Transcripción de documentos
Ins talación del controlador
Ins talación del programa
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar
daños físic os o perjuicios al equipo.
Prohibido
Es importante leer y entender en todo momento
No desensamblar
Desconectar el enchufe del tomacorriente
No tocar
Conectar a tierra para prevenir una desc arga eléctric a
Fue nte de alimentación
Cuando no use el c omputador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si
usa un protector de pantalla, p óngalo al modo de pantalla activa.
No use un enchufe estropeado o flojo.
z
Esto podría originar una des carga el éctric a o fuego.
No jale el enchufe del cord ón ni toque el enchufe con las manos mojadas.
z
Esto podría ocasionar una descarga el éctric a o fuego.
Use sólam ente conectores y recept áculos apropiados para hacer la conexión
a tierra.
z
Una conexión a tierra inapropiada podría c ausar una descarga eléctric a o una
avería en el equipo.
No doble excesivam ente el enchu fe ni el cord ón, tam poco coloque objetos
pesados sobre él, esto podr ía ocasio nar daños.
z
El incumplimiento de es ta recomendación podría c ausar una descarga
eléctric a o fuego.
No conecte m uchas extensiones o enchufes a un tomacorr iente.
z
Esto podría ocasionar fuego.
Ins talación
Ponga el m onitor en un lugar co n poca hum edad y un mínimo d e polvo.
z
Podr ía produc irse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monito r cuando lo m ueva.
z
Esto podría c ausar daño al producto o al cuerpo humano.
Ponga el m onitor en una super ficie plana y estable.
z
El monitor puede caus ar lesiones al c aerse.
Coloque el monitor cuidad osamente.
z
Podr ía dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobr e la pantalla.
z
Se podría dañar la superficie TF T-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalado r
profesional cualificado.
z
z
La ins talación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones.
Us e s iempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del
propietario.
Deje un espacio para la ventilación entre el aparato y la pared.
z
Una mala ventilaci ón puede hacer que la temperatura interior se eleve y
prov oque un incendio.
Para evitar que el agua de lluvia se deslice a lo largo del cable al aire libre de la
anten a y entre en la casa, asegúrese de que la porción al aire libre del cable
cuelga por debajo del punto de entrada.
z
Si el agua de lluvia entra en el aparato, puede provocar una descarga el éctric a
o un incendio.
Si está usando una antena al aire libre, asegúrese de dejar la suficiente
distancia entre la antena y el cableado cer cano, con el fin de evitar el contacto
en caso de qu e la antena se desplace repentinamente por una ráfaga de viento.
z
Si una antena cae de manera descontrolada, puede causar lesiones o una
descarga el éctric a.
Lim pieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT -LCD, limpie c on una tela
suave, ligeramente mojada.
No rocíe deter gente directamente sobre el m onitor.
z
Esto podría c ausar daño, una descarga eléctric a o fuego.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector en tre el enchufe y el p in está oxidado o sucio, límpielo
apropiadamente con u na tela seca.
z
Un conector sucio puede causar una desc arga eléctric a o fuego.
Póngase en contacto con un Centro de servicio s o de Atención al cliente para
realiz ar la lim pieza del interior una vez al año.
z
Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior
durante un per íodo de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento
incorrecto o un incendio.
Otros
IMPORTANT E:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DA ÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GU ÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No saque la cubierta (o la par te posterior). El usuario no debe hacer
reparaciones por sí mismo.
z
z
Esto podría c ausar una descarga el éctric a o fuego.
Solicite la rev is ión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor n o funciona normalmente- en particular, si hay algunos
sonido s inusuales o sale alg ún olor del interior - descon éctelo
inmediatamente y cont áctese co n un centro de venta autoriz ado o un centro
de servicios.
z
Esto podría c ausar una descarga el éctric a o fuego.
No debe perm itir la entrada de agua en el mo nitor, ni tam poco exponerlo a
la humedad.
z
z
Esto podría c ausar un funcionamiento incorrecto, una descarga el éctric a o
fuego.
Evite especialmente la utilizac ión del monitor c erca del agua o al aire libre
donde podr ía estar expues to a la niev e o a la lluvia.
Si se cae el m onitor o se da ña la cubierta, apáguelo y desen chufe el cordón
de suministr o el éctrico.
z
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctric a o un fuego.
TA continuación, consulte al Centro de Servicio.
Mantenga la u nidad apagada cuando haya truenos y rel ámpag os en el
exterior, y no perm ita que el monitor deje de utilizarse durante un p er íodo
de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctric a o un fuego.
No trate de mover el mon itor jalándolo del cord ón o del cable de señal.
z
Esto podría c ausar averías, descarga eléctric a o fuego debido al daño del
cable.
No mueva el m onitor a la izquierda o a la derecha jalando s ólam ente el
cord ón o el cable de se ña
z
Esto podría c ausar una avería, descarga el éctric a o fuego debido al daño
del cable.
No cubr ir las rejillas de ventilación del cabinete del monito r.
z
Una mala ventilación podría c ausar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, p roductos qu ímicos o pequeños
objetos de metal so bre el monitor .
z
z
Esto podría c ausar un funcionamiento incorrecto, una descarga el éctric a o
fuego.
Si entra en el monitor cualquier sustancia extraña, desenchufe el cordón de
suministro eléctric o y consulte al Centro de Servicio.
No use o no almacene su stancias inflamables cerca del monitor.
z
Esto podría c ausar una explosi ón o fuego.
Nun ca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría c ausar una descarga el éctric a, fuego o lesiones.
No inser te objetos de metal como , por ejemp lo, herramientas, útiles para
taladrar, o cosas que pr oduzcan fuego f ácilmente, com o ped azos de papel o
cerillas, en los respir aderos o en las tomas de A/V d el monitor.
z
z
Esto podría c ausar un funcionamiento incorrecto, una descarga el éctric a o
fuego.
Consulte siempre al Centro de Servicio en caso de entrada de objetos o
sustancias ajenos al monitor.
Si el aparato muestra una im agen fija durante un lar go per íodo de tiem po,
puede quedar una imagen residual o cierta indefinici ón.
z
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de
pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar
desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apr opiados para el m odelo.
z
Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la
vis ta del usuario.
17 pulgadas Wide - 1280 X 768
Mantenga el volum en en un nivel apropiado cuand o utilice los auriculares.
z
Un nivel de volumen excesivamente ruidoso puede dañar la capacidad
auditiva.
Sentarse dem asiado cerca del mon itor de manera continua puede dañar la
vista del usuario.
Et alandada silm ade v äsim ust, tuleks monitor i kasutam isel anda igas tunnis
silmadele v ähemalt viis m inutit puhkus.
Ärge kasutage monitori sellises kohas, kus võib esineda tugevat
vibr atsiooni.
z
Tugev vibratsioon võib põhjustada tuleohtu ja l ühendada monitori töö iga.
Antes de mover el monitor , ap águelo y desen chufe el cord ón de sum inistro
eléctrico.
Cerciórese de que todo s los cables, incluyendo el cable de la antena y los
cables d e conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de
mover el monitor.
z
No desconectar correc tamente un cable puede dañarlo y provocar un
incendio o una descarga eléctric a.
Cuando q uite las pilas del man do a distancia, teng a cuidado de no dejarlas
al alcance de los ni ños, ya que podr ían tragarlas. Mantenga las pilas fuera
del alcance de lo s ni ños.
z
En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
reemplazar las pilas, colóquelas en la polarid ad correcta (+/-) según lo
indicado en el com par timiento de las pilas.
z
La polaridad incorrec ta puede hacer que una pila se rompa o sufra un
derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o
contaminación (daños).
Use sólo pilas est ándar según lo especificado. No use pilas nuevas y
usadas juntas.
z
puede hacer que una pila se rompa o s ufra un derrame del liquido interior,
con riesgo de incendio, lesiones, o contaminac ión (daños).
No ponga recipientes con agua, p roductos qu ímicos o cualq uier objeto
met álico pequeño sobr e el monitor.
z
z
Esto podría c ausar da ño, una descarga eléctric a o fuego.
Si una sustanc ia extraña entra en el monitor, desconecte el enchufe y
luego contáctese con el centro de servicios .
Com pruebe que los siguientes elem entos se incluyan con el m onitor. Si falta alg ún elem ento,
contáctese co n su proveedor .
Con tact a local d ealer to buy optional items.
Desempaque
Monito r
Manual
Gu ía de Instalación
Rápida
Cable
Manual del usuario,
Documento de garantia
(no esta disponible en todas las CD de instalacion del controlador
del monitor,
localidades)
del software Natural Color
Cable de señal
Cor dón el éctrico
Antena de rad io
Bater ías (AAA X 2)
Con ecto r
Cable de audio
Opción
Cable de DVI
Otros
Con tro l remoto
Parte Delantera
1. MENU
2.
CH
3. - VOL +
4. ENTER/FM RADIO
5. SOURCE
6. PIP
7. Energía
8. Indicador
Alimentaçã o
9. Sensor de control
rem oto
1. MENU
Abre el menú OSD. Tambi én s e usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2.
CH
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados. En el modo TV, selecciona los canales de TV.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animac ión.
3. - VOL +
Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados. Tambi én ajus ta el v olumen del audio.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animac ión.
4. ENTER / FM RADIO
ENTER : Botón Source (Origen) Se usa para selecc ionar el menú OSD.
FM RADIO : En áreas donde la señal sea débil, puede aparecer ruido durante la recepción
de RADIO FM.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animac ión.
5. SOURCE
Cambia des de modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only ex ternal devices that are connected to the monitor at
the time. Para cambiar los Modos de pantalla:
[PC]
[DVI]
[TV]
[Ext.]
[AV]
[S -VIDEO]
[Component]
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animac ión.
NOTE : El motiv o son las diferencias en el tipo de difusión s egún la regi ón y el país.
Para más informac ión > Broadcasting Sy stems
6. PIP ( - Esta función sólo está dispon ible en modo PC/DVI/Com ponent )
Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la v entana PIP.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animac ión.
7. Energía
Us e este botón para encender y apagar el monitor.
8. Indicador Alim entação
Us e este botón para encender y apagar el monitor.
9. Sensor de control remoto
Oriente el control remoto hacia esta z ona del monitor.
Vea Ahorrador de Energ ía, desc rito en el manual, para mayor informaci ón en lo referente a las
funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo neces ite o
cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
(La disposición en la parte poster ior del monitor podr ía variar de producto a producto)
1. Term inal de conexión de alimentación
Este produc to se puede usar con un interv alo de 90 hasta
264 V.
2. Term inal de conexión de PC
z
z
z
Terminal de conexión de la computadora (DVI(HDCP))
Terminal de conexión de la computadora (15 contac tos
D-SUB)
Terminal de conexión de AUDIO
3. COMPONENT terminal
z
z
4. Term inal de conexión de FM RADIO / TV
DVD/DTV left / right audio connection terminal (R/L)
DVD/DTV Component(P R , P B ,Y) terminal
z
z
z
Terminal de conexión de antena TV
Para mas informacion > Conexion de TV
Terminal de conexión de FM RADIO ANT
Terminal de conexión de auriculares (Salida)
5. Term inal de conexión de EXT(RGB)
Terminal de conexi ón de EXT(RGB)
- Scart is mainly used in Europe.
6. Term inal de conexión AV
z
Terminal de conexión Left(L) / Right(R) AUDIO (Input)
z
Terminal de conexión VIDEO
z
Terminal de conexión S-VIDEO
Vea Conexi ón del Monitor para mayor informaci ón en lo referente a las conex iones de cable.
Control re moto
1. POWER
2. CHANNEL
3. +100, -/-4. -
+
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. FM RADIO
10. CH/P
11. SOURCE
12. INFO
13. EXIT
14. Ar riba -abajo Izquierda-derecha
15. AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
17. P.SIZE
18. STILL
19. PIP
20. S.MODE
21. DUAL/MTS
22. PRE-CH
23. SOURCE
24. SIZE
25. POSITION
26. MAGIC -CH
1. POWER
Enciende y apaga el monitor.
2. CHANNEL
Selecciona los canales de TV en el modo TV. Tambi én s e puede usar este botón en modo
PIP.
3. +100
Púlselo para seleccionar los c anales superiores al 100.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “+100” y, a continuación, pulse “2” y “1”.
-/-- (Selección de canal de uno o dos dígitos )
Se us a para selec cionar un canal numerado des de el diez en adelante.
Puls e este botón, y se visualiza el símbolo "-- ".
Regis tre el número de canal de dos dígitos.
-/-- se utiliza principalmente en Europa.
4. +
También ajus ta el v olumen del audio.
5. MUTE
Interrumpe (s ilenc ia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o
The audio resumes if Mute or + en modo Mute.
6. TTX/MIX
Los canales de TV proporcionan servicios informativos esc ritos v ía teletexto.
Para mas informacion > TTX / MIX
TTX / MIX se utiliza princip alm ente en Eur opa.
7. MENU
Abre el OSD y activa un elemento del menú resaltado.
8. ENTER
Activa un elemento del menú resaltado.
9. FM RADIO
En áreas donde la señal sea débil, puede aparecer ruido durante la recepción de RADIO
FM
10. CH/P
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
11. SOURCE
Cambia des de modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only ex ternal devices that are connected to the monitor at
the time.
12. INFO
La informac ion ac tual de la imagen se visualiza en la es quina superior izquierda de la
pantalla.
13. EXIT
Sale de o cierra la pantalla del menú.
14. Botones Arrib a-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, vertic almente desde un elemento de menú a otro o ajusta los
valores del menú seleccionados.
15. AUTO
Ajus ta la v is ualizaci ón de la pantalla automáticamente.(PC)
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la
pantalla.
TV / AV / Ext. / S-Video /Co mponent Mode : P.MODE
El monitor tiene cuatro configuraciones autom áticas de imagen que vienen predefinidas
desde fábrica.
Puls e el botón otra vez para cambiar entre los modos c onfigurados previamente
disponibles. ( Dinámico
Normal
Cine
Fav orito )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright ™ )
Magic Bright™ es una funci ón nueva que proporciona un entorno de visualizaci ón óptimo en
funci ón del contenido de la imagen que está mirando.
Puls e el botón otra vez para cambiar entre los modos c onfigurados previamente
disponibles. ( Diversión
Internet
Tex to
Fav orito )
17. P.SIZE - No disponible en m odo PC/DVI
Púlselo para cambiar el tamaño de pantalla.
ZOOM1, ZOOM2 no están disponibles en 1080i (o más de 720p) de DTV.
18. STILL - No disponible en m odo PC/DVI/Component
Puls e una v ez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para des congelar.
19. PIP ( - Esta función sólo est á dispon ible en modo PC/DVI/Com ponent )
Puls e este botón para controlar la ventana PIP.
20. S.MODE ( Sound Mode )
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la
pantalla.
Cuando pulse este botón, el modo de audio actual se muestra en la es quina inferior
izquierda de la pantalla.
Puls e el botón otra vez para cambiar entre los modos c onfigurados previamente
disponibles. ( Normal
Músic a
Cine
Diálogo
Fav orito )
21. DUAL / MTS
DUAL : Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar Es téreo o Mono
cuando el monitor está en el modo TV.
MTS : Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Telev ision Stereo).
• Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program)
Active (ON) 'MTS' para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.
22. PRE-CH
Este botón s e usa para volver al canal utilizado anteriormente.
23. SOURCE
Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la v entana PIP.
24. SIZE
Ajus ta el tamaño de imagen PIP en modo PIP.
25. POSITION
Ajus ta la ubic aci ón de la imagen de Video en el modo PIP.
26. MAGIC -CH
Magic Channel le permite visualizar solamente ciertos canales.
Esta función está dispon ible solamen te en Corea.
Conexión con una computadora
1. Conexión con una com putadora
1.
Conecte el adaptador de CD del monitor a la toma de corriente de la parte tras era del monitor.
Conecte el cordón de suministro el éctric o del monitor en una toma de corriente próxima.
2-1.
Us ando el conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el D -Sub de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de v ídeo del PC en la parte
posterior del monitor.
2-2.
Us ando el conector DVI (digital) en la tarjeta de v ídeo.
Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte posterior del monitor.
3.
Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
4.
Encienda la computadora y el monitor.
5.
Puede disfrutar de sonido claro y de calidad de la tarjeta de sonido de la computadora usando los
altavoces del monitor. (No es necesario instalar otros altavoces para su computadora).
Es posible que aparezca una pantalla en blanc o dependiendo del tipo de tarjeta de v ídeo utilizada,
en caso de conectar simultaneamente los cables D-sub y DVI al mismo equipo.
Si el monitor está conec tado correctamente utilizando el conector DVI pero se obtiene una pantalla
en blanco o difusa, compruebe si el estado del monitor (monitor status) está definido como
analógico. Pulse el botón Source (Fuente) para hacer que el monitor compruebe otra vez la fuente
de señal de entrada.
2. Conexión con un Macin tosh
1. Conecte el adaptador de CD del monitor a la toma de corriente de la parte tras era del monitor.
Conecte el cordón de suministro eléctric o del monitor en una toma de corriente próxima.
2. Us ando el conector D -Sub (anal ógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el D -Sub de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de v ídeo del PC en la parte
posterior del monitor.
3. Para los modelos Macintos h m ás antiguos, es necesario ajustar el interruptor DIP de control de
resoluci ón en el adaptador de Macintosh (opcional) consultando la tabla de configuraci ón del
interruptor que s e mues tra en su parte posterior.
4. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
5. Encienda el monitor y el Macintosh.
Conexión con otros dispositivos
Este monitor permite que el usuario lo conecte con dispositivos de entrada tales como un
reproductor DVD, un VCR o una c ámara de v ídeo, o un DTV o una TV sin desconectar el PC. Para
más informac ión s obre c ómo conectar los dis positivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase
Controles de usuario en Ajuste del monitor.
La dis posición en la parte posterior del monitor podría v ariar de producto a producto.
1-1. Conexión de dispositivos de audio y vídeo
El monitor tiene terminales de conexión de audio y v ídeo para conectar dispositivos de entrada de
audio y v ídeo como DVD, VCR o Cámaras de v ídeo. Puede dis frutar de señales de audio y v ídeo
mientras esté encendido el monitor.
1. Los dispositivos de entrada tales c omo DVD, VCR o cámaras de v ídeo se conec tan al terminal
Video o S-Video del monitor mediante el cable RCA o S-Video.
Los cables de S-Video, RCA y SCRAT son opcionales .
2. Conecte los terminales Audio (Left, izquierda) y Audio (Right, derecha) de un DVD, de un VCR o de
una cámara de v ídeo con los terminales de entrada de audio L y R del monitor usando los cables
de audio
3. Seleccione AV o S-Video us ando el botón SOURCE en la parte delantera del monitor.
4. Entonces, inicie el DVD, el VCR o la cámara de v ídeo con un disco de DVD o una cinta en s u
interior.
1-2. Connecting EXT.(RGB) - It only applies to AV DEVICE that supports SCART.
Connect to the DVD Devices input if the device has a DVD c onnector.You can watc h DVD simply by
hooking up the DVD with the monitor as long as the power is on.
1. Conecte el cable SCART de DTV, VCR o DVD al euroconec tor SCART de DTV, VCR o DVD.
2. Si desea conectar tanto el receptor de TV digital como el VCR (o el DVD), deberá conec tar el
receptor de TV digital al VCR (o al DVD) y conectar el VCR (o el DVD) a la unidad.
2. Conexión de TV
Puede ver programas de televisión c on el monitor s i est á conec tado con un cable de antena o de
CATV (Community Antenna Television, Televisión de antena comunitaria) sin instalación de ningún
hardware o software adicional de recepc ión de TV en su computadora.
1. Conecte el cable coaxial de antena o de CATV con el terminal Antenna (Antena) en la parte
posterior del monitor.
Es necesario usar un cable de antena coaxial.
Al usar un term inal de antena interior:
Compruebe primero el terminal de la antena en la pared y, entonces, conecte el cable de la
antena.
Al usar una antena al aire libre:
Si está usando una antena al aire libre, haga que un profesional realice la instalaci ón, si es
posible.
Para conectar el cable d e RF al term inal de entrada de la antena:
Mantenga erguida la porc ión de cobre del alambre del c able de RF.
2. Encienda el monitor.
3. Seleccione TV usando el botón SOURCE en la parte delantera del monitor.
4. Seleccione un canal de TV deseado.
Puede una señal d ébil ser el m otivo de una m ala recepción?
Adquiera e instale un amplificador de señal para mejorar la recepción.
En áreas donde no sea compatible el cable de anten a, conecte primero el Conector a la
anten a del televisor .
3. Conexión de DVD / DTV
Conecte a una entrada de DVD / Decodificador DTV si el dis positivo tiene un c onector DTV / DVD.
Puede ver un DTV / DVD simplemente conectando el DTV / DVD al monitor mientras esté
encendido.
1. Conecte las salidas Audio (R) y Audio (L) del DVD / Decodificador DTV a las entradas Audio (R) y
Audio (L) del monitor usando los cables de audio.
2. Conecte un cable vídeo entre los c onec tores( P R , P B,Y)en el monitor y los conectores P R , P B ,Y el
decodificador de señal DTV / DVD.
3. Seleccione Component usando el botón SOURCE en la parte delantera del monitor.
4. Conexión de aur icu lar es
Puede conectar sus auric ulares con el monitor.
1. Conecte sus auric ulares con el puerto Headphone-out (Salida de auric ular).
Cam biar la base
Este monitor admite los dis tintos tipos de bases estándar VESA. Es necesario plegar o quitar la
base que se utiliza para instalar una base VESA.
1. Plegado de la base
El monitor se puede rec linar desde -5 hasta 15 grados .
2. Cómo m ontar una base
Este monitor admite la base de montaje de 75mm x 75mm c ompatible con VESA.
A. Monitor
B. Base para montaje
1. Apague el monitor y desc onecte el cable de alimentación eléctric a.
2. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla con
un cojín.
3. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD.
4. Alinee la base de montaje con los agujeros de la bas e de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro
tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base.
Para montar el monitor en la pared, es neces ario adquirir el kit de montaje en la pared que permite el
montaje del monitor alejado al menos 10 cm desde la superficie de la pared. Para m ás informac ión,
póngase en contacto con el Centro de Reparaciones de Samsung m ás cerc ano.
Sams ung Electronics no ser á responsable de los daños causados por la utiliz aci ón de una base
distinta de las especificadas.
Cuando el sistem a oper ativo solicite la unidad de disco del m onitor (Controlador), inserte
el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeram ente
diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones aprop iadas para el sistema
operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se
menciona a c ontinuación.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.c o.k r/monitor (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.c n/ (China)
Windows ME
1. Ins erte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows ME Driver ".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Puls e el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
5. La ins talación del Driver del Monitor está terminada.
Windows XP/2000
1. Ins erte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en "Windows XP/2000 Driver ".
3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”.
4. Puls e el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”.
5. Si ve la ventana “Mensaje ”, haga clic en el botón “Con tinúe”. Luego haga clic en el botón
“OK ”. Este driv er del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalaci ón no
dañar á su sis tema.
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/.
6. La ins talación del Driver del Monitor está terminada.
Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | Linux
Cuando el sistem a oper ativo solicite la unidad de disco del m onitor (Controlador), inserte
el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeram ente
diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones aprop iadas para el sistema
operativo que usted tiene.
Prepare un disco en blanco y descargue el archivo del programa controlador del sitio web que se
menciona a c ontinuación.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor (USA)
http://www.sec.c o.k r/monitor (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.c n/ (China)
Sistem a Oper ativo Microsoft Micr osoft
®
®
Windows XP
1. Ins erte el CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en “Inicio ” - “Panel de Control” luego pulse el icono “App earence”.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Con figuración” luego haga clic en
“Avanzado ”.
4. Puls e el botón “Propiedades ” en la ficha “Monito r ” y seleccione la ficha “Dr iver ”.
5. Puls e “Actualizar Driver ” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón
“Siguiente”.
6. Seleccione “No busqu e, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego puls e “Retire el
disco”.
7. Puls e el botón “Exam inar ” luego escoja el A:\(D:\driver) y selec cione el modelo de su monitor
de la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”.
8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Con tinúe”. Luego haga click en el botón
“terminar ”.
Este driv er del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalaci ón no causará daño a
su sis tema.
*El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung.
http://www.samsung-monitor.com/
.
9. Puls e el botón “Cerrar ” luego haga clic continuamente en el botón “OK”.
10. La ins talación del Driver del Monitor está terminada.
Sistem a Oper ativo Microsoft
®
®
Windows 2000
Cuando n o vea en su monitor "Firm a Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos.
1. Escoja el botón "Aceptar " en la ventana de " Inserte Disco".
2. Haga clic en el botón " Buscador " en la ventana de " Buscar: todos los archivos"
3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de " Abr ir" y luego haga clic en el botón
"Aceptar"
Guía de Instalació n Manual del Monitor
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Haga clic en "Iniciar ", "Con figuración", " Panel de control".
Haga doble clic en el icono " Pantalla".
Escoja el icono " Con figuración" luego haga clic en "Avanzada ".
Escoja "Monito r".
Caso1: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está inactivo, esto significa que el monitor está
propiamente configurado. Pare la instalación.
Caso2: Si el botón "Propiedades de Pantalla" está activo, haga clic en el botón " Propiedades
de Pantalla". Luego continúe c on el siguiente paso.
Haga clic en "Unidad de Disco (Controlador) " y luego haga clic en "Actualizar Unidad . "
después haga clic en el botón " Siguiente ".
Escoja "Mostrar lis ta de unidades conocidas para este dis positivo para ser escogido como una
unidad espec ífica" luego Hacer clic en " Siguiente" y luego en "Tomar disco".
Haga clic en el botón " Buscador " luego escoja A:\(D:\driver).
Haga clic en el botón " Abr ir ", luego haga clic en el botón " Aceptar".
Escoja el modelo del monitor y haga clic en el botón "Siguiente" y luego haga clic en el botón
"Siguiente".
Haga clic en el botón " Finalizar " luego en el botón " Cerrar ".
Si ve la ventana " Firma Digital no Encontrada", haga clic en el botón " Si".
Haga clic en el botón " Term inar" luego en el botón " Cerrar ".
®
®
Sistem a Oper ativo Microsoft Windows Millennium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Haga clic en " Iniciar", "Con figuración", " Panel de control".
Haga doble clic en el icono " Pantalla".
Seleccione la ficha "Con figuraciones" y luego pulse el botón " Propiedades Avanz adas".
Escoja la fic ha " Monito r".
Haga clic en el botón "Cambiar ", en el cuadro de diálogo " Tipo de Monitor ".
Escoja "Especificar la ubicación del driver ".
Seleccione " Visualizar una lista con todos los drivers, en una ubicación específica.." Luego
haga clic en el botón " Siguiente".
Puls e el botón " Utilizar Disco"
Especifique A:\(D:\driver), luego pulse el botón "Aceptar "
Escoja "Muestr e todos lo s dispositivos" y escoja el monitor que corresponda al que usted
conec tó a s u c omputador y pulse "Aceptar ".
Continúe puls ando el botón " Cerrar " y el botón " Aceptar" de la ventana de diálogo Opc iones de
Visualización.
(Usted podrá observar otras pantallas con algún mens aje de adv ertenc ia, luego pulse la opción
apreciada para su monitor.)
®
Micro soft Windows
®
NT Operating System
1. Haga clic en " Iniciar", "Con figuración", " Panel de Control" y luego haga doble clic en
"Pantalla".
2. En la ventana " Información de Registro de Pantalla ", pulse la ficha "Con figuración" y luego
haga clic en "Modos de Pantalla ".
3. Seleccione el modo que quiere usar (" Resolución", " Númer o de Colores" y "Frecuencia
Vertical") y luego haga clic en "Aceptar ".
4. Si la pantalla func iona normalmente después de hacer clic en "Prueba", haga clic en el botón
"Aplicar ". Si la pantalla no func iona normalmente, cambie a otro modo (baje el modo de la
resoluci ón, colores, frec uencia).
Note: Si no hay Modo en "Modos de Pantalla", seleccione el nivel de resoluci ón y frec uencia vertical
fijándose en Modos de Pantalla Prefijados que aparece en este manual.
Sistem a Oper ativo Linux
Para ejecutar X-Window, necesita hacer el arc hivo X86 Config, el cual es una clase de archiv o de
configurac ión del sistema.
1. Presione " Intro(Enter )" en la primera y en la segunda pantalla después de ejec utar el archivo
"X86Config ".
2. La tercera pantalla es para "Con figuración de Mouse "
3. Configure el mouse de la computadora.
4. La pantalla siguiente es para " Seleccionar Teclado ".
5. Configure el teclado de la computadora.
6. La pantalla siguiente es para " Con figuración del Monitor"
7. Primero, coloque una " Frecuencia Hor izontal" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
directamente).
8. Coloque una "Frecuencia Ver tical" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia
directamente).
9. Ingrese el " nombre del m odelo del mon itor". Esta informaci ón no afectar á la ejecución actual
de X-Window.
10. "Ha terminado " la c onfiguraci ón del monitor
"Ejecu te" X-Window después de c onfigurar otro hardware requerido.
Color Natural
Progr ama de Software Color Natu ral
Uno de los problemas rec ientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las
im ágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o
una cámara digital no son las mismas como las que s e mues tran en el monitor.
El S/W Color Natural es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del
color, desarrollado por Samsung Electronics en asoc iaci ón c on Korea Electronics y
Telecommunications Research Institute (ET RI). Este sistema está disponible s ólamente para los
monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las
im ágenes impresas o es caneadas.
Para mayor informaci ón refi érase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Color Natur al
Ins erte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD -ROM. Luego, la pantalla
inicial del programa de instalación s erá ejecutada. Haga clic en Color Natural de la pantalla inicial
para instalar el software Color Natural. Para instalar el programa manualmente, ins erte el CD, que va
incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM, haga clic en el botón [Inic iar] de
Windows y luego selecc ione [Ejecutar].
Entre D:\color\eng\setup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>.
(Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Bor rado del progr am a de softwar e Color Natural
Seleccione [Configuraci ón]/[Panel de control] en el menú [Inicio] y luego haga un doble clic en
[Agregar/Quitar].
Seleccione Color Natural de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Entrada
Modos disponibles
: PC / DVI
: TV
: Ext.
: AV
: S-Vídeo
OSD
Con tenido
Fuentes
Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se
muestra actualmente.
• PC
• DVI : Compatible con HDCP
• TV
• Ext.
• AV
• S-Video
• Com ponente
PIP
Cuando los dispositivos externos de A/V (audio y video),
tales como VCR o DVD, están c onectados con el monitor,
PIP permite ver el v ídeo de dic hos dispositivos en una
ventana peque ña s uperpuesta sobre la señal de video del
PC. ( Des. / Act.)
- Dsponible en modo PC/DVI/Compo nente
1) PIP
• Des. / Act.
: Component
Play
1) P IP
2) F uen te
: Activa o desactiva la pantalla PIP
2) Fuente
• PC / DVI / Com ponen te: TV / Ext.(EXT(RGB) se utiliza
principalmente en Europa.) / AV / S -Video Modo
: Selecciona la fuente de entrada para el modo PIP.
3) Tama ño
: Permite que el usuario desactive o ajuste al tamaño de
la Pantalla PIP.
Si se selecc iona
,
en Tamaño, Posición y
Trans parencia no se desactivará.
3) T am añ o
4) P osi ci ó n
5) T rans paren ci a
5) Posición
: Cambia la posición de la ventana PIP.
5) Transparencia
• Alto / Medio / Bajo / Opaco
Editar
nombre
Da nombre al dispositivo de entrada de información
conec tado con los conectores de entrada para hacer la
selección de fuente de entrada más fácil.
• PC
• DVI
• Ext.
• AV
• S-Vídeo
• Com ponente
Imagen
PC / DVI Modo
Cuando se conecta la señal de video en DVI, TV / AV / S-Vídeo / Componente, el modo aparecerá en el
menú.
Modos disponibles
OSD
: PC / DVI
: TV
: Ext.
: AV
: S-Vídeo
Con tenido
MagicBright™ Magic Bright™ es una funci ón nueva que proporciona un
entorno de visualizaci ón óptimo en función del contenido de
la imagen que está mirando. Hay disponibles c uatro modos
: Componente
Play
distintos: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo tiene
su propio valor de luminosidad preconfigurado. Puede
seleccionar fácilmente una de las cuatro configuraciones con
sólo pulsar el botón de control MagicBright™.
1) Ocio
: Luminosidad Alta
Para visualizac ión de imágenes en movimiento, c omo un DVD o
un VCD.
2) Internet
: Luminosidad Media
Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3) Texto
: Luminosidad Normal
Apropiado para documentos o trabajos que requieren la
vis ualiz ación de gran cantidad de tex to.
4) Personal
Aunque los valores se han elegido c on minuciosidad por
nuestros ingenieros , los valores preconfigurados pueden no
resultar c ómodos a s us ojos dependiendo de s u gusto.
Personal
You c an use the on-screen menus to change the contrast
and brightness ac cording to personal preference.
1) Contraste
: Calibre el Contraste.
2) Brillo
: Calibre el Luminosidad.
Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo
Personal.
Tono de color El tono del color se puede cambiar. Los componentes
individuales del color s on tambi én personalizables.
• PC:Fr ío / Nor mal / Cálido / Personal
• DVI:Fr ío / Nor mal / C álido
Con tro l de
color
utilice es ta funci ón para ajustar ligeramente el color.
- Dsponible en modo PC/DVI
1) Rojo
2) Verde
3) Azul
Si se ajusta la imagen usando la función Control de color , ento nces Tono de color cambia al
modo Per sonal.
Fijar la
Imagen
Fijar la imagen se us a para ajustar y obtener la mejor imagen
quitando las perturbaciones que provocan im ágenes
inestables con agitac iones y resplandores débiles. Si no se
obtienen resultados satisfactorios usando el Ajuste fino, use
la configuraci ón Ajuste grueso y, después, use Ajuste fino
otra vez.
- Dsponible en modo PC/DVI
1) Grueso
: Quita perturbaciones tales como ray as verticales. Ajuste
grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se
puede volver a centrar us ando el menú Control Horizontal.
2) Fino
: Quita perturbaciones tales como ray as horizontales. Si persiste
la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después
de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
3) Nitidez
: Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas de pantalla
más luminosas y más oscuras.
4) Posición
: Esto ajusta la ubicación de la pantalla horiz ontalmente y
verticalmente.
Tamaño
Permite selecc ionar entre distintos tamaños de imagen.
• Wide
• 4:3
Ajuste
automático
Los valores de fino, grueso y pos ic ión s e ajus tan
automáticamente.
1) G rueso /
2) F in o /
3) Ni tid ez
4) P osi ci ó n
Si se cambia la resoluci ón en el Panel de c ontrol, se ejecuta
la función AUTO.
- Dsponible en modo PC/DVI
Imagen PIP
Puede ajustar la c onfiguraci ón de Pantalla PIP
1) Contraste
: Ajusta el Contraste de la ventana PIP en la pantalla
2) Brillo
: Ajusta la Luminosidad (Brightness) de la ventana PIP en la
pantalla.
3) Sharp ness
: Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas más claras y
más oscuras de la ventana PIP.
4) Nitidez
: Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la
pantalla.
Modos disponibles : PIP
TV / Ext. / AV / S -Vídeo / Componente Modo
Modos disponibles
: PC / DVI
: TV
: Ext.
: AV
: S-Vídeo
OSD
Con tenido
Mode
El monitor tiene cuatro configuraciones autom áticas de
imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y "Personal") que
están establecidas prev iamente en la fábrica.
Puede activ ar Dinámico, Estándar, Película, o Personal.
Puede seleccionar "Pers onal" que autom áticamente
establece su configuración de imagen personalizada.
• Dinámico
• Estándar
• Película
• Personal
Personal
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
y la luminosidad según s us preferencias personales .
1) Contraste
: Ajusta el Contraste.
2) Brillo
: Ajusta el Luminosidad.
3) Nitidez
: Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas de pantalla
más luminosas y más oscuras.
4) Color
: Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la
pantalla.
Tono de
El tono del color se puede cambiar. Los componentes
: Componente
Play
color
individuales del color s on tambi én personalizables.
• Frío2 / Frío1 / Norm al / Cálido1 / Cálido2
Tamaño
Puede cambiar el tamaño de imagen.
• TV / Ext. / AV / S-Vídeo : An. aut./ Wide / Panor ámico / Zoom1 / Zoom2 /
4:3
• Com ponente : Wide / Zoom / 4:3
Ton
Modos disponibles
: PC / DVI
: TV
: Ext.
: AV
: S-Vídeo
OSD
Con tenido
Modo
El monitor tiene un amplific ador integrado de audio estéreo
de alta fidelidad.
1) Est ándar
: Seleccione Normal para v olver a la configuración
estándar de fábrica.
2) M úsica
: Seleccione Músic a c uando es té vis ualiz ando vídeos
musicales o conciertos.
3) Película
: Seleccione Cine cuando esté vis ualiz ando
largometrajes.
4) Diálogo
: Seleccione Diálogo c uando est é vis ualiz ando
contenidos ricos en di álogos (por ejemplo, noticias).
5) Personal
: Seleccione Favorito para volver a la configurac ión
pers onalizada.
Personal
La configuraci ón del sonido se puede ajustar para satisfacer
sus preferencias personales.
1) Graves
: Intens ifica el audio de baja frecuencia.
2) Agudos
: Intens ifica el audio de alta frec uencia.
: Componente
Play
3) Balance
: Balance de sonido ==> Permite ajustar el balance de sonido
entre los altavoc es iz quierdo y derecho.
Volum en
autom.
Reduce las diferencias en el nivel del volumen para las
distintas fuentes de emisi ón.
• Act. / Des.
Dolby Vir tual
Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual (Dolby Virtual
simula el efecto del s istema de sonido Dolby Surround,
recreando la calidad de sonido de los c ines o salas de
conciertos).
• Act. / Des.
BBE
BBE (Barc us -Berry Elec tronics) recrea el sonido natural y
mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias
altas y bajas. Consecuentemente, los sonidos agudos son
más claros, brillantes y fieles, mientras que los sonidos
grav es suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de
armon ía.
• Act. / Des.
BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo .
Selección de
sonido
Puede seleccionar entre Princ ipal o Sub cuando PIP esté
activado (On).
• Principal / Sub
Modos disponibles : PIP
Radio FM
Puls e el bot ón de la parte frontal o el botón "FM
RADIO" (FM) del mando a distancia para seleccionar la
característica "FM RADIO" (Radio).
• Guardado autom ático
Puede explorar los rangos de frecuencia que permite la
radio FM en es e área, y guardar todos los c anales
encontrados manualmente.
• Guardado manual
Puede explorar los rangos de frecuencia que permite la
radio FM en es e área, y guardar todos los c anales
encontrados manualmente.
- Canal : Selección del canal de radio con el ajuste
arriba/abajo bajo la frecuenc ia actual.
- Buscar : El sintonizador explora el rango de
frecuencias hasta el primer canal, o se recibe el c anal
seleccionado.
- Guardar : Se usa para res taurar los n úmeros que el
usuario introduce.
• Añadir /Borrar
Añade o borra los canales de la memoria.
Si selecc iona FM Radio, la imagen se vuelve
negra mientras que se utiliza FM Radio en
los modos TV, EXT, AV, S-Video,
Component excepto con los modos PC, DVI.
Modos disponibles : Radio FM
Canal
Gua rdad o auto m áti co
Gua rdad o m anu al
Añadi r/B orra r
Modos disponibles
: PC / DVI
: TV
: Ext.
: AV
: S-Vídeo
: Componente
OSD
Con tenido
País
Seleccione el país donde se está usando el producto antes de us ar la
característica "Auto Store (Guardado automático)". Si no ve ese país en la
lista, seleccione "Other (Otro)"
• Francia, B élgica, Alemania, Espa ña, Italia, Holanda,
Suiza, Suecia, RU, CEI/EurEste, Otro s.
Guardado
automático
Puede explorar los rangos de frecuencia que permite la televisión en es e área
y guardar todos los canales encontrados automáticamente. Los países
siguientes están disponibles.
: Francia, Bélgica, Alemania, Espa ña, Italia, Holanda, Suiza, Suecia, RU,
CEI/EurEste, Otros.
Guardado
manu al
Puede explorar los rangos de frecuencia que permite la televisión en es e
área y guardar todos los canales encontrados manualmente.
• Prog.: Entrada del número apropiado de programa en la pantalla.
• Color: Contin úe ajus tando hasta que el color sea de la mejor calidad.
(Auto <-> PAL <-> SECAM < -> NT4.43)
• Sonido : Continúe ajus tando hasta que el sonido sea de la mejor
calidad.
(BG <-> DK < -> I <-> L)
• Canal : Selecci ón del canal de antena con el ajuste arriba/abajo bajo la
frecuencia ac tual.
• Buscar : El sintonizador explora el rango de frecuencia hasta el primer
canal o hasta que se recibe en la pantalla el canal que se ha
seleccionado.
• Guardar : Se usa para restaurar los valores introducidos por el usuario.
Añadir /Borrar Para selecc ionar el canal deseado.
Ordenar
Se utiliza para intercambiar los números de dos canales.
Nom bre
Si la información de nombre del c anal está contenida en la señal en el
momento de guardar los canales manualmente o automáticamente, los
nombres se as ignan a los canales directamente. Sin embargo, es posible
cambiar estos nombres, o asignar nuevos nombres, seg ú n s ea necesario.
Sintonía fina
Debido a señales débiles o a una configuración incorrecta de la antena,
algunos canales pueden no estar sintonizados c orrectamente.
LNA
Amplifica las señales cuando la recepci ón de la antena es débil. Sin embargo,
si las señales entrantes están interfiriendo entre sí, desac tive LNA ya que
puede provocar un funcionamiento incorrecto.
• Enc. / Apag.
Play
Configuración
Modos disponibles
: PC / DVI
: TV
: Ext.
: AV
: S-Vídeo
: Componente
OSD
Con tenido
Con figurac.
de área
Cuando se activa la alimentac ión del producto la primera vez conforme se
ha recibido de la fábrica, aparece el men ú para selec cionar la ubicación.
Seleccione la región y el pa ís en donde se utiliza el monitor.
El motivo son las diferencias en el tipo de difusión s egún la regi ón y el país.
Si no aparece su país en el menú, seleccione la opción Otros más cerc ana
de su área.
También puede seleccionar el tipo de difusión en el menú OSD
seleccionando MENÚ- Con figuración - Con figurac. de área..
Play
Nota : Este produc to se puede utilizar por todo el mundo si se establece la
configurac ión del área sea cual sea el tipo de difus ión.
Nota : When country is not selected properly , the product may not locate
channels .
Idioma
Puede escoger uno de los 8 idiomas siguientes.
• English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Svenska, Por tug uês,
Russian
Nota : El idioma elegido afec ta sólo al idioma del OSD.
No afecta en absoluto al software que se ejecuta en el equipo.
Temp . de
desc.
Se us a para apagar el monitor automáticamente despu és de
un período de tiempo determinado.
(Des., 30, 60, 90, 120, 150, 180)
Transparenc. Cambia la opacidad del fondo del OSD.
• Alto
• Medio
• Bajo
• Opaco
Pantalla azul
Si no se está recibiendo ninguna señal, o la señal es muy
débil, una pantalla azul reemplaza automáticamente el fondo
ruidoso de la imagen. Si des ea continuar viendo la imagen
de mala calidad, debe desac tivar (Off) el modo “Pantalla Azul
(Blue Screen)”.
• Act. / Des.
Restablecer
Los parámetros de c olor se sustituy en con los valores
predeterminados de fábrica.
1) Resta bl ecer
im ag en
- Dsponible en modo PC/DVI
1) Restablecer im agen
2) Restablecer color
2) Resta bl ecer
col or
Inv estigación del dispositivo de Autoprueba
Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Cons ulte con el centro de servicio
acerca de problemas que no pueda solucionar por s í mismo.
Inv estigación del dispos itiv o de Autoprueba | Modo No Compatible | Not Optimum Mode | Controlador del
Adaptador de Pantalla
Mantenimiento y Limpieza | Síntomas y Acciones recomendadas
1. Investigación del dispositivo de Autoprueba
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite ins peccionar la función apropiada del monitor. Si el
monitor y el c omputador están c onectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece
obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor,
siguiendo los siguientes pasos:
1. Apague el computador y el monitor.
2. Desconecte el cable de video de la parte tras era del computador.
3. Prenda el monitor.
La figura que aparece debajo ("Comprobar cable de señal") aparece sobre un s egundo plano negro
cuando el monitor está en situac ión de funcionamiento normal pero no detecta ninguna señal de
video: Mientras está en el modo Autoprueba, el indic ador de suministro de energía LED sigue
verde y la figura s e mueve por la pantalla.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el monitor.
Si la pantalla del monitor sigue en blanco des pués de s eguir el procedimiento anterior, compruebe el
controlador de vídeo y el sistema de la computadora; el monitor está funcionando correctamente.
2. Modo No Com patible
Esto indica que la resoluc ión de la pantalla o la frecuencia de actualización no es tá configurada
correctamente en la tarjeta de v ideo de la computadora. Reinicie el equipo en Modo seguro y seleccione
"Predeterminado" en el cuadro "Frecuencia de actualiz ación desconocida" mientras configura Adaptador en
Propiedades de pantalla.
Con sulte con el distribuidor o el fabricante de la com putadora para m ás infor mación
sobre cómo Arr ancar en Modo segur o.
Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o
frecuencias compatibles con el monitor.
La pantalla sigue negra algunas vec es incluso sin aparecer el mensaje "Modo No Compatible". Esto indica
que el monitor está funcionando con una frecuencia fuera de rango o que está activado el modo Ahorrador
de energía.
3. Not Optim um Mode
If the vertical resolution is not in optimum mode, y ou can still see the display but the warning mess age
below appears and disappears after one minute.
The user must adjust the frequency within that one minute.
Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o
frecuencias compatibles con el monitor.
4. Contr olador del Adaptador de Pantalla
El adaptador de pantalla es el controlador de la tarjeta video de la computadora.
Si el adaptador no est á configurado correctamente, no se puede ajustar la resolución, la frecuencia
o el color y no se puede instalar el controlador del monitor.
1. Comprobación del Controlador del adaptador
Haga clic en Inicio
Configuración
Panel de control
Pantalla
Configuración
Avanzada
Adaptador.
Si aparece indicado "Predeterminado" o un modelo de producto incorrecto, s ignifica que el
controlador del adaptador no está instalado correctamente. Instale otra vez el controlador del
adaptador según la información proporcionada por los fabricantes de la computadora o de la tarjeta
video.
2. Ins talación del Controlador del adaptador
Las instrucc iones siguientes son apropiadas para c asos en general.
Para problemas espec íficos, consulte con los fabricantes correspondientes de la
computadora o de la tarjeta de video.
1) Haga clic en Inicio
Configuración
Panel de control
Pantalla
Configuración
Avanzada
Adaptador
Actualizar controlador
Siguiente
Verá una lista
de controladores conocidos para este dispositivo para que pueda selec cionar un controlador
espec ífico
Siguiente
Usar disco (inserte el disco del c ontrolador de la tarjeta v ideo)
Aceptar
Siguiente
Siguiente
Finalizar.
2) En caso de que tenga el archivo del Programa de instalación del controlador del adaptador en
su computadora:
Ejec ute Setup.exe o Install.exe, que s e encuentran en el arc hivo del Programa de instalaci ón
del controlador del adaptador.
5. Mantenimiento y Lim pieza
1. Mantenimiento de la Caja del monitor
Limpie con un paño s uave después de desconectar el cordón de suministro el éctric o.
z
No use benceno, disolvente u otras sustanc ias inflamables, o un
paño mojado.
z
Se recomienda un producto de limpieza de Samsung para
prev enir daños en la pantalla.
2. Mantenimiento de la Pantalla de panel plano
Limpie con un paño blando (una bay eta de algod ón) suav emente.
z
z
Nunca use acetona, benceno o dis olvente. (Pueden causar
defectos o deformaciones en la s uperficie de la pantalla).
El usuario tendrá que pagar los cos tes y los gastos relacionados
por la reparaci ón de los da ños causados por el o ella.
6. Síntom as y Accion es recom endadas
Un monitor rec onstruye señales visuales que rec ibe del computador. Por lo tanto, si hay algún
problema con el PC o la tarjeta de video, es to podr ía c ausar que el monitor se ponga en blanco, o
tenga malos colores, sonido, Sincronizaci ón Fuera de Rango, etc . En este c aso , primero
inspeccione la fuente del problema y luego p óngase en contacto con el centro de serv ic io o el
distribuidor .
1. Ins peccione si el cordón de suministro de energía está conec tado apropiadamente al c omputador.
2. Ins peccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando s e inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspec cione si la unidad del adaptador
(video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Ins peccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 75 Hz o 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no ex ceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalaci ón del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el
Modo Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de
Administrac ión" y luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador (video).
La tabla siguiente enumera los posibles problemas y sus soluciones. Antes de llamar al serv icio
técnico, compruebe la informaci ón de es ta sec ci ón para ver si puede remediar el problema usted
mismo. Si necesite ayuda, llame al número del teléfono de la tarjeta de garantía, el número de
tel éfono en la sección Información o consulte con su distribuidor .
Ins talaci ón | Pantalla | Audio | Control Remoto
1. Problem as relacionados con la instalación
Los problemas relacionados con la instalaci ón del monitor y sus soluciones están en la lista.
Problem as
PC
TV
Soluciones
Parece que el PC no funciona
normalmente.
z
Compruebe si el Controlador del adaptador de
pantalla (Controlador VGA) está instalado
correctamente.
(V éase Ins talación del Controlador del Monitor)
La pantalla del mon itor
parpadea.
z
Compruebe si el cable de se ñal entre el equipo y el
monitor está conec tado y acoplado con firmeza.
(V éase Conexi ón c on una computadora)
La pantalla de TV se vuelve
borrosa o muestra señales de
perturbación.
z
Compruebe si el conector de la antena de TV es tá
conec tado con firmeza con la antena externa.
(V éase Conexi ón de TV)
La señal de TV no se recibe
z
Compruebe el "Sistema del canal" y cerci órese de
que selecciona el sis tema de canales c orrecto.
(V éase Sistema del canal)
Seleccione " Channel auto program (Programaci ón
de canales autom ática)" para configurar el sistema
del canal autom áticamente. (Véase Prog. Auto)
z
2. blemas r elacionados con la pantalla
Los problemas relacionados con la pantalla del monitor y sus soluciones están en la lista.
Problem as
Soluciones
La pantalla está en blanco y el
indicador de sum inistro de
energía está apagado
z
Asegúrese de que el cordón de suministro eléctric o esté
conec tado firmemente y el monitor LCD está encendido.
(Véase Conexión del Monitor)
Mensaje "Check Cable Señal"
z
Asegúrese de que el cable de señal esté conec tado
firmemente con las fuentes de PC o de v ídeo.
(Véase Conexión del Monitor)
Asegúrese de que las fuentes de PC o de v ídeo estén
activadas.
z
Mensaje "Video incompatible"
z
z
Compruebe la resoluci ón y la frecuencia máximas del
adaptador de v ideo.
Compare estos valores con los datos del Gr áfico Modos de
Pantalla Prefijados .
La imagen rueda verticalm ente.
z
Compruebe si el cable de se ñal está conec tado con
seguridad.
Conéctelo otra vez firmemente.
(Véase Conexión c on una computadora)
La imagen no está clara. La
imagen está borrosa.
z
Ejec ute el Ajuste de frecuencia Ajus te Grueso y Ajus te Fino.
Enciéndalo otra v ez después de quitar todos los accesorios
(cable de extensión de video, etc)
Establezca la resoluci ón y la frecuencia dentro de los rangos
recomendados.
Modelo 19 pulgadas(1280 x 768 @ 60Hz )
z
z
La imagen es inestable y vibra.
z
Compruebe si la resoluci ón y la frecuencia definidos para la
tarjeta de video del equipo están dentro del rango admitido
por el monitor.
Si no, vuelva a es tablecerlos según Informac ión en el men ú
del monitor y Modos de Pantalla Prefijados.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura
z
Ajus te la Luminos idad y el Contras te.
(Véase Luminosidad, Contraste)
El color de la pantalla es
inconsistente.
z
Ajus te el c olor usando Favorito en el menú OSD Color
Adjustment (Ajuste del color OSD).
El indicador de suministro de
energía parpadea en ver de.
z
El monitor está guardando los cambios realizados en la
configurac ión en la memoria de OSD.
La pantalla está en blanco y la luz
del indicador de suministro de
energía es verde constante o
parpadea cada 0,5 o 1 segundos
z
El monitor está usando su sistema de administraci ón de
energía.
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
La pantalla está oscura y
parpadea.
z
Aparecen imágenes fantasma en
la imagen.
El color de la im agen está
distorsionado con sombr as
oscuras.
El color blanco es pob re.
z
Si aparece el mensaje “TEST GOOD” en pantalla al pulsar el
botón MENÚ, compruebe la conexión del cable entre el
monitor y el equipo informático para asegurar que el
conec tor está conec tado correctamente.
3. Problem as relacionados con el audio
Los problemas relacionados con las s eñales de audio y sus s oluciones se enumeran a
continuaci ón.
Problem as
No hay sonido
Soluciones
z
z
El nivel del so nido es dem asiado
bajo
El sonido está demasiado alto o
demasiado bajo
Ensure that the audio cable is firmly c onnected to both the
audio-in port on your monitor and the audio-out port on your
sound card.
(Refer to the Connecting the Monitor)
Compruebe el nivel del volumen.
(Véase Volumen )
z
Compruebe el nivel del volumen.
(Véase Volumen )
Si el volumen sigue siendo demasiado bajo después ajustar
el control al máximo, compruebe el control del volumen en la
tarjeta de sonido del equipo o en el programa de software.
z
Ajus te Agudo y Grave al nivel apropiado.
z
4. Problem as relacionados con el Control remoto
Los problemas relacionados con el control remoto y sus soluciones se enumeran a c ontinuaci ón.
Problem as
Los bo tones del contr ol remoto
no responden.
Elementos a compr obar
z
z
z
z
z
Compruebe las polaridades de las baterías (+/-).
Compruebe si se han agotado las baterías.
Compruebe si está encendido
Compruebe si el cordón de suministro eléctric o está
conec tado con s eguridad.
Compruebe si hay encendida una lámpara fluorescente o de
neón en su cercanía.
Q&A
Pregunta
Cómo se puede cam biar la
frecuencia?
Respuesta
z
z
Cómo se puede regular la
resolución?
z
z
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de
video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar,
dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque
detalles en el manual del computador o de la tarjeta de
video).
Windows XP/ME/2000: Restablezca la resolución haciendo
clic en Panel de control → Pantalla →Configuraci ón.
Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para
obtener más detalles.
Cómo se puede poner la función
Aho rro de Ener gía?
z
Windows XP/ME/2000: Poner la función en Programa de
Ins talación-BIOS(sistema básic o de entrada -salida) del
computador o del protector de pantalla. (Consulte el Manual
del Computador / Windows )
Cómo se puede limpiar el Tubo
de imagen/Panel LCD?
z
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego
limpie el monitor con una tela suav e, usando una solución
limpiadora o simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que
entre agua en el c omputador.
z
General
Generales
Nombre del Modelo
SyncMaster 730MW
Panel LCD
Tamaño
17" pulgadas de diagonal
Area de Presentación
370,56(H) x 222,336(V)
Distancia entre Pixels
0,2895(H) x 0,2895(V)
Tipo
matrix activa TFT a-si
Sincroniz ación
Horizontal
30 ~ 61kHz
Vertic al
56 ~ 75Hz
Color de Pantalla
16.194.277 Colors
Resolución
Máxima resolución
SXGA 1280 x 768 @60Hz
Señal de Entrada, Terminada
RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI.
0,7Vp-p Pos itive at 75 ohms, Compuesta H/V Sync,
Separate H/V sy nc,TTL level positive or negative
TV / Video
Sistema de color
NTSC-M, PAL-M/N, PAL/SECAM - L/L',B/G,D/K,I
Formato de vídeo
CVBS, S-Video, Component, SCART(RGB), RF
Ancho de Banda Máxim o
81 MHz
Fuente de poder
AC 90 ~ 264 VAC(+/- 10%) , 60/50 Hz ± 3Hz
Cable de Señal
15pines -a-15pines D-sub cable, desarmable
DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable (Option)
Con sum o de Energía
Menos de 49W
Con sum o de Energía
Menos de 2W
Dimensiones (P x D x A) / Peso
526 x 60,3 x 292 mm (Con el soporte )
526 x 157,2 x 341 mm / 5,4 kg (Sin soporte)
Interfase de Montaje VESA
75mm x 75mm (Para us o c on hardware de Montaje especial (Brazo))
Con sideraciones m edioamb ientales
Operac ión
Temperatura : 50° F ~ 104°F(10°C ~ 40 °C)
Humedad : 10% ~ 80% , no-condensación
Almacenamiento
Temperatura : -4° F ~113°F (-20°C ~ 45 °C)
Humedad : 5% ~ 95%, no-condensaci ón
acidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en c ualquier sistema con Plug & Play c ompatible. Las interacciones de los
sis temas del monitor y computador proveen las mejores condiciones operativ as y configuración del sistema.
En la mayoría de los cas os, la instalac ión del monitor s e hará automáticamente, a menos que el usuario
desee selec cionar configuraciones alternas.
Dot Acceptable
Para este producto s e usa la pantalla TFT LCD fabricada c on tecnología avanzada de semiconductores con
una prec is ión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y
BLANCO parecen es tar brillantes o se pueden v er algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala
calidad y usted puede usarlo con c onfianza. .
z Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 2.949.120
Nota : El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Es te sistema
ahorra energía c ambiando el monitor a un modo de bajo cons umo de energía c uando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automatic amente a una operac ión normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo neces ite,
o c uando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas
instalado en el computador para instalar esta c arac ter ística.
Estado
Operación normal
Modo de ahor ro
energ ético
EPA/ENERGY 2000
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de sum inistro
de energia)
Indicador de Suminis tro
de Energía
Verde
Verde, intermitente
Negro
Consumo de Energía
Menos de 49W
Menos de 2W
(Modo Off)
Menos de 2W
®
Este monitor es compatible con EPA ENERGY STAR y con ENERGY2000
es usado con un computador que está equipado con VESA DPMS.
®
Como socio de NERGY STAR Partner, SAMSUNG ha determinado que
®
este produc to sigue las direc tric es de ENERGY STAR sobre eficiencia
energética.
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal trans ferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados s iguientes , la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría poners e en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Tabla 1. Modos de Pantalla Prefijado s
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de Banda
(MHz)
Polaridad Syn c
(H/V)
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
IBM, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/ -
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+,-/+,-
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1280 x 768
47,776
59,870
79,500OO
-/+
Modo Pantalla
Tabla 2. Br oadcasting Systems
Note : According to broadcasting type in each country, y ou may not be able to select one.
NTSC
Br oadcasting
Systems
NTSC -M
USA
South Korea
Japan
Ecuador
Mexico
Guatemala
Canada
Cou ntr ies
PAL
Br oadcasting
Systems
PAL-B/G
Cou ntr ies
Italy
Sweden
Germany
Norway
Spain
Israel
Denmark
Portugal
PAL-D/K
PAL-I
PAL-N
PAL-M
Brazil
China
North Korea
Ireland
England
South Africa
Argentina
Uruguay
Netherlands
Austria
Singapore
Indonesia
Australia
Rumania
Paraguay
SECAM
Br oadcasting
Systems
SECAM-B
Cou ntr ies
Hongkong
Iran
Iraq
Saudi arabia
Syria
Lebanon
Egypt
SECAM -D
SECAM-K1
Russia
Hungary
Bulgaria
Poland
SECAM-L
Franc e
Frecuencia H
El tiempo para escanear una l ínea que conec ta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado iz quierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número invers o del Ciclo Horizontal es llamado Frec uencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanz a de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetici ón es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Servicio
AUSTRALIA :
Sams ung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre
7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
BRAZIL :
Sams ung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
CANADA :
Sams ung Electronics Canada Inc.
Sams ung Customer Care
7037 Financial Drive
Mississ auga, Ontario
L5N 6R3
1-800-SAMSUNG (1 -800-726-7864)
http://www.samsung.ca/
CHILE :
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56 -2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
http://www.sonda.com/
http://www.samsung.cl/
COLOMBIA :
Sams ung Electronics Colombia
Cra 9 No 99A-02 Of. 106
Bogota, Colombia
Tel.: 9-800-112-112
Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung -latin.com/
e-mail : soporte@s amsung-latin.com
ESPA ÑA :
Sams ung Electronics Comercial Iberica, S.A.
Cienc ies, 55 -65 (Poligono Pedrosa) 08908
Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Tel. : (93) 261 67 00
Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es /
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS F RANCE Servic e
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH
Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
* EURO 0.12/Min
http://www.samsung.de/
HUNGARY :
Sams ung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15 -17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
ITALY :
Sams ung Electronics Italia S.p.a.
Via C. Donat Cattin, 5
20063 Cernusco s/Naviglio (MI)
Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung -italia.com/
MEXICO :
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. DE C.V.
Saturno NO.44, Col. Nueva Industrial Vallejo
Gustavo A.Madero C.P.07700, Mexico D.F. Mexico
TEL. 52-55-5747-5100
Fax. 52 -55-47 52 02
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. DE C.V.
Saturno NO.44, Col. Nueva Industrial Vallejo
Gustavo A.Madero C.P.07700, Mexico D.F. Mexico
TEL. 52-55-5747-5100
EXPORTADO POR: Sams ung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong -gu,
Suwon City, Kyoungki-Do Korea
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Sams ung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/
PANAMA :
Sams ung Electronics Latinoameric a( Z.L.) S.A.
Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja
Panama
Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung -latin.com/
PERU :
Servicio Integral Samsung
Av.Argentina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51 -1-336-8686
Fax: 51 -1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
o
Rua M ário Dioniso, N 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA
Tel. 214 148 114/100 Fax . 214 148 133/128
Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
SOUTH AFRICA :
Sams ung Electronics,5 Libertas Road, Somers et Office Park,
Bryanston Ex t 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Sams ung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Bes öksadress : J ohanneslundsv ägen 4
Sams ung support Sverige: 020 -46 46 46
Sams ung support Danmark : 8088-4646
Sams ung support Norge: 8001 -1800
Sams ung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENT ER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0 -2635-2556
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFF ICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev , Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll -free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
United Kingdom :
Sams ung Electronics (UK) Ltd.
Sams ung House, 225 Hook Ris e South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Servic e Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
U.S.A. :
Sams ung Electronics America
Service Division
400 Valley Road, Suite 201
Mount Arlington, NJ 07856
1-800-SAMSUNG (1 -800-726-7864)
http://samsungusa.com/monitor/
Téminos
Señal de Sincronización (Sync.)
Las se ñales de s ync (s incronizado) son las se ñales estándar nec esarias para mostrar los c olores
deseados en el monitor. Se dividen en Señales de s incronización Vertical y Horizontal. Estas se ñales
muestran las im ágenes de color normales mediante la res olución y la frecuencia es tablec idas.
Tipos de se ñales de sincro nización
Separada
Este es un esquema de transmisión de señales de s incronización v erticales
individuales al monitor.
Compuesta
Este es un esquema de c ombinación de las señales de s incronización v erticales
dentro de una señal compuesta y de transmitirlas al monitor. El monitor muestra
las se ñales del color s eparando la s eñal compuesta en las señales del color
originales.
Sync On Green
Este esquema no usa las s eñales de s incronización. En su lugar, combina las
señales de s incronización horizontales y verticales en una se ñal verde y la
transmite al monitor. Se us a principalmente para las estaciones de trabajo.
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cerc anos
estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch".
Unidad: mm
Frecuencia Ver tical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una
imagen al usuario. La frecuencia de esta repetici ón es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de
Refresco. Unidad: Hz
Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz. En este
Ejemplo: caso, se detecta una intermitencia en la pantalla. Para evitar es te problema, se usa el
Modo-Intermitencia que usa una frecuencia vertical s obre 70 Hz.
Frecuencia Hor izontal
El tiempo que toma para esc anear una l ínea que conec ta horizontalmente el extremo derecho con el
extremo iz quierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al n úmero invers o del Ciclo Horizontal se
le llama Frecuenc ia Horiz ontal. Unidad: kHz
Métodos de Entr elazamiento y No-Entrelaz am iento
A la muestra de las l íneas horiz ontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama m étodo
de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares
alternativamente se le llama m étodo de Enlazamiento. El m étodo de No -Entrelazamiento es usado por
la mayor ía de monitores para asegurar una imagen c lara. El método de Entrelaz amiento es el mismo
que se usa en la TV.
Plug & Play (Enchufar y Operar)
Esta es una funci ón que otorga al us uario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al
computador interc ambiar información autom áticamente. Este monitor c umple con el estándar
internacional VESA DDC para la funci ón Plug & Play.
Resolución
Al n úmero de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama
"resoluci ón". Este n úmero muestra la precisi ón de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para
realizar tareas m últiples ya que se puede mostrar m ás informac ión en la pantalla.
Ejemplo : Si la resoluci ón es 1024 X 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1024
puntos horizontales (res olución horizontal) y 768 líneas verticales (resoluci ón v ertical).
A2
Este sistema usa dos portadores para transmitir los datos de voz . Países como Corea del sur y
Alemania usan este sistema.
BTSC
Broadcast Television System Committee (Comisi ón del Sistema de Transmisiones por Telev is ión)
El sistema de difusión en es téreo que se usa en la mayoría de pa íses que han adoptado el sistema
NTSC, incluyendo los Estados Unidos, Canad á, Chile, Venezuela y Taiwán. También es la organización
que se ha constituido para promover su desarrollo y administración.
EIAJ
Elec tronic Industries Assoc iation of Japan (Asoc iaci ón de indus trias elec trónicas de Japón)
Cable RF
Un cable de señal de sec ción c ircular utilizado generalmente para las antenas de TV.
Difu sión vía satélite
Servicio de difusi ón s ervido mediante s atélite. Permite una c alidad de la imagen alta y sonido fiel a nivel
nacional, sin importar la ubicación del espectador.
Balance de sonido
Equilibra los niveles del sonido que viene de cada altavoz en las televisiones c on dos altavoces.
TV por cable
Mientras que la difus ión terrestre s e realiza mediante señales de radio-frecuencia a trav és de la
atm ósfera terrestre, la difus ión por cable se transmite mediante una red de cable. Para visualizar el
sis tema de TV por cable, debe adquirir un receptor de cable y c onectarlo a la red de cable.
CATV
"CATV" es el servicio de difus ión ofrecido en los hoteles, las escuelas y otros edific ios con su propio
sis tema de difusi ón, aparte del VHF o la frecuencia UHF difundida por los repetidores terrestres. Los
programas de CATV pueden incluir películas, ocio y programas educativos. (Es diferente de la TV por
cable.)
CATV se puede ver s ólo dentro del área en la cual se ofrece el servicio de CATV.
S-Video
Forma abreviada para "Super Video". S-Video permite hasta 800 líneas de res olución horizontal,
permitiendo con ello un v ídeo de alta calidad.
VHF/UHF
VHF contiene los canales de TV desde el 2 al 13, y UHF los canales desde el 14 al 69.
Ajuste fino de canales
Esta funci ón permite al es pectador ajustar con precisión el canal de TV para obtener las mejores
condiciones de visualizac ión. El TV Monet de Samsung tiene funciones de ajuste fino de canales,
automático y manual, para que el espectador pueda conseguir su configuración deseada.
Entrada de dispositivo externo
La entrada de informaci ón de dispositivos externos hace referencia a la s eñal de vídeo prov eniente de
dispositivos externos como, por ejemplo, VCR, c ámaras de v ídeo y reproduc tores de DVD, al margen de
la difusión del TV.
Para Obtener una Mejor Presentación
1. Ajus te la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de
actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que
disfrute de la mejor calidad de imagen. Us ted puede tener una calidad irregular de imagen en la
pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
{
{
Resoluci ón : 1280 X 768
Frecuencia Vertical (actualización) : 60 Hz
2. Para este producto s e usa la pantalla TFT LCD fabricada c on tecnología avanzada de
semiconduc tores con una precisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color
ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianz a.
{
Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de LCD contenidos en este producto es
2,949,120.
3. Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique c on un paño s uave y seco la pequeña
cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue
suavemente.
Si se aplica muc ha fuerza, puede mancharse.
4. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a
cabo la "función de ajuste autom ático" en la pantalla que aparece cuando s e presiona el botón de
cierre de ventana.
Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la funci ón de ajuste FINO / GRUESO.
5. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen
residual o cierta indefinición.
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla c on una imagen en
movimiento, cuando sea nec esario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Autoridad
La info rmación de este man ual está sujeta a cambios sin p revio aviso.
© 2004 Sam sung Electro nics Co., Ltd. Todos los der echos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de es te manual, por cualquier medio, s in el permiso escrito de
Sams ung electronics Co., Ltd .
Sams ung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños
consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretac ión o uso de este material
El logotipo " Sams ung" son marcas regis tradas de Samsung Electronic s Co., Ltd.; "Microsoft", " Windows" y
"Windows NT " son marcas regis tradas de Micros oft Corporation; "VESA", "DPMS" y " DDC " son marcas
registradas de Video Elec tronics Standard Ass ociation; el nombre y logotipo " ENERGY STAR " son marcas
registradas de la Agencia de Protecci ón Ambiental de EE.UU. (APA). Como s ocio de ENERGY STAR,
Sams ung Electronics Co., Ltd. ha determinado que este produc to cumple con las directrices de ENERGY
STAR sobre efic iencia energética. Todos los demás nombres mencionados aquí podr ían ser marcas
comerc iales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
MPR II Comp liance
Europ ean N otice (Europe on ly) | PCT Notice | VCCI |
TCO'95 -Ecological req uireme nts for p ersona l com puters (T CO'95 applie d mod el o nly)
TCO'99 -Ecological req uireme nts for p ersona l com puters (T CO'99 applie d mod el o nly)
TCO'03 -Ecological req uireme nts for p ersona l com puters (T CO'03 applie d mod el o nly)
TCO'03 R ecyclin g Information (TC O'03 applie d mode l o nly)
Medical R equirement
Mercury Stateme nt (L CD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for U SA only)
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and
magnetic fields.
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC),
(9 3/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following
European Norms:
z EN55022:1998+A1:2000 - Radio Frequency Interference
z EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z EN55013:1990+A12:1994+A13:1996+A14:1999 - Radio Frequency Interference
z EN55020:1994+A11:1996+A12/A13/A14:1999 - Electromagnetic Immunity
z EN61000 -3-2:1995+A1/A2:1998 - Power Line Harmonics
z EN61000 -3-3:1995 - Voltage Fluctuations
z EN60065:1997 or EN60950:1998 - Product Safety
PCT Notic e
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for
Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or
television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use
the equipment according to the instruction manual.
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
AB ge neral requirements
AB2 Written Eco-doc ument acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your
choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also
contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of
environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally -labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors
and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are
used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far
for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these
potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are
important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of
conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and
climate -influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic
equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left
ru nning continuously.
Wha t does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international
environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and
Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission
of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use
of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated
solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have
an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts
its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain
period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages.
The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the
re duction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good
usability.
TCO De velopment Unit 1996 -11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by
this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO De velopment Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet): develo pment@ tco.se
Current information regarding TCO'95 -approved and labelled products may also
be obtained via the Internet, using the address:
http://w ww .tco -info .co m/
TCO'95 is a co -operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of
environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including
re productive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes.
Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in
foetus development may occur.
z TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
z
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any
z
cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous
system and is toxic in high doses.
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or
electronics components concerned with the display unit.
z
CFCs (freons)
CFCs (fre ons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing
of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone
layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with
consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
z
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
Congratulations !
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided
you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to
re ducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally
adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an
international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling
scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional
Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation),
Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction
of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as
computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful
substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far
possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially
damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments.
Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g.
acidic and climate -influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy.
Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of
energy.
Wha t does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the
presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)
and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and
the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each
country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain
period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages.
The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO De velopment
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): develo pment@ tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtain ed
via the Internet, using the address: http://w ww .tco -info .co m/
Environmental requirements
Fla me retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings.
Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a
computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain
bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the
PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in
fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have
been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may
occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams
must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants
are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour -generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The
re levant TCO'99 requirement states that batteries, the colour -generating layers of display
screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system
and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not
contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or
electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception.
Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today
there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a
Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing
printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the
stra tosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks
of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requ ire ment
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
Congratulations !
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your
display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed
with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the
user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast,
re solution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment
z Electrical safety
Emissions
z
z
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
z Restrictions on
o chlorinated and brominated flame retardants and polymers
o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
z
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in
cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since
the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in
a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now
re quested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, Please visit
www.tcodevelopment.com
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only)
For re cycling information for TCO'03 certified monitors, for the residents in the following
countries, please contact the company corresponding to your region of residence. For those
who reside in other countries, please contact a nearest local Samsung dealer for recycling
information for the products to be treated in environmentally acceptable way.
[U.S.A. Residen ts Only]
U. S.A.
COMPANY
Solid Was te Transfer &
Recycling Inc
[European Residen ts Only ]
SWEDEN
ELKRETSEN
NORWAY
Elek tronikkretur AS
vfw AG
6454 Etterstad 0 602 Oslo
Fyrstikkalln 3 B
Max Plank Strasse
42
50858 Collo gne
Germany
ADDRESS
442 Frelinghuysen Ave
Newark , NJ 07114
TELEPHONE
FAX
EMAIL
HOM E
PAGE
973-565-0181
Fax: 973 -565-9485
ELKRETSEN Box
1357, 111 83
Sto ckho lm
Barn husgatan 3, 4
tr.
08 -545 212 9 0
08 -545 212 9 9
none
info@el-krets en.s e adm@elektronikkretur. no
http://w ww .bcua.org/Solid
Waste_Disposal.htm
http://w ww .elkretsen.se/
Medical Requirement
GERMANY
23 06 07 4 0
23 06 07 4 1
http://w ww .elretur.no/
49 0 2234 9587 - 0
vfw.info@vfw -ag.de
Classifications:
In accordance with UL 2601 -1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I
equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use
in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the
IEC 601 -1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate
ra dio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z
z
z
z
Reorient or relocate the receiving device.
Increase the separation between the equipment.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other
device(s) are connected.
Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the
re spective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601 -1 for
medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC
601-1-1. Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output
part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with
the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services
department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40° C to +70°C
Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA only)
LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR
DISPOSED OF ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS
For details see lamprecycle.org, eiae.org, or call 1-800-Samsung
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes)
Los monitores de LCD y las TV pueden tener retenci ón de la imagen al cambiar desde una
imagen a otra, especialmente despu és de visualizar una imagen inmóvil durante mucho tiempo.
Esta gu ía describe el uso correcto de los productos LCD para protegerlos contra la retenci ón de
imágenes.
¿Qué es la Retención de im ágenes?
Durante el funcionamiento normal de un panel LCD, no se produce la retención de
imágenes de píxeles. Sin embargo, si se visualiza la misma imagen durante mucho
tiempo, se acumula una leve diferencia en carga eléctri ca entre los dos electrodos que
contienen el cristal líquido. Esto puede provocar la acumulación del cristal líquido en
ciertas áre as de la pantalla. Como resultado, se conserva la imagen anterior al cambiar
a una nueva imagen de video. Todos los productos de imagen, incluyendo las LCD,
son vulnerables a la retenci ón de imágenes. No es un defecto del producto.
Siga las sugerencias a continuaci ón para proteger su LCD frente a la retención de
imágenes
Power Off (Apagado), Screen Saver (Protector de pantalla), o Modo Power
Save (Ahorro de energía)
Ejemplo)
z Apague la alimentación cuando se visualice una imagen est ática.
- Apague la alimentación durante 4 horas despu és de 24 horas de uso
- Apague la alimentación durante 2 horas despu és de 12 horas de uso
z Utilice un Protector de pantalla si es posible
- Se recomienda un protector de pantalla de un color o una imagen en
movimiento.
z Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de
Propiedades de Pantalla del equipo informático.
Sugerencias para aplicaciones espec íficas
Ejemplo) Aeropuertos, estaciones de tr ánsito, mercados bursátiles, bancos, y
sistemas de control
Se recomienda configurar el subprograma Pantalla del sistema como se indica
a continuación:
Visualizar la información junto con la imagen de un Logotipo o en
movimiento.
Ciclo: Visualizar la información durante 1 hora seguida por la visualizaci ón del
Logotipo o la imagen móvil durante 1 minuto.
Cambiar la información del color periódic amente (Usar 2 colores
dis tintos).
Ejemplo) Rotar la información del color con 2 colores cada 30 minutos.
Evitar el uso de una combinaci ón de caracteres y de color del fondo con gran
diferencia de luminiscencia.
Evitar el uso de los colores grises, que pueden causar fácilmente la retenci ón
de imágenes.
Evitar: Colores con gran diferencia en la luminiscencia (blanco y negro, gris)
Ejemplo)
z
Configuración recomendada: Colores brillantes con poca diferencia en
luminiscencia
- Cambiar el color de los caracteres y el color del fondo cada 30 minutos
Ejemplo)
z
- Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con el movimiento.
Ejemplo)
La mejor manera de proteger el monitor frente a la retención de imágenes es
configura r el PC o el sistema para usar un programa protector de pantalla
cuando no se est á utilizando.
La retenci ón de imágenes puede no ocurrir cuando un panel LCD se utiliza bajo
condiciones normales.
Las condiciones normales se definen como modelos de video que cambian
continuamente. Cuando el panel LCD se utiliza durante mucho tiempo con un modelo
fijo (más de 12 horas), puede haber una pequeña diferencia en voltaje entre los
electrodos que usan el cristal líquido (LC) en un píxel.La diferencia de voltaje entre los
electrodos aumenta con el tiempo, forzando al cristal líquido. Cuando ocurre esto, la
imagen anterior puede verse cuando se cambia el modelo.
Para prevenir esto, debe disminuirse la diferencia del voltaje acumulado.
Este monitor LCD cumple con la norma ISO13406-2, Sin p íxeles defectuosos, de
Clase II.