función de búsqueda. Para obtener acceso directo a ayuda y soporte,
consejos de otros usuarios de portátiles e información sobre accesorios y
actualización, visite el sitio Web de IBM.
4
Instalación de memoria
Aumentar la capacidad de memoria es una manera efectiva de hacer que los programas se ejecuten más rápidamente.
Puede aumentar la cantidad de memoria del sistema instalando un pequeño modulo de memoria en línea dual fuera de
línea (SO-DIMM) no almacenado en antememoria de memoria dinámica síncrona de acceso aleatorio (DRAM) de doble
velocidad de datos (DDR), disponible como opción, en la ranura de memoria en la parte inferior del sistema. Hay
disponibles SO-DIMM con capacidades diferentes.
Nota: Utilice en el sistema sólo un SO-DIMM no almacenado en antememoria DRAM síncrono DDR PC2100. Si instala un SO-DIMM
que no está soportado por el sistema, el sistema emite un pitido y no se inicia. Puede adquirir la opción de memoria apropiada del
distribuidor de IBM o del representante de ventas de IBM.
Atención: Antes de empezar a instalar un módulo, toque una mesa metálica o un objeto de metal que esté en contacto con el suelo.
Esta acción reduce la electricidad estática del cuerpo del usuario. La electricidad estática podría dañar el SO-DIMM.
Para instalar un SO-DIMM, haga lo siguiente:
1. Apague el sistema; a continuación, desconecte el adaptador de CA y todos los
cables del sistema.
2. Cierre la pantalla del sistema y póngalo cara abajo.
3. Extraiga la batería.
4. Afloje el tornillo de la cubierta de la ranura de la memoria; a continuación,
extraiga la cubierta.
5
Si el SO-DIMM ya está en la ranura de la memoria, extráigalo para hacer sitio para
el nuevo SO-DIMM pulsando hacia afuera al mismo tiempo los pestillos de los dos
extremos del zócalo. Asegúrese de guardarlo para su futura utilización.
5. Encuentre la muesca en el lateral del SO-DIMM.
Atención: Para evitar dañar el SO-DIMM, no toque su borde de contacto.
6. Con el extremo del SO-DIMM que tiene la muesca hacia el lado derecho del
zócalo, inserte el SO-DIMM en el zócalo en un ángulo de aproximadamente 20
grados 1; a continuación, presiónelo firmemente 2.
7. Gire el SO-DIMM hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
8. Asegúrese de que la tarjeta esté firmemente fijada en la ranura y de que no se
mueva fácilmente.
9. Sustituya la cubierta de la ranura de la memoria alineando en primer lugar la parte posterior de la cubierta y luego atornillando
el tornillo.
Atención: Cuando haya añadido o actualizado una tarjeta de memoria, no utilice el sistema hasta que haya cerrado la cubierta
de la ranura de memoria. Nunca utilice el sistema con la cubierta abierta.
6
10. Ponga la batería de nuevo en su lugar, ponga el sistema cara arriba y vuelva a conectar los cables.
Para asegurarse de que el SO-DIMM esté correctamente instalado, haga lo siguiente:
1. Encienda el sistema.
2. Mientras se visualiza el mensaje “To interrupt normal startup, press the blue Access IBM
button” en el área inferior izquierda de la pantalla, pulse el botón Access IBM.
3. Seleccione Start setup utility. Aparecerá la pantalla BIOS Setup Utility. El elemento “Installed memory” muestra la cantidad
total de memoria instalada en el sistema.
Por ejemplo, si el sistema tiene 256 MB de memoria e instala un SO-DIMM de 256 MB en el mismo, la cantidad que se
muestra en “Installed memory” debe ser 512 MB.
Para sustituir el SO-DIMM proporcionado con el sistema, haga lo siguiente:
1. Apague el sistema; a continuación, desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema.
2. Cierre la pantalla del sistema y póngalo cara abajo.
3. Extraiga la batería.
4. Extraiga el teclado (consulte el procedimiento en Sustitución de la tarjeta Mini-PCI del sistema de ayuda en línea, Access
IBM).
5. Para sustituir el SO-DIMM, siga el procedimiento de la página 6, pasos del 5 al 8.
6. Vuelva a instalar el teclado (consulte el procedimiento en Sustitución de la tarjeta Mini-PCI del sistema de ayuda en línea,
Access IBM).
7. Ponga la batería de nuevo en su lugar, ponga el sistema cara arriba y vuelva a conectar los cables.
7
Su nombre:
_________________________
Nombre de la empresa:
_________________________
Número de modelo:
_________________________
Número de serie:
_________________________
Empresa o servicio distribuidor:
_________________________
Sitio Web del servicio técnico de IBM:
_________________________
Número de servicio de IBM:
_________________________
Marcas registradas
Los términos siguientes son marcas registradas de IBM
Corporation en los Estados Unidos, en otros países o en ambos:
IBM
ThinkPad
TrackPoint
UltraNav
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Notas:
8

Transcripción de documentos

ThinkPad T Series Lista de comprobación de envío v Manuales para Microsoft® Windows® h Cable de teléfono v Guía de servicio y de resolución de problemas v Guía de instalación h Manuales: h Batería Part Number: 92P1478 Número pieza: 62P9241 Guía de instalación 1 3. El sistema presenta la característica de recuperación disco a disco de IBM. Todo lo que necesita para recuperar las aplicaciones y los archivos instalados en fábrica está en el disco duro. La recuperación disco a disco suprime la necesidad de un CD de Recuperación. Para obtener más información, consulte “Recuperación del software preinstalado” en la Guía de servicio y de resolución de problemas. 2. Para algunos modelos, en el paquete se incluye una unidad de disquetes. 1. Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Notas: Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento de compra. h Sistema h Cable de alimentación h Adaptador de CA © Copyright IBM Corp. 2002 Conecte el adaptador de CA al conector de alimentación del sistema (en la parte posterior del mismo). Haga las conexiones en el orden que se muestra. 2. Conexión a una fuente de alimentación. b) Deslice los pestillos de la batería a la posición de bloqueo. a) Alinee el lateral de la batería con el lateral del compartimento de la batería del sistema, empuje suavemente la batería hacia dentro del compartimento. 1. Instalación de la batería. Configuración del sistema 2 3. Encendido del sistema. a) Abra la pantalla del sistema. Pulse los pestillos 1 y abra la pantalla 2. A continuación, coloque la pantalla de manera que la visualización resulte cómoda. b) Presione el interruptor de encendido1. 4. Utilización del UltraNav™. El sistema ThinkPad se proporciona con el dispositivo de puntero UltraNav. El UltraNav consiste en el TrackPoint® y el área táctil, cada uno de los cuales es, por si mismo, un dispositivo de puntero con funciones básicas y funciones ampliadas. Puede utilizar el TrackPoint y el área táctil conjuntamente. También puede configurar los dispositivos de puntero con los valores que prefiera. Por ejemplo, puede utilizar el TrackPoint y el área táctil como punteros con sus funciones ampliadas. O bien puede utilizar el TrackPoint sólo para su función de puntero y el área táctil sólo para sus funciones ampliadas, o viceversa. Para obtener más información acerca del UltraNav, pulse el botón Access IBM para abrir el sistema de ayuda incorporado. Nota: Algunos modelos sólo tienen el TrackPoint, sin un área táctil y sus botones. 3 5. 6. 7. 4 Utilización del control de volumen. 2 1 Silencio Subir volumen Bajar volumen Puede ajustar el nivel de sonido de los altavoces incorporados utilizando los tres botones siguientes: 3 Si desactiva el sonido y a continuación apaga el sistema, el sonido permanecerá desactivado cuando encienda el sistema de nuevo. Para activar el sonido, pulse el botón Subir volumen o Bajar volumen. Al pulsar uno de estos botones después de finalizar la configuración de Windows, el indicador de volumen aparece en la pantalla durante unos segundos. Para obtener más información acerca del control de volumen, consulte el sistema de ayuda incorporado, Access IBM. Configuración de Windows. El sistema se proporciona con un sistema operativo Microsoft Windows XP o 2000. Después de encender el sistema, siga las instrucciones de la pantalla para configurar el sistema operativo. Este procedimiento dura aproximadamente 30 minutos y el sistema se reinicia varias veces. Utilización de Access IBM. Siempre que tenga una pregunta acerca del sistema o desee visualizar los sitios Web de IBM, simplemente pulse el botón de Access IBM para abrir Access IBM. Access IBM es un completo centro de información y ayuda en línea para el sistema. Viaja con usted, evitando la necesidad de cargar con manuales de consulta. Busque información acerca del sistema ThinkPad y de las características del mismo mediante la función de búsqueda. Para obtener acceso directo a ayuda y soporte, consejos de otros usuarios de portátiles e información sobre accesorios y actualización, visite el sitio Web de IBM. Instalación de memoria Aumentar la capacidad de memoria es una manera efectiva de hacer que los programas se ejecuten más rápidamente. Puede aumentar la cantidad de memoria del sistema instalando un pequeño modulo de memoria en línea dual fuera de línea (SO-DIMM) no almacenado en antememoria de memoria dinámica síncrona de acceso aleatorio (DRAM) de doble velocidad de datos (DDR), disponible como opción, en la ranura de memoria en la parte inferior del sistema. Hay disponibles SO-DIMM con capacidades diferentes. Nota: Utilice en el sistema sólo un SO-DIMM no almacenado en antememoria DRAM síncrono DDR PC2100. Si instala un SO-DIMM que no está soportado por el sistema, el sistema emite un pitido y no se inicia. Puede adquirir la opción de memoria apropiada del distribuidor de IBM o del representante de ventas de IBM. Atención: Antes de empezar a instalar un módulo, toque una mesa metálica o un objeto de metal que esté en contacto con el suelo. Esta acción reduce la electricidad estática del cuerpo del usuario. La electricidad estática podría dañar el SO-DIMM. Para instalar un SO-DIMM, haga lo siguiente: 1. Apague el sistema; a continuación, desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. 2. Cierre la pantalla del sistema y póngalo cara abajo. 3. Extraiga la batería. 4. Afloje el tornillo de la cubierta de la ranura de la memoria; a continuación, extraiga la cubierta. 5 6 Si el SO-DIMM ya está en la ranura de la memoria, extráigalo para hacer sitio para el nuevo SO-DIMM pulsando hacia afuera al mismo tiempo los pestillos de los dos extremos del zócalo. Asegúrese de guardarlo para su futura utilización. 5. Encuentre la muesca en el lateral del SO-DIMM. Atención: Para evitar dañar el SO-DIMM, no toque su borde de contacto. 6. Con el extremo del SO-DIMM que tiene la muesca hacia el lado derecho del zócalo, inserte el SO-DIMM en el zócalo en un ángulo de aproximadamente 20 grados 1; a continuación, presiónelo firmemente 2. 7. Gire el SO-DIMM hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 8. Asegúrese de que la tarjeta esté firmemente fijada en la ranura y de que no se mueva fácilmente. 9. Sustituya la cubierta de la ranura de la memoria alineando en primer lugar la parte posterior de la cubierta y luego atornillando el tornillo. Atención: Cuando haya añadido o actualizado una tarjeta de memoria, no utilice el sistema hasta que haya cerrado la cubierta de la ranura de memoria. Nunca utilice el sistema con la cubierta abierta. 10. Ponga la batería de nuevo en su lugar, ponga el sistema cara arriba y vuelva a conectar los cables. Para asegurarse de que el SO-DIMM esté correctamente instalado, haga lo siguiente: 1. Encienda el sistema. 2. Mientras se visualiza el mensaje “To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button” en el área inferior izquierda de la pantalla, pulse el botón Access IBM. 3. Seleccione Start setup utility. Aparecerá la pantalla BIOS Setup Utility. El elemento “Installed memory” muestra la cantidad total de memoria instalada en el sistema. Por ejemplo, si el sistema tiene 256 MB de memoria e instala un SO-DIMM de 256 MB en el mismo, la cantidad que se muestra en “Installed memory” debe ser 512 MB. Para sustituir el SO-DIMM proporcionado con el sistema, haga lo siguiente: 1. Apague el sistema; a continuación, desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. 2. Cierre la pantalla del sistema y póngalo cara abajo. 3. Extraiga la batería. 4. Extraiga el teclado (consulte el procedimiento en Sustitución de la tarjeta Mini-PCI del sistema de ayuda en línea, Access IBM). 5. Para sustituir el SO-DIMM, siga el procedimiento de la página 6, pasos del 5 al 8. 6. Vuelva a instalar el teclado (consulte el procedimiento en Sustitución de la tarjeta Mini-PCI del sistema de ayuda en línea, Access IBM). 7. Ponga la batería de nuevo en su lugar, ponga el sistema cara arriba y vuelva a conectar los cables. 7 Su nombre: _________________________ Nombre de la empresa: _________________________ Número de modelo: _________________________ Número de serie: _________________________ Empresa o servicio distribuidor: _________________________ Sitio Web del servicio técnico de IBM: _________________________ Número de servicio de IBM: _________________________ Notas: 8 Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de IBM Corporation en los Estados Unidos, en otros países o en ambos: IBM ThinkPad TrackPoint UltraNav Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Lenovo THINKPAD T40 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

El Lenovo THINKPAD T40P es un portátil potente y versátil diseñado para profesionales que necesitan un equipo fiable y de alto rendimiento. Con su procesador Intel Pentium M de 1,6 GHz, 256 MB de RAM y disco duro de 40 GB, el THINKPAD T40P puede manejar fácilmente las tareas más exigentes, como la edición de vídeo, el diseño gráfico o el análisis de datos. Su pantalla TFT de 14,1 pulgadas y resolución de 1024x768 píxeles proporciona imágenes nítidas y vibrantes, perfectas para presentaciones o para trabajar con documentos complejos.