LG GM630.ACLRBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

GM630 Guía del usuario
Por favor lea atentamente esta guía antes de operar su teléfono.
Algunos de los contenidos de esta guía pueden tener
variaciones con el teléfono dependiendo del software o del
proveedor del servicio.
LG Electronics Inc.
MMBB0341208(1.0) W
GM630_Chile_Claro Cover_1.0_0203.indd 1 10. 02. 03 오후 6:00
Bluetooth QD ID B013949
GM630_Chile_Claro Cover_1.0_0203.indd 2 10. 02. 03 오후 6:00
ESPOL
GM630 Guía del usuario
Por favor lea atentamente esta guía antes de operar su teléfono.
Parte del contenido de esta guía puede no coincidir con el
teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor
de servicios.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 1 10. 02. 03 오후 3:47
2
Índice
Índice
Vista del teléfono 5
Intalación de la
tarjeta SIM y de la
batería 8
Mapa de menúes 11
TV 12
TV
12
Configuraciones 13
Control parental 13
Contestar llamada
mientras ve la TV 13
Pop-up de mensaje
activada/desactivada 13
Restaurar emisoras 13
Llamadas 14
Realizar y finalizar
llamadas 14
Realizar una llamada 14
Hacer una llamada con
la tecla de envío 14
Realizar una llamada
desde Contactos 15
Realizar llamadas
internacionales 15
Recibir llamadas 16
Buena cobertura 16
Registro de llamadas 17
Todas las llamadas 17
Llamadas realizadas 17
Llamadas recibidas 17
Llamadas perdidas 17
Duración de llamadas
17
Volumen de datos 17
Desvío de llamadas 18
Desactivar todo 18
Restringir llamadas 18
Desactivar todo 19
Números de
marcación fija 19
Llamada en espera 19
Configuraciones
comunes 20
Rechazada 20
Enviar mi número 20
Marcación automática 20
Modo de respuesta 21
Aviso de minutos 21
Modo de respuesta BT 21
Guardar nuevo número
21
Perfiles 22
Multimedia 23
Cámara 23
Videocámara 25
Música 26
Último reproducido 26
Todas las pistas 27
Puede ver todas las
canciones del teléfono. 27
Artistas 27
Álbumes 27
Géneros 27
Listas de reproducción 27
Pistas aleatorias 27
Listas de reprod. video
27
Grabadora de voz 27
Mensajes 29
Nuevo
mensaje
29
E-mail 29
Buzón de entrada 31
E-mail 32
Visualización de la lista de
mensajes de E-mail 32
Ver un mensaje de
E-mail 33
GM630_Chile_Claro_0203.indd 2 10. 02. 03 오후 3:47
3
Índice
Borradores 34
Buzón de Salida 34
Enviados 35
Mis carpetas 36
Plantillas 36
Plantillas SMS 36
Plantillas MMS 36
Emoticonos
36
Configuraciones 36
SMS 37
MMS 37
E-mail 39
Cuentas de E-mail 40
Buzón de voz
41
Mensaje de servicio 41
Información de Servicio
41
Mis cosas 42
Imágenes 42
Sonidos 43
Videos 43
Contenidos Flash 45
Mi tarjeta de memoria
45
Otros 45
Juegos y
Aplicaciones 46
Juegos y aplicaciones
46
Contactos 47
Agregar nuevo 47
Buscar 47
Marcación rápida 47
Grupos 47
meros de servicio 48
Número propio 48
Mi tarjeta de visita 48
Configuraciones 48
Mostrar datos 48
Copiar 49
Mover 49
Enviar todos los contactos
por Bluetooth
49
Realizar copia de seguridad
de contactos
49
Restaurar contactos 49
Borrar contactos 49
Info. de memoria 49
Navegador 50
Página de inicio 50
Introducir URL 50
Favoritos 50
Agregar favorito 50
Conectar a un favorito
deseado 50
Enviar el favorito a otras
personas 51
Borrar un favorito 51
Editar un favorito 51
Lector RSS 51
Páginas guardadas 51
Historial 51
Configuraciones 51
Perfiles 51
Config. de apariencia 52
Seguridad Lista de
certificados 52
Borrado de sesión 52
Restaurar configuraciones
52
Conectividad 53
Bluetooth 53
Sincronización del
servidor 57
Conectar 58
Registro 58
Servidor 58
GM630_Chile_Claro_0203.indd 3 10. 02. 03 오후 3:47
4
Índice
Índice
Conexión USB
60
Red 60
Seleccionar red 60
Listas preferidas 60
Perfiles de Internet 61
Puntos de acceso 61
Configuraciones de
Streaming 61
Organizador y
herramientas 62
Servicios SIM 62
Alarmas 62
Calendario 63
Ver y buscar eventos 63
Agregar nuevo evento 63
Borrar 64
Definir vacaciones 64
Tareas 64
Notas 64
Calculadora 64
Cronómetro 64
Conversor de
unidades 65
Reloj mundial 65
Buscador de fecha 65
Configuraciones 65
Calendario 65
Restaurar calendario y
tarea pendiente 66
Info. de memoria 66
Eliminar todo 66
Configuraciones 67
Pantalla 67
Fondo de pantalla 67
Pantalla de inicio 67
Iniciar 67
Apagar 67
Estilo del me 67
Estilo de marcación 67
Estilo de la fuente 67
Luz de fondo
67
Tema del teléfono 67
Saludo inicial 68
Fecha y Hora 68
Hora 68
Fecha 68
Actualización
automática 68
Horario de verano 69
Seguridad 69
Solicitud PIN 69
Cambiar códigos 70
Código PIN 70
Código PIN2 70
Código de seguridad 70
Ahorro de energía 70
Idioma 70
Administrador de
memoria 71
Memoria reservada del
teléfono 71
Memoria de la SIM 71
Memoria externa 71
Config. de
almacenamiento primario
71
Información del
teléfono 71
Restaurar
configuración 71
Accesorios 72
Instrucciones para
un uso seguro y
eficaz 73
GM630_Chile_Claro_0203.indd 4 10. 02. 03 오후 3:47
5
Vista del teléfono
Auricular
Tecla OK
Teclas de
navegación
En la pantalla
principal:
Arriba - Mis cosas
Abajo - Contactos
Derecha - Nuevo
mensaje
Izquierda -
Música
En el menú:
navega por los
menúes.
Tecla multitarea
Pantalla LCD
Tecla Borrar
Borra un carácter cada
vez que se presiona.
Teclas numéricas
En la pantalla principal:
Marca números para
llamar.
Presión prolongada:
para llamadas
internacionales.
para acceder al
Centro de correo de voz.
En modo de edición:
ingresa números y
caracteres
Micrófono
Vista del teléfono
GM630_Chile_Claro_0203.indd 5 10. 02. 03 오후 3:47
6
Vista del teléfono
Vista del teléfono
Tecla de función izquierda/
Tecla de función derecha
Realizan la función indicada en la
parte inferior de la pantalla.
Tecla Enviar/Llamar
v
Realiza y responde las llamadas.
v
En la pantalla principal muestra el
registro de llamadas.
Tecla Encender/Apagar/
Finalizar
v
Finaliza una llamada.
v
Vuelve a la pantalla principal
cuando se usa el menú.
v
Enciende o apaga el teléfono.
Presión breve: inicia la TV.
Presione para acceder a la lista de
canales de la TV.
Acceso a la lista de canales
favoritos.
Bisagra de 2
posiciones:TV
y llamada.
Comodidad de uso
SUGERENCIA: Para obtener
una mejor recepción de TV/
Radio baje la antena 45 grados.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 6 10. 02. 03 오후 3:47
7
Vista del teléfono
Teclas de
volumen
En la pantalla
principal
controla el
volumen del
tono de teclado.
Durante una
llamada controla
el volumen del
auricular.
Conector del
cable, cargador y
auriculares
Tecla de la cámara
Vista posterior
Ranura para
la tarjeta
SIM
Ranura para
tarjeta Micro
SD
Antena
Vista del teléfono
GM630_Chile_Claro_0203.indd 7 10. 02. 03 오후 3:47
8
Intalación de la tarjeta SIM y de
la batería
Intalación de la tarjeta SIM y de la batería
1. Instalación de la tarjeta
SIM.
La tarjeta SIM, que debe
insertarse en el teléfono,
contiene su número de
teléfono, los detalles del
servicio y sus contactos.
Si extrae la tarjeta SIM, el
teléfono quedará inutilizable
hasta que se inserte una
válida. Desconecte siempre
el cargador y el resto de
los accesorios del teléfono
antes de insertar o extraer la
tarjeta SIM.
Para insertar la tarjeta SIM
Para extraer la tarjeta SIM
2. Inserte la batería.
Deslice la batería hasta que
encaje en su lugar.
Nota: El contacto metálico
de la tarjeta SIM se puede
dañar fácilmente. Manipule
la tarjeta con cuidado
siguiendo las instrucciones
proporcionadas con la
misma.
Después de extraer la
batería, inserte la tarjeta
SIM.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 8 10. 02. 03 오후 3:47
9
Intalación de la tarjeta SIM y de la batería
3. Para extraer la batería.
Apague el teléfono. Presione
y deslice la tapa hacia abajo
para sacarla. Levante el
borde lateral de la batería y
extráigala cuidadosamente.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 9 10. 02. 03 오후 3:48
10
Intalación de la tarjeta SIM y de la batería
Encender o Apagar el
teléfono
Encender el teléfono
Compruebe que la tarjeta
SIM esté en el teléfono y la
batería cargada. Mantenga
presionada la tecla hasta
que se encienda el teléfono.
Ingrese el código PIN de la
tarjeta SIM que se suministró
con la misma. Esto ocurrirá
siempre que la solicitud del
código PIN esté establecida en
activada. Consulte la sección
Solicitud PIN. Después de
unos segundos, se registrará
el teléfono en la red.
Apagar el teléfono
Mantenga presionada la
tecla hasta que se apague
el teléfono. Puede que el
teléfono tarde un poco en
apagarse.
Por favor, no intente encender
el teléfono durante ese
período de tiempo.
Intalación de la tarjeta SIM y de
la batería
GM630_Chile_Claro_0203.indd 10 10. 02. 03 오후 3:48
11
Mapa de menúes
Mapa de menúes
TV
1 Ver la TV
2 Configuraciones
Perles
1 Normal
2 Silencio
3 Exterior
4 Modo vuelo
5 Personalizado 1
6 Personalizado 2
7 Personalizado 3
Multimedia
1 Cámara
2 Videocámara
3 Música
4 Listas de reprod.
video
5 Grabadora de voz
Mensajes
1 Nuevo mensaje
2 Buzón de entrada
3 Buzón de e-mail
4 Borradores
5 Buzón de Salida
6 Enviados
7 Mis carpetas
8 Plantillas
9 Emoticonos
0 Configuraciones
Mis cosas
1 Imágenes
2 Sonidos
3 Videos
4 Contenidos Flash
5 Otros
6 Mi tarjeta de
memoria
Juegos y
aplicaciones
1 Juegos y
Aplicaciones
2 Config. Java
Contactos
1 Agregar nuevo
2 Buscar
3 Marcación rápida
4 Grupos
5 Números de
servicio
6 Número propio
7
Mi tarjeta de visita
8 Configuraciones
Navegador
1 Página de inicio
2 Introducir URL
3 Favoritos
4 Lector RSS
5 Páginas
guardadas
6 Historial
7 Configuraciones
Conectividad
1 Bluetooth
2
Sincronización del
servidor
3 Conexión USB
4 Red
5
Perfiles de Internet
6 Puntos de acceso
7
Confi guraciones de
Streaming
Organizador y
Herramientas
1 Servicios SIM
2 Alarmas
3 Calendario
4 Tareas
5 Notas
6 Calculadora
7 Cronómetro
8 Conversor de
unidades
9 Reloj mundial
0
Buscador de fecha
* Configuraciones
Conguraciones
1 Pantalla
2 Fecha y Hora
3 Seguridad
4
Ahorro de energía
5 Idioma
6 Administrador de
memoria
7 Información del
teléfono
8 Restaurar
configuración
Llamadas
1 Registro de
llamadas
2 Duración de
llamadas
3 Volumen de datos
4 Desvío de
llamadas
5 Restringir
llamadas
6 Números de
marcación fija
7
Llamada en espera
8 Configuraciones
comunes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 11 10. 02. 03 오후 3:48
12
TV
TV
El teléfono tiene acceso a los
servicios de TV móvil.
1. Para iniciar la TV, seleccione
Menú y TV, luego presione
Ver la TV.
2. Con el programa de TV en
funcionamiento, presione la
tecla de navegación Abajo
para ver la lista de canales
de TV disponibles.
3. Puede cambiar el canal
con la tecla de navegación
Derecha e Izquierda.
TV: Acceso directo a la TV
Emisoras de TV: mostrar
canales de TV.
Lista de emisoras
favoritas: puede elegir
sus canales favoritos en el
menú de opciones.
Con el programa en
funcionamiento, presione la
tecla izquierda , seleccione
Favorito y Agregar a
favoritos.
También es posible elegir
el canal favorito en el menú
Emisoras de TV, Opciones y
Favorito.
Para ver la lista de canales de
TV presione la tecla izquierda
y seleccione Emisoras de
TV.
TV
Sugerencia:
Para acceder fácilmente a la
TV, presione brevemente el
botón TV.
Nota:
Es necesario sacar la
antena.
Si el icono aparece
junto a CH, significa que el
programa está disponible
en varios idiomas. Presione
la opción L para seleccionar
el idioma que desee.
Nota:
La calidad de la recepción
de los distintos canales
puede variar en función
del entorno de las ondas
de radio.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 12 10. 02. 03 오후 3:48
13
Conguraciones
Para visualizar y/o cambiar
las configuraciones de la
TV, seleccione Menú, TV y
Configuraciones.
Control parental
Puede cambiar el código
y la clasificación parental.
Consulte su proveedor de
servicios para obtener más
informaciones.
Contestar llamada
mientras ve la TV
Puede configurar el modo
de responder a una llamada
mientras ve la TV.
Pop-up de mensaje
activada/desactivada
Puede elegir entre leer o no
los SMS o MMS que se reciban
mientras ve la TV.
Restaurar emisoras
Permite restaurar la lista de
canales de TV y las listas de
canales favoritos.
Nota:
Si se produce algún
problema con la calidad
de la recepción, reinicie los
canales.
TV
GM630_Chile_Claro_0203.indd 13 10. 02. 03 오후 3:48
14
Realizar y finalizar
llamadas
Realizar una llamada
1. Ingrese el número deseado.
Para borrar un dígito,
presione
.
2. Presione para realizar
una llamada.
3. Presione
o cierre el
teléfono para finalizar la
llamada.
Nota: Para activar el altavoz
durante una ll amada,
presione OK.
Hacer una llamada con
la tecla de envío
1. En la pantalla principal,
presione y aparecerá el
registro de llamadas.
2. Seleccione el número
deseado con las teclas de
navegación.
3. Presione
para llamar al
número.
Llamadas
Llamadas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 14 10. 02. 03 오후 3:48
15
Realizar una llamada
desde Contactos
Llamar a cualquier número
que tenga almacenado en sus
Contacto es muy sencillo.
1. Presione Menú, Contactos
y Buscar para acceder a la
lista de contactos.
2. Acceda al contacto
deseado.
3. Presione para hacer una
llamada de voz o presione
Opciones y seleccione
Realizar llamada de voz.
4. Presione la tecla para
finalizar la llamada.
Realizar llamadas
internacionales
1. Mantenga presionada la
tecla para poder ingresar
el prefijo internacional.
El código de acceso
internacional ‘+’ se puede
reemplazar por el código
‘00’.
2. Ingrese el prefijo del país, el
prefijo local y el número de
teléfono.
3. Presione la tecla .
Llamadas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 15 10. 02. 03 오후 3:48
16
Llamadas
Llamadas
Recibir llamadas
Cuando reciba una llamada,
el teléfono sonará y aparecerá
en pantalla el icono del
teléfono parpadeando. Si es
posible identificar a la persona
que llama, aparece su número
de teléfono(o el nombre
almacenado en Contactos).
1. Presione para contestar
la llamada.
2. Finalice la llamada cerrando
el teléfono o presionando la
tecla
.
Buena cobertura
Puede comprobar la cobertura
mediante el indicador de
señal en la pantalla principal
del teléfono. La cobertura
puede variar, especialmente
en el interior de los edificios.
Acercarse a una ventana
puede mejorar la recepción.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 16 10. 02. 03 오후 3:48
17
Llamadas
Registro de llamadas
Presione Menú, Llamadas y
Registro de llamadas.
Todas las llamadas
Permite ver las llamadas
perdidas, recibidas y
realizadas. Desde aquí puede
realizar una llamada, enviar un
mensaje o guardar el número
en Contactos.
Llamadas realizadas
Le permite ver las llamadas
realizadas.
Llamadas recibidas
Le permite ver las llamadas
recibidas.
Llamadas perdidas
Le permite ver las llamadas
perdidas.
Duración de
llamadas
Puede ver la duración de
las llamadas realizadas y
recibidas. Presione Opciones
para restaurar los datos de
duración de manera parcial o
completa. Para restaurar los
datos, necesitará su código de
seguridad.
Volumen de datos
Le permite comprobar los
volúmenes de datos enviados,
recibidos o todos los datos
transferidos.
Presione Opciones y Eliminar
todo para restaurar todos los
datos. También puede utilizar
Borrar para restaurar el tipo
de volumen seleccionado.
Para restaurar los datos,
necesitará su código de
seguridad.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 17 10. 02. 03 오후 3:48
18
Desvío de
llamadas
1. Presione Menú, Llamadas y
Desvío de llamadas.
2. Seleccione Llamadas de
voz.
3. Elija entre todas las
llamadas de voz, si la línea
está ocupada, cuando no
haya respuesta o cuando no
se encuentre disponible.
4. Seleccione Activar e ingrese
el número al que desee
desviar la llamada o Buscar
para buscar el número en la
lista de Contactos.
Desde el menú Opciones
en el meLlamadas de
voz podrá ver las siguientes
opciones: Desactivar,
Desactivar todo, Ver estado y
Eliminar lista.
Si selecciona Desactivar
todo, los números de desvío
de llamada registrados en
la red se eliminan tras la
confirmación del usuario. El
menú Eliminar lista borrará
toda la lista de números de
desvío.
Desactivar todo
Puede desactivar los servicios
configurados en la red.
Nota:
El desvío de llamadas
conlleva gastos. Contacte
su proveedor de servicio
para obtener información
detallada.
Restringir
llamadas
1. Presione Menú, Llamadas y
Restringir llamadas.
2. Seleccione Llamadas de
voz.
Llamadas
Llamadas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 18 10. 02. 03 오후 3:48
19
Llamadas
3. Seleccione una de las
siguientes opciones:
Enviadas
Internacionales salientes
Salientes internacionales
excepto país de origen
Recibidas
Entrante en el extranjero
4. Seleccione Activar e ingrese
la contraseña de restricción
de llamadas. Consulte
cualquier aspecto de este
servicio con su operador
de red.
Desactivar todo
Puede desactivar los servicios
configurados en la red.
Números de
marcación fija
- Encender: seleccione si
desea activar los FDN. Se
requiere autenticación de
PIN2.
- Apagar: seleccione si desea
desactivar los FDN. Se
requiere autenticación de
PIN2.
Lista de FDN: incluye la
lista de números a los que
se podrá llamar cuando la
marcación fija esté activada.
Llamada en
espera
Activar: activa el servicio de
espera.
Desactivar: desactiva el
servicio de llamada en espera.
Ver estado: Muestra el estado
de la opción en la red.
Consulte su proveedor
de servicios para más
informaciones sobre la
disponibilidad de esta
función.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 19 10. 02. 03 오후 3:48
20
Llamadas
Configuraciones
comunes
Presione Menú, Llamadas y
Configuraciones comunes.
Rechazada
Puede establecer si desea
rechazar las llamadas
entrantes.
1. Seleccione ENCEND. en el
menú Rechazar para activar
el rechazo de llamadas.
2. Seleccione la opción
deseada de rechazo de
llamadas en la opción
Rechazar lista: todas las
llamadas, contactos, grupos,
números no registrados
y números que no tienen
identificación.
Enviar mi número
Permite elegir si desea
mostrar su número cuando
llame a alguien.
Fijado por red: se
configura con los ajustes
predeterminados por el
operador de red.
Activado: envía el número
del usuario al realizar una
llamada.
Desactivado: no envía el
número del usuario al realizar
una llamada.
Marcación
automática
Si esta función está activada,
el teléfono intentará volver
a marcar automáticamente
si hay un problema con la
conexión de una llamada.
Llamadas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 20 10. 02. 03 오후 3:48
21
Modo de respuesta
Permite elegir si desea
responder al teléfono por
medio de la tecla Enviar, al
abrir la tapa o al presionar
cualquier tecla.
Aviso de minutos
Permite activar o desactivar la
función para escuchar un tono
a cada minuto durante una
llamada.
Modo de respuesta
BT
Manos libres: puede
responder una llamada
mientras utiliza auriculares
Bluetooth, cuando Bluetooth
esté conectado.
Teléfono: puede responder
una llamada usando una tecla
del teléfono.
Manos libres es la selección
de modo de respuesta inicial.
Y, mientras habla, puede
alternar entre el terminal y
los auriculares o desde los
auriculares al terminal.
Guardar nuevo
número
Elija para guardar el nuevo
número al terminar la llamada.
Llamadas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 21 10. 02. 03 오후 3:48
22
Puede silenciar el teléfono
para las llamadas entrantes o
configurar el tipo y el volumen
del tono, el sonido del teclado
y los efectos de sonido de
acuerdo con un perfil.
Seleccione Menú, Perfiles y
el perfil deseado. Presione
Opciones y seleccione el
menú Editar.
Alerta por : permite
personalizar el modo de
notificación de la llamada.
Tono de llamada : seleccione
el tono de llamada para las
llamadas recibidas.
Volumen: seleccione el
volumen del tono de llamada.
Alerta de mensaje: puede
ajustar con cuanta frecuencia
debe avisar el teléfono de
la recepción de un mensaje
hasta que lo lea.
Tono de mensaje: seleccione
un tono, para que lo
reproduzca el teléfono al
recibir un mensaje.
Tono teclado: seleccione
el tono de teclado que se
reproducirá al presionar las
teclas.
Volumen de teclado:
seleccione el volumen del
teclado.
Tono de tapa: seleccione
el tono que desea que el
teléfono emita al abrirlo o
cerrarlo.
Tono de confirmación:
seleccione el tono de
confirmación que reproduci
el teléfono para confirmar
acciones.
Sonido al encender:
seleccione el tono que se
reproducirá al encender el
teléfono.
Sonido al apagar: seleccione
el tono que se reproducirá
cuando se apague el teléfono.
Perfiles
Perfiles
GM630_Chile_Claro_0203.indd 22 10. 02. 03 오후 3:48
23
Multimedia
Cámara
Con esta funcionalidad podrá
tomar una foto. Puede tomar
una foto del tamaño que
desee y usarla como foto para
la agenda, pantalla principal y
otros objetivos más generales.
Una vez tomada, la imagen
puede enviarse por MMS,
E-mail o vía Bluetooth.
1. Presione Menú, Multimedia
y Cámara. Presione
Opciones para ver las
siguientes opciones.
Muévase entre los menúes
de opciones con las teclas
de navegación y confirme la
selección presionando OK.
Menú Descripción
Ir a Se abre la carpeta
Imágenes y muestra
las imágenes
existentes como
miniaturas. Puede ver
las fotos presionando
Ver. Tambn puede
enviar la imagen
seleccionada mediante
un Mensaje, E-mail o
Bluetooth
Tamaño 1600x1200, 1280x960,
640x480, Fondo de
pantalla y Contacto
Calidad Super na, Fina y
Normal
Disparo
en
faga
Uno, Tres, Seis y
Nueve (Nota: Los
disparos múltiples
disponibles dependen
del tamaño.)
Brillo De2.0 a 2.0 en
intervalos de 0.5.
Cuanto más alto sea
el nivel, mayor seel
brillo de la pantalla.
Multimedia
GM630_Chile_Claro_0203.indd 23 10. 02. 03 오후 3:48
24
Multimedia
Multimedia
Balance
de
blancos
Para que la cámara
ajuste el balance de
blancos, determine las
condiciones de luz en:
Auto, Luz del día,
Nublado,
Iluminar o Fluores-
cente
Modo
nocturno
Puede tomar mejores
fotos de noche
seleccionando
ENCEND.
Marcos Puede aplicar uno de
los 9 efectos de marco
al tomar una foto.
(disponible sólo para el
tamaño del fondo de
pantalla)
Temporizador
Puede retardar el
tiempo en 3, 5 ó 10
Segundos o desactivar
en Ninguno. Se
muestra
cuando
está activado el
temporizador.
Efectos Ninguno, Blanco y
negro, Negativo y
Sepia
Sonido Seleccione el sonido
de disparo que desee.
Memoria
Seleccione la memoria
que desea:
Teléfono
o
Externa
.
Espejo Puede activar el
efecto de espejo
seleccionando
ENCEND.
2. Después de ajustar todas las
configuraciones, presione
Cerrar.
3. Enfoque la cámara en lo
que desea fotografiar y
presione
Tomar
.
4. Presione
OK
para guardar
la foto. Se guarda en la
carpeta Imágenes de Mis
cosas.
Nota:
Presione la tecla Volver
para volver al modo de
vista previa.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 24 10. 02. 03 오후 3:48
25
Videocámara
Con esta funcionalidad podrá
grabar un video. En este menú
puede reproducir y ver un
archivo de video guardado.
Una vez grabado, el video
puede enviarse por MMS,
E-mail o Bluetooth.
1. Presione Menú, Multimedia
y Videocámara. Presione
Opciones para ver las
siguientes opciones.
Muévase entre los menúes
de opciones con las teclas
de navegación y confirme la
selección presionando OK.
Menú Descripción
Ir a Se abre la carpeta
Videos y muestra los
videos existentes como
miniaturas.
Puede ver los videos
pulsando Reproducir.
También puede enviar
el video seleccionado a
otra persona mediante
un Mensaje, E-mail o
Bluetooth.
Menú Descripción
Tamaño 320x240,176x144
y128x96
Calidad per na , Fina y
Normal
Brillo De –2.0 a 2.0 en
intervalos de 0.5.
Cuanto más alto sea
el nivel, mayor seel
brillo de la pantalla.
Balance
de
blancos
Para que la cámara
ajuste el balance de
blancos, determine las
condiciones de luz en
Auto, Luz del día,
Nublado,
Iluminar o Fluores-
cente
Modo
noche
Puede hacer mejores
tomas de noche
seleccionando ENCEND..
Efectos Ninguno, Blanco y
negro, Negativo y
Sepia
Multimedia
GM630_Chile_Claro_0203.indd 25 10. 02. 03 오후 3:48
26
Multimedia
Menú Descripción
Duración
Seleccione el tiempo
de grabación que
desee.
MMS, 30 seg., 1
min., 2 min., 5 min.
y 60 min.
Memoria
Seleccione la memoria
que desea:
Teléfono
o
Externa
.
Espejo Puede activar el
efecto de espejo
seleccionando
ENCEND.
Voz Decida si desea grabar
en Silencio o Con
sonido.
2. Después de ajustar todas las
configuraciones, presione
Cerrar.
3. Enfoque la cámara en lo
que desea grabar y presione
OK para empezar a grabar.
Presione Detener para
detener la grabación o
Pausa para pausarla.
4. Presione OK para guardar
el video. Se guarda en la
carpeta Videos de Mis
cosas.
Nota:
Presione Volver para volver
al modo de vista previa.
Música
Su teléfono cuenta con
un reproductor de música
integrado con el que podrá
reproducir su música favorita.
Para acceder al reproductor
de música, presione Menú,
Multimedia y Música.
Último reproducido
Este menú muestra las últimas
20 pistas reproducidas. Y,
si empieza a reproducir,
se mostrará el menú
"Reproduciendo".
Multimedia
GM630_Chile_Claro_0203.indd 26 10. 02. 03 오후 3:48
27
Multimedia
Todas las pistas
Puede ver todas las canciones
del teléfono.
Artistas
Puede ver y reproducir música
clasificada por Artistas.
Álbumes
Puede ver y reproducir música
clasificada por Álbumes.
Géneros
Puede ver y reproducir música
clasificada por Géneros.
Listas de
reproducción
Permite crear y editar sus
propias listas de reproducción.
Pistas aleatorias
Reproduce la música de forma
continua y aleatoria.
Listas de reprod.
video
Puede crear sus propias listas
de reproducción de videos
eligiendo videos de la carpeta
Videos.
Grabadora de voz
1. Presione Menú, Multimedia
y Grabadora de voz.
Presione Opciones para ver
el menú de opciones antes
de grabar:
Duración: seleccione Tamaño
MMS, 30 seg, 1 min. o Sin
límite.
Calidad: elija Super fino, Fino
o Normal.
Memoria en uso: puede
ver la memoria que se está
utilizando.
Ir a Mis sonidos: abre la
carpeta Grabaciones de voz.
Para grabar:
GM630_Chile_Claro_0203.indd 27 10. 02. 03 오후 3:48
28
1. Presione Grabar para
iniciar la grabación. Para
terminarla presione
Detener. El tiempo de
grabación y el nombre del
archivo aparecerán en la
pantalla. Para cancelar la
grabación, presione Volver.
2. Presione OK para volver
al modo de grabación.
El archivo grabado se
guarda automáticamente
en la carpeta Mis cosas. Si
presiona Grabar, puede
empezar a grabar otra vez.
Desde Grabaciones de voz,
presione Opciones para ver
las siguientes opciones:
Enviar: seleccione Mensaje,
E-mail o Bluetooth.
Usar como: establece el
archivo guardado como tono
de llamada, tono de mensaje,
tono al iniciar o al apagar.
Mover: mueve la grabación de
voz a otra carpeta.
Copiar: copia la grabación
de voz.
Borrar: borra un archivo.
Selec./Deselec.: seleccione
uno o varios archivos para
borrarlos de una sola vez.
Archivo: le permite renombrar
y ver los detalles del archivo.
Ordenar por: permite ordenar
los archivos según fecha, tipo
de archivo o nombre.
Administrador de memoria:
vea el estado de la memoria
del teléfono o externa.
Multimedia
Multimedia
GM630_Chile_Claro_0203.indd 28 10. 02. 03 오후 3:48
29
Nuevo
mensaje
Puede escribir y editar un
mensaje con una combinación
de texto, imagen, video o Sonido.
1. Seleccione Menú, Mensajes
y Nuevo mensaje.
2. Seleccione Mensaje y
escriba el mensaje.
Opciones de Mensaje:
Insertar: puede agregar
Imagen, Video, Sonido,
Símbolos, Plantilla,
Emoticonos, Nombre y
número, Nueva diapositiva,
Asunto y Más (tarjeta de
visita, nota y otros).
Guardar en borradores:
guarda el mensaje en
borradores.
Método de entrada:
seleccione el modo de
diccionario que desea.
Idioma de escritura:
seleccione el idioma para
escribir un mensaje.
Agregar a diccionario:
agregue una palabra al
diccionario.
3. Presione Cerrar para salir
del menú.
4. Presione Enviar para enviar
el mensaje. Seleccione
un nombre de la lista
de contactos o ingrese
elmero deseado. El
mensaje se guardará
automáticamente en la
carpeta de Enviados. Si no
se ha enviado el mensaje,
permanecerá en pendientes.
E-mail
Para enviar o recibir un E-mail,
debe establecer la cuenta de
E-mail.
1.
Ingrese la dirección de E-mail
en los campos Para, Cc y
Cco. Puede buscar en los
contactos presionando OK.
2. Ingrese el Asunto.
3. Escriba el mensaje.
4. Presione Opciones para ver
las opciones:
Usado recientemente:
Permite utilizar la última
dirección de E-mail guardada
temporalmente. (Sólo se
Mensajes
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 29 10. 02. 03 오후 3:48
30
Mensajes
Mensajes
muestra en el menú Opciones
cuando el cursor está situado
en los campos Para/Cc/Cco.).
Insertar: seleccione este
menú para insertar caracteres
especiales, plantillas y
contactos. También es
posible adjuntar archivos de
multimedia (imágenes, videos
y sonidos, símbolos, más, Cco).
Guardar en borradores:
guarda el mensaje en
Borradores.
Ver archivo adjunto: muestra
el archivo adjunto. (Este
elemento sólo está disponible
en el menú Opciones cuando
se ha adjuntado algún
archivo.)
Nota:
Ingrese la direccn de E-mail
de referencia para enviar el
E-mail en el campo Cc (con
copia).
Ingrese una direccn de
E-mail de referencia oculta
para enviar el E-mail, sin
enviar la información, en el
campo Cco (con copia oculta).
Nota:
Sólo se permiten
direcciones de E-mail
válidas para los campos
del destinatario (Para),
dirección de referencia (Cc)
y dirección de referencia
oculta (Cco). Cuando se
especifica una dirección de
E-mail, aparece otro campo
en el que puede incluir otra
dirección. Puede incluir
hasta 20 destinatarios
para los campos de
direcciones Para y Cc, y 10
destinatarios para el campo
de direcciones Cco.
Eliminar: elimina el archivo
adjunto. (Este elemento sólo
está disponible cuando los
archivos ya se han adjuntado.)
Método de entrada:
seleccione el modo de
diccionario que desea.
Idioma de escritura: permite
cambiar el idioma de escritura.
Agregar a diccionario: puede
agregar una nueva palabra al
diccionario.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 30 10. 02. 03 오후 3:48
31
Fijar la prioridad del correo:
puede configurar la prioridad
del E-mail que desea enviar.
5. Cuando haya terminado de
escribir un E-mail, presione
OK
para enviarlo.
Buzón de
entrada
1. Puede ver los mensajes
recibidos. Seleccione un
mensaje y presione la tecla
OK
para verlo.
2. Puede desplazarse y ver
el mensaje anterior o el
siguiente con las
teclas
de
navegación izquierda y
derecha.
3. Para ver un mensaje
multimedia (Notificación),
seleccione Recuperar en la
pantalla de visualización de
notificación de mensajes. A
continuación, el archivo se
transmitirá y podrá verlo.
Presione Opciones en la
bandeja de entrada para ver
las siguientes opciones:
Responder: crea una
respuesta para el remitente o
para todos los destinatarios
del mensaje seleccionado.
Nota:
No compatible con
mensajes multimedia
(Notificación) y mensajes
push de WAP.
Reenviar: reenvía el mensaje
seleccionado.
Llamada de voz: permite
realizar una llamada de voz.
Borrar: borra el mensaje
actual.
Crear nuevo mensaje: puede
escribir un nuevo mensaje o
un E-mail.
Selec./Deselec.: puede
seleccionar uno os mensajes
para borrarlos de una vez.
Copiar y Mover: en el caso
de los SMS, permite copiar o
mover el mensaje al terminal
o a la tarjeta SIM y moverlo
a “Mi carpeta. En el caso de
los MMS, permite mover el
mensaje a “Mi carpeta
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 31 10. 02. 03 오후 3:48
32
Mover a mis carpetas:
permite mover los MMS a “Mis
carpetas
Filtro: muestra los mensajes
por tipo de mensaje deseado.
Detalles: puede comprobar el
tipo de mensaje, la fecha, la hora y
otras informaciones del mensaje.
E-mail
Visualización de la
lista de mensajes de
E-mail
1. Seleccione una cuenta de
E-mail y, a continuación,
presione la tecla
OK
para ver
la lista de E-mail recibidos.
2. Desde la lista de E-mail
podrá acceder al siguiente
menú a través del menú
Opciones.
Responder: responde al
mensaje E-mail seleccionado.
Reenviar: reenvía el mensaje
seleccionado a otros
destinatarios.
Recup. (sólo POP3): recuperar
los nuevos mensajes de
E-mail.
Copiar en (sólo IMAP): copia
el E-mail seleccionado.
Buscar: busca el E-mail que
desea encontrar.
Borrar: borra un E-mail.
Borrar del servidor: (sólo
POP3) elimina el mensaje o el
E-mail del servidor.
Sincronización del mensaje:
(sólo IMAP) sincroniza el
E-mail para recuperar el
servidor de E-mail.
Crear nuevo mensaje: Crea
un mensaje nuevo o e-mail.
Selec./Deselec.: seleccione
varios de una vez.
Marcar como leído:
establezca el E-mail
seleccionado como leído o
no leído.
Ordenar por: puede ordenar
los E-mail de según las
condiciones.
Mensajes
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 32 10. 02. 03 오후 3:48
33
Suprimir (sólo IMAP): elimina
de una vez los datos del
E-mail seleccionado.
Info. de mensaje: breve
información sobre el mensaje
que incluye el tamaño, tipo,
fecha y nombres de archivos.
Ver un mensaje de
E-mail
1. Seleccione un E-mail
recibido y presione Ver para
ver el contenido del E-mail.
2. El contenido del E-mail
recibido aparecerá
automáticamente en la
pantalla de visualización.
3. Puede ver los contenidos
del Email anterior o
posterior usando las
teclas
de navegación izquierda y
derecha.
4. En la pantalla de
visualización de E-mail,
podrá seleccionar las
siguientes funciones a
través del menú Opciones.
Responder: responde al
mensaje E-mail seleccionado.
Reenviar: reenvía el mensaje
seleccionado a otros
destinatarios.
Guardar dirección: guarda
la dirección del remitente en
Contactos.
Borrar: borra el e-mail
seleccionado.
Extraer: extrae el número,
la dirección de E-mail o la
dirección Web del mensaje de
E-mail.
Ver archivo adjunto: muestra
el archivo adjunto.
Ver destinatarios: muestra las
direcciones de E-mail de los
destinatarios y la referencia
(Cc).
Crear nuevo mensaje: crea un
nuevo mensaje.
Info. de mensaje: breve
información sobre el mensaje
que incluye el tamaño, tipo,
fecha y nombres de archivos.
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 33 10. 02. 03 오후 3:48
34
Borradores
Puede ver los mensajes
guardados. Para ver las
opciones, seleccione un
mensaje y presione Opciones.
Puede utilizar las siguientes
funciones :
Enviar: envía el mensaje
seleccionado.
Llamada de voz: permite
realizar una llamada de voz.
Borrar: elimina el mensaje
actual.
Crear nuevo mensaje: puede
escribir un nuevo mensaje o
un E-mail.
Selec./Deselec.: permite
seleccionar uno o más
mensajes para borrarlos de
una vez.
Filtro: muestra los mensajes
por el tipo que desee.
Detalles: puede comprobar
el tipo de mensaje, la fecha y
la hora.
Buzón de Salida
Buzón de salida es un lugar
de almacenamiento temporal
para los mensajes a la espera
de ser enviados.
Los mensajes con fallo
también se colocan en el
Buzón de salida. Por ejemplo,
los E-mails se colocarán en el
Buzón de salida si la cuenta de
E-mail no está correctamente
configurada.
1. Seleccione un mensaje.
2. A través de Opciones
accederá al siguiente menú.
Cancelar envío: puede
detener el estado de envío o
espera.
Llamada de voz: permite
realizar una llamada de voz.
Crear nuevo mensaje: puede
escribir un nuevo mensaje o
un E-mail.
Detalles: permite comprobar
el tipo de mensaje, asunto,
remitente, fecha, hora, lugar
de almacenamiento y otras
informaciones.
Mensajes
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 34 10. 02. 03 오후 3:48
35
[Para un mensaje fallido]
Reenviar: vuelve a enviar el
mensaje seleccionado.
Guardar en borradores:
puede enviar el mensaje a
borradores.
Llamada de voz: permite
realizar una llamada de voz.
Borrar: borra el mensaje
actual.
Crear nuevo mensaje: puede
escribir un nuevo mensaje o
un E-mail.
Detalles: permite comprobar
el tipo de mensaje, asunto,
remitente, fecha, hora, lugar
de almacenamiento y otras
informaciones.
Enviados
Muestra todos los mensajes
enviados.
Opciones:
Responder: crea una
respuesta para el remitente o
para todos los destinatarios
del mensaje seleccionado.
Reenviar: reenvía el mensaje
seleccionado.
Llamada de voz: permite
realizar una llamada de voz.
Editar: Edita los mensajes.
Borrar: elimina el mensaje
seleccionado.
Crear nuevo mensaje:
permite crear un nuevo
mensaje.
Selec./Deselec.: permite
seleccionar uno o más
mensajes para borrarlos de
una vez.
Filtro: en el caso de un SMS,
puede copiar el mensaje en el
terminal o la SIM.
Información: permite
comprobar el tipo de mensaje,
asunto, remitente, fecha, hora,
lugar de almacenamiento y
otras informaciones.
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 35 10. 02. 03 오후 3:48
36
Mis carpetas
Puede mover mensajes
del Buzón de entrada y de
Recibidos a Mis carpetas y
después mover esos mensajes
a la bandeja original.
Plantillas
Plantillas SMS
Puede agregar, editar y borrar
frases útiles de uso frecuente
en Opciones.
Plantillas MMS
Permite crear, editar y ver
las plantillas disponibles al
crear mensajes multimedia.
Cinco tipos de plantilla
(Cumpleaños, Saludo,
Vacaciones, Gracias, Lo
siento) están guardadas de
manera predeterminada.
Dispone de las siguientes
Opciones.
Agregar nuevo: puede
crear una nueva plantilla
multimedia.
Escribir MMS: crea un MMS
con la plantilla seleccionada.
Editar: edita la plantilla
seleccionada.
Emoticonos
Puede agregar, editar y borrar
emoticonos. Puede insertar
el emoticono que desee al
escribir un mensaje.
Configuraciones
Los ajustes de mensaje
están predefinidos. Puede
adaptarlos según sus
preferencias.
Seleccione Menú, Mensajes y
Configuraciones.
Mensajes
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 36 10. 02. 03 오후 3:48
37
SMS
Puede configurar las opciones
relacionadas con los mensajes
de texto:
Centro SMS: ingrese la
dirección del centro de
mensajes de texto.
Informe de entrega: al
habilitar esta opción, puede
comprobar si el mensaje se ha
enviado correctamente.
Período de validez: este
servicio de red le permite
establecer el período durante
el que se almacenarán sus
mensajes de texto en el centro
de mensajes.
Tipos de mensaje: Texto, Voz,
Fax, X.400 y E-mail.
Normalmente, el tipo de
mensaje está establecido
como Texto.
Puede convertir su texto a
otros formatos. Contacte su
proveedor de servicios para
obtener información sobre
la disponibilidad de esta
función.
Codificación de caracteres:
Le permite elegir la
codificación de los caracteres.
Eso afecta al tamaño del
mensaje y por lo tanto al
costo de transmisión de datos.
Consulte su proveedor
de servicios para más
informaciones.
Enviar texto largo como:
seleccione un mensaje
de texto largo como SMS
múltiple o MMS.
MMS
Permite configurar las
opciones relacionadas con los
mensajes multimedia.
Modo de recuperación:
puede configurar el modo de
recuperación al usar la red
nacional o red en Itinerancia.
Si selecciona Automático,
recibirá automáticamente
los mensajes multimedia.
Si selecciona Manual, sólo
recibirá un mensaje de
notificación en el buzón
de entrada y entonces
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 37 10. 02. 03 오후 3:48
38
podrá decidir si desea o
no descargar los mensajes
multimedia.
Informe de entrega: permite
determinar si debe solicitar un
mensaje de confirmación de
entrega a un destinatario y si
se debe permitir el envío de
un mensaje de confirmación
de entrega a un remitente.
Informe solicitado:
determina si se debe solicitar
un mensaje de confirmación
de entrega para un mensaje
Multimedia.
Permitir informe: determina
si se debe permitir el envío de
un mensaje de confirmación
de entrega.
Informe de lectura: permite
determinar si se debe solicitar
un mensaje de confirmación
de lectura a un destinatario y
si se debe permitir el envío de
un mensaje de confirmación
de lectura a un remitente.
Solicitar respuesta: determina
si se debe solicitar un mensaje
de confirmación de lectura
para un mensaje Multimedia.
Permitir respuesta: determina
si se debe permitir el envío de
un mensaje de confirmación
de lectura.
Prioridad: seleccione el nivel
de prioridad de los mensajes:
baja, normal y alta.
Período de validez: le permite
configurar el plazo de validez
de un mensaje al transmitir
un mensaje de multimedia.
El mensaje se guardará en el
servidor MMS sólo durante el
plazo que se ha configurado.
Duración del slide: permite
configurar la duración de cada
página al leer el mensaje.
Hora de entrega: configura
la hora de entrega del
mensaje al destinatario. El
centro de MMS entregará el
mensaje después de la hora
de entrega seleccionada:
inmediatamente, después de
una hora, un día o después de
una semana.
Centro de MMS: este
menú permite configurar la
información de red como, por
ejemplo, MMSC y la puerta
Mensajes
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 38 10. 02. 03 오후 3:48
39
de enlace WAP para enviar un
mensaje MMS.
tulo: Ingrese el nombre del
perfil.
URL MMSC: Ingrese la
dirección URL del centro MMS.
Perfil de Internet: puede
elegir el perfil de Internet de
la lista.
Presione Completado
para guardar los cambios y
completar la configuración
del centro de mensajes
multimedia.
E-mail
Puede configurar los ajustes
para recibir y transmitir E-mail.
Cuentas de E-mail: puede
crear o configurar una cuenta
de E-mail incluyendo el
servidor de correo y el ID de
usuario. Puede editar una
cuenta de correo seleccionada
presionando Opciones y
Editar. Puede seleccionar las
funciones siguientes con la
tecla Opciones:
Agregar nuevo: crea una
nueva cuenta de E-mail.
Editar: para editar la cuenta
de E-mail seleccionada.
Ver: permite ver la cuenta de
E-mail seleccionada.
Selec./Deselec.: utilice esta
opción para borrar varias
cuentas de una vez.
Borrar: borra una cuenta de
E-mail seleccionada. Todos los
E-mail incluidos en la cuenta
se borrarán.
Permitir E-mail de respuesta:
determina si se debe permitir
el envío de un correo de
confirmación de lectura para
una solicitud de correo de
confirmación de lectura.
Solicitar E-mail de respuesta:
determina si se debe solicitar
un correo de confirmación de
lectura.
Intervalo de recuperación:
configure un intervalo de
recuperación para recuperar
automáticamente los E-mail
del servidor. Cuando reciba
un nuevo correo, aparece
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 39 10. 02. 03 오후 3:48
40
un icono en la parte superior
de la pantalla en modo de
espera. Elija entre Apagar,
15 minutos, 30 minutos,
1hora, 2 horas, 4 horas ó 8
horas. Se pueden incurrir en
cargos adicionales al utilizar
la función Intervalo de
recuperación.
Cantidad por recuperar:
permite elegir la cantidad de
e-mails que desea recuperar.
Incluir mensaje en Reenv. y
Resp.: determina si se debe
incluir el mensaje original al
reenviarlo o responder a él.
Incluir archivo adjunto:
determina si se debe incluir el
archivo adjunto al reenviar el
mensaje.
Recuperación auto. en
itinerancia: recupera la cuenta
de E-mail automáticamente
cuando se desplaza a un área
de itinerancia.
Notificación de nuevo e-mail:
recibe una notificación
cuando recibe un E-mail
nuevo.
Firma: puede configurar una
firma de texto para incluirla al
final de un E-mail al enviarlo.
Prioridad: seleccione el nivel
de prioridad de los E-mail
entre baja, normal y alta.
Cuentas de E-mail
1. Seleccione Agregar nuevo
en Opciones del menú
Cuentas de e-mail para
agregar una nueva cuenta.
2. Ingrese las informaciones
pertinentes para completar
la configuración de la
cuenta de E-mail.
3. Presione Guardar para
guardar los cambios.
Editar una cuenta:
1. Seleccione la cuenta de
E-mail deseada. Presione
Opciones y, seleccione
Editar.
2. Edite los campos que desee
moviendo el cursor hacia
arriba y abajo.
3. Presione Guardar para
guardar los cambios.
Mensajes
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 40 10. 02. 03 오후 3:48
41
Buzón de voz
Puede enviar o recibir el
correo con un archivo de voz.
Mensaje de servicio
Puede configurar los ajustes.
Recibir mensaje: si lo
activa, se recibirán todos los
mensajes del servicio.
Cargando servicio: configure
las opciones de recepción
relacionadas con los mensajes.
Información de
Servicio
Información de célula: puede
ajustar el estado de recepción.
Emisoras: puede agregar o
modificar los canales.
Idiomas: seleccione el idioma
que desee pulsando OK.
El mensaje del servicio de
información se mostrará en el
idioma que ha seleccionado.
Mensajes
GM630_Chile_Claro_0203.indd 41 10. 02. 03 오후 3:48
42
Mis cosas
Puede almacenar archivos
multimedia en la memoria
del teléfono y acceder a sus
imágenes, sonidos y videos.
Seleccione Menú y Mis
cosas para ver las siguientes
opciones:
Imágenes
La carpeta Imágenes consta
de una carpeta con imágenes
predeterminadas, las
descargadas por el usuario y
las realizadas con la cámara
del teléfono.
Las opciones disponibles
dependen del tipo de imagen
seleccionada. Presione
Opciones:
Enviar: puede enviar la
imagen seleccionada a
través de un MMS, E-mail o
Bluetooth.
Usar como: Puede establecer
la imagen como fondo de
pantalla, de contacto y la
imagen de encendido y
apagado.
Mover: Permite mover el
archivo a otra carpeta.
Copiar: Permite copiar el
archivo a otra carpeta.
Borrar: Borra la imagen
seleccionada.
Selec./Deselec.: con esta
función puede enviar, borrar,
mover y copiar varios archivos.
Imprimir vía Bluetooth:
puede imprimir la imagen
seleccionada a través de
Bluetooth.
Archivos
- Renombrar: permite cambiar
el nombre de la imagen.
- Editar: permite editar la
imagen.
- Info. de archivo: muestra
información sobre el archivo
seleccionado.
Crear nueva carpeta: le
permite crear una nueva
carpeta en la carpeta
seleccionada.
Mis cosas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 42 10. 02. 03 오후 3:48
43
Presentación de diapositivas:
puede ver las imágenes como
presentación.
Ordenar por: permite
seleccionar las imágenes por
fecha, tipo o nombre.
Ver en cuadrícula/Ver en lista:
elija vista de lista o vista de
cuadrícula.
Sonidos
La carpeta Sonidos contiene
los sonidos predeterminados,
las grabaciones de voz y los
sonidos descargados por el
usuario. Aq puede gestionar,
enviar o establecer sonidos
como tonos.
Las opciones disponibles
dependen del tipo de sonido
seleccionado. Presione
Opciones:
Usar como
- Tono de llamada: puede
establecer el sonido como un
tono para las llamadas.
- Tono de mensaje: puede
establecer el sonido como el
tono que se escucha cuando
recibe un mensaje.
- Iniciar: puede establecer el
sonido como el tono que se
escucha cuando se inicia el
teléfono.
- Apagar: puede establecer el
sonido como el tono que se
escucha cuando se apaga el
teléfono.
Info. de archivo: muestra
información sobre el sonido
seleccionado.
Ordenar por: permite
seleccionar los sonidos por
fecha, tipo o nombre.
Administrador de memoria:
puede comprobar el estado
de la memoria del teléfono o
de la tarjeta de memoria.
Videos
Aquí puede gestionar o
enviar videos descargados o
capturados.
Mis cosas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 43 10. 02. 03 오후 3:48
44
Las siguientes opciones están
disponibles en Opciones en la
carpeta Videos:
Enviar: puede enviar el video
seleccionado a través de un
mensaje, E-mail oa Bluetooth
si no es protegido por
Administración de Derechos
Digitales (DRM).
Usar como: puede establecer
el archivo de video como tono
de llamada.
Mover: mueve el archivo a la
memoria del teléfono o a una
memoria externa.
Copiar: copia el archivo a la
memoria del teléfono o a una
memoria externa.
Borrar: elimina el video
seleccionado.
Selec./Deselec.: con esta
función puede enviar, borrar,
mover y copiar varios archivos.
Archivo
- Renombrar: puede cambiar
el nombre del video.
- Info. de archivo: puede ver
la información de video.
Crear nueva carpeta: puede
crear una nueva carpeta.
Ordenar por: le permite
ordenar los videos por fecha,
tipo o nombre.
Ver en cuadrícula/Ver en lista:
puede ver los videos en vista
de lista o vista de cuadrícula.
Administrador de memoria:
puede comprobar el estado
de la memoria del teléfono o
de la tarjeta de memoria.
Los videos se muestran en
la lista como miniaturas.
Seleccione el video que desea
y presione Reproducir para
reproducirlo.
Presione Pausa y Opciones
para ver las siguientes
opciones:
Pantalla completa: puede ver
el video en modo de pantalla
completa.
Silencio/Con sonido:
reproduce el video con o sin
sonido.
Capturar: captura una imagen
de video en foto.
Mis cosas
Mis cosas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 44 10. 02. 03 오후 3:48
45
Repetir: seleccione entre
APAG. (reproduce una vez el
video seleccionado), Archivo
actual (reproduce varias
veces el video seleccionado) o
Todos los archivos (reproduce
todos los videos de la lista).
Info. de archivo: puede
comprobar la información
de los archivos que se estén
reproduciendo.
Enviar: puede enviar el video
a través de un mensaje,
E-mail o vía Bluetooth si el
archivo no está protegido por
Administración de Derechos
Digitales (DRM).
Borrar: elimina el video
seleccionado.
Usar como: puede establecer
el video como tono de voz.
Nota:
Podrá ver el video en
pantalla completa
pulsando la tecla
#
.
Contenidos Flash
La carpeta Contenidos Flash
contiene todos los archivos
por defecto y los archivos SWF
descargados.
Mi tarjeta de
memoria
Si adquiere una tarjeta de
memoria externa, puede
administrar más contenido.
Otros
Los archivos que no son
imágenes, sonidos, videos,
juegos y aplicaciones se
guardan en esta carpeta.
Mis cosas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 45 10. 02. 03 오후 3:48
46
Juegos y
aplicaciones
Permite descargar juegos y
otras aplicaciones.
Presione Menú y Juegos y
aplicaciones.
Podrá ver las siguientes
opciones:
Juegos y aplicaciones:
Config. Java: le permite ver y
editar los perfiles y, también
ver la información del
certificado.
Juegos y Aplicaciones
Juegos y Aplicaciones
GM630_Chile_Claro_0203.indd 46 10. 02. 03 오후 3:48
47
Agregar nuevo
Puede ingresar el nombre,
varios números de teléfono,
y direcciones de E-mail de
un nuevo contacto. También
puede asignar el contacto a
grupos, incluir una imagen o
un avatar, asignar un tono de
llamada específico e incluso
ingresar una nota para el
contacto.
Seleccione Menú, Contactos y
Agregar nuevo.
Buscar
Seleccione Menú, Contactos
y Buscar.
Mediante el teclado, ingrese
la primera letra del nombre
del contacto que busca o
búsquelo en la lista.
Sugerencia:
En el menú
Configuraciones, Mostrar
datos en Contactos, puede
elegir que se muestren los
contactos por nombre o
apellido. También puede
elegir mostrar una imagen
si la ha incluido al contacto.
Marcación rápida
Con este menú puede asignar
un número de marcación
rápida a un contacto al que
llama con frecuencia.
Grupos
Con este menú puede guardar
los contactos del teléfono
en grupos. En la memoria
del teléfono hay 5 grupos
predeterminados:
Familia, Amigos,
Compañeros, Escuela y VIP.
Puede agregar, editar y borrar
grupos.
Contactos
Contactos
GM630_Chile_Claro_0203.indd 47 10. 02. 03 오후 3:48
48
Contactos
Contactos
Números de
servicio
Utilícelo para ver la lista de
SDN (números de marcación
de servicio) asignados por
el proveedor de servicios
(si lo admite la tarjeta SIM).
Entre los números aparecen
números de emergencia,
consultas de directorio y
consultas al buzón de voz.
Después de seleccionar un
número de servicio, presione
OK
para marcar el servicio.
Número propio
Le permite mostrar su número
de teléfono en la tarjeta
SIM. Puede guardar hasta 3
números propios.
Mi tarjeta de visita
Puede crear su propia tarjeta
de visita. Presione la tecla
OK para agregar. Ingrese
el nombre, número, E-mail,
imagen y otros.
Configuraciones
Mostrar datos
Ver contactos de: seleccione
qué información se mostra
(del teléfono, de la tarjeta
SIM o de ambos). El ajuste
predeterminado es teléfono
y SIM.
Visualización de los nombres:
puede establecer el orden de
visualización por nombre o
apellido.
Mostrar Imagen: decida si
desea mostrar o no la imagen.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 48 10. 02. 03 오후 3:48
49
Copiar
Puede copiar contactos de
la memoria del teléfono a
la tarjeta SIM, o de ésta a la
memoria del teléfono.
Mover
Permite copiar información
de direcciones de contacto de
la memoria del teléfono a la
tarjeta SIM o de la tarjeta SIM
a la memoria del teléfono.
Puede copiar todos los
elementos o sólo los
seleccionados de una vez.
Enviar todos los
contactos por
Bluetooth
Puede enviar por Bluetooth
todos los contactos a otro
terminal.
Realizar copia
de seguridad de
contactos
Puede guardar todos los
contactos del teléfono en la
tarjeta de memoria externa .
Restaurar contactos
Puede restaurar todos los
contactos de la tarjeta de
la memoria externa a la
memoria del teléfono.
Borrar contactos
Permite borrar todos los
contactos guardados tanto en
la memoria del teléfono como
en la tarjeta SIM.
Info. de memoria
Puede comprobar el estado
de la memoria de contactos
en este menú.
Contactos
GM630_Chile_Claro_0203.indd 49 10. 02. 03 오후 3:48
50
Navegador
El Navegador lleva a su
teléfono un mundo rápido
y colorido de juegos,
música, noticias, deporte,
entretenimiento y mucho
más.
Seleccione Menú y
Navegador.
Página de inicio
Puede iniciar el navegador
Wap y acceder a la página
de inicio del perfil activado
en las configuraciones del
navegador.
Introducir URL
Puede ingresar una dirección
URL manualmente y acceder a
la página Wap asociada a ella.
Para ingresar un símbolo,
presione Opciones y
seleccione Insertar símbolo.
Para alternar el modo de
entrada, presione Opciones
y seleccione Método de
entrada.
Favoritos
Guarda accesos directos a
páginas Wap. Las funciones
Crear nueva carpeta, Ver,
Agregar nuevo, Editar,
Borrar, Mover, Enviar y Selec./
Deselec. se pueden realizar en
Opciones del menú Favoritos.
Agregar favorito
1. Presione Opciones y
seleccione Agregar nuevo .
2. Ingrese el título y la
información de la URL.
3. Presione Completado para
guardar.
Conectar a un favorito
deseado
Presione Abrir para conectar
con un favorito deseado.
Navegador
GM630_Chile_Claro_0203.indd 50 10. 02. 03 오후 3:48
51
Enviar el favorito a
otras personas
Seleccione Enviar en el menú
Opciones. Puede enviarlo
mediante un Mensaje o
E-mail.
Borrar un favorito
Seleccione Borrar en el menú
Opciones. Puede borrar varios
favoritos con la opción Selec./
Deselec.
Editar un favorito
Seleccione Editar en el
menú Opciones. Edite el
título y la información de la
URL asociada a él. Presione
Completado para guardar.
Lector RSS
Este programa le permite abrir
y visualizar contenidos en
formato RSS.
Páginas
guardadas
El teléfono puede guardar la
página que está en pantalla
como archivo fuera de línea.
Historial
Este menú mostrará las
páginas por las que se ha
navegado recientemente.
Configuraciones
Puede modificar las
configuraciones de
conectividad del Navegador.
Perles
Seleccione el perfil deseado
pulsando Selec.. Esto activará
el perfil para iniciar el
Navegador.
Navegador
GM630_Chile_Claro_0203.indd 51 10. 02. 03 오후 3:48
52
Navegador
Cong. de apariencia
Puede modificar las
configuraciones de apariencia
del Navegador.
Nota:
Al habilitar la función
Mostrar imagen se
retardará la visualización
de las imágenes hasta
que la transmisión se
haya completado. Al
deshabilitar esta función se
evitará que el navegador
descargue imágenes del
servidor, permitiendo una
transmisión más rápida.
Cac
La información o los servicios
a los que ha accedido se
guardan en la memoria caché
del teléfono.
Cookies
Habilita o deshabilita las
cookies.
Seguridad Lista de
certicados
Los certificados se pueden ver
en la lista.
Borrado de sesión
Los datos de sesión segura
(WTLS/ TLS) se pueden borrar
con esta opción.
Restaurar
conguraciones
Selecciónelo para
restablecer el teléfono a su
configuración de navegador
predeterminada.
Navegador
GM630_Chile_Claro_0203.indd 52 10. 02. 03 오후 3:48
53
Bluetooth
Conexión Bluetooth
Bluetooth permite que
los dispositivos móviles,
periféricos y computadores
compatibles que estén cerca
se comuniquen directamente
entre sí sin cables. Este
teléfono incorpora Bluetooth,
que permite la conexión
con auriculares Bluetooth
compatibles, aplicaciones
informáticas y similares.
1. Seleccione Menú,
Conectividad y Bluetooth.
Para utilizar la función
Bluetooth, debe seleccionar
el ajuste Encender en
primer lugar.
2. Para configurar los
ajustes de Bluetooth,
seleccione Menú,
Conectividad, Bluetooth y
Configuraciones.
- Visibilidad de mi
dispositivo: configure la
visibilidad del teléfono en
Visible de forma que otros
dispositivos detecten su
teléfono cuando estén
buscando un dispositivo
Bluetooth. Si selecciona
Oculto, otros dispositivos
no podrán detectar su
teléfono.
Nota:
Recomendamos que su
teléfono y el dispositivo
Bluetooth con el que se
esté comunicando se
encuentren a una distancia
máxima de 10 metros.
La comunicación puede
mejorar si no se interponen
objetos sólidos entre el
teléfono y el dispositivo
Bluetooth.
Conectividad
Conectividad
GM630_Chile_Claro_0203.indd 53 10. 02. 03 오후 3:48
54
Si selecciona Visible por 1
minuto, su teléfono podrá
ser detectado por otros
dispositivos durante ese
periodo de tiempo.
- Nombre de mi dispositivo:
permite personalizar la
forma en que aparecerá
su teléfono en otros
dispositivos. El nombre de su
teléfono aparecerá en otros
dispositivos sólo cuando en
Visibilidad de mi dispositivo
esté seleccionado Visible.
Si selecciona Visible por 1
minuto, su teléfono podrá
ser detectado por otros
dispositivos durante ese
periodo de tiempo.
- Servicios admitidos: puede
ver la lista de servicios
admitidos por este teléfono
con Bluetooth.
El teléfono admite los
siguientes servicios de
Bluetooth: Puerto de serie,
Marcar, Push de objetos,
Transferencia de archivo,
Auriculares, Manos libres,
Distribución de audio
avanzada, Control remoto
AV, Impresión básica y
Acceso a SIM.
- Modo SIM remota: si desea
utilizar el perfil de acceso a
SIM, seleccione Encender
para activar el modo de
acceso a SIM. Entonces
podrá conectarse desde el
kit para auto compatible con
el perfil de acceso a SIM.
- Mi dirección: puede
comprobar la dirección de
Bluetooth.
Conectividad
Conectividad
GM630_Chile_Claro_0203.indd 54 10. 02. 03 오후 3:48
55
Nota:
v
Cuando el usuario
emplea un dispositivo
Bluetooth en el teléfono,
la seguridad del teléfono
está en riesgo. Por
tanto, recomendamos
que la visibilidad de
Bluetooth se ajuste
como Oculto después
de la configuración
o vinculación de
dispositivos. En el caso
de archivos entrantes
mediante Bluetooth sin
importar los dispositivos
vinculados, puede elegir
aceptar o rechazar la
conexión después de
revisar los detalles del
remitente.
Buscar un dispositivo nuevo
Puede buscar un dispositivo
nuevo siguiendo el menú que
se muestra a continuación.
1. Seleccione Menú,
Conectividad, Bluetooth y
Buscar nuevo dispositivo.
2. Después de buscar los
dispositivos disponibles,
la pantalla mostrará el
mensaje Dispositivos
encontrados. Se
encontrarán los dispositivos
Bluetooth dentro de un
rango de 10 m.
3. Si desea repetir la
búsqueda, seleccione
Actual.
4. Para vincular un dispositivo,
seleccíonelo y presione
Agregar. Aparecerá una
ventana en la pantalla en la
que se le pide que ingrese
su contraseña. Después
de crear una contraseña
(entre 1 y 16 dígitos), el
usuario del otro dispositivo
debe ingresar la misma
contraseña.
Si hay dispositivos vinculados
podrá ver las siguientes
opciones en Opciones
del meDispositivos
vinculados:
Conectividad
GM630_Chile_Claro_0203.indd 55 10. 02. 03 오후 3:48
56
Agregar nuevo dispositivo:
le permite vincular un nuevo
dispositivo Bluetooth a su
teléfono.
Permitir conexión: Si
selecciona Preguntar antes
de conectar, será necesario
confirmar antes de realizar la
conexión. Si selecciona
Conectar siempre, esta
confirmación no será
necesaria.
Renombrar: le permite
cambiar el nombre del
dispositivo vinculado al
teléfono.
Borrar: le permite borrar
un dispositivo Bluetooth
vinculado.
Borrar todo: le permite
borrar todos los dispositivos
Bluetooth vinculados.
Nota:
Si conecta unos auriculares
vía Bluetooth, puede
utilizar las opciones
Agregar nuevo
dispositivo, Permitir
conexión, Renombrar,
Conectar/Desconectar,
Borrar y Borrar todo.
Borrar dispositivos
1. Seleccione el dispositivo
que desee borrar en la
pantalla Dispositivos
vinculados.
2. Presione Opciones y Borrar.
Confirme la elección.
Transmisión de datos con
Bluetooth
1. Abra el archivo que desee
enviar, que normalmente
será un archivo de música,
de video o una foto.
Conectividad
Conectividad
GM630_Chile_Claro_0203.indd 56 10. 02. 03 오후 3:48
57
2. Presione Opciones, Enviar
y, luego Bluetooth.
Se mostrarán en la pantalla
los dispositivos que ha
vinculado, para encontar
otro dispositivo, presione
Actual.
3. Seleccione el dispositivo al
que desea enviar el archivo
y presione Selec.
4. El archivo se enviará.
Nota:
Observe la barra de
progreso para asegurarse
de que se envía el archivo.
Sincronización del
servidor
Si este servicio está admitido
por su operador de red, esta
función sincroniza los datos
de un teléfono y los de un
servidor como, por ejemplo,
Contactos, Calendario, Tareas
y Notas a través de una red
inalámbrica.
Consulte su proveedor
de servicios para más
informaciones sobre la
disponibilidad de esta
función.
Conectividad
GM630_Chile_Claro_0203.indd 57 10. 02. 03 오후 3:48
58
Conectar
1. Seleccione Conectar.
2. Conéctese al servidor
con el perfil de servidor
seleccionado y la animación
de sincronización aparecerá
mientras ésta última se
realiza.
Registro
Seleccione Registro para
ver el registro de la última
operación de sincronización
realizada.
Servidor
1. Seleccione Centro de sincr.
del servidor y presione
Selec.
2. Este menú le permite
configurar el perfil de un
servidor de sincronización.
Nombre de perfil: consulte
con su proveedor de servicio.
Dirección del servidor:
consulte con su proveedor de
servicio.
Nombre de usuario: Ingrese
su ID de usuario para el
servidor de sincronización.
Contraseña: Ingrese su
contraseña.
Contactos: seleccione si
se sincronizarán o no los
contactos.
Nombre de contacto: Ingrese
el nombre de la base de datos
de contactos para el acceso al
servidor.
Calendario: seleccione
si se sincronizará o no el
calendario.
Nombre de calendario:
Ingrese el nombre de la base
de datos de calendario para el
acceso al servidor.
Conectividad
Conectividad
GM630_Chile_Claro_0203.indd 58 10. 02. 03 오후 3:48
59
Tareas: seleccione si se
sincronizarán o no las tareas.
Nombre de tarea: Ingrese el
nombre de la base de datos
de tareas para el acceso al
servidor.
Notas: seleccione entre
sincronizar la nota o no.
Nombre de nota: Ingrese el
nombre de la base de datos
de la nota para el acceso al
servidor.
Tipo de sincronización:
seleccione abajo el tipos de
sincronización.
- Normal
El teléfono y el servidor son
necesarios para intercambiar
información sobre los datos
modificados.
- Copia de seguridad
El teléfono envía al servidor
todos los datos de una base
de datos.
Se espera que el servidor
sustituya todos los datos de
la base de datos objetivo
con los datos enviados por
el teléfono. Esto significa que
el teléfono sobrescribe todos
los datos de la base de datos
del servidor.
- Restaurar
El servidor envía al teléfono
todos sus datos de una base
de datos.
Se espera que el teléfono
sustituya todos los datos de
la base de datos objetivo
con los datos enviados por
el servidor. Esto significa que
el servidor sobrescribe todos
los datos de la base de datos
del teléfono.
Perfil de Internet: seleccione
un punto de acceso para
usarlo para la conexión de
datos.
Conectividad
GM630_Chile_Claro_0203.indd 59 10. 02. 03 오후 3:48
60
Conectividad
Conectividad
Conexión USB
Puede utilizar el modo de
conexión USB del teléfono
para varios usos.
Si utiliza la función de
almacenamiento masivo
como la de una tarjeta de
memoria USB, seleccione
Almacenamiento masivo en
este menú.
La función de
almacenamiento masivo está
disponible sólo para la tarjeta
de memoria externa.
Si utiliza un servicio de datos
como la aplicación PC suite,
seleccione Servicio de datos
en este menú.
Si desea utilizar la función
de sincronización de
música con Windows Media
Player, seleccione la opción
Sincronización de música
de este menú. La función
Sincronización de música
sólo está disponible para
contenido musical.
Esta función es compatible
tanto con memoria externa
como interna. Puede
seleccionar Disp. externo o
Disp. Interno en el PC.
Red
Seleccionar red
Seleccione entre Automático
y Manual.
Nota:
Cuando su teléfono pierda
la red en modo manual,
aparecerá un mensaje
emergente en la pantalla
inactiva para seleccionar la
red disponible.
Listas preferidas
Si la red está buscando
automáticamente, puede
agregar una red preferible a la
cual conectarse.
Y tiene disponibles las
siguientes opciones:
GM630_Chile_Claro_0203.indd 60 10. 02. 03 오후 3:48
61
Conectividad
v
Agregar: puede agregar
una nueva red usando lo
siguiente:
- Buscar: puede seleccionar
una de la lista de redes
almacenada en el teléfono.
- Introducir nueva red:
puede ingresar el código
del país (MCC) y el código
de red (MNC) que desea
agregar.
v
Borrar: elimina la red
seleccionada.
Perfiles de
Internet
Este menú muestra los
perfiles de Internet. Puede
crear perfiles nuevos,
borrarlos o editarlos en
el menú Opciones. Sin
embargo, no puede editar ni
suprimir las configuraciones
predeterminadas en función
de la variante del país.
Puntos de acceso
Este menú muestra la
lista de puntos de acceso.
Puede crear perfiles nuevos,
borrarlos o editarlos en
el menú Opciones. Sin
embargo, no puede editar ni
suprimir las configuraciones
predeterminadas en función
de la variante del país.
Configuraciones
de Streaming
El operador de red ya ha
guardado esta información.
Desde este menú, podrá
configurarla si desea hacer
cambios.
Consulte su proveedor
de servicios para más
informaciones sobre esta
función
GM630_Chile_Claro_0203.indd 61 10. 02. 03 오후 3:48
62
Desde este menú tendrá
acceso a herramientas y otras
funciones de organización.
Seleccione Menú y
Organizador y Herramientas.
Servicios SIM
(Depende de la tarjeta SIM)
En función de que tenga o
no el Kit de herramientas de
aplicaciones de SIM) en la
tarjeta SIM, este menú puede
ser distinto. Consulte su
proveedor de servicios para
obtener más información.
Alarmas
Puede configurar la alarma
para que se active a una hora
específica.
1. Seleccione Menú,
Organizador y
Herramientas y Alarmas.
Seleccione Agregar e
ingrese la hora que desea
que suene la alarma.
2. Seleccione el período de
repetición: Una vez, Diario,
Lun-Vie, Lun-Sáb, Sáb-
Dom y Excepto feriado.
3. Desplácese hacia abajo
para seleccionar el sonido
de la alarma.
4. Desplácese hacia abajo e
ingrese un nombre para
la alarma o conserve el
nombre sugerido.
5. Seleccione el intervalo
de repetición: Posponer
5 minutos, Posponer 10
minutos, Posponer 20
minutos, Posponer 30
minutos, Posponer 1 hora
o Apagar.
6. Acepte la selección.
Organizador y herramientas
Organizador y herramientas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 62 10. 02. 03 오후 3:48
63
Nota:
Aunque el teléfono esté
apagado, la alarma sonará
a la hora establecida.
Si pulsa Posponer, la
alarma se volverá a activar
transcurridos 5 minutos; si
pulsa Detener, aparece
un mensaje solicitándole
que encienda el teléfono.
Calendario
Ver y buscar eventos
Seleccione Menú,
Organizador y Herramientas
y Calendario.
Si establece Vista mensual en
Opciones, podrá consultar su
agenda por meses. El cursor
aparecerá en la fecha actual y
la fecha en la que hay alguna
nota registrada aparecerá en
color negro.
Si pulsa la tecla 1 pasará al
año anterior, 3 pasará al año
siguiente, 5 vuelve a la fecha
actual, 7 pasa al mes anterior
y 9 al mes siguiente. Puede
mover la fecha con las teclas
de navegación derecha e
izquierda.
Si establece Vista semanal en
Opciones, podrá consultar su
agenda por semana.
Con el menú Opciones pod
enviar el evento establecido a
otro teléfono mediante SMS
(mensajes de texto), MMS
(Mensaje multimedia), E-mail
o Bluetooth.
Agregar nuevo
evento
Le permite agregar un evento.
Puede configurar la fecha y
hora de inicio, la fecha y hora
de finalización, el contenido,
el tipo de evento, la repetición
y la alarma del plan.
v
Establecer categoría:
Evento, Aniversario y
Cumpleaños.
Organizador y herramientas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 63 10. 02. 03 오후 3:48
64
v
Definir alarma: Sin alarma,
A tiempo, 15 min. antes, 30
min. antes, 1 hora antes, 1
día antes, 3 días antes y 1
semana antes.
v
Repetición: Sin repetición,
Diario, Semanalmente,
Mensualmente,
Anualmente y Config. del
usuario.
Borrar
Esta función le permite
borrar todo el contenido de
la planificación que se ha
guardado.
Denir vacaciones
Puede definir las vacaciones.
Presione Opciones y
seleccione Fijar feriado.
La fecha seleccionada se
mostrará en rojo.
Para borrar estas vacaciones,
presione Opciones y
seleccione Borrar vacaciones.
Tareas
Puede agregar tareas.
Notas
Mediante esta función puede
ver y gestionar el contenido
de las notas guardadas, así
como agregar una nueva.
Calculadora
La calculadora le permite
realizar funciones aritméticas
básicas como suma, resta,
multiplicación y división,
así como algunas funciones
científicas (seno, coseno,
tangente, logaritmo, función
exponencial, raíz cuadrada,
grado, radián).
Cronómetro
Este menú le permite registrar
el tiempo transcurrido de un
evento.
Organizador y herramientas
Organizador y herramientas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 64 10. 02. 03 오후 3:48
65
Conversor de
unidades
Con este menú, se puede
convertir Moneda, Superficie,
Longitud, Peso, Temperatura,
Volumen y Velocidad.
Reloj mundial
El Reloj mundial proporciona
información horaria sobre
las principales ciudades del
mundo.
1. Puede seleccionar la ciudad
que desee en Opciones y
Agregar ciudad. Presione
Mapa.
2. Puede cambiar la ciudad en
Opciones y Cambiar zona.
3. Puede aplicar el Horario
de verano en Opciones y
Horario de verano.
4. Puede seleccionar el
modo Reloj analógico
en Opciones y Reloj
analógico.
Buscador de
fecha
El Buscador de fecha es una
herramienta útil que ayuda a
calcular la fecha transcurridos
un determinado número de
días.
Configuraciones
Calendario
Puede establecer la
configuración para ver el
calendario.
v
Vista predeterminada: elija
entre Vista mensual y Vista
semanal.
v
Hora de inicio semanal:
1:00, 2:00, 3:00, 4:00, 5:00,
6:00, 7:00, 8:00, 9:00, 10:00,
11:00, 12:00.
v
La semana comienza en:
elija entre Domingo y
Lunes.
Organizador y herramientas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 65 10. 02. 03 오후 3:48
66
Realizar copia de seg.
de calendario y tarea
pendiente
Puede crear archivos de
copias de seguridad del
calendario o de la lista de
tareas y guardarlos en el
teléfono cuando ingrese la
memoria externa.
Restaurar calendario
y tarea pendiente
Puede restablecer los archivos
de copia de seguridad del
calendario o las tareas cuando
inserte una memoria externa.
Info. de memoria
Puede comprobrar todos los
datos del Calendario, Tareas,
Nota y Nota secreta.
Eliminar todo
El menú Eliminar todo
borrará todo lo que haya en:
Calendario, Tareas, Nota y
Nota secreta.
Organizador y herramientas
Organizador y herramientas
GM630_Chile_Claro_0203.indd 66 10. 02. 03 오후 3:48
67
Configuraciones
Configuraciones
Este menú le permite
personalizar las opciones
de configuraciones para
personalizar su teléfono.
Seleccione Menú y
Configuraciones.
Pantalla
Este menú le permite
personalizar las opciones de
visualización de las pantallas y
de los menúes.
Fondo de pantalla
Puede establecer el tema de
pantalla que se mostrará en la
pantalla de reposo.
Pantalla de inicio
v
Fondo de pantalla: puede
seleccionar una imagen
para mostrarla en la pantalla
principal.
v
Mostrar elementos: puede
seleccionar si desea usar
el menú agregador de la
pantalla de inicio en la
pantalla principal.
Iniciar
Seleccione la imagen que
se mostrará al encender el
teléfono.
Apagar
Seleccione la imagen que se
mostrará al apagar el teléfono.
Estilo del menú
Seleccione Lista o Cuadrícula.
Estilo de marcación
Seleccione el estilo de
marcación.
Estilo de la fuente
Seleccione el estilo de fuente.
Luz de fondo
Seleccione la iluminación de
la pantalla.
Tema del teléfono
Le permite elegir el color.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 67 10. 02. 03 오후 3:48
68
Saludo inicial
Le permite establecer un
saludo inicial.
Fecha y Hora
Aunque la hora actual se
configura automáticamente
cuando el teléfono se registra
en la red, los usuarios pueden
configurar la fecha y la
hora directamente con el
menú Fecha y Hora. La hora
configurada por el usuario
sólo será válida mientras el
teléfono esté encendido.
Hora
1. Seleccione Hora.
2. Seleccione Fijar hora y
complete los campos hora,
minutos y segundos. Elija
el Formato de hora en 12
horas ó 24 horas.
3.
Seleccione la Zona horaria
presionando Editar y luego Selec.
4.
Seleccione Horario de verano
con las teclas de navegacn
izquierda y derecha.
5.
Seleccione Indicación de hora
entre Apagar, Nana o Animal.
6. Presione Completado para
guardar los cambios.
Fecha
1. Seleccione Fecha y presione
Selec.
2. Seleccione el formato de
fecha con las teclas de
navegación izquierda y
derecha.
3. Ingrese el día, el mes
y el año con las teclas
numéricas.
4. Presione Completado para
guardar los cambios.
Actualización
automática
Si selecciona Encender, la
fecha y la hora se actualizan
automáticamente según
la zona horaria actual. Si
selecciona Confirmar, la
actualización de la hora
y la fecha se confirma
antes de que actualice
automáticamente.
Configuraciones
Configuraciones
GM630_Chile_Claro_0203.indd 68 10. 02. 03 오후 3:48
69
Horario de verano
Seleccione si se activará la
función horario de verano
o no. Puede configurar la
diferencia de horario de
verano de la ciudad de origen
seleccionada en 1 ó 2 horas.
Seguridad
Solicitud PIN
Cuando se activa esta opción,
se le pedirá que Ingrese su
PIN cada vez que encienda el
teléfono.
Nota:
Presione la tecla de función
derecha en la ventana de
ingreso del código PIN para
volver al paso anterior. Si
ingresa 3 ingresos de código
PIN incorrectos invalidará el
código PIN.
Si esto ocurre, deberá
ingresar el PUK (clave PIN de
desbloqueo) para configurar
eldigo PIN de nuevo. El
mero ximo de veces
que puede ingresar el
código PUK es de 10. (Nota:
Si ingresa un código PUK
incorrecto 10 veces, la tarjeta
SIM se bloqueará y deberá
reemplazarse.)
Si la solicitud de código PIN
no se puede desactivar con
los ajustes del operador, no
podrá elegir este elemento
de menú.
Bloqueo de teléfono
Puede bloquear su teléfono.
Se ofrecen las siguientes
opciones:
Al encender: bloquea el
teléfono cada vez que se
enciende.
Al cambiar SIM: bloquea el
teléfono cuando se cambia la
tarjeta SIM del teléfono.
Inmediatamente: el teléfono
se bloquea inmediatamente.
Configuraciones
GM630_Chile_Claro_0203.indd 69 10. 02. 03 오후 3:48
70
Ninguno: desactiva la función
de bloqueo.
Para desbloquear el teléfono,
debe ingresar el código de
seguridad.
Cambiar digos
Puede cambiar el código
PIN, el PIN2 y el código de
seguridad del teléfono móvil.
digo PIN
PIN es la abreviatura de
Número de Identificación
Personal, y restringe el uso de
usuarios sin autorización.
digo PIN2
PIN2 es la abreviatura de
Número de Identificación
Personal 2, y se usa
para restringir el uso de
usuarios no autorizados. El
procedimiento de cambio del
código PIN2 es el mismo que
el del código PIN. 3 ingresos
incorrectos de PIN2 invalidan
el código PIN2. En este caso,
tiene que ingresar el código
PUK2 para usar nuevamente
el código PIN2.
digo de seguridad
El código de seguridad se usa
para cambiar la contraseña del
móvil. El número máximo de
intentos de ingresar el código
de seguridad no está limitado.
Ahorro de energía
Si activa este menú, puede
ahorrar energía cuando no
utilice el teléfono.
Idioma
Puede seleccionar el idioma
de pantalla. Puede seleccionar
la opción de idioma
Automático para cambiar el
idioma de pantalla al idioma
admitido por la tarjeta SIM.
Configuraciones
Configuraciones
GM630_Chile_Claro_0203.indd 70 10. 02. 03 오후 3:48
71
Configuraciones
Administrador de
memoria
Memoria común del
teléfono
Esta función muestra el estado
de la memoria del usuario del
teléfono móvil.
Memoria reservada
del teléfono
Esta función muestra el estado
de la memoria reservada:
Mensaje de texto, Contactos,
Calendario, Tareas, Notas,
Alarmas, Registro de
llamadas, Favoritos y Varios.
Memoria de la SIM
Muestra el estado de la
memoria de la tarjeta SIM.
Memoria externa
Esta funcn muestra el estado de
la memoria de la tarjeta externa.
Mostra el estado de la memoria
en uso y la memoria libre.
Cong. de
almacenamiento
primario
Seleccione dónde desea
descargar el archivo: en la
memoria del teléfono o en la
memoria externa.
Información del
teléfono
Le permite consultar la
información del teléfono.
Restaurar
configuración
Restablece el teléfono a su
configuración predeterminada. Se
le pedi que Ingrese eldigo de
seguridad.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 71 10. 02. 03 오후 3:48
72
Accesorios
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono móvil.
Consulte la disponibilidad con su proveedor.
Cargador
Batería
Cable de datos/CD
Conectan su teléfono y
computador.
Auriculares estéreo
Nota:
Utilice siempre accesorios
LG originales. Si no lo hace,
la garantía puede quedar
invalidada.
Los accesorios pueden
variar según las regiones;
por favor, consulte con
su compañía o agente
local para obtener más
información.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 72 10. 02. 03 오후 3:48
73
Exposición a energía de
radiofrecuencia
Información sobre exposición
a ondas de radio y SAR
(Specific Absorption Rate, Tasa
específica de absorción)
El teléfono móvil modelo
GM630 ha sido diseñado
para cumplir la normativa
de seguridad aplicable en
relación con la exposición a
las ondas de radio.
Esta normativa se basa
en directrices científicas
que incluyen márgenes de
seguridad diseñados para
garantizar la seguridad
de todo tipo de personas,
independientemente de su
edad y estado de salud.
Las directrices de exposición
a ondas de radio utilizan
una unidad de medición
conocida como Tasa
específica de absorción o
SAR. Las pruebas de SAR
se llevan a cabo utilizando
métodos estandarizados
con el teléfono mediante
la transmisión al nivel más
alto de potencia certificado
en todas las bandas de
frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber
diferencias entre los niveles
de SAR de los diferentes
modelos de teléfonos LG,
todos han sido diseñados
para ajustarse a las
directrices relevantes de
exposición a ondas de radio.
El límite de SAR
recomendado por la ICNIRP
(International Commission
on Non-Ionizing Radiation
Protection, Comisión
internacional de protección
contra radiaciones no
ionizantes) es de 2 W/
kg medido sobre diez 10
gramos de tejido.
El valor de SAR más alto para
este modelo de teléfono
evaluado por FCC para uso
auditivo es de 0,506 W/kg
(10g), mientras que el valor
más alto correspondiente a
su transporte junto al cuerpo
es 0.637W/kg (10g).
Instrucciones para un uso segu-
ro y eficaz
Instrucciones para un uso seguro y eficaz
GM630_Chile_Claro_0203.indd 73 10. 02. 03 오후 3:48
74
Instrucciones para un uso
seguro y eficaz
Información de datos de SAR
para residentes en países/
regiones que han adoptado
el límite SAR recomendado
por el IEEE (Institute of
Electrical and Electronics
Engineers, Instituto de
ingenieros eléctricos y
electrónicos), que es 1,03
W/kg sobre un 1 gramo de
tejido.
Cuidado y mantenimiento del
producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías,
cargadores y accesorios
aprobados para su
utilización con este
modelo de teléfono
concreto.
De lo contrario, puede
quedar invalidada
cualquier aprobación o
garantía válida para el
teléfono, y puede resultar
peligroso.
No desmonte esta unidad. Si
es necesario repararla, llévela
a un técnico de servicio
cualificado.
Manténgala alejada de
aparatos eléctricos como
televisores, radios y
computadores personales.
La unidad debe alejarse
de fuentes de calor como
radiadores u hornos.
No la deje caer.
No exponga esta unidad
a vibraciones mecánicas o
golpes.
Apague el teléfono en
cualquier zona en la que
así lo exijan las normativas
especiales. Por ejemplo,
no utilice el teléfono en
hospitales, ya que podrían
verse afectados equipos
médicos sensibles.
No coja el teléfono con las
manos mojadas mientras se
está cargando.
Podría sufrir una descarga
eléctrica y dañar gravemente
el teléfono.
Instrucciones para un uso seguro y eficaz
GM630_Chile_Claro_0203.indd 74 10. 02. 03 오후 3:48
Instrucciones para un uso seguro y eficaz
75
No cargue el teléfono cerca
de material inflamable ya
que podría calentarse y
provocar un incendio.
Limpie el exterior del
teléfono con un paño seco
(no utilice solventes como
benceno, disolvente o
alcohol).
No cargue el teléfono sobre
superficies acolchadas.
El teléfono se debe cargar en
una zona con la ventilación
adecuada.
No exponga esta unidad a
humo o polvo excesivo.
No coloque el teléfono cerca
de tarjetas de crédito o
billetes de transporte, podría
afectar a la información de
las bandas magnéticas.
No golpee la pantalla con
un objeto punzante, ya que
puede estropear el teléfono.
No exponga el teléfono a
líquidos o humedad.
Utilice con cuidado los
accesorios (p. ej. los
auriculares). No toque la
antena si no es necesario.
Funcionamiento ecaz del
teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles
pueden generar interferencias
que pueden afectar al
rendimiento.
No utilice su teléfono móvil
cerca de aparatos médicos
sin solicitar permiso. Evite
colocar el teléfono sobre
marcapasos (es decir, no se
lo coloque en el bolsillo de la
camisa).
Algunos audífonos pueden
verse afectados por teléfonos
móviles.
También pueden generar
pequeñas interferencias
en televisores, radios,
computadores, etc.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 75 10. 02. 03 오후 3:48
Instrucciones para un uso
seguro y eficaz
Instrucciones para un uso seguro y eficaz
76
Seguridad vial
Compruebe las leyes y
normativas locales sobre el
uso de teléfonos móviles
durante la conducción.
No utilice el teléfono móvil
mientras conduzca.
Dedique toda su atención a
la conducción.
Utilice un kit de manos libres,
si lo tiene.
Salga de la carretera y
aparque antes de hacer
llamadas o responderlas
si las condiciones de la
conducción así lo requieren.
La energía de
radiofrecuencia puede
afectar a algunos sistemas
electrónicos de su vehículo,
como la radio del coche o el
equipamiento de seguridad.
Si el vehículo dispone de
un airbag, no lo obstruya
con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podrían
provocar un fallo del airbag
y ocasionarle graves heridas
debido a un funcionamiento
indebido.
Si escucha música mientras
está en la calle, asegúrese
de que el volumen tiene
una intensidad razonable
de forma que pueda ser
consciente de lo que sucede
en su entorno. Esto es
importante sobre todo cerca
de las vías de tráfico.
Evite lesiones en los
oídos
Es posible que los oídos
sufran daños cuando se
ven expuestos a sonidos
de alto volumen durante
largos períodos. Por lo tanto,
le recomendamos que
no encienda ni apague el
teléfono cerca de los oídos.
Le recomendamos igualmente
que el volumen de la música y
de las llamadas se establezca
en un nivel razonable.
Explosivos
No utilice el teléfono mientras
se realizan operaciones
GM630_Chile_Claro_0203.indd 76 10. 02. 03 오후 3:48
Instrucciones para un uso seguro y eficaz
77
con explosivos. Respete
las restricciones y siga las
normativas.
Entornos
potencialmente
explosivos
No utilice el teléfono en
gasolineras.
No lo utilice cerca de
productos químicos o
combustibles.
No transporte o almacene
explosivos, líquidos o
gases inflamables en el
compartimento de su
vehículo donde tenga
el teléfono móvil y los
accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos
pueden provocar
interferencias en aviones.
Apague el teléfono móvil
antes de embarcar en el
avión.
No lo utilice en tierra sin el
permiso de la tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar
seguro fuera del alcance
de niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se
tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de
emergencia
Puede que las llamadas
de emergencia no estén
disponibles en todas las redes
móviles. Por lo tanto, nunca
debe depender únicamente
del teléfono para realizar
llamadas de emergencia.
Consulte a su proveedor de
servicios local.
Información y
mantenimiento de la
batería
No es necesario descargar por
completo la batería antes de
volver a cargarla. A diferencia
de otros sistemas de baterías,
no existe ningún efecto de
memoria que pueda afectar
al rendimiento de la batea.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 77 10. 02. 03 오후 3:48
78
Instrucciones para un uso
seguro y eficaz
Instrucciones para un uso seguro y eficaz
Utilice sólo las baterías
y cargadores de LG. Los
cargadores de LG han sido
diseñados para maximizar el
nivel de carga de la batería.
No desmonte ni cortocircuite
la batería.
Mantenga limpios los
contactos metálicos de la
batería.
Sustituya la batería
cuando deje de funcionar
correctamente. La batería
puede recargarse centenares
de veces antes de que deba
sustituirse.
Recargue la batería si no se
ha utilizado durante mucho
tiempo para maximizar su
funcionalidad.
No exponga el cargador de
la batería a la luz directa del
sol y no lo utilice en entornos
muy húmedos, como el
cuarto de baño.
No deje la batería en lugares
fríos o calientes, podría
deteriorar su rendimiento.
Existe riesgo de explosión
si la batería se sustituye por
otra de un tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías
según las instrucciones del
fabricante. Si es posible,
recíclela. No la tire a la basura
doméstica.
Si necesita sustituir la batería,
llévela al proveedor o punto
de servicio autorizado más
cercano de LG Electronics
para obtener asistencia.
Desenchufe siempre el
cargador de la toma de
corriente una vez que el
teléfono haya terminado
de cargarse, para evitar así
un consumo de energía
innecesario del cargador.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 78 10. 02. 03 오후 3:48
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Estimado Cliente:
¡Felicitaciones!
Usted ha adquirido un teléfono móvil marca LG y al mismo tiempo garantizado por LG
Electronics Inc. Esperamos disfrute de este excelente producto.
Condiciones de la Garantía:
1. ¿Qué cubre y por cuánto tiempo?
LG Electronics Inc. garantiza al comprador original que el teléfono LG y sus
accesorios, no presentan defectos en materiales de fabricación y bajo condiciones de
uso normal no debiera presentar problemas.
El proceso de garantía comienza con la fecha de compra y continúa por un período
de tiempo especifi cado a continuación:
A. El periodo de Garantía:
Teléfono 1 año
Baterías 6 meses
Otros accesorios 6 meses
B. La garantía es sólo valida para el comprador original y es intransferible.
C. El cuerpo exterior y otras partes cosméticas se encuentran libres de defectos en el
momento de empaque, por este motivo, no está cubierto por la garantía.
D. El comprador debe proporcionar información que demuestre la fecha de compra
y/o activación del equipo.
E. El comprador será responsable de llevar y retirar el equipo de servicio técnico u
otro intermediario autorizado.
2. ¿Qué no cubre?
Esta Garantía está sujeta al correcto uso del producto por parte del comprador. La
Garantía no cubre:
A. Defecto o daño resultado de un accidente, mal uso, abuso, descuido, sobrecarga
inusual física, eléct rica o electromecánica, modificación de cualquier parte del
producto,
incluyendo antena o daño cosmético;
B. Equipos que tengan su número de serie borrado o ilegible;
GM630_Chile_Claro_0203.indd 79 10. 02. 03 오후 3:48
C. Todas las superficies plásticas y otras partes externas expuestas que estén ralladas o
dañadas debido al uso normal;
D. Mal funcionamiento resultado del uso del producto en conjunto con accesorios,
productos o auxiliares o equipos periféricos no fabricados por LG Electronics Inc. o
autorizados por el mismo.
E. Defectos o daños causados por un uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad, modificaciones, conexiones no
autorizadas, reparaciones no autorizadas o intervenciones por servicios técnicos no
autorizados por LG Electronics Inc.
F. Mal funcionamiento producido por condiciones ambientales fuera de los parámetros
especificados por el fabricante para un normal funcionamiento del equipo.
(Temperatura, humedad, etc.)
G. Esta Garantía cubre baterías, solamente si la capacidad de éstas falla bajo el 80% de
la capacidad normal de salida de la batería. La Garantía no cubre cualquier batería
cuando:
(I) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o no aprobado por LG
Electronics Inc. (II) cualquiera de los sellos en la batería están rotos o muestran evidencia
de alteración, o (III) la batería ha sido usada en otros equipos que no correspondan al
teléfono LG especificado.
3. ¿Cuáles son las obligaciones de LG Electronics Inc.?
Durante el período de vigencia de garantía, LG Electronics Inc. reparará o reemplazará, sin
cobros para el comprador, cualquier pieza o accesorio del teléfono. Para obtener servicio
sobre esta Garantía, el comprador debe devolver el producto (Teléfono y/o accesorios) al
Servicio Técnico Autorizado por LG adjuntando la boleta o factura de compra.
4. ¿Dónde llevo mi teléfono?
En caso de que su equipo esté defectuoso y se encuentre dentro de Garantía, por favor
recurra a cualquier sucursal de su Operador de Servicio, junto con la factura de compra,
que contenga los antecedentes del cliente y del equipamiento.
GM630_Chile_Claro_0203.indd 80 10. 02. 03 오후 3:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

LG GM630.ACLRBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para