Lapara 1.5K Manual de usuario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
Manual de usuario
ES
Manual de uso
SAI Online
1K/2K/3K
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
1
LA-GL-O
N
-LCD
INDICE
1. Aviso importante sobre seguridad …………………………………....
2
1.1.
Transporte 2
1.2.
Preparación 2
1.3.
Instalación 2
1.4.
Funcionamiento 2
1.5.
Mantenimiento y reparación 3
2. Instalación y configuración ……………………………………...........
4
2.1.
Vista panel posterior 4
2.2.
Configuración del SAI 5
3.Operaciones …………………………………………………………………..
7
3.1.
Botones de funcionamiento 7
3.2.
Panel LCD 7
3.3.
Alarma acústica 9
3.4.
Indicación del display LCD 9
3.5.
Configuración SAI 9
3.6.
Descripción del modo operativo 12
3.7.
Código de error 12
3.8.
Indicadores de alerta 13
4. Solución de problemas ………………………………………….............
14
5. Almacenamiento y mantenimiento …………………………………….
15
6. Especificaciones.………………………………………………………......
16
2
LA-GL-O
N
-LCD
1. Aviso importante sobre seguridad
Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde este
manual y lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la unidad. No utilice
este aparato sin antes leer con atención toda la información sobre seguridad e instrucciones.
1.1. Transporte
z Por favor, transporte el SAI en la caja original para protegerlo de los posibles choques
y golpes.
1.2. Preparación
z Cuando el SAI pasa de un ambiente caliente a otro frío se puede crear
condensación. El equipo debe estar completamente seco antes de su instalación.
Por favor, deje el SAI, por lo menos dos horas, para climatizarlo.
z No instale el SAI cerca del agua o en ambientes húmedos.
z No instale el SAI expuesto a la luz solar directa o cerca de fuentes de calor.
z No bloquee los orificios de ventilación del SAI.
1.3. Instalación
z No conecte la toma de salida del SAI a dispositivos dispositivos que puedan
sobrecargarlos (por ejemplo: impresoras láser).
z Coloque los cables de modo que no se puedan pisar o tropezar con ellos.
z No conecte a la toma del SAI aparatos como secadores de pelo.
z El SAI puede ser manejado por cualquier persona, incluso sin experiencia.
z Conecte el SAI únicamente a un enchufe con toma de tierra que sea fácilmente
accesible y cercano al SAI, de manera que no se pisotee el cable.
z Por favor, use sólo cables de alimentación con homologación VDE y CE para
conectar el SAI a la toma de red (con toma de tierra).
z Use sólo cables de alimentación con homologación VDE y CE para conectar las
cargas al SAI.
z Al instalar el SAI, debe asegurarse de que la suma de la corriente de fuga del SAI y
del equipo conectado no sea superior a 3.5mA.
1.4. Funcionamiento
z No desconecte el cable de alimentación de SAI, de lo contrario se anulará la
protección que la masa de tierra proporciona al SAI y a todas sus cargas.
z El SAI tiene su propia de fuente de alimentación interna (baterías). En la toma de
salida del SAI o terminales de voltaje de salida puede haber tensiones, incluso si el
SAI no está conectado a la red.
z Para desconectar completamente el SAI, presione el interruptor OFF/Enter.
z Impida la entrada de líquidos u objetos extraños al interior del SAI.
3
LA-GL-O
N
-LCD
1.5. Mantenimiento y reparación
z El SAI funciona con voltajes peligrosos. Cualquier reparación debe ser realizada
exclusivamente por personal cualificado.
z Precaución - Riesgo de descarga eléctrica. Incluso después de desconectarse de
la red, el cableado interno continúa conectado a la batería y la tensión es peligrosa.
z Antes de realizar cualquier tipo de servicio y/o mantenimiento, desconecte las
baterías, verificando que no haya corriente ni exista riesgo de voltaje, incluidas las
creadas por los condensadores de alta capacidad.
z Sólo las personas habilitadas para tratar con baterías y que lo hagan con las
medidas y precauciones necesarias, pueden sustituir las baterías y controlar las
operaciones. Las personas no autorizadas no deben tener contacto con las baterías.
z Precaución - Riesgo de descarga eléctrica. La batería no está aislada del circuito
de la tensión de entrada. Puede haber voltajes peligrosos entre los terminales de la
batería y de la tierra. ¡Antes de tocar nada, por favor, compruebe que no haya
tensión!
z Las baterías pueden causar descargas eléctricas y cortocircuitos. Por favor, tome
las precauciones abajo detalladas y cualquier otra medida necesaria cuando se
trabaja con las baterías:
-Eliminar los relojes, anillos y otros objetos metálicos
-Utilice sólo herramientas con asas y mangos aislados.
z Cuando cambie las baterías, instale la misma cantidad y el mismo tipo de baterías.
z No intente tirar a la basura o quemar las baterías, porque podrían explotar.
z No abra o destruya las baterías. El electrolito que se desprende puede dañar la piel
y los ojos. La batería puede ser tóxica.
z Por favor, reemplace el fusible únicamente por otro del mismo tipo y amperaje para
evitar riesgo de incendio.
z No desmonte el SAI bajo ningún concepto.
4
LA-GL-O
N
-LCD
2. Instalación y configuración
NOTA: Antes de la instalación, por favor, compruebe la unidad. Asegúrese de que nada en el
interior del embalaje esté dañado. Por favor, mantenga el embalaje original en un lugar
seguro para un futuro uso.
NOTA: Hay dos tipos diferentes de SAI on-line: estándar y de larga autonomía. Consulte el
modelo en la siguiente tabla.
Modelo Tipo Modelo Tipo
1K 1K-L
2K 2K-L
3K
Estándar
3K-L
Autonomía
extendida
2.1. Vista panel posterior
1K(L) TORRE 2K(L) TORRE 3K(L) TORRE
1K(L) RACK 2K(L) RACK 3K(L) RACK
1. Salidas programables: conexión a cargas no críticas.
2. Zócalos de salida: conectar a las cargas críticas.
3. Entrada de red CA (Corriente Alterna)
4. Disyuntor de entrada
5. Protección contra sobretensión de red / fax / módem
6. Conector con función de apagado de emergencia (EPO)
7. Puerto de comunicación USB
8. Puerto de comunicación RS-232
9. Slot inteligente SNMP
10. Conector de batería externa (sólo disponible en modelo L)
11. Terminales de salida
12. Salida de disyunción
5
LA-GL-O
N
-LCD
2.2. Configuración del SAI
Paso 1: Conexión de entrada al SAI
z Conecte el SAI únicamente a una toma de dos polos, tres cables con toma a tierra.
Evite el uso de cables de extensión.
z Para los modelos de 208/220/230/240VAC: el cable se suministra con el SAI.
z Para los modelos de 110/115/120/127VAC: el cable viene insertado directamente en el
SAI. El enchufe es del tipo NEMA 5-15P para los modelos 1K y 1K-L y NEMA 5-20P
para los modelos 2K y 2K-L.
Nota: Para los modelos de baja tensión. Compruebe si el panel LCD se ilumina o no, o si
indica la falta de conexión. Se ilumina cuando el SAI está conectado a una toma no
apropiada. (Consulte el servicio asistencia).
Paso 2: Conexión de salida del SAI
z Las tomas de salida son de dos tipos: tomas de corriente generales y enchufes
programables. Conecte las cargas no críticas a las salidas programables y los
dispositivos críticos a las tomas generales. En caso de fallo eléctrico, puede programar
el SAI para aumentar el tiempo de autonomía a las cargas críticas y reducirlo para las
cargas no críticas.
z Para los SAI 3K, siga los pasos abajo detallados para acceder a la configuración de
los terminales de entrada y salida:
a) Quitar la tapita del bloque de terminales en la parte trasera del SAI.
b) Se recomienda el uso de cableado tipo AWG14 o 2.1mm
2
, mientras que para las
conexiones tipo NEMA, use el cableado WG12-10 o 3.3mm
2
- 5.3mm
2
.
c) Al concluir las conexiones, compruebe que los cables están bien sujetos.
d) Vuelva a colocar la tapita del bloque de terminales.
Paso 3: Conectores de comunicación
Puertos de comunicación:
Puerto USB Puerto RS-232 Slot Inteligente
Para controlar el SAI por medio del PC, conecte el cable de comunicación desde el PC a un
puerto USB/RS-232 del SAI. Con el software de control instalado en su PC, puede programar
el encendido / apagado del SAI, y controlar su estado a través del PC.
El SAI está equipado con una ranura (slot) para tarjetas inteligentes AS400 o SNMP, para
tener una comunicación avanzada o una mejor opción de controlar el SAI.
Nota: los puertos USB y RS-232 no pueden funcionar simultáneamente.
Paso 4: Conectar red
Puertos de protección Red/ Fax/Teléfono
La conexión es para una sola línea de módem, teléfono o fax. “IN” es la entrada de la línea de
comunicación, “OUT” es la salida del cable que se conecta el módem, teléfono o fax.
6
LA-GL-O
N
-LCD
Paso 5: Habilitar y deshabilitar la función EPO
Para el funcionamiento normal del SAI, mantener cerrado los pines 1 y 2. Para activar la
función EPO, mantener abiertos los pines 1 y 2.
Paso 6: Encender el SAI
Pulse el interruptor ON/Mute de la parte frontal durante 2 segundos para encender SAI.
Nota: La batería se carga por completo en 5 horas de funcionamiento normal del SAI. No
realice experimentos de descargas de la batería durante el periodo de la carga ni espere
tener la batería a pleno rendimiento durante el periodo de carga inicial.
Paso 7: Instalar el software
Para una protección óptima del sistema, instale el software de control del SAI en su PC, para
configurar el apagado del SAI. Inserte el CD suministrado en la unidad CD-Rom para instalar
el software de control. Si no, siga los siguientes pasos para descargar el software de internet:
1. Introducción de la página web http://www.power-software-download.com
2. Haga clic en ViewPower y elija el sistema operativo (OS) para transferir el software a su
PC.
3. Siga las instrucciones en la pantalla del monitor para instalar el software.
4. Cuando reinicie su PC, verá un icono de color naranja, en el área de notificaciones, cerca
del reloj de su PC (abajo a la derecha).
Paso 8: Conexión de la batería externa (sólo para modelos de larga autonomía)
Para la conexión de batería externa, véase la siguiente figura.
Habitualmente apagado para el
funcionamiento normal del SAI.
7
LA-GL-O
N
-LCD
3. Operaciones
3.1. Botones de funcionamiento
Botón Función
Botón ON/Mute
¾ Enciende el SAI. Mantenga pulsada la tecla ON/Mute durante 2
segundos para encender el SAI.
¾ Silenciar la alarma: Cuando el SAI entra en modo de batería,
mantenga pulsada la tecla durante al menos 5 segundos para
activar o desactivar el sistema de alarma. No es aplicable en caso
de error o advertencias.
¾ Down key: pulse este botón para mostrar la selección anterior en el
modo configuración del SAI.
¾ Cambio a modo de auto-prueba: pulse simultáneamente los botones
de ON/Mute durante 5 segundos para entrar en auto-prueba,
estando en modo AC, en modo ECO, o modo convertidor.
Botón OFF/Enter
¾ Apagar el SAI: Pulse el botón durante 2 segundos para desactivar el
SAI en modo batería. Presionando este botón el SAI se pone en
modo de espera estando con alimentación normal o cambia a modo
bypass, si el bypass lo permite.
¾ Botón de confirmación de la selección: presione este botón para
confirmar un ajuste en el modo configuración del SAI.
Botón Select
¾ Cambio de mensaje en LCD: Pulse este botón para cambiar el
mensaje del LCD para el voltaje de entrada, la frecuencia de
entrada, el voltaje de la batería, el voltaje de salida y la frecuencia de
salida. El LCD vuelve a la vista por defecto tras una pausa de 10
segundos.
¾ Modo de configuración: Pulse el botón durante 5 segundos para
entrar en modo de ajustes, con el SAI en modo espera o bypass.
¾ Up key: presione este botón para seleccionar la siguiente opción de
configuración de SAI.
Botones
ON/Mute + Select
¾ Cambia a modo bypass: Cuando la alimentación es normal, modo
AC, pulse simultáneamente los botones ON/Mute y Select durante 5
segundos y el SAI entrará en modo bypass. Esta función no será
posible cuando el voltaje de entrada está fuera un rango aceptable.
3.2. Panel LCD
8
LA-GL-O
N
-LCD
Display Función
Información del tiempo de autonomía
Indica el tiempo de autonomía con reloj analógico
Indica el tiempo de autonomía con reloj digital.
H: horas, M: minutos, S: segundos
Información del error
Indica un alarma de aviso y de error.
Indica el código del aviso y del error, detallados en la sección 3-5.
Funcionamiento sin alarma
Indica que la alarma sonora está deshabilitada.
Información de voltaje salida y de batería
Indica la tensión de salida, frecuencia, o tensión batería.
Vac: tensión salida - Vdc: tensión batería - Hz: frecuencia
Información de carga
Indica el nivel de carga: 0-25%, 26-50%, 51-75%, y 76-100%.
Indica sobrecarga.
Indica un cortocircuito en la salida del SAI o en la carga
conectada.
Información de las salidas programables
Indica que las tomas programables están funcionando.
Informaciones del modo operativo
Indica que el SAI está conectado a la red eléctrica.
Indica que la batería está activa.
Indica que el circuito bypass está activo.
Indica que el modo ECO está habilitado.
Indica que el circuito inverter está activo.
Indica las tomas de salida están activas.
Información de batería
Indica el nivel de batería: 0-25%, 26-50%, 51-75% y 76-100%.
Indica un error en la batería.
Indica bajo nivel de batería y baja tensión de batería.
Información tensión de entrada y de batería
Indica la tensión de entrada, frecuencia o tensión de la batería.
Vac: tensión de entrada, Vdc: tensión batería, Hz: frecuencia de entrada
9
LA-GL-O
N
-LCD
3.3. Alarma acústica
Modo batería Sonido cada 4 segundos
Batería baja Sonido cada segundo
Sobrecarga Dos sonidos cada segundo
Avería Sonido continuado
Modo bypass Sonido cada 10 segundos
3.4. Indicación del display LCD
Abreviaciones Indicación del Display Significado
ENA
Habilitado
DIS
Deshabilitado
ESC
Escape
HLS
Fuerte pérdida
LLS
Pérdida baja
BAT
Batería
CF
Convertidor
EP
EPO
FA
Ventilador
TP
Temperatura
CH
Carga batería
3.5. Configuración del SAI
Hay tres parámetros de ajuste del SAI.
Parámetro 1: opciones de programas.
Hay 9 programas a configurar. Consulte
la siguiente tabla.
Los parámetros 2 y 3 son las opciones de
configuración o valores establecidos para
cada programa.
Parámetro 1
Parámetro 2
Parámetro 3
10
LA-GL-O
N
-LCD
z 01: Ajuste de la tensión de salida
Interfaz Configuración
Voltaje de salida (Parámetro 3)
Para los modelos 208/220/230/240 VAC, se puede elegir el
voltaje de salida siguiente:
208: la tensión de salida es de 208Vac
220: la tensión de salida es de 220Vac
230: la tensión de salida es de 230Vac
240: la tensión de salida es de 240Vac
Para los modelos 110/150/120/127 VAC , se puede elegir el
voltaje de salida siguiente:
110: la tensión de salida es de 110Vac
115: la tensión de salida es de 115Vac
120: la tensión de salida es de 120Vac
127: la tensión de salida es de 127Vac
z 02: Convertidor de Frecuencia habilitado/desactivado
Interfaz Configuración
Parámetros 2 y 3: Activa o desactiva el modo convertidor. Es
posible elegir entre las dos opciones siguientes:
CF ENA: modo convertidor activado
DIS CF: modo de convertidor desactivado
z 03: Configuración frecuencia de salida
Interfaz Configuración
Parámetro 2 & 3: configurar frecuencia de salida.
Puede configurar la frecuencia inicial en modo batería:
BAT 50: Frecuencia de salida a 50Hz
BAT 60: Frecuencia de salida a 60Hz
Si está en modo convertidor, puede elegir entre las siguientes
frecuencias de salida:
CF 50: Frecuencia de salida a 50Hz
CF 60: Frecuencia de salida a 60Hz
z 04: ECO habilitado / desactivado
Interfaz Configuración
Parámetro 3: Activa o desactiva la función de la ECO.
Puede elegir entre las siguientes dos opciones:
ENA: Modo ECO activado
DIS: Modo ECO desactivado
z 05: ECO Ajuste del rango de voltaje
Interfaz Configuración
Parámetros 2 y 3: Ajuste los límites aceptables de alta y baja
tensión en modo ECO pulsando Down key o Up key.
HLS: Alta pérdida de tensión en modo ECO en el parámetro 2
Para modelos 208/220/230/240 Vac, el rango de ajuste en el
parámetro 3 es: +7V a +24V, la tensión nominal.
Para modelos 110/115/120/127 Vac, el rango de ajuste en el
parámetro 3 es: a partir de 3V a 12V de voltaje nominal.
LLS: Baja pérdia de tensión en modo ECO en el parámetro 2
Para modelos 208/220/230/240 Vac, el rango de ajuste en el
parámetro 3 es: de -7V a -24V voltaje nominal.
Para modelos 110/115/120/127 Vac, la tensión en el parámetro
3 es de -3V a -12V voltaje nominal.
11
LA-GL-O
N
-LCD
z 06: Bypass activado / desactivado cuando el SAI está OFF
Interfaz Configuración
Parámetro 3: Activar o desactivar la función del bypass. Puede
elegir entre las siguientes dos opciones:
ENA: Bypass activado
DIS: Bypass desactivado
z 07: Configuración del rango de voltaje del Bypass
Interfaz Configuración
Parámetros 2 y 3: Ajuste los límites aceptables de alto y bajo
voltaje, para funcionar en modo de bypass, pulsando las teclas
Down key o Up key.
HLS: Bypass límite de alta tensión.
Modelos 208/220/230/240 VAC:
230-264: El límite de alta tensión en el parámetro 3 es de
230Vac a 264Vac.
Modelos 110/115/120/127 VAC:
120-132: El límite de alta tensión en el parámetro 3 es de
120Vac a 132Vac.
LLS: By-pass límite de baja tensión.
Modelos 208/220/230/240 VAC:
170-220: el límite de baja tensión en el parámetro 3 es de
170Vac a 220Vac.
Modelos 110/115/120/127 VAC:
85-115: El límite de baja tensión en el parámetro 3 es de 85Vac
a 115Vac.
z 08: Salidas programables activadas / desactivadas
Interfaz Configuración
Parámetro 3: Salidas programables activadas o desactivadas
ENA: Salidas programadas activadas
DIS: Salida previstas son desactivadas
z 09: Configuración de salidas programables
Interfaz Configuración
Parámetro 3: Fija los límites del tiempo de autonomía para las
tomas programables.
0-999: ajusta el tiempo de autonomía (durante el modo batería)
de 0 a 999 minutos para las salidas programables conectadas a
dispositivos no críticos.
z 00: Ajustes de salida
12
LA-GL-O
N
-LCD
3.6. Descripción del modo operativo
Modo operativo Descripción
Display LCD
Modo Online Cuando el voltaje de entrada está
dentro del rango aceptable, el SAI
proporcionará una corriente alterna (CA)
de salida limpia y estable. Al mismo
tiempo, el SAI carga la batería en modo
online.
Modo ECO Modo de ahorro energía:
Cuando el voltaje de entrada está
dentro del rango aceptable, el SAI
funciona en bypass, sacando el mismo
voltaje de entrada, para ahorrar energía.
Modo de
conversión de
frecuencia
Cuando la frecuencia de entrada está
entre 40 Hz y 70 Hz, el SAI puede ser
programado con una frecuencia de
salida constante a 50 Hz o 60 Hz En
este modo el SAI continúa cargando la
batería.
Modo batería Cuando la tensión de entrada está fuera
del rango aceptable o hay un fallo de
alimentación, el SAI emite un sonido de
alarma cada 4 segundos. El SAI se
mantendrá activo hasta que termina la
autonomía de la batería.
Modo Bypass Cuando el voltaje de entrada es
aceptable, pero el SAI está
sobrecargado, el SAI entrará en modo
bypass o se puede configurar este
modo bypass desde el panel frontal.
Cada 10 segundos, el SAI emite una
alarma.
Modo Espera Cuando el SAI se apaga, no alimenta la
salida, pero también carga la batería.
3.7. Código errores
Causa del fallo Nº error Icono Causa del fallo Nº error Icono
No se enciende 01 x Volt.inverter bajo 13 x
Volt. Entrada alto 02 x Corto inverter salida 14
Volt. Entrada bajo 03 x Volt. bateríaalto 27
Entrada no balanceada 04 x Volt. Batería bajo 28
Error arranque Inverter 11 x Sobrecalentamiento 41 x
Volt.inverter alto 12 x Sobrecarga 43
13
LA-GL-O
N
-LCD
3.8. Indicadores de alerta
Aviso
Icono
(parpadeante)
Alarma
Batería baja
Sonido cada segundo
Sobrecarga
Soniodo dos veces cada segundo
Batería no conectada
Sonido cada segundo
SAI sobrecargado
Sonido cada segundo
Conexión no correcta
Sonido cada segundo
EPO activado
Sonido cada segundo
Error de ventilación
Sonido cada segundo
Sobrecalentamiento
Sonido cada segundo
Error de carga de batería
Sonido cada segundo
Bypass fuera de rango de
voltaje
Sonido cada segundo
14
LA-GL-O
N
-LCD
4. Solución de problemas
Si el SAI no funciona correctamente, por favor, resuelva el problema utilizando el cuadro
siguiente.
Síntoma Posibles causas Remedio
La entrada de red CA no
está bien conectada.
Compruebe si el cable de
alimentación de entrada
está conectado a la red.
Sin indicación ni alarma, incluso
si la alimentación es normal.
La entrada de red CA está
conectada a la salida del
SAI.
Conecte el cable de
alimentación de entrada a
la entrada AC del SAI
El icono , el código indica
parpadenado en el display
LCD y la alarma suena cada
segundo.
La función EPO está
activada.
Ajuste el cierre del circuito,
por desactivar la función
EPO.
EL icono y parpadean
en el display LCD y la alarma
suena cada segundo.
Los cables de línea y
neutro de la entrada del
SAI están invertidos.
Rotar la toma eléctrica
180º y conectar al SAI
EL icono y parpadean
en el display LCD y la alarma
suena cada segundo.
Las baterías (internas o
externas) no están bien
conectadas.
Compruebe si todas las
baterías están bien
conectadas.
El error indica el código 27, el
icono parpadea en el
display LCD y la alarma suena
continuamente.
El voltaje de la batería es
demasiado alto o el
cargador falla.
Póngase en contacto con
su servicio asistencia.
El error indica el código 28, el
icono parpade en
eldisplay LCD y la alarma suena
continuamente.
El voltaje de la batería es
demasiado bajo o falla el
cargador.
Póngase en contacto con
su servicio asistencia.
SAI está sobre cargado Eliminar el exceso de
carga conectado al SAI.
El SAI está sobrecargado.
Los dispositivos conectados
en SAI son alimentados
directamente de la red a
través de bypass.
Eliminar el exceso de
carga conectado al SAI
El icono y
parpadean en el display LCD y la
alarma suena dos veces cada
segundo.
Después de repetidas
sobrecargas, el SAI está
bloqueado en modo bypass.
Los dispositivos conectados
al SAI se alimentan
directamente de la red.
Eliminar el exceso de
carga conectado al SAI.
Después apague y reinicie
el SAI.
El error indica el código 43, el
icono
parpadea en el
display LCD y la alarma suena
continuamente.
El SAI se ha apagado
automáticamente debido a
la sobrecarga de salida del
SAI
Eliminar el exceso de
carga conectado al SAI.
Después apague y reinicie
el SAI.
15
LA-GL-O
N
-LCD
Síntoma Posibles causas Remedio
El error indica el código 14, el
icono parpadea en el
display LCD display y la alarma
suena continuamente.
El SAI se ha apagado
automáticamente, como
resultado de corto circuito
a la salida del SAI.
Comprobar el cableado y
si los dispositivos
conectados a la salida del
SAI están en cortocircuito.
El código de error indica: 1, 2, 3,
4, 11, 12, 13 y 41 en el display
LCD y la alarma suena
continuamente.
Ha ocurrido un fallo
interno de SAI. Hay dos
posibles causas:
1. La carga está en
funcionamiento, pero
directamente a través de
la red mediante el bypass.
2. No se suministra
electricidad a la carga.
Póngase en contacto con
su servicio asistencia.
La batería no está
completamente cargada.
Cargar la batería durante
al menos 5 horas y luego
comprobar la capacidad.
Si el problema persiste,
póngase en contacto con
el servicio de asistencia.
El tiempo de autonomía es más
breve del valor nominal.
Batería dañada. Póngase en contacto con
su servicio asistencia para
sustituir la batería.
El icono y el aviso
parpadean en el display LCD y la
alarma suena cada segundo
El ventilador está
bloqueado o dañado
Compruebe el ventilador y
avise a su distribuidor.
5. Almacenamiento y mantenimiento
Intervención
El SAI contine partes no reutilizables. La batería tiene una vida de 3 ~ 5 años a 25 ° C de
temperatura ambiente. Cuando tengan que ser sustituidos, por favor, póngase en contacto
con su servicio asistencia.
Almacenamiento
Si es posible y por seguridad, antes de almacenarla cargue la batería durante 5 horas.
Mantenga el SAI protegido y en posición vertical, en un lugar, seco y fresco.
Durante el almacenamiento, recargue la batería de acuerdo con el siguiente cuadro:
Temperatura almacenaje Frecuencia de recarga Duración de la carga
-25°C - 40°C Cada 3 meses 1-2 horas
40°C - 45°C Cada 2 meses 1-2 horas
16
LA-GL-O
N
-LCD
6. Especificaciones
MODELO LA-GL-ON-1K-LCD (L) LA-GL-ON-2K-LCD (L) LA-GL-ON-2K-LCD (L)
CAPACIDAD*
1000 VA / 800 W 2000 VA / 1600 W 3000 VA / 2400 W
ENTRADA
Volt transferencia baja
160VAC/140VAC/120VAC/110VAC± 5 % o
80 VAC/70VAC/60VAC/50VAC ± 5 %
( base en % carga: 100% - 80 % / 80 % - 70 % / 70 - 60 % / 60 % - 0)
Volt regreso - bajo 175 VAC ± 5 % o 85 VAC ± 5 %
Volt transferencia - alto 300 VAC ± 5 % o 150 VAC ± 5 %
Rango
Volt
Volt regreso - alto 290 VAC ± 5 % o 145 VAC ± 5 %
Rango frecuencia 40Hz ~ 70 Hz
Fase Monofase + neutro
Factor de Potencia 0.99 @ 220-230 VAC o 110-120 VAC
SALIDA
Volt salida 208/220/230/240VAC o 110/115/120/127 VAC
Regulación Volt AC
(Modo batería)
± 3%
Rango frecuencia
(Rango sincronizado)
47 ~ 53 Hz o 57 ~ 63 Hz
Rango frecuencia (Modo batería) 50 Hz ± 0.25 Hz o 60Hz ± 0.3 Hz
Sobrecarga
100%~110%: aviso acústico
110% -130%: UPS se apaga en 30 segundos en modo de batería o cambia a
modo bypass cuando hay red eléctrica normal.
> 130%: UPS se apaga de inmediato en modo de batería o cambia a modo
bypass cuando hay red eléctrica normal.
Valor de corriente de cresta 3:1
Distorsión harmónica
3 % THD (carga lineal)
6 % THD (carga no
lineal)
4 % THD (carga lineal)
7 % THD (carga no lineal)
Modo AC a batería Cero Tiempo
trasfer
Inverter a Bypass 4 ms (Típico)
Forma de onda (Modo batería) Sinusoidal pura
EFICIENCIA
Modo AC ~ 85% ~ 88%
Modo batería ~ 83%
BATERIA
Tipo batería 12 V / 7 AH 12 V / 7 AH 12 V / 9 AH
Numero 3 6 6
Tiempo recarga 4 horas para cargar al 90% de capacidad (Típico)
Corriente de carga 1.0 A(max.)
Modelo
Standard
Volt de carga 41.0 VDC ± 1% 82.1 VDC ±1%
Tipo batería e numero Depende de baterías externas
Corriente de carga 4.0 A o 8.0 A(max.)
Modelo
larga
autonom.
Volt de carga 41.0 VDC ± 1% 82.1 VDC ±1%
CARACTERISTICAS FISICAS
Medidas, Pr X An X Al 397 X 145 X 220 (mm) 421 X 190 X 318 (mm) Caja
Torre
Peso neto (kg) 13 7 26 13 28 13
Medidas, Pr X An X Al 420x438x88[2U] (mm) 580x438x133[3U] (mm) Caja
Rack
Peso neto (kg) 16 10 29 17 31 17
CONDICIONES AMBIENTALES
Humedad relativa 20-90 % RH @ 0- 40°C (sin condensa)
Nivel de ruido < 45dBA @ 1 metro
GESTIÓN
Smart RS-232 o USB Soporta: Windows® 98/2000/2003/XP/Vista/2008, 7, Linux, Unix, and MAC
SNMP Opcional Power management from SNMP manager and web browser
* Reducir la capacidad del SAI al 60% en la explotación de un convertidor de frecuencia y el 80% cuando el voltaje de salida se
ha fijado en 208VAC.

Transcripción de documentos

Manual de uso SAI Online 1K/2K/3K Sistema de Alimentación Ininterrumpida ES INDICE 1. Aviso importante sobre seguridad ………………………………….... 1.1. Transporte 1.2. Preparación 1.3. Instalación 1.4. Funcionamiento 1.5. Mantenimiento y reparación 2 2 2 2 2 3 2. Instalación y configuración ……………………………………........... 2.1. Vista panel posterior 2.2. Configuración del SAI 4 4 5 3.Operaciones ………………………………………………………………….. 3.1. Botones de funcionamiento 3.2. Panel LCD 3.3. Alarma acústica 3.4. Indicación del display LCD 3.5. Configuración SAI 3.6. Descripción del modo operativo 3.7. Código de error 3.8. Indicadores de alerta 7 7 7 9 9 9 12 12 13 4. Solución de problemas …………………………………………............. 14 5. Almacenamiento y mantenimiento ……………………………………. 15 6. Especificaciones.………………………………………………………...... 16 1 LA-GL-ON-LCD 1. Aviso importante sobre seguridad Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde este manual y lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la unidad. No utilice este aparato sin antes leer con atención toda la información sobre seguridad e instrucciones. 1.1. Transporte z Por favor, transporte el SAI en la caja original para protegerlo de los posibles choques y golpes. 1.2. Preparación z Cuando el SAI pasa de un ambiente caliente a otro frío se puede crear condensación. El equipo debe estar completamente seco antes de su instalación. Por favor, deje el SAI, por lo menos dos horas, para climatizarlo. z No instale el SAI cerca del agua o en ambientes húmedos. z No instale el SAI expuesto a la luz solar directa o cerca de fuentes de calor. z No bloquee los orificios de ventilación del SAI. 1.3. Instalación z No conecte la toma de salida del SAI a dispositivos dispositivos que puedan sobrecargarlos (por ejemplo: impresoras láser). z Coloque los cables de modo que no se puedan pisar o tropezar con ellos. z No conecte a la toma del SAI aparatos como secadores de pelo. z El SAI puede ser manejado por cualquier persona, incluso sin experiencia. z Conecte el SAI únicamente a un enchufe con toma de tierra que sea fácilmente accesible y cercano al SAI, de manera que no se pisotee el cable. z Por favor, use sólo cables de alimentación con homologación VDE y CE para conectar el SAI a la toma de red (con toma de tierra). z Use sólo cables de alimentación con homologación VDE y CE para conectar las cargas al SAI. z Al instalar el SAI, debe asegurarse de que la suma de la corriente de fuga del SAI y del equipo conectado no sea superior a 3.5mA. 1.4. Funcionamiento z No desconecte el cable de alimentación de SAI, de lo contrario se anulará la protección que la masa de tierra proporciona al SAI y a todas sus cargas. z El SAI tiene su propia de fuente de alimentación interna (baterías). En la toma de salida del SAI o terminales de voltaje de salida puede haber tensiones, incluso si el SAI no está conectado a la red. z Para desconectar completamente el SAI, presione el interruptor OFF/Enter. z Impida la entrada de líquidos u objetos extraños al interior del SAI. 2 LA-GL-ON-LCD 1.5. Mantenimiento y reparación z z z z z z z z z z z El SAI funciona con voltajes peligrosos. Cualquier reparación debe ser realizada exclusivamente por personal cualificado. Precaución - Riesgo de descarga eléctrica. Incluso después de desconectarse de la red, el cableado interno continúa conectado a la batería y la tensión es peligrosa. Antes de realizar cualquier tipo de servicio y/o mantenimiento, desconecte las baterías, verificando que no haya corriente ni exista riesgo de voltaje, incluidas las creadas por los condensadores de alta capacidad. Sólo las personas habilitadas para tratar con baterías y que lo hagan con las medidas y precauciones necesarias, pueden sustituir las baterías y controlar las operaciones. Las personas no autorizadas no deben tener contacto con las baterías. Precaución - Riesgo de descarga eléctrica. La batería no está aislada del circuito de la tensión de entrada. Puede haber voltajes peligrosos entre los terminales de la batería y de la tierra. ¡Antes de tocar nada, por favor, compruebe que no haya tensión! Las baterías pueden causar descargas eléctricas y cortocircuitos. Por favor, tome las precauciones abajo detalladas y cualquier otra medida necesaria cuando se trabaja con las baterías: -Eliminar los relojes, anillos y otros objetos metálicos -Utilice sólo herramientas con asas y mangos aislados. Cuando cambie las baterías, instale la misma cantidad y el mismo tipo de baterías. No intente tirar a la basura o quemar las baterías, porque podrían explotar. No abra o destruya las baterías. El electrolito que se desprende puede dañar la piel y los ojos. La batería puede ser tóxica. Por favor, reemplace el fusible únicamente por otro del mismo tipo y amperaje para evitar riesgo de incendio. No desmonte el SAI bajo ningún concepto. 3 LA-GL-ON-LCD 2. Instalación y configuración NOTA: Antes de la instalación, por favor, compruebe la unidad. Asegúrese de que nada en el interior del embalaje esté dañado. Por favor, mantenga el embalaje original en un lugar seguro para un futuro uso. NOTA: Hay dos tipos diferentes de SAI on-line: estándar y de larga autonomía. Consulte el modelo en la siguiente tabla. Modelo Tipo Modelo Tipo 1K 1K-L Autonomía Estándar 2K 2K-L extendida 3K 3K-L 2.1. Vista panel posterior 1K(L) TORRE 1K(L) RACK 2K(L) TORRE 2K(L) RACK 1. Salidas programables: conexión a cargas no críticas. 2. Zócalos de salida: conectar a las cargas críticas. 3. Entrada de red CA (Corriente Alterna) 4. Disyuntor de entrada 5. Protección contra sobretensión de red / fax / módem 6. Conector con función de apagado de emergencia (EPO) 7. Puerto de comunicación USB 8. Puerto de comunicación RS-232 9. Slot inteligente SNMP 10. Conector de batería externa (sólo disponible en modelo L) 11. Terminales de salida 12. Salida de disyunción 4 LA-GL-ON-LCD 3K(L) TORRE 3K(L) RACK 2.2. Configuración del SAI Paso 1: Conexión de entrada al SAI z Conecte el SAI únicamente a una toma de dos polos, tres cables con toma a tierra. Evite el uso de cables de extensión. z Para los modelos de 208/220/230/240VAC: el cable se suministra con el SAI. z Para los modelos de 110/115/120/127VAC: el cable viene insertado directamente en el SAI. El enchufe es del tipo NEMA 5-15P para los modelos 1K y 1K-L y NEMA 5-20P para los modelos 2K y 2K-L. Nota: Para los modelos de baja tensión. Compruebe si el panel LCD se ilumina o no, o si indica la falta de conexión. Se ilumina cuando el SAI está conectado a una toma no apropiada. (Consulte el servicio asistencia). Paso 2: Conexión de salida del SAI z Las tomas de salida son de dos tipos: tomas de corriente generales y enchufes programables. Conecte las cargas no críticas a las salidas programables y los dispositivos críticos a las tomas generales. En caso de fallo eléctrico, puede programar el SAI para aumentar el tiempo de autonomía a las cargas críticas y reducirlo para las cargas no críticas. z Para los SAI 3K, siga los pasos abajo detallados para acceder a la configuración de los terminales de entrada y salida: a) Quitar la tapita del bloque de terminales en la parte trasera del SAI. b) Se recomienda el uso de cableado tipo AWG14 o 2.1mm2, mientras que para las conexiones tipo NEMA, use el cableado WG12-10 o 3.3mm2 - 5.3mm2. c) Al concluir las conexiones, compruebe que los cables están bien sujetos. d) Vuelva a colocar la tapita del bloque de terminales. Paso 3: Conectores de comunicación Puertos de comunicación: Puerto USB Puerto RS-232 Slot Inteligente Para controlar el SAI por medio del PC, conecte el cable de comunicación desde el PC a un puerto USB/RS-232 del SAI. Con el software de control instalado en su PC, puede programar el encendido / apagado del SAI, y controlar su estado a través del PC. El SAI está equipado con una ranura (slot) para tarjetas inteligentes AS400 o SNMP, para tener una comunicación avanzada o una mejor opción de controlar el SAI. Nota: los puertos USB y RS-232 no pueden funcionar simultáneamente. Paso 4: Conectar red Puertos de protección Red/ Fax/Teléfono La conexión es para una sola línea de módem, teléfono o fax. “IN” es la entrada de la línea de comunicación, “OUT” es la salida del cable que se conecta el módem, teléfono o fax. 5 LA-GL-ON-LCD Paso 5: Habilitar y deshabilitar la función EPO Para el funcionamiento normal del SAI, mantener cerrado los pines 1 y 2. Para activar la función EPO, mantener abiertos los pines 1 y 2. Habitualmente apagado para el funcionamiento normal del SAI. Paso 6: Encender el SAI Pulse el interruptor ON/Mute de la parte frontal durante 2 segundos para encender SAI. Nota: La batería se carga por completo en 5 horas de funcionamiento normal del SAI. No realice experimentos de descargas de la batería durante el periodo de la carga ni espere tener la batería a pleno rendimiento durante el periodo de carga inicial. Paso 7: Instalar el software Para una protección óptima del sistema, instale el software de control del SAI en su PC, para configurar el apagado del SAI. Inserte el CD suministrado en la unidad CD-Rom para instalar el software de control. Si no, siga los siguientes pasos para descargar el software de internet: 1. Introducción de la página web http://www.power-software-download.com 2. Haga clic en ViewPower y elija el sistema operativo (OS) para transferir el software a su PC. 3. Siga las instrucciones en la pantalla del monitor para instalar el software. 4. Cuando reinicie su PC, verá un icono de color naranja, en el área de notificaciones, cerca del reloj de su PC (abajo a la derecha). Paso 8: Conexión de la batería externa (sólo para modelos de larga autonomía) Para la conexión de batería externa, véase la siguiente figura. 6 LA-GL-ON-LCD 3. Operaciones 3.1. Botones de funcionamiento Botón Función ¾ Enciende el SAI. Mantenga pulsada la tecla ON/Mute durante 2 segundos para encender el SAI. ¾ Silenciar la alarma: Cuando el SAI entra en modo de batería, mantenga pulsada la tecla durante al menos 5 segundos para activar o desactivar el sistema de alarma. No es aplicable en caso Botón ON/Mute de error o advertencias. ¾ Down key: pulse este botón para mostrar la selección anterior en el modo configuración del SAI. ¾ Cambio a modo de auto-prueba: pulse simultáneamente los botones de ON/Mute durante 5 segundos para entrar en auto-prueba, estando en modo AC, en modo ECO, o modo convertidor. ¾ Apagar el SAI: Pulse el botón durante 2 segundos para desactivar el SAI en modo batería. Presionando este botón el SAI se pone en modo de espera estando con alimentación normal o cambia a modo Botón OFF/Enter bypass, si el bypass lo permite. ¾ Botón de confirmación de la selección: presione este botón para confirmar un ajuste en el modo configuración del SAI. ¾ Cambio de mensaje en LCD: Pulse este botón para cambiar el mensaje del LCD para el voltaje de entrada, la frecuencia de entrada, el voltaje de la batería, el voltaje de salida y la frecuencia de salida. El LCD vuelve a la vista por defecto tras una pausa de 10 Botón Select segundos. ¾ Modo de configuración: Pulse el botón durante 5 segundos para entrar en modo de ajustes, con el SAI en modo espera o bypass. ¾ Up key: presione este botón para seleccionar la siguiente opción de configuración de SAI. ¾ Cambia a modo bypass: Cuando la alimentación es normal, modo Botones AC, pulse simultáneamente los botones ON/Mute y Select durante 5 ON/Mute + Select segundos y el SAI entrará en modo bypass. Esta función no será posible cuando el voltaje de entrada está fuera un rango aceptable. 3.2. Panel LCD 7 LA-GL-ON-LCD Display Función Información del tiempo de autonomía Indica el tiempo de autonomía con reloj analógico Indica el tiempo de autonomía con reloj digital. H: horas, M: minutos, S: segundos Información del error Indica un alarma de aviso y de error. Indica el código del aviso y del error, detallados en la sección 3-5. Funcionamiento sin alarma Indica que la alarma sonora está deshabilitada. Información de voltaje salida y de batería Indica la tensión de salida, frecuencia, o tensión batería. Vac: tensión salida - Vdc: tensión batería - Hz: frecuencia Información de carga Indica el nivel de carga: 0-25%, 26-50%, 51-75%, y 76-100%. Indica sobrecarga. Indica un cortocircuito en la salida del SAI o en la carga conectada. Información de las salidas programables Indica que las tomas programables están funcionando. Informaciones del modo operativo Indica que el SAI está conectado a la red eléctrica. Indica que la batería está activa. Indica que el circuito bypass está activo. Indica que el modo ECO está habilitado. Indica que el circuito inverter está activo. Indica las tomas de salida están activas. Información de batería Indica el nivel de batería: 0-25%, 26-50%, 51-75% y 76-100%. Indica un error en la batería. Indica bajo nivel de batería y baja tensión de batería. Información tensión de entrada y de batería Indica la tensión de entrada, frecuencia o tensión de la batería. Vac: tensión de entrada, Vdc: tensión batería, Hz: frecuencia de entrada 8 LA-GL-ON-LCD 3.3. Alarma acústica Modo batería Sonido cada 4 segundos Batería baja Sonido cada segundo Sobrecarga Dos sonidos cada segundo Avería Sonido continuado Modo bypass Sonido cada 10 segundos 3.4. Indicación del display LCD Abreviaciones Indicación del Display Significado ENA Habilitado DIS Deshabilitado ESC Escape HLS Fuerte pérdida LLS Pérdida baja BAT Batería CF Convertidor EP EPO FA Ventilador TP Temperatura CH Carga batería 3.5. Configuración del SAI Parámetro 1 Hay tres parámetros de ajuste del SAI. Parámetro 1: opciones de programas. Hay 9 programas a configurar. Consulte la siguiente tabla. Los parámetros 2 y 3 son las opciones de configuración o valores establecidos para cada programa. Parámetro 2 Parámetro 3 9 LA-GL-ON-LCD z 01: Ajuste de la tensión de salida Interfaz Configuración Voltaje de salida (Parámetro 3) Para los modelos 208/220/230/240 VAC, se puede elegir el voltaje de salida siguiente: 208: la tensión de salida es de 208Vac 220: la tensión de salida es de 220Vac 230: la tensión de salida es de 230Vac 240: la tensión de salida es de 240Vac Para los modelos 110/150/120/127 VAC , se puede elegir el voltaje de salida siguiente: 110: la tensión de salida es de 110Vac 115: la tensión de salida es de 115Vac 120: la tensión de salida es de 120Vac 127: la tensión de salida es de 127Vac z 02: Convertidor de Frecuencia habilitado/desactivado Interfaz Configuración Parámetros 2 y 3: Activa o desactiva el modo convertidor. Es posible elegir entre las dos opciones siguientes: CF ENA: modo convertidor activado DIS CF: modo de convertidor desactivado z 03: Configuración frecuencia de salida Interfaz Configuración Parámetro 2 & 3: configurar frecuencia de salida. Puede configurar la frecuencia inicial en modo batería: BAT 50: Frecuencia de salida a 50Hz BAT 60: Frecuencia de salida a 60Hz Si está en modo convertidor, puede elegir entre las siguientes frecuencias de salida: CF 50: Frecuencia de salida a 50Hz CF 60: Frecuencia de salida a 60Hz z 04: ECO habilitado / desactivado Interfaz Configuración Parámetro 3: Activa o desactiva la función de la ECO. Puede elegir entre las siguientes dos opciones: ENA: Modo ECO activado DIS: Modo ECO desactivado z 05: ECO Ajuste del rango de voltaje Interfaz Configuración Parámetros 2 y 3: Ajuste los límites aceptables de alta y baja tensión en modo ECO pulsando Down key o Up key. HLS: Alta pérdida de tensión en modo ECO en el parámetro 2 Para modelos 208/220/230/240 Vac, el rango de ajuste en el parámetro 3 es: +7V a +24V, la tensión nominal. Para modelos 110/115/120/127 Vac, el rango de ajuste en el parámetro 3 es: a partir de 3V a 12V de voltaje nominal. LLS: Baja pérdia de tensión en modo ECO en el parámetro 2 Para modelos 208/220/230/240 Vac, el rango de ajuste en el parámetro 3 es: de -7V a -24V voltaje nominal. Para modelos 110/115/120/127 Vac, la tensión en el parámetro 3 es de -3V a -12V voltaje nominal. 10 LA-GL-ON-LCD z 06: Bypass activado / desactivado cuando el SAI está OFF Interfaz Configuración Parámetro 3: Activar o desactivar la función del bypass. Puede elegir entre las siguientes dos opciones: ENA: Bypass activado DIS: Bypass desactivado z 07: Configuración del rango de voltaje del Bypass Interfaz Configuración Parámetros 2 y 3: Ajuste los límites aceptables de alto y bajo voltaje, para funcionar en modo de bypass, pulsando las teclas Down key o Up key. HLS: Bypass límite de alta tensión. Modelos 208/220/230/240 VAC: 230-264: El límite de alta tensión en el parámetro 3 es de 230Vac a 264Vac. Modelos 110/115/120/127 VAC: 120-132: El límite de alta tensión en el parámetro 3 es de 120Vac a 132Vac. LLS: By-pass límite de baja tensión. Modelos 208/220/230/240 VAC: 170-220: el límite de baja tensión en el parámetro 3 es de 170Vac a 220Vac. Modelos 110/115/120/127 VAC: 85-115: El límite de baja tensión en el parámetro 3 es de 85Vac a 115Vac. z 08: Salidas programables activadas / desactivadas Interfaz Configuración Parámetro 3: Salidas programables activadas o desactivadas ENA: Salidas programadas activadas DIS: Salida previstas son desactivadas z 09: Configuración de salidas programables Interfaz Configuración Parámetro 3: Fija los límites del tiempo de autonomía para las tomas programables. 0-999: ajusta el tiempo de autonomía (durante el modo batería) de 0 a 999 minutos para las salidas programables conectadas a dispositivos no críticos. z 00: Ajustes de salida 11 LA-GL-ON-LCD 3.6. Descripción del modo operativo Modo operativo Descripción Display LCD Modo Online Cuando el voltaje de entrada está dentro del rango aceptable, el SAI proporcionará una corriente alterna (CA) de salida limpia y estable. Al mismo tiempo, el SAI carga la batería en modo online. Modo ECO Modo de ahorro energía: Cuando el voltaje de entrada está dentro del rango aceptable, el SAI funciona en bypass, sacando el mismo voltaje de entrada, para ahorrar energía. Modo de conversión de frecuencia Cuando la frecuencia de entrada está entre 40 Hz y 70 Hz, el SAI puede ser programado con una frecuencia de salida constante a 50 Hz o 60 Hz En este modo el SAI continúa cargando la batería. Modo batería Cuando la tensión de entrada está fuera del rango aceptable o hay un fallo de alimentación, el SAI emite un sonido de alarma cada 4 segundos. El SAI se mantendrá activo hasta que termina la autonomía de la batería. Modo Bypass Cuando el voltaje de entrada es aceptable, pero el SAI está sobrecargado, el SAI entrará en modo bypass o se puede configurar este modo bypass desde el panel frontal. Cada 10 segundos, el SAI emite una alarma. Cuando el SAI se apaga, no alimenta la salida, pero también carga la batería. Modo Espera 3.7. Código errores Causa del fallo No se enciende Volt. Entrada alto Volt. Entrada bajo Entrada no balanceada Error arranque Inverter Volt.inverter alto Nº error 01 02 03 04 11 12 Icono x x x x x x Causa del fallo Volt.inverter bajo Corto inverter salida Volt. bateríaalto Volt. Batería bajo Sobrecalentamiento Sobrecarga 12 LA-GL-ON-LCD Nº error 13 14 27 28 41 43 Icono x x 3.8. Indicadores de alerta Aviso Icono (parpadeante) Alarma Batería baja Sonido cada segundo Sobrecarga Soniodo dos veces cada segundo Batería no conectada Sonido cada segundo Sonido cada segundo SAI sobrecargado Sonido cada segundo Conexión no correcta EPO activado Sonido cada segundo Error de ventilación Sonido cada segundo Sobrecalentamiento Sonido cada segundo Error de carga de batería Sonido cada segundo Bypass fuera de rango de voltaje Sonido cada segundo 13 LA-GL-ON-LCD 4. Solución de problemas Si el SAI no funciona correctamente, por favor, resuelva el problema utilizando el cuadro siguiente. Síntoma Posibles causas Remedio Sin indicación ni alarma, incluso La entrada de red CA no Compruebe si el cable de si la alimentación es normal. está bien conectada. alimentación de entrada está conectado a la red. La entrada de red CA está Conecte el cable de conectada a la salida del alimentación de entrada a SAI. la entrada AC del SAI La función EPO está Ajuste el cierre del circuito, El icono , el código indica activada. por desactivar la función parpadenado en el display EPO. LCD y la alarma suena cada segundo. Los cables de línea y Rotar la toma eléctrica EL icono y parpadean neutro de la entrada del 180º y conectar al SAI en el display LCD y la alarma SAI están invertidos. suena cada segundo. Las baterías (internas o Compruebe si todas las EL icono y parpadean externas) no están bien baterías están bien en el display LCD y la alarma conectadas. conectadas. suena cada segundo. El error indica el código 27, el El voltaje de la batería es Póngase en contacto con demasiado alto o el su servicio asistencia. parpadea en el cargador falla. icono display LCD y la alarma suena continuamente. El error indica el código 28, el El voltaje de la batería es Póngase en contacto con demasiado bajo o falla el su servicio asistencia. icono parpade en cargador. eldisplay LCD y la alarma suena continuamente. SAI está sobre cargado Eliminar el exceso de El icono y carga conectado al SAI. parpadean en el display LCD y la El SAI está sobrecargado. Eliminar el exceso de alarma suena dos veces cada Los dispositivos conectados carga conectado al SAI segundo. en SAI son alimentados directamente de la red a través de bypass. Después de repetidas sobrecargas, el SAI está bloqueado en modo bypass. Los dispositivos conectados al SAI se alimentan directamente de la red. Eliminar el exceso de carga conectado al SAI. Después apague y reinicie el SAI. El error indica el código 43, el El SAI se ha apagado automáticamente debido a parpadea en el la sobrecarga de salida del icono display LCD y la alarma suena SAI continuamente. Eliminar el exceso de carga conectado al SAI. Después apague y reinicie el SAI. 14 LA-GL-ON-LCD Síntoma Posibles causas El error indica el código 14, el El SAI se ha apagado icono parpadea en el automáticamente, como display LCD display y la alarma resultado de corto circuito a la salida del SAI. suena continuamente. Remedio Comprobar el cableado y si los dispositivos conectados a la salida del SAI están en cortocircuito. El código de error indica: 1, 2, 3, 4, 11, 12, 13 y 41 en el display LCD y la alarma suena continuamente. Póngase en contacto con su servicio asistencia. Ha ocurrido un fallo interno de SAI. Hay dos posibles causas: 1. La carga está en funcionamiento, pero directamente a través de la red mediante el bypass. 2. No se suministra electricidad a la carga. El tiempo de autonomía es más La batería no está breve del valor nominal. completamente cargada. El icono y el aviso parpadean en el display LCD y la alarma suena cada segundo Cargar la batería durante al menos 5 horas y luego comprobar la capacidad. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia. Batería dañada. Póngase en contacto con su servicio asistencia para sustituir la batería. El ventilador está Compruebe el ventilador y bloqueado o dañado avise a su distribuidor. 5. Almacenamiento y mantenimiento Intervención El SAI contine partes no reutilizables. La batería tiene una vida de 3 ~ 5 años a 25 ° C de temperatura ambiente. Cuando tengan que ser sustituidos, por favor, póngase en contacto con su servicio asistencia. Almacenamiento Si es posible y por seguridad, antes de almacenarla cargue la batería durante 5 horas. Mantenga el SAI protegido y en posición vertical, en un lugar, seco y fresco. Durante el almacenamiento, recargue la batería de acuerdo con el siguiente cuadro: Temperatura almacenaje Frecuencia de recarga Duración de la carga -25°C - 40°C Cada 3 meses 1-2 horas 40°C - 45°C Cada 2 meses 1-2 horas 15 LA-GL-ON-LCD 6. Especificaciones MODELO CAPACIDAD* ENTRADA Volt transferencia baja Rango Volt Volt regreso - bajo Volt transferencia - alto Volt regreso - alto Rango frecuencia Fase Factor de Potencia SALIDA Volt salida Regulación Volt AC (Modo batería) Rango frecuencia (Rango sincronizado) Rango frecuencia (Modo batería) Sobrecarga Valor de corriente de cresta Distorsión harmónica Tiempo Modo AC a batería trasfer Inverter a Bypass Forma de onda (Modo batería) EFICIENCIA Modo AC Modo batería BATERIA Tipo batería Numero Modelo Tiempo recarga Standard Corriente de carga Volt de carga Modelo Tipo batería e numero larga Corriente de carga autonom. Volt de carga CARACTERISTICAS FISICAS Caja Medidas, Pr X An X Al Torre Peso neto (kg) Caja Medidas, Pr X An X Al Rack Peso neto (kg) CONDICIONES AMBIENTALES Humedad relativa Nivel de ruido GESTIÓN Smart RS-232 o USB SNMP Opcional LA-GL-ON-1K-LCD (L) 1000 VA / 800 W LA-GL-ON-2K-LCD (L) 2000 VA / 1600 W LA-GL-ON-2K-LCD (L) 3000 VA / 2400 W 160VAC/140VAC/120VAC/110VAC± 5 % o 80 VAC/70VAC/60VAC/50VAC ± 5 % ( base en % carga: 100% - 80 % / 80 % - 70 % / 70 - 60 % / 60 % - 0) 175 VAC ± 5 % o 85 VAC ± 5 % 300 VAC ± 5 % o 150 VAC ± 5 % 290 VAC ± 5 % o 145 VAC ± 5 % 40Hz ~ 70 Hz Monofase + neutro ≧ 0.99 @ 220-230 VAC o 110-120 VAC 208/220/230/240VAC o 110/115/120/127 VAC ± 3% 47 ~ 53 Hz o 57 ~ 63 Hz 50 Hz ± 0.25 Hz o 60Hz ± 0.3 Hz 100%~110%: aviso acústico 110% -130%: UPS se apaga en 30 segundos en modo de batería o cambia a modo bypass cuando hay red eléctrica normal. > 130%: UPS se apaga de inmediato en modo de batería o cambia a modo bypass cuando hay red eléctrica normal. 3:1 ≦ 3 % THD (carga lineal) ≦ 4 % THD (carga lineal) ≦ 6 % THD (carga no ≦ 7 % THD (carga no lineal) lineal) Cero 4 ms (Típico) Sinusoidal pura ~ 85% ~ 88% ~ 83% 12 V / 7 AH 12 V / 7 AH 12 V / 9 AH 3 6 6 4 horas para cargar al 90% de capacidad (Típico) 1.0 A(max.) 41.0 VDC ± 1% 82.1 VDC ±1% Depende de baterías externas 4.0 A o 8.0 A(max.) 41.0 VDC ± 1% 82.1 VDC ±1% 397 X 145 X 220 (mm) 13 7 420x438x88[2U] (mm) 16 10 26 29 421 X 190 X 318 (mm) 13 28 580x438x133[3U] (mm) 17 31 13 17 20-90 % RH @ 0- 40°C (sin condensa) < 45dBA @ 1 metro Soporta: Windows® 98/2000/2003/XP/Vista/2008, 7, Linux, Unix, and MAC Power management from SNMP manager and web browser * Reducir la capacidad del SAI al 60% en la explotación de un convertidor de frecuencia y el 80% cuando el voltaje de salida se ha fijado en 208VAC. 16 LA-GL-ON-LCD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Lapara 1.5K Manual de usuario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
Manual de usuario