Intellinet 560801 Guía de instalación

Categoría
Conmutadores de red
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INT-560801/560818-QIG-ML1-1212-01
WEB-MANAGED
GIGABIT ETHERNET
SWITCH WITH 4 SFP PORTS
QUICK INSTALL GUIDE
MODELS 560801 & 560818
Model 560818, 24-Port
Model 560801, 16-Port
6
ESPAÑOL
SwitchAdministrableGigabitEthernet•GuíadeInstalaciónpida Español
Estaguíapresentalospasosbásicosparainstalaryoperarestedispositivo.
Paraobtenerinstruccionesdetalladasymásespecicaciones,consulte
el manual de usuario incluido o en intellinet-network.com.
Colocación
Antesdeutilizarlo,serecomiendaqueelswitchseacolocado/jado:
• Sobreunasupercieplanaquepuedasoportarelpesodelswitch(y
cualquierotroartículoquedebaserconsiderado);
• Conunmínimode25mm(1”aprox.)deespaciolibreenlaparte
superioryenlosladosparaunaventilaciónadecuada;
• Apartadodefuentesderuidoeléctrico:radios,transmisores,
amplificadores, tc.;
• Dondenoseaafectadoporlahumedadexcesiva.
ElswitchincluyelossoportesytornillosparasumontajeenRack
(opcional).
1. Desconecte cualquier cable del switch.
2. Coloqueelsoportesobrelosoriciosdemontaje,ubicadosaun
ladodelswitchysujételoconlostornillos.
3. Repita el paso 2 en el lado contrario del switch.
4. Coloque el switch en el rack y atornille los soportes al rack.
5. Conecte nuevamente todos los cables.
Conexiónes
• TodoslospuertosdelswitchsoportanAuto-MDI/MDI-X,puede
utilizarsecabledirectoocruzadoUTP/STPparaconectarlospuertos
RJ45 a la PC, router, hub, otros switches, etc.
• Utiliceelcabledecorrienteincluidoparaconectarlapartetrasera
del switch con una toma de corriente, y confirme que el LED de
encendido se ilumina.
LED Estado Operación
Power Encendido El dispositivo recibe energía
Apagado Compruebe la conexión
Link/ ACT Encendido Válida el puerto de conexión
Parpadeo Datos enviados/recibidos
Apagado No hay conexión
ESPAÑOL
7
192.168.2.1
Administración básica vía Navegador Web
1. Inicie su Navegador Web.
2.
Ingresehttp://”yladirecciónIPdel
switch en la barra de direcciones.
Ladireccióndeadministraciónpor
defecto es 192.168.2.1.
3. Presione <Enter> para ingresar a
lapantalladeiniciodesesión.El
nombredeusuarioes“admin,la
contraseñaes“1234”.Hagaclicen
Aceptar.
Interfaz Gráfica de Usuario
Unavezqueingrese,semostrarála
pantallainicialconlaInterfazGráca
de usuario con un menú con las
principales funciones:
A Elijalaseccióndeconguración
dondedeseerealizarcambios.
B Consulteenestasecciónlainformacióndelsistema.
Haga clic en Logoutdelpaneldenavegaciónparasalirdelainterfaz.
Nota:Pararestablecerelswitchalosajustesdefábrica,presioneel
botón“reset”delpanelfrontalporunsegundo.Elswitchsereinicia
ycargaelarchivoconlasconguracionesdefábrica.
LOGOUT
B
A
192.168.2.1
admin
1234
192.168.2.1
14
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Com-
municationsCommission(FCC)Rulesanddesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferencewhentheequipmentis
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and
used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residentialareaislikelytocauseharmfulinterference,inwhichcasetheuserwillberequiredtocorrecttheinterferenceathisownexpense.
Any changes or modifications made to this equipment without the approval of the manuafacturer could result in the product not meeting
the Class A limits, in which case the FCC could void the user’s authority to operate the equipment.
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is
available at:
Deutsch:DiesesGerätensprichtderDirektiveR&TTEDirektive1999/5/EC.DieKonformitätserklärungfürdiesesProduktndenSieunter::
Español:EstedispositivocumpleconlosrequerimientosdelaDirectivaR&TTE1999/5/EC.Ladeclaracióndeconformidadparaeste
producto esta disponible en:
Français:CetappareilsatisfaitauxexigencesdeladirectiveR&TTE1999/5/CE.LaDéclarationdeConformitépourceproduitestdisponible
àl’adresset:
Polski:UrządzeniespełniawymaganiadyrektywyR&TTE1999/5/EC.Deklaracjazgodnościdostępnajestnastronieinternetowej
producenta:
Italiano:QuestodispositivoèconformeallaDirettiva1999/5/ECR&TTELadichiarazionediconformitàperquestoprodottoèdisponibileal:
intellinet-network.com
WARRANTY INFORMATION
English: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter intellinet-network.com/warranty.
Español:Sideseaobtenerinformaciónsobrelagarantía,visiteintellinet-network.com/warranty.
Français:Pourconsulterlesinformationssurlagarantie,visitezintellinet-network.com/warranty.
Polski:Informacjedotyczącegwarancjiznajdująsięnastronieintellinet-network.com/warranty.
Italiano:Perinformazionisullagaranzia,accedereaintellinet-network.com/warranty.
EnMéxico:Pólizade Garantía Intellinet—Datosdelimportador yresponsableanteelconsumidorIC IntracomMéxico,S.A.P.I.deC.V.•
Av.InterceptorPoniente#73,Col.ParqueIndustrialLaJoya,CuautitlánIzcalli,EstadodeMéxico,C.P.54730,México.•Tel.(55)1500-4500
Lapresentegarantíacubreesteproductopor3añoscontracualquierdefectodefabricaciónensusmaterialesymanodeobra,bajolas
siguientes condiciones:
1.Todoslosproductosaquesereereestagarantía,amparasucambiofísico,sinningúncargoparaelconsumidor.
2.Elcomercializadornotienetalleresdeservicio,debidoaquelosproductosquesegarantizannocuentanconreparaciones,nirefacciones,
yaquesugarantíaesdecambiofísico.
3.Lagarantíacubreexclusivamenteaquellaspartes,equipososub-ensamblesquehayansidoinstaladasdefábricaynoincluyeenningún
caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
ParahacerefectivaestagarantíabastaráconpresentarelproductoaldistribuidoreneldomiciliodondefueadquiridooeneldomiciliodeIC
IntracomMéxico,S.A.P.I.deC.V.,juntoconlosaccesorioscontenidosensuempaque,acompañadodesupólizadebidamentellenadaysella-
daporlacasavendedora(indispensableelselloyfechadecompra)dondeloadquirió,obien,lafacturaoticketdecompraoriginaldondese
mencioneclaramenteelmodelo,númerodeserie(cuandoaplique)yfechadeadquisición.Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:
Sielproductosehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales;sielproductonohasidooperadoconformealosinstructivosde
uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.

Transcripción de documentos

WEB-MANAGED GIGABIT ETHERNET SWITCH WITH 4 SFP PORTS QUICK INSTALL GUIDE MODELS 560801 & 560818 Model 560801, 16-Port Model 560818, 24-Port INT-560801/560818-QIG-ML1-1212-01 Switch Administrable Gigabit Ethernet • Guía de Instalación Rápida Español Esta guía presenta los pasos básicos para instalar y operar este dispositivo. Para obtener instrucciones detalladas y más especificaciones, consulte el manual de usuario incluido o en intellinet-network.com. Colocación Antes de utilizarlo, se recomienda que el switch sea colocado/fijado: • Sobre una superficie plana que pueda soportar el peso del switch (y cualquier otro artículo que deba ser considerado); • Con un mínimo de 25 mm (1” aprox.) de espacio libre en la parte superior y en los lados para una ventilación adecuada; • Apartado de fuentes de ruido eléctrico: radios, transmisores, amplificadores, tc.; • Donde no sea afectado por la humedad excesiva. El switch incluye los soportes y tornillos para su montaje en Rack (opcional). 1. Desconecte cualquier cable del switch. 2. Coloque el soporte sobre los orificios de montaje, ubicados a un lado del switch y sujételo con los tornillos. 3. Repita el paso 2 en el lado contrario del switch. 4. Coloque el switch en el rack y atornille los soportes al rack. 5. Conecte nuevamente todos los cables. Conexiónes • Todos los puertos del switch soportan Auto-MDI/MDI-X, puede utilizarse cable directo o cruzado UTP/STP para conectar los puertos RJ45 a la PC, router, hub, otros switches, etc. • Utilice el cable de corriente incluido para conectar la parte trasera del switch con una toma de corriente, y confirme que el LED de encendido se ilumina. LED Estado Power Encendido El dispositivo recibe energía Apagado Compruebe la conexión Operación Link/ ACT Encendido Válida el puerto de conexión Parpadeo Datos enviados/recibidos Apagado No hay conexión 6 ESPAÑOL Administración básica vía Navegador Web 1. Inicie su Navegador Web. 2. Ingrese “http://” y la dirección IP del switch en la barra de direcciones. La dirección de administración por defecto es 192.168.2.1. 3. Presione <Enter> para ingresar a la pantalla de inicio de sesión. El nombre de usuario es “admin”, la contraseña es “1234”. Haga clic en Aceptar. 192.168.2.1 192.168.2.1 192.168.2.1 Interfaz Gráfica de Usuario Una vez que ingrese, se mostrará la admin pantalla inicial con la Interfaz Gráfica 1234 de usuario con un menú con las principales funciones: A Elija la sección de configuración donde desee realizar cambios. B Consulte en esta sección la información del sistema. Haga clic en Logout del panel de navegación para salir de la interfaz. Nota: Para restablecer el switch a los ajustes de fábrica, presione el botón “reset” del panel frontal por un segundo. El switch se reinicia y carga el archivo con las configuraciones de fábrica. LOGOUT B A ESPAÑOL 7 WARRANTY INFORMATION English: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter intellinet-network.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinet-network.com/warranty. Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty. En México: Póliza de Garantía Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas. REGULATORY STATEMENTS FCC Class A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules and designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Any changes or modifications made to this equipment without the approval of the manuafacturer could result in the product not meeting the Class A limits, in which case the FCC could void the user’s authority to operate the equipment. CE / R&TTE English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at: Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:: Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en: Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset : Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al: intellinet-network.com 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Intellinet 560801 Guía de instalación

Categoría
Conmutadores de red
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para