LG 20MT45D-PU El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO
TV LED*
* TV LED LG utiliza pantalla LCD con luz de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el
televisor y consérvelo para futuras consultas.
22MT45D
24MT45D
28MT45D
2
ESP
ESPAÑOL
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓ-
DIGO ABIERTO
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje
6 Componentesybotones
7 - Usodelbotóndeljoystick
8 AjustedelTV
9 LevantarytrasladarelTV
10 - Montajesobreunamesa
11 - Ponerenordenloscables
11 - Montajeenlapared
13 ESTABLECER CONEXIONES
13 Conexióndeunaantenaouncable
14 Otrasconexiones
15 ConexiónaunaPC
16 CONTROL REMOTO
17 CONFIGURACIÓN
20 MANTENIMIENTO
20 LimpiezadelTV
20 - Pantalla,marco,gabineteysoporte
20 - Cabledealimentación
20 Cómoevitarelefectode“degradaciónde
laimagenporsobreexposición”o“que-
maduradepantalla”delTV
21 PARA CONSULTAR EL MANUAL
EN INTERNET
21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22 ESPECIFICACIONES
3
ESP
ESPAÑOL
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias,
visite www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interfaz
multimedia de alta definición), y el logo de HDMI son marcas o marcas registradas
de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente tenemos la obligación de liberar bajo licencia GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto, que se incluyen en este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de
garantías y los derechos de autor mencionados.
LG Electronics también proporcionará una fuente de código abierto en un CD-ROM por un valor para
cubrir el costo de esta distribución (al igual que el costo de los medios, envío y entrega) luego de una
solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida por tres (3) años a contar de
la fecha en que usted haya adquirido el producto.
4
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Revise que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese
con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden
diferir del producto que realmente adquirió.
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales.
La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al utilizar elementos no aprobados.
Algunos modelos tienen una lámina delgada en la pantalla. No la retire, porque es parte de la
pantalla.
PRECAUCIÓN
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido en el manual sin previo
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles que
no superen los 10 mm (0,39 pulgada) de espesor y 18 mm (0,7 pulgada) de ancho. Utilice un
cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de
memoria USB no se ajusten al puerto USB del TV.
B
A
A
B
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
*B
18 mm (0,7 pulgadas)
NOTA
Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV.
La visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) del TV puede ser ligeramente diferente de
la que se muestra en este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo de
producto que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a este TV en el futuro.
Puede colocar el TV en modo en espera para reducir el consumo de energía. Y si no verá
televisión en un rato, debe apagarla para reducir el consumo de energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse de manera importante si se baja el nivel
de brillo de la imagen; así reducirá el costo de funcionamiento general.
NOTA
5
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Control remoto, baterías
(AAA) (See p. 16)
CD (Manual del usuario),
tarjeta
Base del soporte
(See p. 8)
o
Cable de alimentación
(See p. 10)
Adaptador CA/CC
(See p. 10)
Adaptador de CA/CC
(Según el modelo)
(See p. 10)
(Segúnelmodelo)
6
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Componentes y botones
Pantalla
Botón del joystick
Estebotónseubicadebajodelapantalladeltelevisor.
Sensor del control remoto
Parlantes
Indicador de Poder
Rojo: cuando el televisor está apagado
Apagado: cuando el televisor está encendido
Ámbar : cuando el televisor esté en modo de
ahorro de energía
Cuando tenga el dedo sobre el botón del joystick y lo mueva hacia arriba, abajo, izquierda o
derecha, tenga cuidado de no presionar el botón de la palanca. Si pulsa el botón de la palanca
primero, no podrá ajustar el nivel de volumen ni los canales guardados.
NOTA
7
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Uso del botón del joystick
Puedeoperareltelevisorpresionandoelbotónomoviendoeljoystickalaizquierda,aladerecha,hacia
arribaohaciaabajo.
Funciones básicas
Encendido
Cuandoeltelevisorestéapagado,coloqueeldedoenelbotóndel
joystick,púlselounavezysuéltelo.
Apagado
Cuandoeltelevisorestéencendido,coloqueeldedoenelbotóndel
joystick,presiónelounavezysuéltelo.
Control de
volumen
Sicolocaeldedoenelbotóndeljoystickylomuevealaizquierdaola
derecha,puedeajustarelniveldevolumenquedesee.
Control de
canales
Sicolocaeldedoenelbotóndeljoystickylomuevehaciaarribaohacia
abajo,puededesplazarseporloscanalesguardadosquedesee.
Ajuste del menú
Cuandoeltelevisorestéencendido,pulseelbotóndeljoystickunavez.Puedeajustarloselementosdel
menú(
)moviendoelbotóndeljoystickhaciaarriba,haciaabajo,alaizquierdaoladerecha.
Apagar TV
Apagareltelevisor.
Configuración
Accedealmenúprincipal.
Cerrar
BorralasvisualizacionesenpantallayregresaalmodoparaverTV.
Lista de
entrada
Cambialafuentedeentrada.
8
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
1
2
Ajuste del TV
EsposiblequelaimagenquesemuestranoseaexactamenteigualasuTV.
Colocación de la base
Basedelsoporte
PRECAUCIÓN
Alinstalarlabasedeltelevisor,ponga
lapantallahaciaabajosobreunamesa
acolchadaounasuperficieplanaparaevitar
rayas.
Desinstalación del soporte
2
1
Basedelsoporte
NOTA
Levanteelsegurodelaparteinferiordela
baseysaquelabasedeltelevisor.
9
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Levantar y trasladar el TV
Si desea levantar o trasladar el TV, lea las
instrucciones a continuación para no rayar ni
dañar el TV y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañar la pantalla o algunos de los píxeles
que se usan para generar las imágenes.
PRECAUCIÓN
Se recomienda trasladar el TV en la caja o el
material de embalaje en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el TV, desconecte
el cable de alimentación y el resto de los
cables.
Cuando sostenga el televisor, la pantalla
debe apuntar hacia afuera para evitar daños.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del TV. Asegúrese de no
sostenerlo por la parte transparente, por
el parlante o por el área de rejillas de los
parlantes.
Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo
someta a vibraciones excesivas.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno
de los costados, ni lo incline hacia la derecha
o la izquierda.
Cuando manipule el TV, tenga precaución
de no dañar el botón que sobresale del
joystick. (Según el modelo)
No transporte el monitor al revés, ya que
se puede salir de su soporte y producir
daños o lesiones.
La ilustración muestra un ejemplo general
de instalación y puede lucir diferente del
producto real.
PRECAUCIÓN
10
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje sobre una mesa
1
Levante el TV y déjelo en ubicación vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm (4
pulgadas) entre el televisor y la pared para
garantizar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Conecte el Adaptador de CA-CC y el Cable de
alimentación a un tomacorriente.
o
DC-IN
(19V )
DC-IN
(19V )
2
3
1
1
2
No coloque el TV cerca de fuentes de
calor, ya que puede provocar incendios u
otros daños.
Asegúrese de conectar el televisor al
adaptador de CA/CC antes de conectar el
enchufe de la alimentación del televisor a
un tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
Configure el ángulo del TV para que se adapte
a la vista
(Solo para 22/24MT45D)
Incline el TV hacia arriba o hacia abajo entre +20
y -5 grados para ajustar el ángulo y adecuarlo a su
visión.
+20-5
Frontal
Posterior
Cuando ajuste el ángulo, no afirme la
base del marco del TV como se muestra
en la siguiente ilustración, ya que podría
lastimarse los dedos. (Para 22/24MT45D)
PRECAUCIÓN
11
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Fijar el televisor a la pared (opcional)
(Según el modelo)
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del TV. Para
obtener más información sobre cómo instalarlo y
utilizarlo, consulte el manual suministrado con el
sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
http://www.kensington.com
.
Conecte el cable del sistema de seguridad
Kensington entre el TV y la mesa.
El sistema de seguridad Kensington
es opcional. Puede adquirir accesorios
adicionales en la mayoría de las tiendas de
electrónica.
NOTA
Poner en orden los cables
Recopilar y enlazar los cables con el portacables.
Pasacables
(No incluido)
Montaje en la pared
Para una ventilación adecuada, deje un espacio
de 10cm a cada lado del televisor y de la pared.
Puede obtener instrucciones de instalación
detalladas de su distribuidor; consulte la Guía
configuración e instalación del soporte de montaje
en paredes con inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Si tiene pensado montar el televisor en una
pared, conecte la interfaz de montaje en pared
(componentes opcionales) en la parte posterior
del televisor.
Al instalar el TV con la interfaz de soporte de
pared (componentes opcionales), póngala con
cuidado para que no se caiga el televisor.
1
Utilice el tornillo y la interfaz de soporte de
pared según los estándares VESA.
2
Si va a utilizar un tornillo más largo que el
tamaño estándar, el TV podría sufrir daños
internos.
3
Si usa tornillos inadecuados, el producto podría
dañarse y caerse de su posición. En este caso,
LG Electronics no será responsable de aquello.
4
VESA compatible solo con las dimensiones
de la interfaz de instalación de tornillos y
las especificaciones para los tornillos de
instalación.
5
Use el estándar VESA como se indica a
continuación.
784,8 mm (30,9") y menores
* Grosor del tablero de montaje en pared: 2,6
mm * Tornillo:
Φ
4,0 mm x 0,7 mm de paso x
10 mm de largo
787,4 mm (31,0") y superiores
12
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Use el tablero de montaje en pared y los
tornillos con estándar VESA.
Modelo 22/24MT45D 28MT45D
VESA (A x B) 75 x 75 100 x 100
Tornillo estándar M4 x 10 mm
Cantidad de tornillos 4
Soporte de pared
(opcional)
RW120
VESA (A x B)
A
B
Utilice únicamente los tornillos indicados
en las especificaciones de la norma
VESA.
El conjunto del soporte de pared incluye
un manual de instalación y las piezas
necesarias.
El soporte de montaje en pared es
opcional. Puede adquirir accesorios
adicionales con el distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede
variar según el tipo de soporte de
pared. Asegúrese de utilizar la longitud
adecuada.
Para obtener más información, consulte
el manual suministrado con el montaje
de pared.
NOTA
Antes de mover o instalar el televisor,
desconecte el cable de alimentación. De
lo contrario, se pueden producir descargas
eléctricas.
Si instala el TV en el cielo raso o en una
pared inclinada, podría caerse y provocar
lesiones graves.
Utilice un soporte de pared autorizado por
LG y comuníquese con el distribuidor local
o con personal técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, ya
que podría dañar el TV y anular la garantía.
Utilice únicamente tornillos y soportes
de pared que cumplan la norma VESA.
La garantía no cubre daños ni lesiones
provocados por el uso incorrecto del
aparato o de accesorios no autorizados.
El largo del tornillo desde la superficie
externa de la cubierta posterior no debe
superar los 8 mm.
No instale este producto en una pared si
podría ser expuesto a aceite o vapor de
aceite. Esto podría dañar el producto y
hacer que se caiga.
Tablero de montaje en pared
Tapa posterior
Tornillo estándar
:M4 x L10
Max.8mm
Tapa posterior
Tablero de montaje en pared
CAUTION
13
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
ESTABLECER CONEXIONES
Puede conectar varios dispositivos externos al TV. Entre los dispositivos externos compatibles pueden
mencionarse los siguientes: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos
de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc. Para obtener más información sobre cómo
conectar dispositivos externos, consulte sus respectivos manuales.
Si graba un programa de televisión en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar
el cable de entrada de señal al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las
ilustraciones en este manual.
Conecte los dispositivos externos al TV, independientemente del orden del puerto del TV.
Si conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el cable que se proporciona con dicho dispositivo.
Consulte el manual del equipo externo para conocer las instrucciones de funcionamiento.
NOTA
Conexión de una antena o un cable
Para ver TV, conecte una antena, un cable o un decodificador y siga las instrucciones a continuación. Las
ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable de RF es opcional.
ANTENNA
/CABLE IN
(No incluido)
Asegúrese de no doblar el alambre de
cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos
entre sí y luego conecte el cable de
alimentación al tomacorriente, para que el
televisor no resulte dañado.
PRECAUCIÓN
Utilice un divisor de señal para más de 2
TV.
Si la calidad de la imagen es deficiente,
instale un amplificador de señal para
mejorarla.
Si la calidad de la imagen es deficiente
con la antena conectada, dirija la antena
a la dirección correcta.
Visite http://AntennaWeb.org para
obtener más información sobre la
conexión de la antena y del cable.
NOTA
Enchufe de antena
de pared
Antena exterior
Antena VHF
Antena UHF
14
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
VIDEO
AUDIO
(MONO)
AV IN
R
L
COMPONENT IN
R
L
P
R
P
B
Y
HDMI IN
RGB IN (PC)
DC-IN
(19 V )
USB IN
5 V 0.5 A
VIDEO
AUDIO
(MONO)
AV IN
R
L
COMPONENT IN
R
L
P
R
P
B
Y
BLANCO
ROJO
ROJO
VERDE
AZUL
BLANCO
ROJOROJO
VERDE
AZUL
AMARILLO
BLANCO
ROJO
AMARILLO
BLANCO
ROJO
USB
DVD/ Blu-Ray / Caja de cable HD /
VCR
DVD/ Blu-Ray / Caja de cable HD /
HD STB /PC
DVD/ Blu-Ray / Caja de cable HD /
VCR
Otras conexiones
Conecte el TV a dispositivos externos. Para obtener la mejor calidad de imagen y sonido, conecte los
dispositivos digitales con un cable HDMI.
15
ESP
ESPAÑOL
ESTABLECER CONEXIONES
Conexión a una PC
Se recomienda utilizar el TV con una conexión HDMI para obtener una óptima calidad de imagen.
Si no usa parlantes externos opcionales, conecte la PC con el TV mediante el cable opcional de
audio.
Si enciende el TV cuando está frío, la pantalla puede parpadear. Esto es normal.
Puede que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
Conecte el cable de entrada de señal y ajústelo girando los tornillos en el sentido de las agujas del
reloj.
No presione la pantalla con lo dedos por mucho tiempo, ya que puede generar una distorsión
temporal de la pantalla.
Evite mostrar una imagen fija en la pantalla por un período prolongado, a fin de prevenir la
degradación de la imagen por sobreexposición. Use un protector de pantalla si es posible.
Al utilizar el cable HDMI/DVI cable, sólo es compatible con un vínculo.
NOTA
16
ESP
ESPAÑOL
CONTROL REMOTO
LIST
SETTINGS
EXIT
SLEEP
SOUND
Q.MENU
FLASHBK
FAV
MUTE
INPUT
PICTURE
TV/PC
CAPTION RATIO
VOL
PAGE
CH
AUDIO
AV MODE
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control
remoto.
Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA de 1,5V)
y haga coincidir los extremos
y con la etiqueta que se encuentra dentro del
compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Para extraer las baterías, realice los
pasos de la instalación a la inversa.
No use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor correspondiente del TV.
(POWER) Enciende o apaga el TV.
TV/PC Selecciona el modo TV o PC.
CAPTION Activa o desactiva los subtítulos.
AV MODE Selecciona el modo AV.
RATIO Cambia al tamaño de la imagen.
INPUT Selecciona el modo de entrada.
Number buttons Ingresa los botones.
LIST Permite acceder a la lista de canales guardados.
FLASHBK Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados
((al presionar repetidamente).
VOL Ajusta el nivel del volumen.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
AUDIO Señal digital: Cambia el idioma de audio.
MUTE Silencia todos los sonidos.
CH Permite desplazarse por los canales guardados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
PICTURE Cambia el modo de la imagen.
INFO
Muestra información del programa actual.
SOUND Cambia el modo de audio.
SETTINGS Accede al menú principal.
Q.MENU Accede al menú rápido.
Botones de navegación (
,
,
,
) Permiten desplazarse por los
menús o las opciones.
OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
BACK Permite volver a la pantalla anterior.
EXIT Permite borrar todas las visualizaciones en pantalla y volver a ver la
televisión.
Sin función.
SLEEP Define el tiempo hasta que se apague el TV.
Botones de control ( , , , , ) Controlan los dispositivos
compatibles (USB).
Permitenaccederafuncionesespecialesenalgunos
menús.
Luz de Fondo (
) Ajusta el brillo de la pantalla al controlar la luz
de fondo.
17
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Para ajustar canales de forma automática
SETTINGS
(Configuración)
CHANNEL (Canal)
Auto Tuning (Sintonización automática)
Memoriza de manera automática los canales que
se están transmitiendo.
Si la antena/cable no se instala correctamente,
los canales no se memorizarán de forma
adecuada.
La Sintonización automática memoriza los
canales que se transmiten en ese momento.
Si el Sist. de Bloqueo está encendido,
aparecerá una ventana emergente que le
pedirá la contraseña.
Para usar la función de ahorro de energía
SETTINGS
(Configuración)
PICTURE
(Imagen)
Energy Saving
(Ahorrodeenergía)
Reduce el consumo de energía al ajustar el brillo
de la pantalla.
Cuando selecciona Screen off (Apagado de
Pantalla), la luz de fondo no funciona.
Off (Apagado): seleccione esta opción si esta
función no es necesaria.
Minimum/Medium/Maximum (Mínimo/Medio/
Máximo): selecciona el nivel de brillo.
Screen off (Apagado de Pantalla): la pantalla
se apaga en 3 segundos. Al presionar
cualquier botón del control remoto, la pantalla
se enciende nuevamente.
Para seleccionar el modo de imagen
SETTINGS (Configuración)
PICTURE (Imagen)
Picture Mode
(Mododeimagen)
Selecciona una de las imágenes preestablecidas
o personaliza las opciones en cada modo
para obtener el rendimiento óptimo del TV.
También puede personalizar las opciones
avanzadas de cada modo. Los modos de imagen
preestablecidos disponibles varían según el TV.
Vivid (Vívido): mejora el contraste, el brillo, el
color y la definición para ajustar la imagen de
video al entorno de la tienda.
Standard (Estándar): ajusta la imagen para el
entorno normal.
Eco: la pantalla se apaga en 3 segundos. Al
presionar cualquier botón del control remoto,
la pantalla se enciende nuevamente.
Cinema (Cine): la función de economía de
energía cambia las configuraciones del TV
para disminuir el consumo de energía.
Game (Juego): optimiza la imagen de video
para ofrecer una pantalla de juegos rápidos,
como juegos de PC o videojuegos.
Photo (Foto): muestra la imagen óptima para
fotos (imagen fija).
Expert1, 2 (Experto1, 2): ajusta la
configuración de imagen de video detallada
tanto para expertos en video como para
espectadores en general.
Al presionar cualquier botón del control
remoto, la pantalla se enciende nuevamente.
Para ajustar el control avanzado
SETTINGS
(Configuración)
PICTURE
(Imagen)
Picture Mode (Modo de imagen)
Advanced
Control / Expert Control (Control Avanzado/
Control de Experto)
En cada modo de imagen puede calibrarse
la pantalla y también es posible ajustar las
características de la imagen en el caso de una
pantalla especial.
Seleccione el Modo de imagen que desee.
Dynamic Contrast (Contraste Dinámico):
ajusta el contraste al nivel óptimo de acuerdo
al brillo de la imagen..
Dynamic Color (Color Dinámico): ajusta los
colores para lograr que la imagen aparezca en
colores más naturales.
Skin Color (Color de piel): el espectro del
color de piel se puede configurar de manera
independiente para implementar el color de
piel que definió el usuario.
Sky Color (Color del Cielo): el color del cielo
se configura por separado.
Color césped: el espectro de colores naturales
(prados, montañas, etc.) se puede configurar
por separado.
Gamma: establece la curva de gradación de
acuerdo con la salida de la señal de la imagen
en relación con la señal de entrada.
Color Gamut (Rango de color): selecciona el
rango de colores que pueden representarse.
Edge Enhancer (Mejorador de contornos):
muestra los bordes del video más claros y
definidos, pero naturales.
18
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN
Color Filter (Filtro de Color): filtra un espectro
específico de color en colores RGB-PC para
lograr un ajuste fino de la saturación del color
y del matiz con precisión.
Color Temperature (Temp color): ajusta el
tono general de la pantalla como lo desee.
En el Modo experto, se puede establecer una
calibración fina detallada mediante el método
Gamma, etc.
Color Management System (Sistema de
Mantenimiento de Color): este es el sistema
que utilizan los expertos para ajustar los
colores con un patrón de prueba. Pueden
seleccionar a partir de seis áreas de color
(Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo) sin
afectar los colores restantes. En el caso de las
imágenes normales, es posible que los ajustes
no produzcan cambios notorios de color.
Según la señal de entrada y otras
características de la imagen, podría variar el
rango de los elementos de ajuste detallados.
Para ajustar otras opciones de imagen
SETTINGS (Configuración)
PICTURE (Imagen)
Picture Mode (Modo de imagen)
Picture
Option (Opciones de Imagen)
Ajusta los detalles de configuración para las
imágenes.
Noise Reduction (Reducción de ruido): elimina
el ruido en la imagen.
MPEG Noise Reduction (Reducción ruido
MPEG): elimina el ruido generado al crear
señales de imágenes digitales.
Black Level (Nivel de Negro): ajusta el brillo
y el contraste de la pantalla para el nivel de
negro.
Real Cinema (Cine real): optimiza la pantalla
para la visualización de películas.
SUPER Energy Saving: [según el modelo]
Permite ahorrar energía al ajustar el brillo
correspondiente al movimiento de la imagen
en pantalla.
Según la señal de entrada y otras
características de la imagen, podría variar el
rango de los elementos de ajuste detallados.
Para usar los parlantes del TV
SETTINGS
(Configuración)
AUDIO
TV
Speaker (Parlantes de TV)
El sonido sale a través de los parlantes del TV.
Para configurar la contraseña
SETTINGS (Configuración)
LOCK (Bloquear)
Set Password (Fijar Contraseña)
Configurar o cambiar la contraseña del TV.
La contraseña inicial es "0000".
Para establecer el subtítulo
SETTINGS (Configuración)
OPTION (Opción)
Caption (Subtítulo)
Vea subtítulos cuando la estación de TV
proporcione programación subtitulada. La
programación de subtítulos funciona solo en
transmisiones digitales/análogas o salidas
externas.
Cambie Caption a On y seleccione la configuración
de subtítulo.
Modo CC 1-4 (Subtitulado oculto) / Text 1-4
(Texto 1-4): muestra el audio de un programa
de TV en forma de texto en la pantalla. CC1
es el modo más común en uso. - Canales
de datos de campo 1: dos leyendas (CC1,
CC2), dos textos (T1, T2). - Canales de datos
de campo 2: dos leyendas (CC3, CC4), dos
textos (T3, T4). Service 1-6 (Servicio1-6): este
modo solo se encuentra disponible para el
sistema de transmisión digital.
Digital Option (Opción digital): ajuste el
tamaño y el color de los subtítulos en Digital
Option.
Para volver a la configuración inicial
SETTINGS
(Configuración)
OPTION (Opción)
Initial Setting (Configuración Inicial)
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante
la eliminación de toda la configuración opcional.
Una vez que se completa la inicialización, el TV se
apagará y encenderá automáticamente.
Cuando Lock System (Sist. de Bloqueo) se
activa, aparece una ventana emergente que
solicita la contraseña.
No desconecte la energía durante la
inicialización.
19
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN
Para extraer el dispositivo USB
Q.MENU
Eject USB (Expulsar USB)
Seleccione un dispositivo de almacenamiento USB
y extráigalo. Una vez que se muestre el mensaje
con el aviso de que el dispositivo USB se extrajo,
desconecte el dispositivo del TV.
Después de seleccionar para extraer
el dispositivo USB, el dispositivo de
almacenamiento USB no podrá leerse. Extraiga
el dispositivo de almacenamiento USB y luego
vuelva a conectarlo.
Advertencia al usar dispositivos de
almacenamiento USB
El televisor reconoce solamente un dispositivo
de almacenamiento USB.
Si conecta un dispositivo de almacenamiento
USB al televisor a través de un concentrador
USB, es posible que el aparato no reconozca
tal dispositivo.
Es posible que el televisor no reconozca un
dispositivo de almacenamiento USB que
requiera un controlador especial.
La velocidad de reconocimiento de un
dispositivo de almacenamiento USB puede
variar en función de cada dispositivo.
Utilice solamente dispositivos de
almacenamiento USB que contengan archivos
de música o imágenes normales.
Utilice solamente dispositivos de
almacenamiento USB que se hayan
formateado como sistemas de archivos FAT32
o NTFS.
Es posible que deba conectar el dispositivo
de almacenamiento USB a una fuente de
alimentación externa mediante un adaptador
de energía.
Si el televisor no reconoce el dispositivo de
almacenamiento USB conectado, cambie el
cable e inténtelo nuevamente. No utilice un
cable demasiado largo.
El televisor no admite algunos dispositivos de
almacenamiento USB correctamente.
Puede utilizar un dispositivo de
almacenamiento USB con varias particiones
(hasta cuatro como máximo).
El método de alineación de archivos de un
dispositivo de almacenamiento USB es similar
al de Windows XP.
No se puede crear o borrar una
carpeta guardada en un dispositivo de
almacenamiento USB directamente en el
televisor.
Se admite una cantidad máxima de 100
caracteres del idioma español para el nombre
de un archivo.
Si hay demasiadas carpetas y archivos en
una sola carpeta, es posible que no funcione
correctamente.
La capacidad recomendada es 2 TB o menos
para un disco duro USB externo y 32GB o
menos para un dispositivo de almacenamiento
USB.
Si un disco duro USB externo no funciona con
la característica de ahorro de energía activada,
apague y vuelva a encender dicho disco para
lograr que funcione adecuadamente. Para
obtener más información, consulte el manual
del usuario del disco duro USB externo.
La electroestática puede causar un mal
funcionamiento del dispositivo USB. En
este caso, debe conectarse nuevamente el
dispositivo USB.
Formatos de archivo compatible
Categoría : 2D (jpeg, jpg) [Tipo de archivo
disponible] SOF0: base, SOF1: Secuencial,
SOF2: Progresivo [Tamaño de foto] Mínimo:
64 x 64 Máximo: Tipo Noal:
15360 (A) x
8640 (A)
Tipo progresivo: 1024 (A) x 768 (A)
Formatos de audio compatibles
Tipo de archivo: mp3 [Velocidad de bits] 32
Kbps - 320 Kbps [Frecuencia de muestreo]
16 kHz - 48 kHz [Soporte] MPEG1, MPEG2,
Layer2, Layer3
20
ESP
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza del TV
Limpie regularmente el televisor para que siga funcionando con el máximo rendimiento y para extender la
vida útil del producto.
PRECAUCIÓN
Antes de proceder con la limpieza, apague el equipo y desconecte el cable de alimentación y todos
los cables.
Cuando no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, gabinete y soporte
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido en agua
limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.
PRECAUCIÓN
No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas ni un objeto afilado, ya que puede
rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen.
No utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de
ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el TV, puede ocasionar incendios, descargas
eléctricas o mal funcionamiento.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
Si se muestra una imagen fija en la pantalla del TV durante un período prolongado, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. Este desperfecto se conoce
como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no está cubierto
por la garantía.
Si la relación de aspecto del TV se establece durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir una
degradación de imagen en las zonas de bandas.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del TV durante períodos prolongados (dos horas o más para
televisores LCD) para impedir la degradación de la imagen.
Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por
sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del TV
21
ESP
ESPAÑOL
PARA CONSULTAR EL MANUAL EN INTERNET/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
General
Problema Solución
No se puede controlar el TV con el
control remoto.
Revise el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control
remoto.
Revise si las baterías siguen funcionando y están instaladas como corresponde
(
con , con ).
No se muestra ninguna imagen ni
se emite sonido.
Revise si el producto está encendido.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado al tomacorriente de
la pared.
Conecte otros productos para revisar si hay un problema con el tomacorriente
de la pared.
La imagen aparece con lentitud
cuando se enciende el televisor.
Durante el proceso de inicio del producto, se anula el sonido de la imagen.
Esto es normal. Si la imagen no aparece en algunos minutos, desenchufe el
televisor durante 30 segundos e inténtelo de nuevo. Si la imagen sigue sin
aparecer, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado en su área
local.
No se pueden conectar dispositivos
externos.
Consulte “Descripción general de la conexión” y conecte un dispositivo
externo.
El TV se apaga repentinamente.
Revise la configuración del control de energía. Es posible que el suministro
eléctrico se interrumpa.
Compruebe que la función de apagado automático no esté activada en la
configuración de Hora (Time). Consulte "Temporizador".
Si no hay señal mientras el TV está encendido, este se apagará
automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
En la pantalla aparecen líneas
verticales y horizontales con
patrones de red que se mueven
momentáneamente.
Evite usar dispositivos electrónicos, como teléfonos inalámbricos, secadores de
cabello o taladros eléctricos cerca del producto. El problema es un resultado
de altas frecuencias y fuertes campos electromagnéticos que provocan estos
dispositivos.
El producto podría apagarse si sigue usándolo cerca de estos dispositivos.
PARA CONSULTAR EL MANUAL EN INTERNET
Para obtener información detallada del Manual de usuario, visite www.lg.com.
22
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
Sistema de televisión NTSC-M, ATSC, 64 y 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de la antena externa 75 Ω
Condición de
ambiente
Temperatura de
funcionamiento
10 °C hasta 35 °C
Humedad de
funcionamiento
20 % hasta 80 %
Temperatura de
almacenamiento
-10 °C hasta 60 °C
Humedad de
almacenamiento
5% hasta 90%
MODELOS 22MT45D 24MT45D
Dimensiones
(Ancho x
Altura x
Profundidad)
Con base 507,6 x 364,3 x 166,4 (mm) 556,0 x 392,7 x 166,4 (mm)
Sin base 507,6 x 314,7 x 56,0 (mm) 556,0 x 343,2 x 56,0 (mm)
Peso
Con base 3,0 kg 3,6 kg
Sin base 2,8 kg 3,4 kg
Potencia requerida 19 V
19 V
Adaptador de CA/CC
Fabricante: Lien Chang Model: LCAP16A-A, LCAP25A
Fabricante: Honor Model: ADS-40FSG-19 19032GPCU, ADS-40SG-19-2
19032G
Adaptador (CC)
Entrada: CA 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Entrada: CA 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida: CC 19 V
, 1,6 A Salida: CC 19 V , 2,1 A
MODELOS 28MT45D
Dimensiones
(Ancho x
Altura x
Profundidad)
Con base 641,5 x 445,2 x 175,0 (mm)
Sin base 641,5 x 396,1 x 57,5 (mm)
Peso
Con base 4,8 kg
Sin base 4,6 kg
Potencia requerida 19 V
Adaptador de CA/CC
Fabricante: Lien Chang Model: LCAP16B-A, LCAP25B
Fabricante: LG Innotek Model: PSAB-L205C, PSAB-L204B
Adaptador (CC)
Entrada: CA 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida: CC 19 V
, 2,1 A
23
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Modo RGB (PC) / HDMI (PC) admitido
(Para 22MT45D)
Resolución:
Horizontal
horizontal (kHz)
Vertical
vertical (Hz)
720 x 400 31.468 70.080
640 x 480 31.469 59.940
640 x 480 37.500 75.000
800 x 600 37.879 60.317
800 x 600 46.875 75.000
1024 x 768 48.363 60.004
1024 x 768
(Solo
HDMI(PC))
56.476 70.069
1024 x 768 60.023 75.029
1152 x 864 67.500 75.000
1280 x 720 45.000 60.000
1280 x 800 49.702 59.810
1280 x 1024 63.981 60.020
1280 x 1024 79.976 75.025
1400 x 1050 65.317 59.978
1440 x 900 55.935 59.887
1600 x 900 60.000 60.000
1680 x 1050 64.674 59.883
1680 x 1050 65.290 59.954
1920 x 1080 67.500 60.000
La resolución óptima de la pantalla es de
1920 x 1080 a 60 Hz.
El tiempo óptimo en cada modo es la
frecuencia vertical de 60 Hz.
NOTA
(Para 24/28MT45D)
Resolución:
Horizontal
horizontal (kHz)
Vertical
vertical (Hz)
720 x 400 31.468 70.080
640 x 480 31.469 59.940
640 x 480 37.500 75.000
800 x 600 37.879 60.317
800 x 600 46.875 75.000
1024 x 768 48.363 60.004
1024 x 768 60.023 75.029
1280 x 800 49.702 59.810
1366 x 768 47.717 59.79
La resolución óptima de la pantalla es de
1366 x 768 a 60 Hz.
El tiempo óptimo en cada modo es la
frecuencia vertical de 60 Hz.
NOTA
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución:
Horizontal
horizontal (kHz)
Vertical
vertical (Hz)
720x480 31.469
31.500
59.940
60.000
720x576 31.250 50.000
1.280x720 37.500
44.960
45.000
50.000
59.940
60.000
1920 x 1080 33.720
33.750
28.125
27.000
33.750
56.250
67.430
67.500
59.940
60.000
50.000
24.000
30.000
50.000
59.940
60.000
24
ESP
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Información de conexión de puerto componente
Puertoscomponente
del
TV
Y P
B
P
R
Puertosdesalidade
video
delreproductordeDVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Modo de componente compatible
Resolución:
Horizontal
horizontal (kHz)
Vertical
vertical (Hz)
720x480
entrelazado
15.73
15.73
59.94
60.00
720x480
progresivo
31.47
31.50
59.94
60.00
1280x720
progresivo
44.96
45.00
59.94
60.00
1920x1080
entrelazado
33.72
33.75
59.94
60.00
1920x1080
progresivo
26.97
27.00
33.71
33.75
67.432
67.50
23.976
24.00
29.97
30.00
59.94
60.00
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de usar el producto.
Mantenga el Manual del usuario (CD) en un
lugar accesible para futuras consultas.
El modelo y el número de serie del TV se
encuentran en la parte posterior y en uno
de los costados del TV. Regístrelos en el
espacio a continuación por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
Para obtener el código fuente, tenemos la
obligación de publicar bajo las licencias GPL,
LGPL, MPL y otras licencias de código abierto
que se incluyen en este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden
descargar todos los términos de licencia, las
exenciones de garantías y los derechos de
autor mencionados.
LG Electronics también proporciona el código
abierto en su CD-ROM a un cobro que cubre el
costo de entrega (los costos de medios, envíos
y gestión) al solicitarlo por correo electrónico a
opensource@lge.com. Esta oferta es válida por
tres (3) años a contar de la fecha en que usted
haya adquirido el producto.
MODELO
SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG 20MT45D-PU El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para