FLOS Mini Glo-Ball S Installation and Use Manual

Tipo
Installation and Use Manual
50.0537.0A.90
LIGHT STRIPES
L
72
34
Power
(W)
7’5
15
22’5
30
37’5
L
(mm)
300
600
900
1200
1500
W
(kg)
7’5
15
25
30
37’5
Ref
03.6310.14 / DA
03.6320.14 / DA
03.6330.14 / DA
03.6340.14 / DA
03.6350.14 / DA
34
170
3450
LED SPOT
Ref
0,1903.630X.14
Led
Power
(max.W)
6
6
System
Power
(max. W)
8
8
L
(mm)
34x170
34x170 0,1903.630X.14.DA
W
(kg)
MINI GLO-BALL
MINI GLO-BALL S
Led
Power
(W)
max. 6
max. 6
max. 3
max. 3
System
Power
(W)
max. 9
max. 9
max. 6
max. 6
L
(mm)
34x111
34x111
34x111
34x111
W
(kg)
0,45
0,45
0,40
0,40
Ref
03.6260.14 / DA
03.6261.14 / DA
03.6262.14 / DA
03.6263.14 / DA
110
85
3000
92
110
UL LISTED
The Running Magnet to be assembled with FLOS electrical track and FLOS
mechanical housing
DIMMABLE
20% - 100%
*DIMMABLE
LED SPOT
LIGHT STRIPES
SPOT 120
FIND ME SUSPENSION
33
220
3000
SPOT 120
LED Power
(W)
11W
14W
11W
14W
L
(mm)
46x130
46x130
46x130
46x130
System
Power (W)
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
W
(kg)
0,515 Kg
0,515 Kg
0,515 Kg
0,515 Kg
Ref
03.6285.14/.40
03.6285.dd.DA
03.6286.14/.40
03.6286.dd.DA
Ref
03.6272.30 / DA
03.6272.06 / DA
Led Power
(W)
max. 6
max. 6
max. 6
max. 6
max. 6
max. 6
System
Power (W)
max. 9
max. 9
max. 9
max. 9
max. 9
max. 9
L
(mm)
34x111
34x111
34x111
34x111
34x111
34x111
W
(kg)
0,30
0,30
0,30
0,30
0,30
0,30
03.6272.14 / DA
03.6273.30 / DA
03.6273.06 / DA
03.6273.14 / DA
- The DALI control will be 10% to 100%
- Warning! The DALI accessory may have
any direction.
- Warning! Secure DALI connection .
It does not have to operate the product
properly without this check.
- Electrical Installation requires knowledge
and should be carried out by accredited
specialists.
- MAX. 64 products for the DALI controler.
- MAX 14 spot or Minigloball or findme
suspension Running magnet each feed
unit profile
- Max 11 spot 120 Running magnet each
feed unit profile
DALI VERSION
2mm
DIMMABLE
40% - 100%
MULTISPOT 4
2mm
- MAX. 8 fixtures per feed unit profile.
0-10V DIMMING VERSION
- MAX 21 Spot or Minigloball or Findme
Suspension Running Magnet each feed unit
profile
- MAX 14 spot 120 Running Magnet each feed
unit profile
- MAX 17 Multispot 4 Running Manget each
feed unit profile
NO DALI VERSION
DIMMABLE
20% - 100%
DIMMABLE
39% - 100%
34
46
130
120
ACCENT LIGHTINGA.1
GENERAL LIGHTINGA.2
MULTISPOT 4
160
72
Ø34
Power
(W)
10
10
L
(mm)
160
160
W
(kg)
0,35
0,35
Ref
03.6305.14 / DA
03.6306.14 / DA
LIGHT MODULESA.3
LIGHT STRIPES AND LED SPOTB.1
The Running Magnet
ACCENT LIGHTING / GENERAL LIGHTING
LIGHT MODULES
Spot Light Stripes
Scan the
Installation Videos
INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR EL APARATO
Para la limpieza del aparato, utilizar exclusivamente un paño suave. En caso
de suciedad más resistente, humedecer el paño con agua y jabón o un
detergente neutro.
Advertencia: No emplear alcohol ni disolventes.
CLEANING INSTRUCTIONS
Use only a soft cloth to clean the appliance, dampened with water ans soap or
mild cleanser if needed for resistant dirt.
Warning: do not use alcohol or other solvents.
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE
Pour le nettoyage de l’apparell utiliser exclusivement un chiffon doux, humecté
si necessaire, avec de l’eau et du savon ou avec un détergent neutre pour les
salissures les plus tenaces.
Attention: ne pas utiliser d’alcool ou solvents.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el producto debe ser
eliminado en modo diferenciado del resto de los desechos urbanos.
The symbol shown on the device indicates that the product must be
eliminated differently from the rest of the urban waste.
Le symbole qui apparaît sur l’appareil indique que le produit doit faire l’objet du
tri sélectif des déchets.
-
.
Luminaria de clase III: Aparato de muy baja tensión de seguridad. La
conformidad a la norma está garantizada sólo si el aparato viene alimentado
por un transformador de seguridad conforme a la norma Cenelec EN 60472 o
por fuentes de igual seguridad. Los aparatos de muy baja tensión de seguridad
(BTS) marcados. No deben ser conectados a conductores de toma de tierra.
Luminaire kind III: Device with a very low tension of safety. The
conformity with the standard is only guaranteed if the device is powered by a
safety transformer according to the standard Cenelec EN 604472 or by equal
safety sources. Devices with a very low voltage of safety (BTS) marked, do not
have to be connected to drivers with earth socket.
Luminaire de clase III : Appareil à très basse tension. La conformité à la norme
n’est garantie que si l’appareil est alimenté par un transformateur de sécurité
conforme à la norme Cenelec EN 60472 ou par des sources à la sécurité identique.
Les appareils à très basse tension ont la marque (BTS). Ils ne doivent pas être
raccordés à la terre.
- : III .
27406 NE
.
( STB ) .
IP 20 Ordinaria
IP20 Ordinary.
IP 20 Ordinaire
02 PI
El aparato ha sido diseñado para el uso interior.
The device has been designed for inside.
L’appareil est conçu pour être utilisé à l’intérieur
- .
US
E
F
AR
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
IMPORTANTE :
• Leer todas las instrucciones antes de la instalación.
• La instalación se debe realizar por un técnico cualificado.
• El sistema está concebido para ser instalado conforme al Código eléctrico
internacional de los Estados Unidos y los reglamentos locales.
• Para prevenir cualquier zriesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a la
persona, desconecte la corriente del interruptor principal antes de instalar o
modificar el sistema.
• Colocar la fuente de alimentación a 1,5 metros (5 pies) como mínimo del
suelo, en una zona seca, alejada de cualquier fuente de calor, de fácil acceso
y con una ventilación adecuada.
• Conserve estas instrucciones para futuras referencias de mantenimiento.
Este aparato no se debe modificar ni forzar, cualquier modificación puede
poner en peligro la seguridad del sistema. Flos declina toda responsabilidad de
los productos que hayan sido modificados.
La luminaria se debe utilizar exclusivamente con accesorios y componentes
FLOS.
Luminarias creadas para instalar sobre superficies normalmente no
inflamables.
Desechar de forma adecuada.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
IMPORTANT :
• Bien lire la notice en entier avant l'installation.
• L'installation ne doit être exécutée que par un technicien qualifié.
• Le système a été conçu pour être installé conformément au Code électrique national
des États-Unis et les règlements locaux.
• Pour prévenir tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessures à la
personne, mettez l'appareil hors tension avec l'interrupteur d'alimentation avant
d'installer ou modifier le système.
• Placez l'alimentation à distance au moins 1,5 mètre (5 pieds) au-dessus du sol, dans
une zone sèche, éloignée de toute source de chaleur, avec une ventilation adéquate,
et accessible pour l'entretien.
• Veuillez conserver ces instructions pour référence future.
L'appareil ne doit être ni modifié ni forcé, toute modification pouvant compromettre la
sécurité du système. Flos décline toute responsabilité sur des produits qui auraient
été modifiés.
Le luminaire doit être utilisé exclusivement avec les accessoires et les composants
FLOS.
Luminaires prévus pour être installés sur des surfaces normalement non
inflammables.
Mettre au rebut correctement.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT:
• Read all instructions before installing.
• Installation by a qualified electrician only.
• System is intended for installation in accordance with National Electric Code,
and local regulations.
• To reduce the risk of fire, electrical shock and injuries to persons, turn off
power at main switch before installing or modifying the system.
• Locate remote power supply at least 5 feet from the floor, in a dry area, apart
from heats sources, with adequate ventilation and accessibility for service.
• Retain instructions for future maintenance reference.
This device cannot be modified or forced, any modification might jeopardize the
system safety. Flos declines responsibility for such modified products.
Luminaire should only be used with Flos accessories or components.
Luminaires intended for surfaces that are not normally flammable.
Dispose of properly.
ﺐﻴﻛﱰﻟا تﻴﻠﻌﺗ
:مﺎﻫ
.ﺐﻴﻛﱰﻟا ﻞﺒﻗ تﻴﻠﻌﺘﻟا ﺔﻓﺎﻛ أﺮﻗا -
.ﻂﻘﻓ ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻲﻨﻔﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺐﻴﻛﱰﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻢﺘﺗ نأ ﺐﺠﻳ -
ﻧاﻮﻘﻟاو ءﺎﺑﺮﻬﻜﻠﻟ ﻲﻨﻃﻮﻟا نﻮﻧﺎﻘﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﺎ مﺎﻈﻨﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻢﺘﺗ -
.ﺔﻴﻠﺤﳌا
مﺎﻈﻨﻟا ﲆﻋ ﻞﻳﺪﻌﺘﻟا وأ ﺐﻴﻛﱰﻟا ﻞﺒﻗ ﴘﻴﺋﺮﻟا حﺎﺘﻔﳌا ﻦﻣ ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺄﻔﻃا -
ﺔﺑﺎﺻﻹا ﻖﺤﻠﺗ ﺪﻗ تﺎﺑﺎﺻإ يأو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻣﺪﺼﻟاو ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻦﻣ ﻞﻴﻠﻘﺘﻠﻟ
.صﺎﺨﺷﻷﺎﺑ
ﻦﻋ ﻞﻗﻷا ﲆﻋ (ﻒﺼﻧو ﱰﻣ) ماﺪﻗأ ٥ ﺔﻓﺎﺴﻣ ﲆﻋ ﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻞﺻﻮﻣ ﻊﺿ -
ﻊﻣ ،ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ ،ةراﺮﺤﻠﻟ رﺪﺼﻣ يأ ﻦﻋ ﺪﻴﻌﺑو فﺎﺟ نﺎﻜﻣ ﰲ ،ضرﻷا
.ﺔﺒﺳﺎﻨﳌا ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ﺮﻓﻮﺗ ةﺎﻋاﺮﻣ
.ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا تﺎﻴﻠﻤﻌﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﰲ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳﻻ تﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا -
ﺔﻣﻼﺳ دﺪﻬﻳ ﺪﻗ ﻞﻳﺪﻌﺗ يﺄﺑ مﺎﻴﻘﻟاو ،ﻞﻤﻌﻟا ﲆﻋ زﺎﻬﺠﻟا رﺎﺒﺟإ وأ ﻞﻳﺪﻌﺘﻟا ﻦﻜ ﻻ
ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻞﻳﺪﻌﺘﻟا ﻢﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﳌا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ FLOS ﺔﻛﴍ .زﺎﻬﺠﻟا
.ﻂﻘﻓ FLOS تﺎﺠﺘﻨﻣو تاراﻮﺴﺴﻛا ﻊﻣ ﺢﻴﺑﺎﺼﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺠﻳ
.ةدﺎﻋ لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﻐﻟا ﺢﻄﺳﻸﻟ ةﺪﻌﻣ ﺢﻴﺑﺎﺼﳌا هﺬﻫ
.ﺔﻼﻣ ةرﻮﺼﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ
ATECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS /
DONNEES TECHNIQUES
/
ALUMINAIRE INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA LUMINARIA / INSTALLATION DU LUMINAIRE
360º
90º
90º
medium 08.8760.00
wide 08.8761.00
elliptical 08.8759.00
narrow 80.2922
08.8427.14
360º
90º
NEW
ENDCAP
REMOVE
21
LED SPOT
SPOT 120
LOCK
MINI GLO-BALLB.2
MINI GLO-BALL, FIND ME SUSPENSIONB.3
ENDCAP EXCHANGEC.1
LENS EXCHANGEC.2
LED SPOT
MULTISPOT 4
medium 08.8760.00
wide 08.8761.00
elliptical 08.8759.00
1 1
Beware of correct
polarity (±)
Red + / Black -
See product label
11
1,81” x 5,11”
1,81” x 5,11”
1,81” x 5,11”
1,81” x 5,11”
46 X 130
46 X 130
46 X 130
46 X 130
DIMENSION CONVERSION TABLE
SPOT 120
L (mm) L (inch)
03.6285.14/40
03.6285.dd.DA
03.6286.14/40
03.6286.dd.DA
11,81”
23,62”
35,43”
47,24”
59,05”
300
600
900
1200
1500
LIGHT STRIPE
L (mm) L (inch)
6,29”
6,29”
160
160
03.6305.14.DA
03.6309.14.DA
MULTISPOT
L (mm) L (inch)
1.33” x 6.69”
1.33” x 6.69”
34 X 170
34 X 170
03.630X.14
03.630X.14.DA
03.6310.14.DA
03.6320.14.DA
03.6330.14.DA
03.6340.14.DA
03.6350.14.DA
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
34 X 111
34 X 111
34 X 111
34 X 111
34 X 111
34 X 111
FINDME SUSPENSION
L (mm) L (inch)
03.6272.30/DA
03.6272.06/DA
03.6272.14/DA
03.6273.30/DA
03.6273.06/DA
03.6273.14/DA
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
1.33” x 4,37”
34 X 111
34 X 111
34 X 111
34 X 111
MINIGLOBAL
L (mm) L (inch)
03.6260.14/DA
03.6261.14/DA
03.6262.14/DA
03.6263.14/DA
SPOT
L (mm) L (inch)
EACCESORIES
ACCESORIOS / ACCESSOIRES /
REGULACIÓN DE LA INCLINACIÓN Y BLOQUEOS / RÉGLAGE DE
L'INCLINAISON ET VERROUILLAGES /
CTILT AND LOCKING ADJUSTMENT
  • Page 1 1
  • Page 2 2

FLOS Mini Glo-Ball S Installation and Use Manual

Tipo
Installation and Use Manual

en otros idiomas