sauter SHE735WF1 El manual del propietario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

SHE 735 WF1
SHE 735 BF1
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
UK Instruction on mounting and use
FR Prescriptions de montage et mode d’emploi
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
IT Istruzioni di montaggio e d'uso
ES Montaje y modo de empleo
PT Instruções para montagem e utilização
22
ES - Montaje y modo de empleo
Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las
referencias alfabéticas del texto explicativo.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente
manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales
inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato
originados por la inobservancia de las instrucciones
colocadas en este manual.
Descripción de la campana aspirante Fig. 1-varios
modelos.
1. Recoge vapor.
2. Rejilla de aspiración.
3. Mandos.
4. Puntos luz.
Utilización
La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la
forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior.
NOTA: Los particulares señalados con el símbolo “(*)” son
accesorios opcionales preevistos solos en algunos modelos o
no preevistos, que deben comprar aparte.
Versión aspirante
La campana se suministra dotada de una salida de aire
superior B1 y posterior B2 para la descarga de los humos
hacia el exterior (tubo de descarga y abrazaderas de fijación
no suministrados). Fig. 2.1
Version filtrante
En el caso que no sea posible descargar el humo y vapores
de la cocción hacia el exterior, se puede utilizar la campana
en version filtrante montando 1 o 2 filtros de carbón activo
(*).
El humo y los vapores vienen reciclados en la cocina.
Fig. 2.2
Nota:En los modelos con 2 motores es necesario 2 filtros, el
sistema de montaje y desmontaje es identico.
Instalación
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte
más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el
caso de cocinas electricas y de 70cm en el caso de cocinas a
gas o mixtas.
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que
tenerlo en consideración.
Conexión eléctrica
La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en
la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es
suministrada de un enchufe, enchufar la campana a un
enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una
zona accesible.Si es suministrada de enchufe (conexión
directa a la red) o de espina y no es colocada en una zona
accesile aplicar un interruptor bipolar de norma para
asegurarse la desconexión completa a la red en el caso de la
categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de
instalación.
ATENCION:antes de reconectar el circuito de la campana a la
red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar
siempre que el cable de red fue montado correctamente y que
No sea desconectado a la misma en la fase de instalación.
Montaje
La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la
mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene
consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que
los materiales son adecuados a su parede/techo. La/El
pared/techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener
el peso de la campana.
Antes de comenzar con la instalación:
Quitar el/los filtros de grasa, o la/las parrilla/s de
aspiración ( en base al modelo que se posee – ver el
parrafo correspondiente).Este/os va/van montados
cuando se termina con la instalación.
Quitar el/los filtro/s de carbón activo (*) si es
suministrado (ver el parrafo relativo).
Este/tos va/van montado/s nuevamente si se desea
utilizar la campana en versión filtrante.
Verificar que en el interno de la campana no sea (por
motivos de transportes) materiales suministrados ( como
por ejemplo bolsas con tornillos (*), garantias (*) ect,),
eventualmente quitarlos y conservarlos.
Verificar además que en la zona cerca de la zona de
instalación de la campana (con la campana montada)
sea disponible un enchufe eléctrico y una descarga para
el humo hacia el exterior (solo para la versión aspirante).
Elegir el orificio de descarga a utilizar:
Solo para la versión filtrante:utilizar SOLO el orificio
superior B1 (Fig. 2 – Fig. 2.2), verificar que este, cuando
se finaliza con la instalación, no sea obstruido y sea
posible el espacio suficiente para el humo y los vapores
depurados, para que estos no puedan retornar
facilmente en la cocina.
Extraiga con desición (Fig. 3.1) para desenganchar la
parte (B1 o B2) que cierra el orificio de descarga y
elevarla.
Instalar en el orificio de descarga abierto el anillo de
conexión (Fig. 3.2 incastre a acordeon ) o el deflector (*)
(Fig. 3.3).
Verificar que las estanterias laterales, entre las cuales instalar
la campana, sean lo suficientemente robustas para instalar la
campana.
Sino montar los estribos de soporte a pared (*) de utilizar de
sosten adjunto:
a. Insertar cada una de los estribos, en el interno de la
parte de atrás de la campana, a traves de las azolas
(Fig. 4 – Fig . 4.2).
b. Fijar los estribos con los tornillos y bulones (Fig. 4.3).
Atornillar los estribos con los tornillos hasta la mitad,
23
desde el alto de la instalación para regular la posición de
la campana.
Nota:La posición de los estribos pude ser regulada durante la
instalación, aflojando y apretando oportunamente los tornillos
que fijan la campana. (Fig. 7 – S1-S2)
Instalación del panel estetico (*)
a. Extraer la protección contra vapores (liberarlo de los
ganchos de bloque –Fig.5).
b. Aplicar la plantilla de perforación N3 del LADO
POSTERIOR del panel estetico J (la flecha de la plantilla
debe estar en dirección al BORDE SUPERIOR del panel
estetico).Fig. 6
c. Realizar ORIFICIOS CIEGOS K como esta indicado en
la Fig. 6
d. Aplicar la protección contra vapores arriba del panel
estetico y fijarlo con 8 tornillos L. Fig. 6
e. Montar nuovamente la puertas en la campana primero en
las guias en alto M1, luego debajo M2.Fig. 6
f. Cerrar completamente y abrir las puertas para verificar el
correcto deslizar de la mismas en las guias.
Instalación
a. Utilizar la plantilla de perforación N2 (*), posicionar la
plantilla en los bordes anteriores del mueble (derecho,
lado B) – (izquierdo , lado C) SIN CONSIDERAR EL
ESPESOR DE LAS PUERTAS, perforar como es
indicado.Fig. 8.
b. Si es necesario fijar la campana a la pared
, aplicar la
plantilla N1 (*) sobre la pared de manera que el borde
superior de la misma coincida con el borde superior de la
plantilla N2 (*).Fig 7-8.
c. Perforar como es indicado, fijar 2 ganchos (*) R a la
pared con tornillos y clavijas .Fig. 7
d. En el caso que el espesor de las estanterias laterales
sea de 16mm, aplicar, con fijación a encastre, los
espaciadores O (*) en los lados de la campana en
correspondencia con los orificios que se utilizan para el
pasaje de los tornillos de fijación a las estanterias
laterales.Fig. 8
e. Enganchar la campana a los ganchos (*) y regular la
posicion de la campana, sea con los tornillos sin S1 que
regulan la posicion de los estribos de enganche con los
tornillos S2. Fig. 7
f. Fijar la campana a las estanterias laterales con 4 tornillos
P.Fig.8
g. Montar el angular inferior Q (*) a la campana con dos
tornillos y arandelas en plastico T, servira para cubrir
eventuales espacios entre la parte de atras de la
campana y la pared.Fig.7
Funcionamiento
Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular
concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de
encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y
dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente.
Utilizar las teclas o mandos suministrados para el control de
las luces y de la potencia de aspiracion disponible.
Solo en algunos modelos : abriendo y cerrando la
protección contra vapores se puede controlar el encendido y
el apagado de la teclas que regula la potencia de aspiracion
y, en algunos casos, de las luces.
Mantenimiento
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento desconectar la
campana de la corriente.
Limpieza
La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto
externamente como internamente (con la misma frecuencia
con la que se realiza la mantención de los filtros de grasa).
Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente
líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos.
¡NO UTILICE ALCOHOL!
Filtro antigrasa
Retiene las partículas de grasa producidas cuando se
cocina.
Debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos,
manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y
con ciclo breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico
puede desteñirse pero sus características de filtrado no
cambian absolutamente.
Para acceder a el filtro graso V abrir la parrilla de aspiracion a
traves de los H1 o H2 ( en base al modelo que se posee) y
liberarlo de los estribos W.Fig. 9
Algunos modelos poseen rejilla de aspiración con filtro
antigraso incorporado, estos se sacan de su sitio tirando de
las manillas H2 (Fig. 9) hacia arriba y sacados fuera, lave
estos filtros como los filtros metálicos.
Filtro al carbón activo (solamente para la versión
filtrante)
Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado
de alimentos.
La saturaciòn del carbòn activado ocurre despuès da mas o
menos tiempo de uso prolongado, dependiendo del tipo de
cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. En
cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos
cada 4 meses.
NO puede lavarse o reciclarse.
Aplicar el filtro de carbon para cubrir la parrilla que proteje el
motor aspirante de modo que las azas del filtro correspondan
con los pernos de los lados de la parrilla que proteje el motor.
Girar el filtro en sentido horario para bloquearlo (fijación a
acordeon).Fig. 10
Realizarlo en sentido antiorario para el montaje.
24
Sustitución de la lámpara
Desconecte el aparato de la red elèctrica.
Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que
esten frías.
Quite la rejilla de aspiración para acceder al hueco donde
están las lámparas.
Quite la lámpara estropeada y cámbiela con una lámpara oval
de incandescencia máxima de 40W (E14).
Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de
asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien
montadas en su sede.
Advertencias
Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que
la instalación fue completada.
Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento,
desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.
El aparato no es destinado para el uso por parte de los niños
o personas con problemas fisicos o mentales y sin
experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control
de profesionales para el uso del aparato, una persona
responsabile para la vuestra seguridad.
Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con
el aparato.
Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente
montada!
La campana no va Nunca utilizada como plano de apoyo solo
si es expresamente indicado.
El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la
campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros
aparatos a gas u otros combustibles.
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para
descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros
combustibles.
Es prohibido cocinar alimentas con llama alta por debajo de la
campana.
El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y
dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso.
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que
el aceite recalentado prenda fuego.
En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar
para la descarga de humo abtenerse estrictamente a las
reglas de las autoridades locales.
La campana se debe limpiar siempre internamente y
externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES,
respetando las reglas indicadas en este manual)
No efectuar las reglas de limpieza de la campana y el
reemplazado de los filtros puede provocan incendios.
Se declina todo tipo de inconvenientes, daños o incendios
provocados por no leer atentamente las instrucciones
indicadas en este manual.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo
en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
LI24QA Ed. 03/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

sauter SHE735WF1 El manual del propietario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para