Transcripción de documentos
FULL MANUAL
HW-A450
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
WARNING
•• To reduce the risk of fire or electric shock, do
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
not expose this appliance to rain or moisture.
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
CAUTION
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
•• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
•• This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
•• To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•• Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects filled with
liquids, such as vases on the apparatus.
•• To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
ENG - ii
be easily and readily accessible at all times.
PRECAUTIONS
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
1. Ensure that the AC power supply in your
in the general household trash. Do not
house complies with the power
expose the battery to excess heat, direct
requirements listed on the identification
sunlight, or fire. Do not short circuit,
sticker located on the bottom of your
disassemble, or overheat the battery.
product. Install your product horizontally, on
CAUTION : Danger of explosion if the battery
a suitable base (furniture), with enough
is replaced incorrectly. Replace only with the
space around it for ventilation (7~10 cm).
same or equivalent type.
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on amplifiers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
USER MANUAL
overheating and cause the unit to
See this manual for safety instructions,
malfunction.
product installation, components,
4. Protect the product from moisture (i.e.
connections, and product specifications.
vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or
equipment creating strong magnetic or
electric fields. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design and specifications are subject to change
without prior notice.
ENG - iii
CONTENTS
01
Checking the Components
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
02
03
04
05
2
--------------------------
Product Overview
2
3
Front Panel / Top Panel of the Soundbar
--------------------------
3
Bottom Panel of the Soundbar
--------------------------
4
Connecting the Soundbar
5
Connecting Electrical Power
--------------------------
5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
–– Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
–– Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
----------------------------------------------------------------------------
6
6
7
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar
--------------------------
9
Connecting to your TV
11
Method 1. Connecting with a Cable
–– Connecting using an Optical Cable
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Method 2. Connecting Wirelessly
–– Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------- 12
-------------------------- 12
Connecting an External Device
Connecting using an Optical Cable
14
-------------------------- 14
06
Connecting a USB Storage Device
15
07
Connecting a Mobile Device
17
Connecting via Bluetooth
-------------------------- 17
ENG - iv
08
09
Using the Remote Control
20
How to Use the Remote Control
-------------------------- 20
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------- 23
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
-------------------------- 24
Output specifications for the different sound effect modes
-------------------------- 24
Installing the Wall Mount
25
Installation Precautions
-------------------------- 25
Wallmount Components
-------------------------- 25
10
Placing the Soundbar on a TV stand
27
11
Software Update
28
Update Procedure
-------------------------- 28
If UPDATE is not displayed
-------------------------- 29
12
Troubleshooting
30
13
Licence
31
14
Open Source Licence Notice
32
15
Important Notes About Service
32
16
Specifications and Guide
33
Specifications
-------------------------- 33
ENG - v
01 CHECKING THE COMPONENTS
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar Main Unit
Subwoofer
Remote Control / Batteries
Optical Cable
Wall Mount Guide
x2
Power Cord
(Subwoofer, Soundbar)
x2
Holder-Screw
x2
x2
(M4 x L10)
Screw
Bracket-Wall Mount
•• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
•• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
•• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the back cover back into position.
ENG - 2
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Top Panel of the Soundbar
Position the product so that
the SAMSUNG logo is
located on the top.
Top Panel
Display
Displays the product’s status and current mode.
(Power) Button
Turns the power on and off.
•• Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following situations:
–– In D.IN / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 18 minutes.
(Volume) Button
Adjusts the volume.
•• When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display.
(Source) Button
Selects the source input mode.
Input mode
Display
Optical Digital input
D.IN
BLUETOOTH mode
BT
USB mode
USB
•• To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds.
•• When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
•• When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
•• If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio
Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.
ENG - 3
Bottom Panel of the Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music files stored on the USB device through the Soundbar.
POWER
Connect the Soundbar's AC power cable.
•• When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable.
•• Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 4
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following
order:
1. Connect the power cord to the Subwoofer.
2. Connect the power cord to the Soundbar.
See the illustrations below.
•• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
label attached to the
product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
POWER
USB (5V 0.5A)
Power Cord
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Power Cord
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Connecting
Electrical Power
Rear of Subwoofer
Bottom of the
Connecting
Electrical Power
Soundbar Main Unit
ENG - 5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
•• When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED
Status
On
Description
Successfully connected
(normal operation)
Resolution
Check if the power cable attached to the
Blue
main Soundbar unit is connected properly
Blinking
Recovering the connection
or wait about 5 minutes. If blinking persists,
try manually connecting the subwoofer.
See page 7.
Red
On
Standby (with the Soundbar
Check if the power cable attached to the
main unit turned off)
main Soundbar unit is connected properly.
Connect again. See the instructions for
Connection failed
Red and
blue
Blinking
manual connection on page 7.
See the contact information for the
Malfunction
Samsung Service Centre in this manual.
ENG - 6
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
Before performing the manual connection procedure below:
•• Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
•• Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
•• The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
•• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
•• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
SAMSUNG logo is on the top
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Subwoofer.
Blue is On
ENG - 7
NOTES
•• Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
•• Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
•• If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the
STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking blue several times.
•• If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
•• The maximum transmission distance of the main unit’s wireless signal is about 10 m, but may vary
depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the main
unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless signal
cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
•• Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water
and moisture.
•• For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the
Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions.
ENG - 8
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-9100S, sold separately) to your Soundbar.
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
–– When connecting the speaker cable, connect the core wire to the speaker.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
–– The speaker cables are colour coded.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
•• The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not
blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for
5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer
to the SWA-9100S user manual.
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
Blue blinking
POWER
POWER
ENG - 9
3. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
•• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
•• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
SAMSUNG logo is on the top
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
CAUTION
•• If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-9100S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection finalises.
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
STANDBY
STANDBY
LINK
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
LINK
established between the Soundbar and the
Wireless Receiver Module.
Blue is On
5. If the SWA-9100S is not connected, repeat the procedure from Step 2.
ENG - 10
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
•• When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
–– This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when
you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
–– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound field and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on
the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for
Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
•• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Top of the Soundbar
USB (5V 0.5A)
D.IN
ENG - 11
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar to the OPTICAL OUT port of the
TV with a digital optical cable.
2. Press the
(Source) button on the top panel or remote control, and then select the “D.IN” mode.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
•• Only one TV can be connected at a time.
PAIR
OR
ND
SOUODE
M
The initial connection
1. Press the
PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR) a. Press the
(Source) button on the top panel and then select “BT”.
“BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the
(Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
3. Select “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
•• When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
4. You can now hear TV sound from the Soundbar.
If the device fails to connect
•• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) appears in
the list, delete it.
•• Then repeat steps 1 through 3.
NOTE
•• After you have connected the Soundbar to your TV the first time, use the “BT READY” mode to
reconnect.
ENG - 12
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”.
•• Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
•• To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the Left button
on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status. (Toggle On → Off)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
•• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
•• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the
on the remote control or press and hold the
PAIR button
(Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 13
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external
device’s sound through the Soundbar.
Connecting using an Optical Cable
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
BD / DVD player /
OPTICAL OUT
Top of the Soundbar
Set-top box /
Game console
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
D.IN
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT port of the Source
Device using a digital optical cable.
2. Select “D.IN” mode by pressing the
(Source) button on the top panel or on the remote control.
ENG - 14
06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar.
USB port
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
USB
1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product.
2. Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB”.
3. “USB” appears in the display screen.
4. Play music files from the USB storage device through the Soundbar.
•• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 18 minutes.
ENG - 15
File Format Type Compatibility list
Extension
Codec
Sampling Rate
Bit Rate
*.mp3
MPEG 1 Layer2
32kHz ~ 48kHz
32kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3
32kHz ~ 48kHz
32kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3
16kHz ~ 24kHz
8kbps~160kbps
MPEG 2.5 Layer3
8kHz ~ 12kHz
8kbps~160kbps
*.wma
WMA7/8/9/STD
8kHz ~ 48kHz
32kbps~320kbps
*.aac
AAC
8kHz ~ 96kHz
< 1728kbps
AAC-LC
HE-AAC
*.ogg
Vorbis codec
(8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48)kHz
unsupport ogg:
1. block size 0 < 256,
block size 0 > 1024
2. block size 1 < 512,
block size 1 > 4096
3. codebook counter >
64
4. codebook entry > 640
5. floor counter > 2
6. floor type 0
7. residua counter > 2
8. dimension != 2
9. mapping counter > 2
10. mode counter > 2
11. residue type !=
channel number
*.flac
-
8kHz ~ 192kHz
< 5Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8kHz ~ 192kHz
< 5Mbps
*.AIFF
Compression type:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192)kHz
2 channels
< 5Mbps
•• If there are too many folders (about 256) and files (about 999) stored on the USB device, it may take
the Soundbar some time to access and play files.
•• Only USB Format Type FAT 32 is supported for USB storage device connection.
ENG - 16
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
•• You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
PAIR
OR
Bluetooth device
ND
SOUODE
M
The initial connection
1. Press the
PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR) a. Press the
(Source) button on the top panel and then select “BT”.
“BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the
(Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the list that appears.
•• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT”
appears in the front display.
3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
•• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) appears in
the list, delete it.
•• Then repeat steps 1 and 2.
NOTE
•• After you have connected the Soundbar to your mobile device the first time, use the “BT READY”
mode to reconnect.
ENG - 17
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
•• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
•• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the
on the remote control or press and hold the
PAIR button
(Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
•• The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
•• Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
•• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
•• Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar
A4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT”
mode.
–– Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
•• The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is
displaying “BT READY”.
•• The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and
paired to a Bluetooth device.
Bluetooth Power On (SOUND MODE)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the
Soundbar is turned on.
2. “ON-BLUETOOTH POWER” appears on the Soundbar’s display.
ENG - 18
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
•• The Soundbar will be disconnected.
•• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the front display.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the
(Source) button on the top panel or on the remote control, and then change to any mode
except “BT”.
•• Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
•• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the front display.
NOTES
•• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each
other using a short wireless connection.
•• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
–– A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth
device or the Soundbar.
–– It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.
–– It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
•• Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
•• The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
•• In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
•• The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be
automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
•• This wireless device may cause electric interference during its operation.
ENG - 19
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
Turns the Soundbar on and off.
Power
PAIR
Press to select a source connected to the
Soundbar.
Source
Press the
(Mute) button to mute the sound.
Press it again
PAIR to unmute the sound.
SOUND
MODE
PAIR
Mute
SOUND
MODE
Press to cycle through the available sound modes:
SOUND
MODE
SOUND MODE
STANDARD, SURROUND SOUND, BASS BOOST,
GAME, or ADAPTIVE .
–– STANDARD
VOL
WOOFER
Outputs the original sound.
–– SURROUND SOUND
PAIR
Provides a wider sound field than standard.
PAIR
VOL
SOUNDBAR
SOUND
MODEVOL
VOL
WOOFER
–– BASS
BOOST
WOOFER
SOUND Sound field mode with emphasis on bass
MODE
WOOFER
VOL
ENG - 20
sound.
–– GAME
Provides stereoscopic sound to immerse
you in the action while gaming.
–– ADAPTIVE
Analyzes the content in real time and
automatically provides an optimal sound
WOOFER
field
based on the characteristics of the
content.
•• DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the
SOUND MODE button for more than 5 seconds while the Soundbar is powered off to
turn DRC (Dynamic Range Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is
reduced. (The sound may be distorted.)
•• Bluetooth Power
This feature automatically turns the Soundbar on when it receives a connection
request from a previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by
default.
–– Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off the
Bluetooth Power function.
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display.
You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the
Soundbar from the Bluetooth device's search list.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Press the p button to pause a music file temporarily.
When you press the button again, the music file plays.
Play / Pause
VOL
WOOFER
PAIR
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
SOUND
Up/Down/
MODE
PAIR
Left/Right
SOUND
MODE
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•• Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
VOL
VOL
WOOFER
WOOFER
•• Music Skip
Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select the
previous music file.
•• ID SET
Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET (when connecting to a
wireless subwoofer or wireless rear speakers).
ENG - 21
When pressed, the settings TREBLE, BASS, and AUDIO SYNC are displayed in sequence.
The desired settings can be adjusted using the Up/Down buttons.
•• To control the volume of the treble or bass sound, press the
(Sound Control) button
to select TREBLE or BASS and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/
Down buttons.
•• Press and hold the
(Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound
for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are
selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between
-6 to +6 using the Up/Down buttons. (Make sure the Sound mode is set to
Sound Control
PAIR
“STANDARD”.)
•• If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, press the
Sound Control button to select AUDIO SYNC and then set the audio delay between
0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons. (Not available in “USB” and “BT”
mode.)
•• AUDIO SYNC is only supported for some functions.
SOUND
MODE
PAIR
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
N
SO
U
VO
L
D
BA
R
N
U
SO
O
U
N
VO
L
D
BA
R
MODE
W
OO
W
OO
W
OO
OO
(BASS) LEVEL
SOUNDMODE
FE
R
FE
R
SOUND
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
WOOFER
WOOFER
FE
R
FE
R
VOL
PAIR
Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to
+6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button.
FE
W
OO
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
N
D
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
FE
R
R
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
R
WOOFER
U
(Volume)
WOOFER
SO
VOL
VO
L
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
Push the button up or down to adjust the volume.
•• Mute
Press the VOL button in to mute the sound. Press it in again to unmute the sound.
ENG - 22
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.
•• This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
•• Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
•• Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Turn Off the Soundbar.
2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “OFF-TV REMOTE” (Default mode), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”.
5 Sec
Display
Status
OFF-TV REMOTE
Disable the TV remote control.
U
N
D
(Default mode)
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Remote Control Button
D
control.
U
N
SAMSUNG-TV REMOTE
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Enable a Samsung TV’s IR remote
5 Sec
N
D
U
ALL-TV REMOTE
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Enable a third-party TV’s IR remote
5 Sec
ENG - 23
control.
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button
Reference page
Remote Control Button
Function
WOOFER (Up)
TV remote control On/Off (Standby)
page 23
Left
TV Auto connect On/Off (BT Ready)
page 13
Up
ID SET
page 21
(Sound Control)
SOUND MODE
7 Band EQ (Press and hold 5 seconds)
page 22
Reset (Press and hold 10 seconds)
page 28
DRC ON/OFF (Standby)
page 21
Bluetooth Power
page 21
Output specifications for the different sound effect modes
Output
Effect
STANDARD
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
BASS BOOST
SOUND MODE
GAME
ADAPTIVE
VOL
WOOFER
Input
Without Wireless Rear
Speaker Kit
With Wireless Rear
Speaker Kit
2.0 ch
2.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1 ch
4.1 ch
2.0 ch
2.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1 ch
4.1 ch
2.0 ch
2.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1 ch
4.1 ch
2.0 ch
2.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1 ch
4.1 ch
2.0 ch
2.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1 ch
4.1 ch
•• The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the
vendor you purchased the Soundbar from.
ENG - 24
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Wallmount Components
Wall Mount Guide
Installation Precautions
x2
x2
•• Install on a vertical wall only.
•• Do not install in a place with high
(M4 x L10)
Holder-Screw
temperature or humidity.
•• Verify whether the wall is strong enough to
Screw
x2
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
•• Purchase and use the fixing screws or
Bracket-Wall Mount
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, fix the support screws into wall
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
studs.
surface.
•• Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
•• The Wall Mount Guide must be level.
•• If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
–– Diameter: M5
–– Length: 35 mm or longer recommended.
•• Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
5 cm or more
•• Make sure the unit is turned off and
unplugged from the power source before you
install it. Otherwise, it may cause an electric
shock.
ENG - 25
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
5. Push a screw (not supplied) through each
with the centre of your TV (if you are
Holder-Screw, and then screw each screw
mounting the Soundbar below your TV), and
firmly into a support screw hole.
then fix the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
•• If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
Centre Line
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the B-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
•• When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
•• If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors into the holes before
you insert the support screws. If you use
anchors, make sure the holes you drill are
large enough for the anchors you use.
Right end of Soundbar
ENG - 26
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
10 PLACING THE
SOUNDBAR ON A
TV STAND
Place the Soundbar on a TV stand.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
•• Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
3cm
or m
ore
Holder-Screws.
As illustrated in the image, align the centre of the
Soundbar with the centre of the TV, carefully
place the Soundbar onto the TV stand.
For optimal sound quality, position the Soundbar
at least 3 cm away from the TV front.
NOTE
•• Make sure the Soundbar is placed on a flat
and solid surface.
ENG - 27
11 SOFTWARE
UPDATE
Update Procedure
Important: The update function erases all user
settings. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after
Samsung may offer updates for the Soundbar’s
the update. Note that updating the firmware
system firmware in the future.
resets the subwoofer connection too.
1. Connect a USB thumb drive to the USB port
USB port
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
on your computer.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Important: Make sure there are no music
POWER
files on the USB thumb drive. This may cause
the firmware update to fail.
USB (5V 0.5A)
2. Go to (samsung.com) select Enter Model
Number and enter the model of your
Soundbar. Select manuals and downloads
If an update is offered, you can update the
firmware by connecting a USB device with the
firmware update stored on it to the USB port on
your Soundbar. For more information about how
to download update files, go to the Samsung
website at www.samsung.comSupport.
Then, select the product type or enter the model
number of your Soundbar, select the Software &
Apps option, and then Downloads. Note that the
option names can vary.
and download the latest software file.
3. Save the downloaded software to a USB
stick and select “Extract Here” to unzip the
folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB
stick containing the software update to the
USB port.
5. Turn on the Soundbar and change the source
to “USB” mode. Within 3 minutes, “UPDATE”
is displayed and the update begins.
6. When the update complete, the Soundbar
turns off. Press the
(Sound Control)
button on the remote control for 10 seconds
when Soundbar is power on state. “INIT”
“OK” will appear on the display and then the
Soundbar restarts. The update is complete.
•• This product has a DUAL BOOT function.
If the firmware fails to update, you can
update the firmware again. Soundbar AC
code on when USB in with update file.
Then update again but VFD no show
anything, It will update finish after 2min.
7. Restore your settings on the Soundbar.
ENG - 28
If UPDATE is not displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update files to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
NOTES
•• The firmware update may not work properly
if audio files supported by the Soundbar are
stored in the USB storage device.
•• Do not disconnect the power or remove the
USB device while updates are being applied.
•• After the update is completed, the user setup
in the Soundbar is initialised so you can reset
your settings. We recommend you write
down your settings so that you can easily
reset them after the update. Note that
updating firmware resets the subwoofer
connection too.
If the connection to the subwoofer is not
re-established automatically after the
update, refer to page 6.
If the software update fails, check if the USB
stick is defective.
•• Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the
USB format.
•• Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
ENG - 29
12 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
Soundbar does not turn on.
Subwoofer does not output any sound.
;; Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the
outlet.
;; Check whether the LED indicator on the
rear of the Subwoofer is on in blue.
Reconnect the Soundbar and Subwoofer if
the indicator is blinking slowly in blue or
turned red. (See page 7.)
;; You may experience an issue if there is an
obstacle between the Soundbar and
Subwoofer. Move devices to an area away
from obstacles.
;; Other devices sending radio frequency
signals in proximity may interrupt the
connection. Keep your speaker away from
such devices.
;; Remove and reconnect the power plug.
Soundbar works erratically.
;; After removing the power cord, insert it
again.
;; Remote the power cord from the external
device and try again.
;; If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain
period of time. Turn on the power.
(See page 3.)
In case the remote control does not work.
The Subwoofer volume is too low.
;; Point the remote directly at the Soundbar.
;; Replace the batteries with new ones.
Soundbar does not output any sound.
;; The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
;; When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected,
adjust the volume of the external device.
;; For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) →
Settings ( ) → Sound → Sound Output →
Select Soundbar)
;; The cable connection to the Soundbar may
not be loose. Remove the cable and
connect again.
;; Remove the power cord completely,
reconnect, and turn the power on.
;; Reset the product and try again.
(See page 28.)
;; The original volume of the content you are
playing may be low. Try adjusting the
Subwoofer level. (See page 22.)
;; Bring the Subwoofer speaker closer to you.
ENG - 30
13 LICENCE
Soundbar does not connect via Bluetooth.
;; When connecting a new device, switch to
“BT PAIRING” for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or
press the
(Source) button on the body
for at least 5 seconds.)
;; If the Soundbar is connected to another
device, disconnect that device first to
switch the device.
;; Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect.
(Samsung TV: Home ( ) → Settings ( )
→ Sound → Sound Output → Bluetooth
Speaker List)
;; Remove and reconnect the power plug,
then try again.
;; Reset the product and try again.
(See page 28.)
Sound drops out when connected via
Bluetooth.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
;; Some devices can cause radio interference
if they are located too close to the
Soundbar. e. g. microwaves, wireless
routers, etc.
;; If your device that is connected via
Bluetooth moves too far away from the
Soundbar, it may cause the sound to drop
out. Move the device closer to the
Soundbar.
;; If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is
installed on metal furniture, sound may
drop out. Check the installation
environment and conditions for use.
Soundbar does not turn on automatically with
the TV.
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
;; When you turn off the Soundbar while
watching TV, power synchronization with
the TV is disabled. First turn off the TV.
ENG - 31
14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
[ENERGY STAR]
ENERGY STAR qualified model only
–– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualified in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualification.
–– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efficient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR qualified model only
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efficiency.
–– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
–– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
–– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
•• Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
•• An administration fee may be charged if
either
(a) a
n engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
•• You will be informed of the administration fee
ENERGY STAR qualified model only (The other
models)
–– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efficiency.
ENG - 32
amount before a technician visits.
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specifications
Model Name
HW-A450
USB
5V/0.5A
Weight
1.5 kg
Dimensions (W x H x D)
860.0 x 54.0 x 74.0 mm
Operating Temperature Range
+5°C to +35°C
Operating Humidity Range
10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power
40W x 2, 6 ohm
Supported play formats
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
(supporting Dolby® Digital), DTS
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Subwoofer Name
PS-WA45T
Weight
4.3 kg
Dimensions (W x H x D)
181.5 x 343.0 x 272.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power
220W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Overall Standby Power Consumption (W)
Bluetooth
Port deactivation method
2.0W
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
•• Weight and dimensions are approximate.
ENG - 33
Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the
relevant UK statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries and in the UK.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
ENG - 34
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
•• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
la pluie ou à l’ humidité.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
ATTENTION
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
•• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
explication des symboles pouvant figurer sur
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
votre produit Samsung.
DANS LA FENTE LARGE.
•• Cet appareil doit toujours être branché à une
ATTENTION
prise terre.
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
•• Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
que la prise principale soit facile d’accès.
•• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
(ex : un vase) dessus.
•• Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
Produit de classe II : ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection fiable à la terre.
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
Tension CA : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
FRA - ii
PRÉCAUTIONS
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identification située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orifices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplificateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la fiche CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la fiche de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des fins personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer
les batteries. ATTENTION : Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel utilisateur se compose de deux parties :
le MANUEL D’UTILISATEUR en version papier et le
MANUEL COMPLET que vous pouvez télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécifications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR.
Pour consulter le manuel sur votre PC ou
appareil mobile, téléchargez-le au format
document depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécifications peuvent faire
l'objet de modifications sans préavis.
FRA - iii
SOMMAIRE
01
02
03
04
05
Contrôle des Composants
2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) --------------------------
2
Présentation du Produit
3
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar
--------------------------
3
Panneau inférieur de la Soundbar
--------------------------
4
Connexion de la Soundbar
5
Connexion de l’alimentation électrique
--------------------------
5
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
–– Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
–– Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion
automatique échoue
---------------------------------------------------
6
6
--------------------------
7
Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar
--------------------------
9
Connexion à votre Téléviseur
11
Méthode 1. Connexion avec un câble
–– Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Méthode 2. Connexion sans fil
–– Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------- 12
-------------------------- 12
Connexion à un Appareil Externe
Connexion à l’aide d’un câble optique
14
-------------------------- 14
06
Connexion d’un périphérique de stockage USB
15
07
Connexion à un Appareil Mobile
17
Connexion via Bluetooth
-------------------------- 17
FRA - iv
08
09
Utilisation de la télécommande
20
Comment utiliser la télécommande
-------------------------- 20
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande
de téléviseur
-------------------------- 23
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction)
-------------------------- 24
Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores
-------------------------- 24
Installation du Support Mural
25
Précautions d’installation
-------------------------- 25
Composants de fixation au mur
-------------------------- 25
10
Installation de la Soundbar sur un socle
de téléviseur
27
11
Mise à jour du Logiciel
28
Procédure de mise à jour
-------------------------- 28
Si UPDATE ne s’affiche pas
-------------------------- 29
12
Dépannage
30
13
Licence
31
14
Avis de Licence Libre
32
15
Remarque Importante à Propos du Service
32
16
Spécifications et Guide
33
Spécifications
-------------------------- 33
FRA - v
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Unité principale Soundbar
Caisson de basse
Télécommande/Piles
Câble optique
Guide de fixation murale
x2
Cordon d’alimentation
(Caisson de basse, Soundbar)
x2
Vis de fixation
x2
x2
(M4 x L10)
Vis
Support de fixation murale
•• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
•• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
•• L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle arrière dans la direction
de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte
que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 2
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar
Placez le produit de sorte que
le logo SAMSUNG se trouve
sur le dessus.
Panneau supérieur
Affichage
Affiche l'état et le mode actuel du produit.
Touche
(Alimentation)
Allume et éteint l'appareil.
•• Fonction Auto Power Down
L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes.
–– Mode D.IN / BT / USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes.
Touche
(Volume)
Règle le volume.
•• Une fois ajusté, le niveau de volume apparaît sur l’affichage avant de la Soundbar.
Touche
(Source)
Sélectionne le mode d'entrée de la source.
Mode d’entrée
Affichage
Entrée numérique optique
D.IN
Mode BLUETOOTH
BT
Mode USB
USB
•• Pour activer le mode «BT PAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez
enfoncée la touche
(Source) pendant plus de 5 secondes.
•• Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
•• Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
•• Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec
votre téléviseur.
FRA - 3
Panneau inférieur de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
USB (5V 0.5A)
Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la
Soundbar.
POWER
Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar.
•• Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’une prise de courant murale, tirez la fiche. Ne
tirez pas le câble.
•• Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.
FRA - 4
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise
électrique dans l’ordre suivant :
1. Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse.
2. Connectez le cordon d’alimentation à la Soundbar.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
•• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
DIGITAL AUDIO IN
à l’étiquette collée (OPTICAL)
sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Cordon
USB (5V 0.5A)
d’alimentation
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Arrière du
Caisson de basse
d’alimentation
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Cordon
Partie inférieure de
Connexion de
l’alimentation
électrique
l’unité principale
Soundbar
FRA - 5
Connexion de
l’alimentation
électrique
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez profiter de la puissance sonore des graves.
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecté les câbles d’alimentation à la
Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar.
•• Une fois l’appariement automatique effectué, l’indicateur bleu situé à l’arrière du caisson de basse
s’allume.
Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse
LED
État
Activé
Description
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
Résolution
Vérifiez si le câble d’alimentation fixé à
l’unité principale Soundbar est connecté
Bleu
Clignotement
Récupération de la
correctement ou attendez environ
connexion
5 minutes. Si le clignotement continue,
essayez de connecter manuellement le
caisson de basse. Voir page 7.
Rouge
Activé
En veille (avec l’unité
Vérifiez que le câble d’alimentation sur
principale de la Soundbar
l’unité principale Soundbar est connecté
éteinte)
correctement.
Reconnectez. Reportez-vous aux
Échec de la connexion
instructions sur la connexion manuelle à
la page 7.
Rouge et
bleu
Reportez-vous aux informations de
Clignotement
Dysfonctionnement
contact du Centre de service Samsung
dans le manuel.
FRA - 6
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue
Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous :
•• Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés
correctement.
•• Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 5 secondes.
•• L’indicateur rouge à l’arrière du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote.
5 Sec
Arrière du Caisson de basse
2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
•• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître.
•• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
Le logo SAMSUNG est sur le dessus
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
3. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
Caisson de basse sans fil.
Allumé en bleu
FRA - 7
REMARQUES
•• Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
•• Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d’alimentation.
•• Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans fil entrera en mode veille et la LED de
STANDBY à l’arrière s’allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois.
•• Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette
Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son.
•• La distance de transmission maximale du signal sans fil de l’unité principale est d’environ 10 mètres,
mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans fil, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans fil ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
•• Les antennes de réception sans fil sont intégrées au subwoofer sans fil. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
•• Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans fil et du module de réception sans fil (vendu séparément) ne présente pas
d’obstacles.
FRA - 8
Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar
Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung
(SWA-9100S, vendu séparément) à votre Soundbar.
1. Connectez le module de réception sans fil à 2 enceintes surround.
–– Lors du branchement du câble d’enceinte, connectez le fil central à l’enceinte.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
–– Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Vérifiez l’état de veille du module de réception sans fil après l’avoir branché à une prise électrique.
•• Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans fil clignote. Si la LED ne
clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans fil avec la pointe
d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour
plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-9100S.
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
STANDBY
LINK
LINK
Clignotement bleu
POWER
POWER
FRA - 9
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
•• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître.
•• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
Le logo SAMSUNG est sur le dessus
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
ATTENTION
•• Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-9100S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
STANDBY
STANDBY
LINK
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
LINK
connexion est établie entre la Soundbar et le
module de réception sans fil.
Allumé en bleu
5. Si le SWA-9100S n’est pas connecté, répétez la procédure de l’étape 2.
FRA - 10
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans fil.
•• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
–– Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et
ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au
téléviseur à l’aide d’un câble optique.
–– Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numérique»
est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modifier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modifié, vous pouvez profiter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du
téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.)
Connexion à l’aide d’un câble optique
Liste de vérifications préalables à la connexion
•• Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d’un cache, veillez à retirer
les caches.
Partie inférieure de la Soundbar
Câble optique
OPTICAL OUT
Partie supérieure de la
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Soundbar
USB (5V 0.5A)
D.IN
FRA - 11
1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur le bouton
(Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode «D.IN».
Méthode 2. Connexion sans fil
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
•• Seul un téléviseur à la fois peut être connecté.
PAIR
OU
ND
SOUODE
M
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche
PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING».
(OU) a. Appuyez sur le bouton
(Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT».
«BT» passe automatiquement en «BT PAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton
(Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING».
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth
sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la connexion.
•• Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur l’affichage avant de
la Soundbar.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
•• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
•• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
REMARQUE
•• Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion.
FRA - 12
Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur le bouton
(Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des
modes, à l’exception du mode «BT».
•• La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
•• Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche Gauche sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode «BT READY».
(Commutez Activé → Désactivé)
Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ?
•• BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
•• BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton
PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source) situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
•• Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
•• En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
•• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
•• Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
–– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
–– Si deux appareils Bluetooth ou plus sont appariés simultanément avec la Soundbar.
–– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
•• Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc.
FRA - 13
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le
son de l’appareil externe via la Soundbar.
Connexion à l’aide d’un câble optique
Partie inférieure de la Soundbar
Câble optique
Lecteur BD/DVD /
OPTICAL OUT
Partie supérieure de la
Soundbar
Boîtier décodeur /
Console de jeu
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
D.IN
1. Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil
source à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur le bouton
ou sur la télécommande.
FRA - 14
(Source) situé sur le panneau frontal
06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGE USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
Port USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
USB
1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit.
2. Appuyez sur le bouton
(Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez «USB».
3. «USB» apparaît sur l’écran d’affichage.
4. Lisez des fichiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
•• La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 18 minutes.
FRA - 15
Liste de compatibilités
Extension
Codec
Débit d'échantillonnage
Débit binaire
*.mp3
MPEG 1 Layer2
32 ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3
32 ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3
16 ~ 24 kHz
8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3
8 ~ 12 kHz
8 ~ 160 kbps
*.wma
WMA7/8/9/STD
8 ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
*.aac
AAC
8 ~ 96 kHz
< 1728 kbps
AAC-LC
HE-AAC
*.ogg
Codec Vorbis
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg non pris en charge :
1. taille de bloc 0 < 256,
taille de bloc 0 > 1024
2. taille de bloc 1 < 512,
taille de bloc 1 > 4096
3. compteur de code > 64
4. entrée de code > 640
5. compteur niveau > 2
6. type niveau 0
7. compteur résiduel > 2
8. dimension != 2
9. compteur de mappage
>2
10. compteur de mode > 2
11. type résiduel !=numéro
de canal
*.flac
-
8 ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.AIFF
Type de compression :
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
à 2 canaux
< 5 Mbps
•• Si votre périphérique USB contient trop de dossiers (environ 256) et de fichiers (environ 999), la
Soundbar mettra peut-être du temps à accéder à vos fichiers et à les lancer.
•• Seul un appareil de stockage formaté en FAT 32 peut être pris en charge.
FRA - 16
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
•• Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
PAIR
OU
Appareil Bluetooth
ND
SOUODE
M
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche
PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING».
(OU) a. Appuyez sur le bouton
(Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez
«BT».
«BT» passe automatiquement en «BT PAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton
(Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING».
2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste.
•• Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth] →
«BT» apparaît sur l’affichage avant.
3. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
•• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
•• Ensuite, répétez les étapes 1 et 2.
REMARQUE
•• Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion.
FRA - 17
Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ?
•• BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
•• BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton
PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source) situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
•• Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
•• En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
•• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
•• Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
–– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
–– En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
–– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
•• Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc.
•• Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
•• Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Hands Free).
•• Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung
Soundbar A4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera
automatiquement la barre audio en mode «BT».
–– Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique
Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au
moins une fois)
•• Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth
uniquement lorsque le Soundbar affiche «BT READY».
•• La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth si elle est déjà en mode
Bluetooth et appariée à un appareil Bluetooth.
Bluetooth Power Activé (SOUND MODE)
Lorsque la fonction Bluetooth Power Activé est activée et que le Soundbar est désactivé, si un
périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar
s’active automatiquement.
1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la
télécommande pendant que la Soundbar est sous tension.
2. «ON-BLUETOOTH POWER» s’affiche sur l’écran de la Soundbar.
FRA - 18
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
•• Le système Soundbar sera déconnecté.
•• Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera
«BT DISCONNECTED» sur l’affichage avant.
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Appuyez sur le bouton
(Source) situé sur le panneau supérieur ou la télécommande , puis passez
dans n’importe lequel des modes, à l’exception du mode «BT».
•• La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
•• Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera
«BT DISCONNECTED» sur l’affichage avant.
REMARQUES
•• En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le
périphérique Bluetooth dépasse 10 m.
•• Le système Soundbar s’éteint après 18 minutes en état Prêt.
À propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans fil courte distance.
•• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d’utilisation lorsque:
–– Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Soundbar.
–– Il est soumis à des variations électriques provenant d’obstructions provoquées par un mur, un
coin ou des cloisonnements de bureaux.
–– Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).
•• Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
•• Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
•• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
•• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu’elle est proche de l’appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est
respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
•• Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
FRA - 19
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
Allume et éteint la Soundbar.
Alimentation
PAIR
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
Source
Coupure de son PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
VOL
SOUND
MODE
Appuyez pour faire défiler les modes audio
disponibles : STANDARD, SURROUND SOUND,
BASS BOOST, GAME ou ADAPTIVE.
SOUND MODE –– STANDARD
Émet le son original.
–– SURROUND SOUND
PAIR
PAIR
Fournit un champ sonore plus large que la
VOL
WOOFER
norme.
SOUND
–
–
BASS
BOOST
SOUND
MODEVOL
WOOFER
MODE
Mode champ sonore mettant l’accent sur les
graves.
–– GAME
Fournit un son stéréoscopique vous
permettant une immersion dans l’action
pendant le jeu.
–– ADAPTIVE
WOOFER
Analyse
VOL
WOOFER le contenu en temps réel et fournit
automatiquement le champ sonore optimal
sur la base des caractéristiques du contenu.
Appuyez sur la touche
(Coupure de son) pour
couper lePAIR
son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
SOUND
MODE
FRA - 20
•• DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’appliquer un contrôle de plage dynamique aux pistes Dolby Digital.
Appuyez sur le bouton SOUND MODE pendant plus de 5 secondes tandis que la
Soundbar est hors tension pour activer ou désactiver la fonction DRC (Dynamic Range
Control). Quand la fonction DRC est activée, les sons forts sont atténués. (Il peut se
produire une distorsion du son.)
•• Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil Bluetooth connecté précédemment. Le
réglage est activé par défaut.
–– Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.
Appuyez sur la touche PAIR. «BT PAIRING» s'affiche sur l'écran de la Soundbar.
Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en
sélectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Appuyez sur la touche p pour mettre le fichier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le fichier musical est lu.
Lecture / Pause
VOL
WOOFER
PAIR
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
Gauche/Droite.
SOUND
Haut/Bas/
MODE
PAIR
Gauche/
SOUND
MODE
Droite
VOL
VOL
WOOFER
WOOFER
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
•• Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut.
•• Saut de fichier musical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent.
•• ID SET
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer
ID SET (lors de la connexion d’un caisson de basse sans fil ou d’enceintes arrière sans
fil).
FRA - 21
Commande
sonore
PAIR
SOUND
MODE
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les réglages TREBLE, BASS et AUDIO SYNC
s'affichent successivement.
Il est possible de modifier chaque réglage à l'aide des boutons Haut/Bas.
•• Pour contrôler le volume des aigus et des graves, appuyez sur la touche
(Commande sonore) pour sélectionner TREBLE ou BASS puis ajustez le volume, de
-6 à +6, à l’aide des touches Haut/Bas.
•• Appuyez et maintenez enfoncée la touche
(Commande sonore) pendant environ
5 secondes pour ajuster le son pour chaque bande de fréquence. 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent être sélectionnés à l’aide des touches
Gauche/Droite et chaque réglage peut être défini entre -6 et +6 à l’aide des touches
Haut/Bas. (Assurez-vous que le mode son est réglé sur « STANDARD ».)
•• Si l’image sur le téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, appuyez
sur la touche
(Commande sonore) pour sélectionner AUDIO SYNC puis réglez le
décalage audio de 0 à 300 millisecondes à l’aide des touches Haut/Bas. (Non
disponible en mode «USB» ou «BT»)
•• AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions.
SO
M UN
OD D
E
W
OO
W
OO
BA
R
D
N
U
VO
L
N
SO
SO
SO
U
VO
L
D
U
N
VO
L
N
U
D
BA
R
BA
R
W
OO
OO
BA
R
D
(GRAVES)SOUND
MODE
O
FE
R
FE
R
SO
M UN
OD D
E
WOOFER
NIVEAU
DU SOUNDPAIR
WOOFER MODE
FE
R
FE
R
VOL
SO
M UN
OD D
E
PAIR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de
-6 à +6. Pour définir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la
touche.
SO
M UN
OD D
E
W
OO
FE
ER
D
N
U
SO
SO
U
VO
L
N
D
BA
R
BA
R
W
OO
F
W
OO
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
R
SO
M UN
OD D
E
R
FE
(Volume)
VO
L
WOOFER
WOOFER
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
•• Sourdine
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour réactiver le son.
FRA - 22
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de
téléviseur
Réglez le volume de la Soundbar en utilisant la télécommande du téléviseur.
•• Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec une télécommande à infrarouge. Les
télécommandes Bluetooth (qui nécessitent un jumelage) ne sont pas prises en charge.
•• Réglez les enceintes du téléviseur sur Hautparleur ext pour utiliser cette fonction.
•• Fabricants prenant en charge cette fonction :
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Éteignez la Soundbar.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode
change dans l’ordre suivant : « OFF-TV REMOTE » (Mode par défaut), « SAMSUNG-TV REMOTE »,
« ALL-TV REMOTE ».
5 Sec
Écran
OFF-TV REMOTE
État
Désactive la télécommande de
téléviseur.
U
N
D
(Mode par défaut)
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Touche de télécommande
SAMSUNG-TV REMOTE
5 Sec
ALL-TV REMOTE
D
U
N
téléviseur à infrarouge Samsung.
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Active une télécommande de
5 Sec
D
BA
R
N
U
SO
VO
L
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Active toute autre télécommande de
FRA - 23
téléviseur à infrarouge.
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une
fonction)
Touche dissimulée
Touche de télécommande
WOOFER (Haut)
Page de référence
Fonction
Télécommande de votre téléviseur
page 23
Activer/Désactiver (Veille)
Activation/désactivation de la connexion
Gauche
page 13
automatique au téléviseur (BT prêt)
Haut
(Commande sonore)
ID SET
page 21
Égaliseur 7 bandes (maintenir enfoncé
5 secondes)
page 22
Réinitialisation (maintenir enfoncé
10 secondes)
page 28
DRC ON/OFF (Veille)
page 21
Bluetooth Power
page 21
SOUND MODE
Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores
Sortie
Effet
STANDARD
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
BASS BOOST
SOUND MODE
GAME
ADAPTIVE
VOL
WOOFER
Entrée
Sans kit d’enceintes
arrière sans fil
Avec kit d’enceintes arrière
sans fil
2.0 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
5.1 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
2.0 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
5.1 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
2.0 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
5.1 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
2.0 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
5.1 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
2.0 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
5.1 canaux
2.1 canaux
4.1 canaux
•• Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit,
contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar.
FRA - 24
09 INSTALLATION
DU SUPPORT
MURAL
Composants de fixation au mur
Guide de fixation murale
x2
x2
Précautions d’installation
•• Installez sur un mur vertical uniquement.
(M4 x L10)
Vis de fixation
•• N’installez pas dans un endroit à température
Vis
x2
élevée ou humide.
•• Vérifiez si le mur est suffisamment robuste
pour supporter le poids du produit.
Support de fixation murale
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
•• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les
ancrages appropriés pour le type de mur dont
1. Placez le Guide de fixation murale contre le
vous disposez (plaque de plâtre, plaque
métallique, bois, etc.). Si possible, fixez les vis
portantes dans les poteaux.
•• Achetez les vis de support mural selon le type
et l’épaisseur du mur sur lequel vous
mur.
•• Le Guide de fixation murale doit être de
niveau.
•• Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
souhaitez monter la Soundbar.
–– Diamètre: M5
–– Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
•• Connectez les câbles depuis l’unité aux
appareils externes avant d’installer la
5 cm minimum
Soundbar sur le mur.
•• Veillez à ce que l’unité soit éteinte et
débranchée de la source d’alimentation avant
de procéder à l’installation. Dans le cas
contraire, il existe un risque d’électrocution.
FRA - 25
2. Alignez la Ligne centrale du Guide de
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
fixation murale avec le centre de votre
Vis de fixation, puis vissez fermement
téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous
chaque vis dans un trou pour vis portante.
votre téléviseur), puis fixez le Guide de
fixation murale au mur avec du ruban
adhésif.
•• Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
6. Installez les Support de fixation murale sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
Ligne centrale
3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un
crayon bien taillé au centre des images
B-TYPE à chaque extrémité du guide pour
marquer les trous des vis portantes, puis
retirez le Guide de fixation murale.
•• Lors de l’assemblage, veillez à ce que
l’accroche des Support de fixation
murale se trouve sur l’arrière de la
Soundbar.
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
Arrière de la Soundbar
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
•• Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages appropriés dans les
trous avant d’insérer les vis portantes. Si
vous utilisez des ancrages, pensez à percer
Extrémité droite de la Soundbar
des trous suffisamment larges pour les
accueillir.
FRA - 26
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés
les Supports de fixation murale, en
accrochant les Supports de fixation murale
sur les Vis de fixation sur le mur.
10 INSTALLATION
DE LA
SOUNDBAR SUR
UN SOCLE DE
TÉLÉVISEUR
Placez la Soundbar sur un socle de téléviseur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, afin que les Support de
fixation murale reposent de manière sûre
sur les Vis de fixation.
•• Insérez les Vis de fixation dans la partie
large (inférieure) des Support de fixation
murale, puis faites glisser les Support de
fixation murale vers le bas afin que les
Support de fixation murale reposent de
manière sûre sur les Vis de fixation.
3 cm
ou p
lus
Comme indiqué sur l’illustration, alignez le centre
de la Soundbar avec le centre du téléviseur, en
insérant avec précaution la Soundbar dans le
socle du téléviseur.
Pour obtenir une qualité sonore optimale,
positionnez la Soundbar à une distance d’au
moins 3 cm de la partie avant du téléviseur.
REMARQUE
•• Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur
une surface plane et stable.
FRA - 27
11 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Procédure de mise à jour
Samsung peut proposer des mises à jour pour le
microprogramme du système de la Soundbar
prochainement.
Port USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez
mettre à jour le microprogramme en connectant
le périphérique USB contenant la mise à jour du
microprogramme enregistré au port USB de votre
Soundbar. Pour plus d’informations sur comment
télécharger des fichiers de mise à jour, rendezvous sur le site Samsung
(www.samsung.comSupport).
Ensuite, sélectionnez le type de produit ou entrez
le modèle de votre Soundbar, sélectionnez
l’option Logiciels et applications, puis
Téléchargements. Notez que les noms d’option
peuvent varier.
Important : La fonction de mise à jour efface tous
les paramètres utilisateur. Nous vous
recommandons d’écrire vos paramètres pour
pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que
la mise à jour du micrologiciel réinitialise
également la connexion du subwoofer.
1. Connectez une clé USB au port USB de votre
ordinateur.
Important: Assurez-vous qu’il n’y a pas de
fichiers musicaux sur la clé USB. Cela peut
entraîner l’échec de la mise à jour du
micrologiciel.
2. Accédez au site (samsung.com) sélectionnez
Entrez le numéro de modèle, puis saisissez le
modèle de votre Soundbar. Sélectionnez
manuels et téléchargements, puis téléchargez
le dernier fichier de mise à jour.
3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une
clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour
dézipper le fichier.
4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB
contenant la mise à jour logicielle au port USB.
5. Allumez la Soundbar et changez la source sur
le mode «USB». Dans les 3 minutes, «UPDATE»
s’affiche et la mise à jour commence.
6. Une fois la mise à jour terminée, la Soundbar
s’éteint. Appuyez sur le bouton
(Commande sonore) de la télécommande
pendant 10 secondes alors que la Soundbar
est allumée. «INIT» «OK» s’affiche à
l’écran, puis la Soundbar redémarre. La mise
à jour est terminée.
•• Ce produit dispose de la fonction DUAL
BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel
échoue, vous pouvez réessayer. Le cordon
d’alimentation de la Soundbar doit être
branché quand le périphérique USB
contenant le fichier de mise à jour est inséré.
La mise à jour redémarre alors, tandis que
l’afficheur fluorescent sous vide n’affiche
rien, et elle se termine au bout de 2 minutes.
7. Restaurez vos paramètres sur la Soundbar.
FRA - 28
Si UPDATE ne s’affiche pas
1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite
reconnectez le périphérique de stockage qui
contient le fichier de mise à jour au port USB
de la Soundbar.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la
Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la
Soundbar.
REMARQUES
•• La mise à jour du micrologiciel peut ne pas se
faire correctement si les fichiers audio
reconnus par la Soundbar sont stockés dans
le périphérique de stockage.
•• N’éteignez pas l’appareil et ne retirez pas le
périphérique USB lorsque les mises à jour
sont en train d’être appliquées.
•• Une fois la mise à jour terminée, la
configuration d’utilisateur est initialisée dans
la Soundbar. Nous vous recommandons
d’écrire vos paramètres pour pouvoir les
rétablir après la mise à jour. Notez que la mise
à jour du micrologiciel réinitialise également
la connexion du subwoofer.
Si la connexion au subwoofer n’est pas
rétablie automatiquement après la mise à
jour, reportez-vous à la page 6.
Si la mise à jour du logiciel échoue, contrôlez
si la clé USB est défectueuse.
•• Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser
MS-DOS (FAT) comme format USB.
•• L’exécution de la mise à jour via USB peut ne
pas être possible en fonction du fabricant du
périphérique de stockage.
FRA - 29
12 DÉPANNAGE
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
La Soundbar ne s’allume pas.
Le caisson de basse n’émet aucun son.
;; Vérifiez que le cordon d'alimentation de la
Soundbar est correctement inséré dans la prise.
;; Vérifiez si le voyant LED situé à l’arrière du
caisson de basse est allumé en bleu.
Reconnectez la Soundbar et le caisson de
basse si le voyant clignote lentement en
bleu ou devient rouge.
(Voir page 7.)
;; Vous pouvez rencontrer un problème s’il y a
un obstacle entre la Soundbar et le
subwoofer. Déplacez les appareils vers une
zone sans obstacle.
;; Les signaux de fréquence radio envoyés par
d’autres appareils à proximité peuvent
interrompre la connexion.
Gardez l’enceinte éloignée de ces appareils.
;; Débranchez puis reconnectez la fiche
d’alimentation.
La Soundbar fonctionne par intermittence.
;; Retirez le cordon d’alimentation, puis
insérez-le à nouveau.
;; Débranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil externe et réessayez.
;; En l’absence de signal, la Soundbar s’éteint
automatiquement après un certain temps.
Activez l’alimentation. (Voir page 3.)
Si la télécommande ne fonctionne pas.
;; Pointez la télécommande directement vers
la Soundbar.
;; Remplacez les piles de la télécommande
par des piles neuves.
La Soundbar n'émet aucun son.
;; Le volume de la Soundbar est trop bas ou a
été mis en sourdine. Réglez le volume.
;; Si un appareil externe (STB, appareil
Bluetooth, appareil mobile, etc.) est
connecté, réglez le volume de l’appareil
externe.
;; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du
son du téléviseur. (Téléviseur Samsung :
Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Son →
Sortie son → Sélectionnez la Soundbar
;; La connexion du câble à la Soundbar peut
ne pas être desserrée. Débranchez le câble
et connectez-le de nouveau.
;; Débranchez complètement le cordon
d’alimentation, reconnectez-le, puis
allumez l’alimentation.
;; Initialisez l’appareil et réessayez.
(Voir page 28.)
Le volume du subwoofer est trop faible.
;; Le volume original du contenu que vous
écoutez peut être faible. Essayez de régler
le niveau du subwoofer. (Voir page 22.)
;; Rapprochez l’enceinte subwoofer de vous.
FRA - 30
La Soundbar ne se connecte pas via Bluetooth.
;; Lors de la connexion d’un nouvel appareil,
passez en mode « BT PAIRING » pour
établir la connexion. (Maintenez la touche
PAIR de la télécommande ou la touche
(Source) située sur le boîtier de la
Soundbar enfoncée pendant au moins
5 secondes.)
;; Si la Soundbar est connectée à un autre
appareil, déconnectez d’abord cet appareil
pour changer d’appareil.
;; Supprimez la liste des enceintes Bluetooth
sur l’appareil à connecter, puis reconnectezle. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) →
Paramètres ( ) → Son → Sortie son →
Liste des haut-parleurs Bluetooth)
;; Débranchez puis reconnectez la fiche
d’alimentation, et réessayez.
;; Initialisez l’appareil et réessayez.
(Voir page 28.)
Le son se coupe lors d’une connexion via Bluetooth.
;; Certains appareils peuvent créer des
interférences radio s’ils sont placés trop
proches de la Soundbar (p. ex. les microondes, les routeurs sans fil, etc.).
;; Si votre appareil connecté via Bluetooth se
situe à une distance trop importante de la
Soundbar, il est possible que le son soit
coupé. Rapprochez l’appareil de la
Soundbar.
;; Si une partie du corps entre en contact
avec l’émetteur Bluetooth ou que le produit
est installé sur un meuble en métal, il est
possible que le son émis soit coupé.
Vérifiez l’environnement d’installation et
les conditions d’utilisation.
13 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
La Soundbar ne s’allume pas automatiquement
avec le téléviseur.
;; Éteindre la Soundbar alors que vous regardez
le téléviseur entraîne la désactivation de la
synchronisation de l'alimentation du
téléviseur et de la Soundbar. Commencez par
éteindre le téléviseur.
FRA - 31
14 AVIS DE LICENCE
LIBRE
[ENERGY STAR]
ENERGY STAR qualified model only
–– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualified in its factory default setting. Change
to certain features, settings and functionality
in this product can change the power
consumption, possibly beyond the limits
required for ENERGY STAR qualification.
–– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efficient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR qualified model only
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efficiency.
–– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
–– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
–– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
Pour envoyer des questions et des demandes
concernant des logiciels libres, contactez
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
•• Les figures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
•• Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) V
ous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
•• Le montant de ces frais administratifs vous
ENERGY STAR qualified model only (The other
models)
–– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efficiency.
FRA - 32
sera notifié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
16 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE
Spécifications
Nom du modèle
HW-A450
USB
5V/0,5A
Poids
1,5 kg
Dimensions (L x H x P)
860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Plage de températures en fonctionnement
+5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement
10 % ~ 75 %
AMPLIFICATEUR
40W x 2, 6 ohm
Puissance de sortie nominale
Formats de lecture pris en charge
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)
(prise en charge de Dolby® Digital), DTS
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission BT max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Puissance de transmission SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nom du caisson de basse
PS-WA45T
Poids
4,3 kg
Dimensions (L x H x P)
181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale
220W
PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consommation électrique totale en veille (W)
2,0W
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
Bluetooth
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour
Méthode de désactivation du port
désactiver la fonction Bluetooth Power.
REMARQUES
•• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
•• Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 33
Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE et
répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni.
Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com :
accédez à Assistance, puis saisissez le nom du modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’UE et au Royaume-Uni.
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
FRA - 34
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
AVVERTENZA
•• Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON
elettriche non esporre l’ apparecchio a
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
pioggia o umidità.
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE
ATTENZIONE
RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Fare riferimento alla seguente tabella per una
descrizione dei simboli che è possibile trovare sul
proprio prodotto Samsung.
•• PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE
CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
•• Questo dispositivo deve essere sempre
collegato ad una presa elettrica dotata di
ATTENZIONE
messa a terra di protezione.
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
•• Per scollegare il dispositivo dalla rete
elettrica, lo spinotto deve essere estratto
Questo simbolo indica che all'interno
sono presenti tensioni pericolose.
E' pericoloso toccare in qualsiasi modo
le parti interne di questo prodotto.
dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
•• Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
Questo simbolo indica la disponibilità di
informazioni importanti nella
letteratura del prodotto relative al
funzionamento e alla manutenzione del
dispositivo.
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
•• Per spegnere completamente l’apparecchio,
estrarre la spina di alimentazione dalla presa
di rete.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo
indica che il prodotto non necessita di
una connessione di sicurezza alla terra.
Se questo simbolo non è presente su un
prodotto con un cavo di alimentazione,
il prodotto DEVE disporre di una
connessione sicura a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Di conseguenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente e prontamente
accessibile in qualsiasi momento.
Tensione CA: Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per
l’uso: Questo simbolo indica all’utente
la necessità di consultare il manuale
dell’utente per ottenere ulteriori
informazioni sulla sicurezza.
ITA - ii
PRECAUZIONI
1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della
propria abitazione sia conforme ai requisiti di
potenza riportati sull’adesivo di
identificazione situato sulla parte inferiore
del prodotto. Installare il prodotto
orizzontalmente, su un supporto adeguato
(mobile), verificando che vi sia spazio
sufficiente per una corretta ventilazione 7 10 cm. Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano coperte. Non
sistemare l’unità su amplificatori o altri
dispositivi che possono diventare caldi.
Questa unità è progettata per un uso
continuo. Per spegnere completamente
l’unità, scollegare il connettore CA dalla
presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se
si prevede di non utilizzarla per un periodo
prolungato.
2. Durante i temporali, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa. I picchi di alta
tensione provocati dai fulmini potrebbero
danneggiare l’unità.
3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o
ad altre fonti di calore. Questo potrebbe
causare il surriscaldamento e il
malfunzionamento dell’unità.
4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità
(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o
da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico. In caso di
malfunzionamento dell’unità, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non è destinato all’uso industriale.
Questo prodotto è destinato esclusivamente
all’uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature,
potrebbe formarsi della condensa.
Trasportando l’unità in inverno, attendere
circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
5. Le batterie utilizzate con questo prodotto
contengono sostanze chimiche dannose per
l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti
domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare, smontare o
surriscaldare le batterie. ATTENZIONE : Una
installazione scorretta delle batterie può
causarne l’esplosione. Sostituire solo con
batterie dello stesso tipo o equivalenti.
INFORMAZIONI SUL
MANUALE
Il manuale utente è composto da due parti: lo
MANUALE UTENTE cartaceo e il MANUALE
COMPLETO dettagliato disponibile per il download.
MANUALE UTENTE
Consultare questo manuale per istruzioni di
sicurezza, informazioni sull’installazione del
prodotto, i componenti, i collegamenti e le
specifiche del prodotto.
MANUALE COMPLETO
È possibile accedere al MANUALE COMPLETO
nel centro di assistenza clienti Samsung online
scansionando il codice QR. Per visualizzare il
manuale sul proprio PC o dispositivo mobile,
scaricarlo dal sito Web Samsung in formato
documento.
(http://www.samsung.com/support)
ritorni a temperatura ambiente.
ITA - iii
Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a
modifiche senza preavviso.
SOMMARIO
01
Verifica dei componenti
2
Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando
(2 batterie AA)
02
03
Panoramica del prodotto
05
2
3
Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar
--------------------------
3
Pannello inferiore della Soundbar
--------------------------
4
Collegamento della Soundbar
5
Collegamento alla rete elettrica
--------------------------
5
Connessione della Soundbar al Subwoofer
–– Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar
–– Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione
automatica non riuscita
---------------------------------------------------
6
6
--------------------------
7
--------------------------
9
Collegamento del kit SWA-9100S (venduto separatamente) alla
Soundbar
04
--------------------------
Collegamento alla TV
11
Metodo 1. Collegamento mediante un cavo
–– Collegamento tramite un cavo ottico
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Metodo 2. Connessione wireless
–– Connessione di una TV mediante Bluetooth
-------------------------- 12
-------------------------- 12
Collegamento di un dispositivo esterno
Collegamento tramite un cavo ottico
14
-------------------------- 14
06
Collegamento di un dispositivo di memoria USB
15
07
Connessione di un dispositivo mobile
17
Connessione tramite Bluetooth
-------------------------- 17
ITA - iv
08
09
Utilizzo del telecomando
20
Come utilizzare il telecomando
-------------------------- 20
Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV
-------------------------- 23
Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione)
-------------------------- 24
Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori
-------------------------- 24
Installazione del supporto a parete
25
Precauzioni per l’installazione
-------------------------- 25
Componenti per il montaggio a parete
-------------------------- 25
10
Collocamento della Soundbar sul piedistallo di
una TV
27
11
Aggiornamento del software
28
Procedura per l’aggiornamento
-------------------------- 28
Se non compare la scritta UPDATE
-------------------------- 29
12
Risoluzione dei problemi
30
13
Licenza
31
14
Avviso di licenza open source
32
15
Nota importante sul servizio
32
16
Specifiche e guida
33
Specifiche
-------------------------- 33
ITA - v
01 VERIFICA DEI COMPONENTI
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Unità principale della Soundbar
Subwoofer
Telecomando / Batterie
Cavo ottico
Guida per il montaggio a parete
x2
Cavo di alimentazione
(Subwoofer, Soundbar)
x2
x2
x2
(M4 x L10)
Rondella di fissaggio
Vite
Supporto per montaggio a parete
•• Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al
prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar)
•• Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o
l’Assistenza clienti Samsung.
•• L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando
(2 batterie AA)
Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione
della freccia fino alla completa rimozione.
Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera
tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il
coperchio posteriore fino al raggiungimento della
posizione iniziale.
ITA - 2
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO
Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar
Posizionare il prodotto in
modo tale che il logo
SAMSUNG si trovi nella parte
superiore.
Pannello superiore
Visualizzazione
Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto.
Tasto
(Alimentazione)
Consente di accendere e spegnere il dispositivo.
•• Funzione Auto Power Down
L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito.
–– Modalità D.IN / BT / USB: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti.
Tasto
(Volume)
Consente di regolare il volume.
•• Una volta effettuata la regolazione, il livello del volume viene visualizzato sul display frontale della Soundbar.
Tasto
(Sorgente)
Consente di selezionare il modo di ingresso della sorgente.
Modo di ingresso
Visualizzazione
Ingresso digitale ottico
D.IN
Modo BLUETOOTH
BT
Modo USB
USB
•• Per attivare il modo “BT PAIRING”, cambiare la sorgente passando al modo “BT”, quindi tenere
premuto il tasto
(Sorgente) per almeno 5 secondi.
•• Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione diventa operativo in 4 - 6 secondi.
•• Quando si accende l’unità vi è un ritardo di 4 - 5 secondi prima che venga riprodotto il suono.
•• Per attivare solo l’audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di configurazione
audio della TV. Vedere il manuale fornito con il televisore.
ITA - 3
Pannello inferiore della Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.
USB (5V 0.5A)
Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar.
POWER
Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar.
•• Per scollegare il cavo di alimentazione da una presa a parete, tirare afferrandolo per la spina. Non
tirare afferrando il cavo.
•• Non collegare questa unità o altri componenti a una presa CA fino a quanto tutti i collegamenti tra i
componenti sono stati completati.
ITA - 4
03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR
Collegamento alla rete elettrica
Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione
nel seguente ordine:
1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer.
2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar.
Vedere le figure sottostanti.
•• Per ulteriori informazioni sulla potenza elettrica assorbita e sul consumo di energia, vedere
DIGITAL AUDIO IN
l’etichetta applicata(OPTICAL)
al prodotto. (Etichetta: Fondo dell’unità principale della Soundbar)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Cavo di
USB (5V 0.5A)
alimentazione
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Retro del subwoofer
Collegamento alla
rete elettrica
Cavo di
alimentazione
Fondo dell’unità principale
della Soundbar
ITA - 5
Collegamento alla
rete elettrica
Connessione della Soundbar al Subwoofer
Quando è collegato il subwoofer, vengono riprodotti potenti toni bassi.
Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar
Al momento dell’accensione dopo il collegamento dei cavi di alimentazione alla Soundbar e al
subwoofer, il subwoofer si connette automaticamente alla Soundbar.
•• Una volta completata l’associazione automatica, l’indicatore blu nella parte posteriore del
subwoofer si accende.
Indicatori LED sul retro del subwoofer
LED
Stato
Acceso
Descrizione
Connessione riuscita
(funzionamento normale)
Soluzione
Controllare che il cavo di alimentazione
connesso all’unità principale della Soundbar
Blu
Lampeggiante
sia collegato correttamente oppure
Ripristino della
attendere circa 5 minuti. Se continua a
connessione
lampeggiare, provare a connettere
manualmente il subwoofer. Consultare la
pagina 7.
Standby (con l’unità
Verificare che il cavo di alimentazione sia
principale della Soundbar collegato correttamente all’unità principale
Rosso
Acceso
spenta)
della Soundbar.
Procedere nuovamente alla connessione.
Connessione non riuscita
Vedere le istruzioni relative alla connessione
manuale a pagina 7.
Rosso e
blu
Lampeggiante
Malfunzionamento
ITA - 6
Consultare il manuale per i recapiti del
Centro servizi Samsung.
Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita
Prima di eseguire la procedura di connessione manuale descritta di seguito:
•• Verificare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente.
•• Assicurarsi che la Soundbar sia accesa.
1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi.
•• L’indicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia.
5 Sec
Retro del subwoofer
2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
•• Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
•• La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
Il logo SAMSUNG si trova sulla
parte superiore
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
3. Verificare che il LED LINK sia di colore blu fisso (connessione completata).
L’indicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu fisso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il subwoofer wireless.
Blu fisso
ITA - 7
NOTE
•• Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la tua TV a una presa a muro fino a
quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati.
•• Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnerlo e scollegare il cavo di
alimentazione.
•• Se l’unità principale è spenta, il subwoofer wireless entrerà in modo stand-by e l’indicatore Led di
STANDBY sul retro diventerà rosso dopo aver lampeggiato in blu per diverse volte.
•• Se si utilizza un dispositivo che sfrutta la medesima frequenza (5,8 GHz) della Soundbar nelle
vicinanze della Soundbar, le interferenze potrebbero causare alcune interruzioni del suono.
•• La distanza di trasmissione massima del segnale wireless dell’unità principale è di circa 10 metri, ma
può variare a seconda dell’ambiente di funzionamento. Se tra l’unità principale e il subwoofer si
frappone una parete metallica o di cemento armato, il sistema potrebbe non funzionare affatto in
quanto il segnale wireless non è in grado di attraversare il metallo.
PRECAUZIONI
•• Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da
acqua e umidità.
•• Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il
posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da
ostacoli.
ITA - 8
Collegamento del kit SWA-9100S (venduto separatamente) alla
Soundbar
Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless
Samsung (SWA-9100S, venduto separatamente) alla Soundbar.
1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround.
–– Quando si connette il cavo dell’altoparlante, connettere il cavo con anima all’altoparlante.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
–– Il cavi dei diffusori sono identificati tramite un codice colore.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, verificare che sia in stato di
standby.
•• L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non
lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una
penna per 5~6 secondi fino a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu). Per ulteriori
informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del prodotto SWA-9100S.
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
STANDBY
LINK
LINK
Blu lampeggiante
POWER
POWER
ITA - 9
3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
•• Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
•• La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
Il logo SAMSUNG si trova sulla
parte superiore
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
ATTENZIONE
•• Se la Soundbar stava riproducendo musica al momento del collegamento al kit SWA-9100S,
potrebbero udirsi alcune irregolarità emesse dal woofer durante il completamento della
connessione.
4. Verificare che il LED LINK sia di colore blu fisso (connessione completata).
STANDBY
STANDBY
LINK
L’indicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu fisso quando si
LINK
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il modulo ricevitore wireless.
Blu fisso
5. Se il kit SWA-9100S non si connette, ripetere la procedura dal passaggio 2.
ITA - 10
04 COLLEGAMENTO ALLA TV
È possibile ascoltare l’audio della TV dalla Soundbar grazie a connessioni cablate o wireless.
•• Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla
utilizzando il telecomando della TV.
–– Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado
di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
–– Questa funzione consente inoltre di utilizzare il menu della TV per regolare il campo sonoro e
diverse impostazioni, oltre al volume e alla funzione di muto.
Metodo 1. Collegamento mediante un cavo
Quando i segnali di radiodiffusione sono di tipo Dolby Digital e nella TV il “Formato audio dell’uscita
digitale” è impostato su PCM, si raccomanda di modificare l’impostazione passando a Dolby Digital.
Una volta modificata l’impostazione, è possibile godere di una qualità audio più elevata. (Sul menu del
TV le diciture per Dolby Digital e PCM potrebbero essere diverse a seconda del produttore del TV.)
Collegamento tramite un cavo ottico
Lista di controllo pre-connessione
•• Quando si utilizza un cavo ottico e i terminali sono coperti, assicurarsi di rimuovere la copertura.
Fondo della Soundbar
Cavo ottico
OPTICAL OUT
Parte superiore della
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Soundbar
USB (5V 0.5A)
D.IN
ITA - 11
1. Collegare la presa jack DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) della Soundbar alla presa jack OPTICAL OUT
della TV con un cavo ottico digitale.
2. Premere il tasto
(Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare il
modo “D.IN”.
Metodo 2. Connessione wireless
Connessione di una TV mediante Bluetooth
In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi
dovuti al cablaggio.
•• È possibile connettere solo una TV alla volta.
PAIR
OPPURE
ND
SOUODE
M
La connessione iniziale
1. Premere il tasto
PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”.
(OPPURE) a. Premere il tasto
(Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”.
“BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY”
se presente un record di connessione.
b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto
(Sorgente) nel pannello
superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”.
2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.)
3. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV.
Una Soundbar disponibile è indicata con “Need Pairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi
Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una
connessione.
•• Una volta connessa la TV, viene visualizzato il messaggio [Nome TV] → “BT” sul display frontale
della Soundbar.
4. Ora è possibile percepire l’audio della TV dalla Soundbar.
Se il dispositivo non riesce a connettersi
•• Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar
A4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela.
•• Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3.
NOTA
•• Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la
riconnessione.
ITA - 12
Disconnessione della Soundbar dalla TV
Premere il tasto
(Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo
qualsiasi eccetto “BT”.
•• La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo
necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.)
•• Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto Sinistra
del telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “BT READY”. (Attivazione → Disattivazione)
Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING?
•• BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere
alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato.
•• BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar.
(Premere il tasto
PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto
(Sorgente) nella parte
superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.)
NOTE
•• Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere
<0000>.
•• Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la
Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
•• La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
•• La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth
correttamente nelle seguenti condizioni:
–– Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico.
–– Se due o più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar.
–– Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
•• I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
ITA - 13
05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO
ESTERNO
È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per
riprodurne l’audio attraverso la Soundbar.
Collegamento tramite un cavo ottico
Fondo della Soundbar
Cavo ottico
Lettore BD / DVD /
OPTICAL OUT
Parte superiore della
Soundbar
Decoder /
Console per videogiochi
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
D.IN
1. Collegare il DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ell’unità principale alla presa jack OPTICAL OUT del
dispositivo sorgente utilizzando un cavo ottico digitale.
2. Selezionare il modo “D.IN” premendo il tasto
(Sorgente) sul pannello superiore o sul
telecomando.
ITA - 14
06 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI
MEMORIA USB
È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria.
Porta USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
USB
1.
2.
3.
4.
Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto.
Premere il tasto
(Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare “USB”.
Nel display viene visualizzato “USB”.
Riprodurre file musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar.
•• La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun
dispositivo USB per più di 18 minuti.
ITA - 15
Elenco della compatibilità
Estensione
Codec
Frequenza di campionamento
Velocità di trasmissione
*.mp3
MPEG 1 Layer2
32 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3
32 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3
16 kHz ~ 24 kHz
8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3
8 kHz ~ 12 kHz
8 ~ 160 kbps
*.wma
WMA7/8/9/STD
8 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
*.aac
AAC
8 kHz ~ 96 kHz
< 1728 kbps
AAC-LC
HE-AAC
*.ogg
Codec Vorbis
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
non supportare ogg:
1. dimensione blocco 0 < 256,
dimensione blocco 0 > 1024
2. dimensione blocco 1 < 512,
dimensione blocco 1 > 4096
3. contatore libro codice > 64
4. elemento libro codice > 640
5. Contatore floor > 2
6. tipo floor 0
7. contatore residuo > 2
8. dimensione != 2
9. contatore mappatura > 2
10. contatore modalità > 2
11. tipo residuo !=numero
canale
*.flac
-
8 kHz ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/
MULAW
8 kHz ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.AIFF
Tipo di compressione:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
2 canali
< 5 Mbps
•• Se sul dispositivo USB sono archiviati un elevato numero di cartelle (circa 256) e file (circa 999) è
possibile che la Soundbar impieghi qualche istante per accedere ai file e riprodurli.
•• Solo formato USB tipo FAT 32 è supportato per la connessione di un dispositivo di archiviazione
USB.
ITA - 16
07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE
Connessione tramite Bluetooth
In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo
senza i fastidi dovuti al cablaggio.
•• È possibile connettere solo un dispositivo Bluetooth alla volta.
PAIR
OPPURE
Dispositivo Bluetooth
ND
SOUODE
M
La connessione iniziale
1. Premere il tasto
PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”.
(OPPURE) a. Premere il tasto
(Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”.
“BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY”
se presente un record di connessione.
b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto
(Sorgente) nel pannello
superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”.
2. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” all’elenco visualizzato.
•• Quando una Soundbar è connessa al dispositivo Bluetooth, nel display frontale viene
visualizzato il messaggio [Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”.
3. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar.
Se il dispositivo non riesce a connettersi
•• Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar
A4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela.
•• Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
NOTA
•• Una volta connessa la Soundbar alla dispositivo mobile per la prima volta, utilizzare la modalità
“BT READY” per la riconnessione.
ITA - 17
Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING?
•• BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere
alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato.
•• BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar
(Premere il tasto
PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto
(Sorgente) nella parte
superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.)
NOTE
•• Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere
<0000>.
•• Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la
Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
•• La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
•• La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth
correttamente nelle seguenti condizioni:
–– Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico.
–– Se si effettua l’associazione di diversi dispositivi Bluetooth con la Soundbar in contemporanea.
–– Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
•• I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
•• Il Soundbar supporta i dati SBC (44,1kHz, 48kHz).
•• Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione
A2DP (AV).
•• Non è possibile collegare il Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la funzione
HF (Hands Free).
•• Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando
“[AV] Samsung Soundbar A4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa
automaticamente al modo “BT”.
–– Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
(Il dispositivo Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta).
•• Il Soundbar appare nell’elenco dei dispositivi cercati del dispositivo Bluetooth solo se il Soundbar
visualizza “BT READY”.
•• La Soundbar non può essere abbinata a un altro dispositivo Bluetooth se è gia in modalità Bluetooth
e abbinata a un altro dispositivo Bluetooth.
Accensione Bluetooth Power (SOUND MODE)
Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo
Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende
automaticamente.
1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la
Soundbar.
2. “ON-BLUETOOTH POWER” viene visualizzato sul display della Soundbar.
ITA - 18
Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar
È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente
del dispositivo Bluetooth.
•• L’Soundbar viene scollegato.
•• Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà
visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”.
Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth
Premere il tasto
(Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo
qualsiasi eccetto “BT”.
•• La disconnessione richiede tempo perché il dispositivo Bluetooth deve ricevere una risposta dalla
Soundbar. (Il tempo di disconnessione potrebbe variare a seconda del dispositivo Bluetooth)
•• Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà
visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”.
NOTE
•• In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo
Bluetooth supera 10 m.
•• L’Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti in modo Pronto.
Ulteriori informazioni sul Bluetooth
Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con
Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio.
•• Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di
utilizzo, se:
–– Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione / di trasmissione del dispositivo
Bluetooth o dell’Soundbar.
–– È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su
pareti, spigoli o tramezzature d’ufficio.
–– È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza,
incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
•• Collegare l’Soundbar al dispositivo Bluetooth mantenendo una distanza ravvicinata.
•• Maggiore è la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità.
Se la distanza supera il raggio d’azione del Bluetooth, la connessione si interrompe.
•• In aree a bassa sensibilità di ricezione, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare
correttamente.
•• Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle vicinanze del dispositivo. La connessione viene
automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce
in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.
•• Questo dispositivo wireless potrebbe causare interferenze elettriche durante il suo funzionamento.
ITA - 19
08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO
Come utilizzare il telecomando
Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
Alimentazione
PAIR
Premere per selezionare una sorgente collegata
alla Soundbar.
Sorgente
Muto
SOUND
MODE
SOUND
MODE
SOUND
MODE
Premere per scorrere le modalità audio
SOUND MODE
VOL
Premere il tasto
(Muto) per disattivare
l’audio. Premerlo
nuovamente per riattivare
PAIR
l’audio.
PAIR
WOOFER
PAIR
VOL
SOUNDBAR
SOUND
MODEVOL
disponibili: STANDARD, SURROUND SOUND,
BASS BOOST, GAME o ADAPTIVE.
–– STANDARD
Emette l’audio originale.
–– SURROUND SOUND
PAIR un campo sonoro più ampio di
Fornisce
quello
BASS standard.
BASS –– BASS BOOST
SOUND
MODE
Modalità audio che enfatizza i suoni bassi.
–– GAME
Fornisce l’audio stereoscopico che consente
la piena immersione nell’azione di gioco.
VOL
BASS
VOL
ITA - 20
–– ADAPTIVE
Analizza il contenuto in tempo reale e
fornisce automaticamente il campo sonoro
ottimale
BASS in base alle caratteristiche del
contenuto.
•• DRC (Dynamic Range Control)
Consente di applicare la funzionalità Dynamic Range Control alle tracce Dolby Digital.
Con la Soundbar spenta, tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per
attivare o disattivare la modalità DRC (Dynamic Range Control). La modalità DRC, se
attivata, attenua i suoni forti (il suono potrebbe risultare distorto).
•• Bluetooth Power
Questa funzione accende automaticamente la Soundbar nel momento in cui riceve una
richiesta di connessione da una TV o da un dispositivo Bluetooth già connessi in
passato. La funzione è Attiva per impostazione predefinita.
–– Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la
funzione Bluetooth Power.
Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BT PAIRING”.
In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth
selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un file musicale.
Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione
Riproduci /
Sospendi
VOL
BASS
PAIR
Premere le aree indicate per selezionare Su/Giù/Sinistra/
SOUND
MODE
Destra.
Su/Giù/
PAIR
Sinistra/
Destra
SOUND
MODE
Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni.
•• Ripeti
Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su.
VOL
BASS
VOL
BASS
•• Salta brano
Premere il tasto Destra per selezionare il file musicale successivo. Premere il tasto
Sinistra per selezionare il file musicale precedente.
•• ID SET
Tenere premuto il tasto Su per 5 secondi per completare l’ID SET (quando ci si connette
a un subwoofer wireless o ad altoparlanti posteriori wireless).
ITA - 21
Quando viene premuto questo tasto, le impostazioni TREBLE, BASS e AUDIO SYNC
vengono visualizzate in sequenza.
È possibile regolare le impostazioni desiderate utilizzando i tasti Su/Giù.
Controllo audio •• Per controllare il volume dell’audio di alti e bassi, premere il tasto
(Controllo audio)
per selezionare TREBLE o BASS, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti
Su/Giù.
•• Tenere premuto il pulsante
(Controllo audio) per circa 5 secondi per regolare il
suono di ciascuna banda di frequenza. È possibile utilizzare i pulsanti Sinistra/Destra
per selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz e ciascuna
PAIR
selezione può essere regolata tra -6 e +6 mediante i pulsanti Su/Giù. (Accertarsi che il
modo Audio sia impostata su “STANDARD”.)
•• Se il video della TV e l’audio della Soundbar non sono sincronizzati, premere il tasto
(Controllo audio) per selezionare AUDIO SYNC, quindi impostare il ritardo audio tra
0~300 millisecondi utilizzando i tasti Su/Giù. (Non disponibile nel modo “USB” o “BT”.)
•• La funzione AUDIO SYNC è supportata soltanto in alcune funzioni.
SOUND
MODE
PAIR
SO
M UN
OD D
E
W
OO
D
BA
R
N
U
VO
L
D
BA
R
SO
SO
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
MODE
N
VO
L
N
U
O
W
OO
W
OO
OO
D
BA
R
(BASSO)
FE
R
FE
R
SOUND
WOOFERSOUNDMODE
U
SO
M UN
OD D
E
WOOFER
LIVELLO
FE
R
FE
R
VOL
PAIR
SO
M UN
OD D
E
Premere il tasto su o giù per regolare il livello del woofer (bassi) a -12 o tra -6 e +6. Per
regolare il livello del volume del woofer (bassi) su 0 (valore predefinito), premere il tasto.
R
FE
W
OO
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
D
N
U
SO
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
W
OO
W
OO
FE
FE
R
R
BASS
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
BASS
VO
L
VOL
VOL
VOL
(Volume)
SO
M UN
OD D
E
Premere il tasto su o giù per regolare il volume.
•• Silenzioso
Premere il tasto VOL per escludere l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare l’audio.
ITA - 22
Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV
Regolare il volume della Soundbar usando il telecomando della TV.
•• Questa funzione può essere usata solo con telecomandi IR. I telecomandi Bluetooth, che
richiedono l’associazione, non sono supportati.
•• Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno.
•• Produttori che supportano questa funzione:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Spegnere la Soundbar.
2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.
Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine:
“OFF-TV REMOTE” (modalità predefinita), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”.
5 Sec
Visualizzazione
Stato
OFF-TV REMOTE
Disabilita il telecomando della TV.
U
N
D
(modalità predefinita)
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Tasto del telecomando
SAMSUNG-TV REMOTE
5 Sec
ALL-TV REMOTE
D
U
N
Samsung.
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Abilita il telecomando IR di una TV
5 Sec
D
BA
R
N
U
SO
VO
L
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Abilita il telecomando IR di una TV di
ITA - 23
terze parti.
Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione)
Tasto nascosto
Tasto del telecomando
WOOFER (Su)
Pagina di riferimento
Funzione
Acceso/Spento Telecomando della TV
Pagina 23
(Standby)
Accensione/Spegnimento della
Sinistra
connessione automatica TV
Pagina 13
(BT Pronto)
Su
(Controllo audio)
SOUND MODE
ID SET
Pagina 21
7 Band EQ (tenere premuto per 5 secondi)
Pagina 22
Ripristino (tenere premuto per
10 secondi)
Pagina 28
DRC ON/OFF (Standby)
Pagina 21
Bluetooth Power
Pagina 21
Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori
Uscita
Effetto
Ingresso
STANDARD
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
BASS BOOST
SOUND MODE
GAME
ADAPTIVE
VOL
WOOFER
Senza kit di diffusori
posteriori wireless
Con kit di diffusori
posteriori wireless
2.0 canali
2.1 canali
4.1 canali
5.1 canali
2.1 canali
4.1 canali
2.0 canali
2.1 canali
4.1 canali
5.1 canali
2.1 canali
4.1 canali
2.0 canali
2.1 canali
4.1 canali
5.1 canali
2.1 canali
4.1 canali
2.0 canali
2.1 canali
4.1 canali
5.1 canali
2.1 canali
4.1 canali
2.0 canali
2.1 canali
4.1 canali
5.1 canali
2.1 canali
4.1 canali
•• È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare
un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar.
ITA - 24
09 INSTALLAZIONE
DEL SUPPORTO A
PARETE
Componenti per il montaggio a
parete
Guida per il montaggio a parete
Precauzioni per l’installazione
x2
x2
(M4 x L10)
•• Installare solamente su pareti verticali.
•• Non installare in luoghi caratterizzati da alte
Rondella di fissaggio
temperature e livelli di umidità.
Vite
x2
•• Verificare che la parete sia sufficientemente
robusta da sostenere il peso del prodotto. In
caso contrario, provvedere a rinforzare la
Supporto per montaggio a parete
parete o scegliere un altro luogo di
installazione.
•• Acquistare e utilizzare viti e ancoraggi di
fissaggio adatti alla tipologia di parete scelta
1. Posizionare la Guida per il montaggio a
(cartongesso, ferro, legno, ecc.). Se possibile,
fissare le viti di supporto ai montanti della
parete contro la superficie della parete.
•• La Guida per il montaggio a parete deve
essere livellata.
parete.
•• Se la TV è montata sulla parete, installare
•• Acquistare viti per il montaggio a parete a
la Soundbar almeno 5 cm sotto la TV.
seconda della tipologia e dello spessore del
muro su cui si intende montare la Soundbar.
–– Diametro: M5
–– Lunghezza: si consiglia 35 mm o
maggiore.
•• Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni
prima di installare la Soundbar sulla parete.
•• Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata
dall’alimentazione prima di installarla. In caso
contrario, potrebbero verificarsi scariche
elettriche.
ITA - 25
Almeno 5 cm
2. Allineare la Linea centrale della Guida per il
5. Far passare una vite (non fornita in
montaggio a parete con il centro della TV (in
dotazione) attraverso ciascuna Rondella di
caso di montaggio della Soundbar sotto la
fissaggio, quindi avvitare saldamente
TV), quindi fissare la Guida per il montaggio
ciascuna vite in un apposito foro.
a parete alla parete con del nastro adesivo.
•• Se non si intende montare la Soundbar
sotto una TV, posizionare la Linea
centrale al centro dell’area di
installazione.
6. Installare 2 Supporto per montaggio a
parete con l’orientamento corretto sul fondo
della Soundbar, utilizzando 2 Viti.
Linea centrale
3. Con la punta di una penna o di una matita
temperata forare il centro delle immagini
B-TYPE su ciascuna estremità della Guida
per contrassegnare i punti destinati ai fori
delle viti di supporto, quindi rimuovere la
Guida per il montaggio a parete.
•• Durante l’assemblaggio, assicurarsi che la
parte a sospensione dei Supporti per
montaggio a parete sia situata dietro la
parte posteriore della Soundbar.
Retro della Soundbar
4. Utilizzando una punta da trapano delle
giuste dimensioni, praticare un foro nella
parete in corrispondenza di ciascun segno.
•• Se i contrassegni non corrispondono alle
posizioni dei prigionieri, accertarsi di
inserire tasselli adeguati nei fori prima di
inserire le viti di fissaggio. Quando si usano
i tasselli, accertarsi che i fori praticati siano
abbastanza larghi per i tasselli utilizzati.
ITA - 26
Estremità destra della Soundbar
10 COLLOCAMENTO
DELLA
SOUNDBAR SUL
PIEDISTALLO DI
UNA TV
7. Installare la Soundbar con gli annessi
Supporti per montaggio a parete
appendendo i Supporti per montaggio a
parete alle Rondelle di fissaggio sulla
parete.
Collocare la Soundbar sul piedistallo di una TV.
8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come
illustrato di seguito, in modo che le Supporto
per montaggio a parete si appoggino
saldamente sulle Rondella di fissaggio.
•• Inserire le Rondella di fissaggio nella
parte larga (fondo) delle Supporto per
montaggio a parete, quindi far scorrere le
Supporto per montaggio a parete verso il
basso, in modo che le Supporto per
montaggio a parete si appoggino
saldamente sulle Rondella di fissaggio.
3 cm
o pi
ù
Come illustrato nell’immagine, allineare il centro
della Soundbar con il centro del TV, quindi,
prestando la massima attenzione, posizionare la
Soundbar sul piedistallo del TV.
Per una qualità audio ottimale, posizionare la
Soundbar ad almeno 3 cm dalla parte anteriore
della TV.
NOTA
•• Assicurarsi di collocare la Soundbar su una
superficie piana e solida.
ITA - 27
11
AGGIORNAMENTO
DEL SOFTWARE
In futuro Samsung potrebbe fornire
aggiornamenti del firmware del sistema della
Soundbar.
Porta USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Se viene messo a disposizione un aggiornamento,
è possibile aggiornare il firmware collegando un
dispositivo USB, su cui è stato preventivamente
salvato l’aggiornamento del firmware, alla porta
USB della Soundbar. Per ulteriori informazioni su
come scaricare i file di aggiornamento, visitare il
sito Web Samsung all’indirizzo
(www.samsung.comSupport).
Selezionare quindi il tipo di prodotto o fornire il
numero di modello della Soundbar, selezionare
l’opzione Software & Apps, quindi Downloads.
Tenere presente che i nomi delle opzioni possono
variare.
Procedura per l’aggiornamento
Importante: la funzione di aggiornamento rimuove
tutte le impostazioni dell’utente. Si raccomanda di
prendere nota delle proprie impostazioni in modo da
poterle reimpostare con facilità dopo l’aggiornamento.
tenendo presente che l’aggiornamento del firmware
ripristina anche il collegamento al subwoofer.
1. Connettere la chiavetta USB alla porta USB
del computer.
Importante: assicurarsi che la chiavetta USB
non contenga file musicali. In caso contrario
l’aggiornamento del firmwall potrebbe non
riuscire.
2. Andare a (samsung.com) selezionare
Immetti numero modello e immettere il
modello della Soundbar. Selezionare manuali
e download e scaricare la versione più
aggiornata del file software.
3. Salvare il software scaricato su un archivio
USB e selezionare “Estrai qui” per
decomprimere la cartella.
4. Spegnere la Soundbar e connettere la
chiavetta USB contenente l’aggiornamento
software alla porta USB.
5. Accendere la Soundbar e impostare la
sorgente sulla modalità “USB”. Entro
3 minuti, verrà visualizzato “UPDATE” e il
processo di aggiornamento avrà inizio.
6. Una volta completato l’aggiornamento, la
Soundbar verrà spenta. Tenere premuto il
tasto
(Controllo suono) sul telecomando
per 10 secondi mentre la Soundbar è accesa.
“INIT” “OK” viene visualizzato sul display e
la Soundbar viene riavviata. L’aggiornamento
è completato.
•• Questo prodotto ha una funzione DUAL
BOOT. Se l’aggiornamento del firmware
non può essere eseguito, è possibile
aggiornare nuovamente il firmware. Cavo
di alimentazione Soundbar attivato quando
l’USB con file di aggiornamento è inserita.
Quindi effettuare nuovamente
l’aggiornamento ma VFD non visualizza
nulla. L’aggiornamento termina dopo 2 min.
7. Ripristinare le impostazioni della Soundbar.
ITA - 28
Se non compare la scritta
UPDATE
1. Spegnere la Soundbar, scollegare e
ricollegare il dispositivo di archiviazione che
contiene i file di aggiornamento alla porta
USB della Soundbar.
2. Scollegare il cavo di alimentazione della
Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la
Soundbar.
NOTE
•• L’aggiornamento del firmware potrebbe non
funzionare correttamente se sul dispositivo di
archiviazione sono presenti file audio
supportati dalla Soundbar.
•• Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il
dispositivo USB durante l’applicazione degli
aggiornamenti.
•• Una volta completato l’aggiornamento, la
configurazione dell’utente nella Soundbar
viene avviata ed è possibile ripristinare le
proprie impostazioni. Consigliamo di prendere
nota delle impostazioni, così da poterle
ripristinare al termine dell’aggiornamento.
Attenzione: l’aggiornamento del firmware
azzererà anche la connessione al subwoofer.
Se la connessione al subwoofer non viene
ristabilita automaticamente dopo
l’aggiornamento, fare riferimento a
pagina 6.
Se l’aggiornamento software fallisce,
verificare che l’archivio USB non sia difettoso.
•• Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare
MS-DOS (FAT) come formato USB.
•• L’aggiornamento tramite USB potrebbe non
essere disponibile, a seconda del produttore
del dispositivo di archiviazione.
ITA - 29
12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue.
La Soundbar non si accende.
Il subwoofer non emette suoni.
;; Assicurarsi che il cavo di alimentazione
della Soundbar sia inserita correttamente
nella presa.
;; Verificare che l’indicatore LED nella parte
posteriore del Subwoofer è illuminato in
blu. Ricollegare la Soundbar e il Subwoofer
se l’indicatore lampeggia lentamente in blu
o diventa rosso. (Andare a pagina 7.)
;; Potrebbe verificarsi un problema se è
presente un ostacolo tra la Soundbar e il
subwoofer. Spostare i dispositivi in un’area
libera da ostacoli.
;; Altri dispositivi che inviano segnali in
radiofrequenza nelle vicinanze potrebbero
interrompere il collegamento. Tenere
lontano il diffusore da questi dispositivi.
;; Rimuovere e ricollegare la spina di
alimentazione.
La Soundbar funziona in modo non regolare.
;; Disinserire e reinserire il cavo di
alimentazione.
;; Rimuovere il cavo di alimentazione dal
dispositivo esterno e riprovare.
;; In assenza di segnale, la Soundbar si
spegne automaticamente dopo un certo
periodo di tempo. Accendere la Soundbar.
(Andare a pagina 3.)
Se il telecomando non funziona.
;; Puntare il telecomando direttamente sulla
Soundbar.
;; Sostituire le batterie.
Il volume del subwoofer è troppo basso.
La Soundbar non emette suoni.
;; Il volume della Soundbar è troppo basso o
azzerato. Regolare il volume.
;; Quando è connesso un dispositivo esterno
(STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo
mobile e così via), regolare il volume del
dispositivo esterno.
;; Per l’uscita audio della TV, selezionare
Soundbar. (TV Samsung: Home ( ) →
Impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio
→ Seleziona Soundbar)
;; Il collegamento del cavo alla Soundbar non
può essere allentato. Rimuovere il cavo e
ricollegarlo.
;; Rimuovere completamente il cavo di
alimentazione, ricollegarlo e accendere il
prodotto.
;; Inizializzare il prodotto e riprovare.
(Andare a pagina 28.)
;; Il volume originale del contenuto riprodotto
potrebbe essere basso. Provare a regolare
il livello del subwoofer.
(Andare a pagina 22.)
;; Avvicinare a sé il diffusore del subwoofer.
ITA - 30
La Soundbar non si connette tramite Bluetooth.
;; Quando si connette un nuovo dispositivo,
passare a “BT PAIRING” per la connessione.
(Premere il tasto PAIR sul telecomando o
il tasto
(Sorgente) sul corpo per
almeno 5 secondi.)
;; la Soundbar è collegata a un altro
dispositivo, scollegarlo prima di cambiare
dispositivo.
;; Riconnetterlo dopo aver rimosso l’elenco
dei diffusori Bluetooth sul dispositivo da
connettere. (TV Samsung: Home ( ) →
Impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio
→ Elenco altoparlanti Bluetooth)
;; Rimuovere e ricollegare la spina di
alimentazione, quindi riprovare.
;; Inizializzare il prodotto e riprovare.
(Andare a pagina 28.)
13 LICENZA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
Il suono si interrompe se connesso tramite
Bluetooth.
trademarks of DTS, Inc. in the United States
;; Alcuni dispositivi possono causare
interferenze radio se posizionati troppo
vicino alla Soundbar, es. microonde, router
wireless, ecc.
;; Se il dispositivo connesso tramite
Bluetooth si sposta troppo lontano dalla
Soundbar, potrebbe causare l’interruzione
dell’audio. Avvicinare il dispositivo alla
Soundbar.
;; Se una parte del corpo entra in contatto
con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto
è installato su mobili di metallo, il suono
potrebbe interrompersi. Verificare
l’ambiente di installazione e le condizioni di
utilizzo.
Reserved.
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
La Soundbar non si accende automaticamente
con il TV.
;; Quando si spegne la Soundbar mentre si
guarda la TV, la sincronizzazione della
potenza con la TV è disattivata. Spegnere la
TV.
ITA - 31
[ENERGY STAR]
ENERGY STAR qualified model only
–– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualified in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualification.
–– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efficient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR qualified model only
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efficiency.
–– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
–– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
–– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
14 AVVISO DI
LICENZA OPEN
SOURCE
Per inviare richieste di informazioni e domande
sulle risorse open source, contattare Samsung
Open Source (http://opensource.samsung.com).
15 NOTA
IMPORTANTE SUL
SERVIZIO
•• Le figure e le illustrazioni del presente
manuale utente sono fornite soltanto come
riferimento. Possono differire rispetto
all’aspetto effettivo del prodotto.
•• È possibile che vengano addebitate delle
spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una
chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
(b) utente ha portato l’unità presso un centro
di riparazione che non rileva difetti nel
prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia
omesso di leggere questo manuale
utente).
•• L’importo di tali spese amministrative verrà
ENERGY STAR qualified model only (The other
models)
–– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efficiency.
ITA - 32
comunicato all’utente prima di eseguire una
visita a domicilio o un eventuale intervento di
manutenzione.
16 SPECIFICHE E GUIDA
Specifiche
Nome del modello
HW-A450
USB
5V/0,5A
Peso
1,5 kg
Dimensioni (L x A x P)
860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Temperatura di esercizio
+5°C e +35°C
Umidità di esercizio
10 % e 75 %
AMPLIFICA TORE
40W x 2, 6 ohm
Potenza di uscita nominale
Formati di riproduzione supportati
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.)
(che supporta Dolby® Digital), DTS
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Potenza max. trasmettitore SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome del subwoofer
PS-WA45T
Peso
4,3 kg
Dimensioni (L x A x P)
181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale
220W
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo energetico complessivo in standby (W)
Bluetooth
Metodo di disattivazione porta
2,0W
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di
5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth
Power.
NOTE
•• Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
•• Peso e dimensioni sono approssimativi.
ITA - 33
Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva
2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito.
Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo:
http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello.
L’uso di questa apparecchiatura è consentito in tutti i Paesi dell’UE e nel Regno Unito.
[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto]
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo
prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli
chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute
umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
rifiuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei
rifiuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di
almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non
devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del
prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina
http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
ITA - 34
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
COMPONENTES
INCLUÍDOSAVISOS DE
SEGURANÇA
AVISO
•• Para reduzir o risco de fogo ou de choque
elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou à humidade.
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE
CUIDADO
•• PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA
TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA
REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR.
RANHURA LARGA.
A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos
símbolos que poderão estar no seu produto Samsung.
•• Este aparelho deve ser sempre ligado a uma
tomada com ligação à terra.
•• Para desligar o aparelho da corrente, tem de
retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a presença de alta
tensão no interior do produto.
É perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as peças existentes no
interior do produto.
ficha tem de estar facilmente acessível.
•• Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque objectos com líquidos, tais como
vasos, em cima do aparelho.
•• Para desligar completamente o aparelho, tem
de desligar o cabo de alimentação da tomada
de parede. Por este motivo, o cabo de
alimentação tem de estar sempre facilmente
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
acessível.
Produto de classe II: Este símbolo indica
que não é necessária uma ligação
eléctrica de segurança à terra.
Se este símbolo não se encontrar num
produto com fio de ligação à rede, o
produto DEVERÁ possuir uma ligação
de proteção segura à terra.
Tensão CA: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CA.
Tensão CC: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CC.
Cuidado, consulte as instruções de
utilização: Este símbolo aconselha o
utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
POR - ii
PRECAUÇÕES
1. Certifique-se de que a fonte de alimentação
CA da sua residência está em conformidade
com os requisitos elétricos indicados no
autocolante de características na parte
inferior do produto. Instale o produto na
horizontal, sobre uma base adequada
(móvel), com espaço suficiente para permitir
a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os
orifícios de ventilação não estão tapados.
Não coloque a unidade sobre amplificadores
ou sobre outro tipo de equipamento que
possa aquecer. Esta unidade foi concebida
para uma utilização contínua. Para desligar
completamente a unidade, desligue a ficha
CA da tomada de parede. Desligue a unidade
quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
2. Durante trovoadas, desligue a ficha de
corrente da rede eléctrica. Os picos de
tensão durante uma trovoada podem
danificar a unidade.
3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade
poderá sobreaquecer e ficar danificada.
4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira)
ou de equipamento que crie campos
magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o
cabo de alimentação da tomada eléctrica se
a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilização
industrial. Utilize este produto apenas para
fins pessoais. Pode ocorrer condensação se o
produto ou o disco tiverem sido arm zenados
em temperaturas baixas. Se transportar a
unidade no Inverno, aguarde
aproximadamente 2 horas para que a
unidade fique à temper tura ambiente, antes
de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite
as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as
pilhas através de fogo. Não provoque curtocircuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas. CUIDADO : Pode provocar uma
explosão, se substituir as pilhas
incorrectamente. Substitua-as apenas pelo
mesmo tipo de pilhas ou por um tipo
equivalente.
SOBRE ESTE MANUAL
O manual do utilizador tem duas partes: MANUAL
DO UTILIZADOR de uma página e um MANUAL
COMPLETO detalhado que pode transferir.
MANUAL DO UTILIZADOR
Consulte este manual para obter instruções de
segurança, informações sobre a instalação do
produto, sobre os componentes e sobre as
ligações, bem como as especificações do produto.
MANUAL COMPLETO
Pode analisar o código QR para aceder ao
MANUAL COMPLETO no centro de assistência
ao cliente online da Samsung. Para poder
visualizar o manual no seu computador ou
dispositivo móvel, transfira o manual em
formato de documento a partir do website da
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
A conceção e as especificações estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
POR - iii
CONTEÚDOS
01
Verificação dos Componentes
Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA)
02
03
04
05
2
--------------------------
Descrição geral do Produto
2
3
Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar
--------------------------
3
Painel inferior do Soundbar
--------------------------
4
Ligar o Soundbar
5
Ligar à corrente elétrica
--------------------------
5
Ligar o Soundbar ao Subwoofer
–– Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar
–– Ligação manual do subwoofer em caso de falha da
ligação automática
---------------------------------------------------
6
6
--------------------------
7
Ligar o SWA-9100S (vendido em separado) a um Soundbar
--------------------------
9
Ligar ao Televisor
11
Método 1. Ligar com um cabo
–– Ligar através de um cabo ótico
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Método 2. Ligar sem fios
–– Ligar um televisor através de Bluetooth
-------------------------- 12
-------------------------- 12
Ligar um Dispositivo Externo
14
Ligar através de um cabo ótico
-------------------------- 14
06
Ligar um dispositivo de armazenamento USB
15
07
Ligar um Dispositivo Móvel
17
Ligar através de Bluetooth
-------------------------- 17
POR - iv
08
09
Utilização do Controlo Remoto
20
Como utilizar o controlo remoto
-------------------------- 20
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor
-------------------------- 23
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função)
-------------------------- 24
Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
-------------------------- 24
Instalação do Suporte de Parede
25
Precauções para a instalação
-------------------------- 25
Componentes do suporte de parede
-------------------------- 25
10
Instalar o Soundbar sobre o suporte do televisor
27
11
Atualização do Software
28
Procedimento de atualização
-------------------------- 28
Se não for apresentada a mensagem UPDATE
-------------------------- 29
12
Resolução de Problemas
30
13
Licenças
31
14
Aviso de Licença de Open Source
32
15
Nota Importante sobre o Serviço
32
16
Especificações e Guia
33
Especificações
-------------------------- 33
POR - v
01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Unidade principal do Soundbar
Subwoofer
Controlo remoto/pilhas
Cabo ótico
Guia de suporte de parede
x2
Cabo de alimentação
(Subwoofer, Soundbar)
x2
Parafuso de fixação
x2
x2
(M4 x L10)
Parafuso
Suporte de parede
•• Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a
etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
•• Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de
assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
•• O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA)
Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser
totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V)
orientadas corretamente em função da polaridade.
Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a.
POR - 2
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar
Posicione o produto de forma
que o logótipo SAMSUNG
fique localizado na parte
superior.
Painel Superior
Ecrã
Exibe o estado e o modo atual do produto.
Botão
(Ligar/Desligar)
Permite ligar e desligar o Soundbar.
•• Função Auto Power Down
Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes:
–– Modo D.IN / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos.
Botão
(Volume)
Permite ajustar o volume.
•• Quando ajustado, o nível do volume é exibido no ecrã frontal do Soundbar.
Botão
(Origem)
Permite selecionar o modo de entrada da origem.
Modo de entrada
Ecrã
Entrada digital ótica
D.IN
Modo BLUETOOTH
BT
Modo USB
USB
•• Para ligar o modo “BT PAIRING”, altere a origem para o modo “BT” e, em seguida, mantenha premido o
botão
(Origem) durante mais de 5 segundos.
•• Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos.
•• Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som.
•• Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do
televisor no menu de Configuração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o
televisor.
POR - 3
Painel inferior do Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo.
USB (5V 0.5A)
Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir ficheiros de música contidos no dispositivo
USB através do Soundbar.
POWER
Ligue o cabo de alimentação CA do Soundbar.
•• Quando desligar o cabo de alimentação da tomada de parede, puxe a ficha. Não puxe o cabo.
•• Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações entre
os componentes estejam concluídas.
POR - 4
03 LIGAR O SOUNDBAR
Ligar à corrente elétrica
Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela
seguinte ordem:
1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer.
2. Ligue o cabo de alimentação ao Soundbar.
Consulte as ilustrações abaixo.
•• Para obter mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
a etiqueta no produto.
(Etiqueta: parte inferior da unidade principal do Soundbar)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Cabo de
USB (5V 0.5A)
alimentação
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Parte de trás do
Subwoofer
Cabo de
alimentação
Parte inferior da
Ligar à corrente
elétrica
unidade principal do
Soundbar
POR - 5
Ligar à corrente
elétrica
Ligar o Soundbar ao Subwoofer
Se o subwoofer estiver ligado, poderá desfrutar de um som grave rico.
Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar
Quando ligar os aparelhos após a ligação dos cabos de alimentação ao Soundbar e ao subwoofer, este
último liga-se automaticamente ao Soundbar.
•• Quando o emparelhamento automático estiver concluído, o indicador azul na parte de trás do
subwoofer acende-se.
Indicadores LED na parte de trás do subwoofer
LED
Estado
Aceso
Descrição
Resolução
A ligação foi bem-sucedida
(funcionamento normal)
Verifique se o cabo de alimentação está
devidamente ligado à unidade principal do
Azul
A piscar
A recuperar a ligação
Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos.
Se o indicador continuar a piscar, tente ligar
o subwoofer manualmente. Consulte a
página 7.
Vermelho
Aceso
Modo de espera (com a
Verifique se o cabo de alimentação está
unidade principal do
devidamente ligado à unidade principal do
Soundbar desligada)
Soundbar.
Estabeleça uma nova ligação.
A ligação falhou
Consulte as instruções relativas à ligação
manual na página 7.
Vermelho
e azul
Consulte as informações de contacto do
A piscar
Ocorreu uma avaria
centro de assistência técnica da Samsung
contidas no manual.
POR - 6
Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automática
Antes de executar o procedimento de ligação manual em baixo:
•• Verifique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados.
•• Certifique-se de que o Soundbar está ligado.
1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante pelo menos 5 segundos.
•• O indicador vermelho na parte de trás do subwoofer apaga-se e o indicador azul pisca.
5 Sec
Parte de trás do Subwoofer
2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
•• A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
•• O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
Logótipo SAMSUNG está para cima
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
3. Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
O indicador LED LINK para de piscar e fica
aceso continuamente a azul quando se
estabelece uma ligação entre o Soundbar e o
subwoofer sem fios.
Aceso a azul
POR - 7
NOTAS
•• Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou do seu televisor a uma tomada elétrica até que
todas as ligações entre os componentes estejam concluídas.
•• Antes de mover ou instalar este produto, certifique-se de que desliga a alimentação e o cabo de
alimentação da tomada.
•• Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fios entrará em modo de espera e o LED
STANDBY na parte traseira ficará vermelho após piscar a azul várias vezes.
•• Se utilizar um dispositivo que utilize a mesma frequência (5,8 GHz) que o Soundbar junto do
Soundbar, a interferência poderá causar interrupção do som.
•• A distância de transmissão máxima do sinal sem fios da unidade principal é de cerca de 10 metros,
mas pode variar consoante o ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de aço e de betão
ou uma parede metálica entre a unidade principal e o subwoofer sem fios, o sistema pode não
funcionar de todo porque o sinal sem fios não consegue penetrar metal.
PRECAUÇÕES
•• Estão integradas antenas recetoras sem fios no subwoofer sem fios. Mantenha as unidades
protegidas de água e de humidade.
•• Para um desempenho de audição otimizado, certifique-se de que a área em torno do subwoofer
sem fios e do módulo de recetor sem fios (vendido em separado) está livre de quaisquer obstáculos.
POR - 8
Ligar o SWA-9100S (vendido em separado) a um Soundbar
Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de colunas traseiras sem fios (SWA-9100S,
vendido em separado) ao Soundbar.
1. Ligue o módulo de recetor sem fios às 2 colunas surround.
–– Quando ligar o cabo do altifalante, ligue o cabo principal ao altifalante.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
–– Os cabos das colunas estão codificados por cor.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Verifique se o módulo de recetor sem fios está no modo de espera depois de o ligar a uma tomada
elétrica.
•• O indicador LED LINK (LED azul) do módulo de recetor sem fios pisca. Se o LED não piscar,
prima o botão ID SET na parte traseira do módulo de recetor sem fios com a ponta de uma
caneta, durante 5 a 6 segundos, até o indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais informações
sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-9100S.
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
STANDBY
LINK
LINK
A piscar a azul
POWER
POWER
POR - 9
3. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
•• A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
•• O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
Logótipo SAMSUNG está para cima
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
CUIDADO
•• Se o seu Soundbar estiver a reproduzir música quando o ligar ao SWA-9100S, poderá ouvir
interrupções no som do woofer enquanto a ligação é estabelecida.
4. Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
STANDBY
STANDBY
LINK
O indicador LED LINK para de piscar e fica
aceso continuamente quando a ligação entre
LINK
o Soundbar e o módulo de recetor sem fios é
estabelecida.
Aceso a azul
5. Se o SWA-9100S não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2.
POR - 10
04 LIGAR AO TELEVISOR
Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem fios.
•• Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo
através do controlo remoto do televisor.
–– Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que
suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
–– Esta função também permite utilizar o menu do televisor para ajustar o campo sonoro, várias
definições, o volume e o modo sem som.
Método 1. Ligar com um cabo
Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a definição de “Formato de Saída de Áudio Digital” for
PCM no televisor, recomenda-se que altere a definição para Dolby Digital. Se a definição for alterada,
pode apreciar melhor de qualidade de som. (O menu do televisor poderá utilizar expressões diferentes
para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.)
Ligar através de um cabo ótico
Lista de verificação pré-ligação
•• Quando utilizar um cabo ótico e os terminais estiverem tapados, certifique-se de que remove as
tampas.
Parte inferior do Soundbar
Cabo ótico
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Parte superior do Soundbar
USB (5V 0.5A)
D.IN
POR - 11
1. Ligue a tomada fêmea DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL
OUT do televisor com um cabo ótico digital.
2. Prima o botão
(Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o
modo “D.IN”.
Método 2. Ligar sem fios
Ligar um televisor através de Bluetooth
Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos
incómodos.
•• Só pode ligar um televisor de cada vez.
PAIR
OU
ND
SOUODE
M
A ligação inicial
1. Prima o botão
PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU) a. Prima o botão
(Origem) no painel superior e selecione “BT”.
“BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT
READY” se existir um registo de ligação.
b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão
(Origem) no painel superior do
Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”.
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do
televisor.)
3. Selecione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” na lista exibida no ecrã do televisor.
Os Soundbars disponíveis são identificados pela mensagem “Need Pairing” ou “Paired” na lista de
dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça
uma ligação.
•• Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nome do televisor] → “BT” surgirá no ecrã
frontal do Soundbar.
4. Poderá então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar.
Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo
•• Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) surgir
na lista, elimine-o.
•• Repita os passos 1 a 3.
NOTA
•• Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar.
POR - 12
Desligar o Soundbar do televisor
Prima o botão
(Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto
“BT”.
•• Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma
resposta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.)
•• Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão
Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado “BT READY”.
(Alterne entre Ligar → Desligar)
Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING?
•• BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
•• BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão
controlo remoto ou prima sem soltar o botão
PAIR no
(Origem) no painel superior do Soundbar durante
mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.)
NOTAS
•• Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
•• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
•• O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
•• O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
–– Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar.
–– Se existirem dois ou mais dispositivos Bluetooth emparelhados em simultâneo com o
Soundbar.
–– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
•• Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
POR - 13
05 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para
reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar.
Ligar através de um cabo ótico
Parte inferior do Soundbar
Cabo ótico
Leitor de DVD ou
OPTICAL OUT
Parte superior do
Soundbar
Blu-ray/
descodificador/
consola de jogos
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
D.IN
1. Ligue a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do
dispositivo de origem com um cabo ótico digital.
2. Selecione o modo “D.IN” premindo o botão
(Origem) no painel superior ou no controlo remoto.
POR - 14
06 LIGAR UM DISPOSITIVO DE
ARMAZENAMENTO USB
Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar.
Porta USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
USB
1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto.
2. Prima o botão
(Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione
“USB”.
3. A mensagem “USB” surge no ecrã.
4. Reproduza ficheiros de música contidos no dispositivo de armazenamento através do Soundbar.
•• O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se nenhum dispositivo de
armazenamento for ligado após mais de 18 minutos.
POR - 15
Lista de compatibilidade
Extensão
Codec
Frequência de amostragem
Velocidade de transmissão
*.mp3
MPEG 1 Layer2
32 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3
32 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3
16 kHz ~ 24 kHz
8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3
8 kHz ~ 12 kHz
8 ~ 160 kbps
*.wma
WMA7/8/9/STD
8 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
*.aac
AAC
8 kHz ~ 96 kHz
< 1728 kbps
AAC-LC
HE-AAC
*.ogg
Codec Vorbis
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg não suportado:
1. tamanho do bloco 0 < 256,
tamanho do bloco 0 > 1024
2. tamanho do bloco 1 < 512,
tamanho do bloco 1 > 4096
3. contador de livro de
códigos > 64
4. entrada no livro de
códigos > 640
5. contador do piso > 2
6. tipo de piso 0
7. contador de resíduos > 2
8. dimensão != 2
9. contador de mapeamento
>2
10. modo de contador > 2
11. tipo de resíduo !=
número do canal
*.flac
-
8 kHz ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 kHz ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.AIFF
Tipo de compressão:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
a 2 canais
< 5 Mbps
•• O Soundbar poderá demorar algum tempo a aceder e a reproduzir ficheiros se existirem muitas
pastas (cerca de 256) e ficheiros (cerca de 999) armazenados no dispositivo USB.
•• A ligação de dispositivos de armazenamento USB só é compatível com o Formato USB Tipo FAT 32.
POR - 16
07 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
Ligar através de Bluetooth
Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar
cabos incómodos.
•• Só pode ligar um dispositivo Bluetooth de cada vez.
PAIR
OU
Dispositivo Bluetooth
ND
SOUODE
M
A ligação inicial
1. Prima o botão
PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU) a. Prima o botão
(Origem) no painel superior e selecione “BT”.
“BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT
READY” se existir um registo de ligação.
b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão
(Origem) no painel superior
do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT
PAIRING”.
2. Selecione”[AV] Samsung Soundbar A4-Series” na lista.
•• Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositivo Bluetooth, a mensagem
[Nome do Dispositivo Bluetooth] → “BT” surgirá no ecrã frontal.
3. Reproduza os ficheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth
através do Soundbar.
Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo
•• Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) surgir
na lista, elimine-o.
•• Em seguida, repita os passos 1 e 2.
NOTA
•• Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para
voltar a ligar.
POR - 17
Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING?
•• BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
•• BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão
controlo remoto ou prima sem soltar o botão
PAIR no
(Origem) no painel superior do Soundbar durante
mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.)
NOTAS
•• Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
•• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
•• O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
•• O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
–– Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar,
–– Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar,
–– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
•• Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
•• O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz).
•• Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
•• Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres.
•• Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV] Samsung Soundbar
A4-Series” na lista de dispositivos identificados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o
Soundbar para o modo “BT”.
–– Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados.
(É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados
previamente, pelo menos uma vez.)
•• O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas
quando o Soundbar apresenta “BT READY”.
•• Não é possível emparelhar o Soundbar a outro dispositivo Bluetooth se o Soundbar estiver no modo
Bluetooth e já estiver emparelhado a um dispositivo Bluetooth.
Bluetooth Power ligada (SOUND MODE)
Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth
sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.
1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos
enquanto o Soundbar estiver ligado.
2. É apresentada a indicação “ON-BLUETOOTH POWER” no visor do Soundbar.
POR - 18
Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar
Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do
utilizador do dispositivo Bluetooth.
•• O Soundbar será desligado.
•• Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
“BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth
Prima o botão
(Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para
qualquer modo exceto “BT”.
•• Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth
tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função
do dispositivo Bluetooth.)
•• Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
“BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
NOTAS
•• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema
Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 10 m.
•• O Soundbar desliga-se automaticamente ao fim de 18 minutos no estado Ready.
Mais sobre Bluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem
facilmente interligados, através de uma ligação sem fios de curta distância.
•• Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme
a respectiva utilização, quando:
–– Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo
Bluetooth ou do Soundbar.
–– Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou
divisórias.
–– Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência,
incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem fios.
•• Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta.
•• Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade.
Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se.
•• Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente.
•• A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será
automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a
qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas.
•• Este dispositivo sem fios pode causar interferência elétrica durante a utilização.
POR - 19
08 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
Como utilizar o controlo remoto
Permite ligar e desligar o Soundbar.
Ligar/Desligar
PAIR
Prima este botão para selecionar uma fonte
ligada ao Soundbar.
Origem
Sem som
VOL
WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
SOUND
MODE
Prima para percorrer os modos de som
disponíveis: STANDARD, SURROUND SOUND,
BASS BOOST, GAME ou ADAPTIVE.
SOUND MODE –– STANDARD
Emite o som original.
–– SURROUND SOUND
PAIR
Oferece
PAIR um campo sonoro mais amplo do
que
o padrão.
VOL
BASS
–
–
BASS
BOOST
SOUND
BASS
MODEVOL
SOUND
MODE Modo de campo sonoro com ênfase nos
graves.
–– GAME
Oferece som estereoscópico para
mergulhar na ação durante os videojogos.
SOUND
MODE
Prima o botão
(Sem som) para desativar o
som. Prima-o
PAIR novamente para repor o som.
SOUNDBAR
VOL
BASS
VOL
POR - 20
–– ADAPTIVE
Analisa o conteúdo em tempo real e fornece
automaticamente o campo sonoro ótimo
BASS
com
base nas características do conteúdo.
•• DRC (Dynamic Range Control)
Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo dinâmico às faixas Dolby Digital. Mantenha
o botão SOUND MODE premido durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar
está desligado para ligar ou desligar a função DRC (Dynamic Range Control). Com o
DRC ligado, o som alto é reduzido. (O som pode ser distorcido.)
•• Bluetooth Power
Esta funcionalidade liga automaticamente o Soundbar quando recebe um pedido de
ligação de um televisor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A definição está
em Ligada por predefinição.
–– Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de
5 segundos para desligar a função Bluetooth Power.
Prima o botão PAIR. “BT PAIRING” aparece no ecrã do Soundbar.
Pode ligar o Soundbar a um novo dispositivo Bluetooth neste modo se selecionar o
Soundbar na lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Prima o botão p para por temporariamente um ficheiro de música em pausa.
Se premir este botão novamente, o ficheiro de música será reproduzido.
Reproduzir/
Pausa
VOL
BASS
PAIR
Prima as áreas indicadas para selecionar Cima/Baixo/
SOUND
MODE
Esquerda/Direita.
Cima/Baixo/
PAIR
Esquerda/
Direita
SOUND
MODE
Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou definir funções.
•• Repetir
Para utilizar a função Repetir no modo “USB”, prima o botão Cima.
VOL
BASS
VOL
BASS
•• Saltar Música
Prima o botão Direita para selecionar o próximo ficheiro de música. Prima o botão
Esquerda para selecionar o ficheiro de música anterior.
•• ID SET
Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos até ID SET estar concluído (ao
ligar um subwoofer sem fios ou altifalantes traseiros sem fios).
POR - 21
Controlo de
Som
PAIR
Quando premido, as definições TREBLE, BASS e AUDIO SYNC são apresentadas em
sequência.
Pode ajustar as definições pretendidas ao usar os botões Cima/Baixo.
•• Para controlar o volume de sons agudos ou graves, prima o botão
(Controlo de
Som) para selecionar TREBLE ou BASS e defina o nível entre -6 e +6 com os botões
Cima/Baixo.
•• Prima e mantenha premido o botão
(Controlo de Som) durante cerca de
5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz,
300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e
cada opção pode ser ajustada para uma definição entre -6 e +6 com os botões Cima/
Baixo. (Certifique-se de que o modo de som está definido como “STANDARD”.)
•• Se o vídeo no televisor e o áudio no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o
botão
(Controlo de Som) para selecionar AUDIO SYNC e depois defina o atraso de
áudio para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não
disponível nos modos “USB” ou “BT”.)
•• AUDIO
SYNC só é suportado em algumas funções.
PAIR
SOUND
MODE
SO
M UN
OD D
E
D
N
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
BA
R
SO
SO
U
VO
L
D
U
N
VO
L
D
N
U
O
BA
R
BA
R
MODE
(GRAVES)
W
OO
W
OO
W
OO
OO
SOUND
DE WOOFER
FE
R
FE
R
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
PAIR
SOUND
NIVELACAO MODE
WOOFER
FE
R
FE
R
VOL
Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12
ou entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padrão), prima o botão.
SO
M UN
OD D
E
W
OO
FE
ER
D
N
U
SO
SO
U
VO
L
N
D
BA
R
BA
R
W
OO
F
W
OO
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
R
SO
M UN
OD D
E
R
FE
(Volume)
VO
L
BASS BASS
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume.
•• Sem som
Prima o botão VOL para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som.
POR - 22
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um
televisor
Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televisor.
•• Esta função só pode ser utilizada com controlos remotos por infravermelhos. Os controlos
remotos Bluetooth (controlos remotos que requerem emparelhamento) não são suportados.
•• Defina o altifalante do televisor para Altifalante Exter. para utilizar esta função.
•• Fabricantes que suportam esta função:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Desligue o Soundbar.
2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que mantiver premido o botão WOOFER durante 5 segundos, o modo muda pela seguinte
ordem: “OFF-TV REMOTE” (modo predefinido), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”.
5 Sec
Ecrã
OFF-TV REMOTE
Estado
Desative o controlo remoto do
televisor.
U
N
D
(modo predefinido)
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Botão do controlo remoto
5 Sec
D
U
N
SAMSUNG-TV REMOTE
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Ative o controlo remoto por
infravermelhos de um televisor
Samsung.
D
ALL-TV REMOTE
U
N
5 Sec
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Ative o controlo remoto por
POR - 23
infravermelhos de um televisor de
terceiros.
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função)
Botão escondido
Botão do controlo remoto
WOOFER (Cima)
Página de referência
Função
Controlo remoto do televisor Ligar/Desligar
Página 23
(em espera)
Ligação automática do televisor Ligada/
Esquerda
Página 13
Desligada (BT pronto)
Cima
(Controlo de Som)
SOUND MODE
ID SET
Página 21
7 Band EQ (Manter premido durante
5 segundos)
Página 22
Repor (Manter premido durante
10 segundos)
Página 28
DRC ON/OFF (em espera)
Página 21
Bluetooth Power
Página 21
Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
Potência
Efeito
STANDARD
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
BASS BOOST
SOUND MODE
GAME
ADAPTIVE
VOL
WOOFER
Entrada
Sem o Kit de colunas
traseiras sem fios
Com o Kit de colunas
traseiras sem fios
2.0 canais
2.1 canais
4.1 canais
5.1 canais
2.1 canais
4.1 canais
2.0 canais
2.1 canais
4.1 canais
5.1 canais
2.1 canais
4.1 canais
2.0 canais
2.1 canais
4.1 canais
5.1 canais
2.1 canais
4.1 canais
2.0 canais
2.1 canais
4.1 canais
5.1 canais
2.1 canais
4.1 canais
2.0 canais
2.1 canais
4.1 canais
5.1 canais
2.1 canais
4.1 canais
•• O Kit de colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o
Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar.
POR - 24
09 INSTALAÇÃO DO
SUPORTE DE
PAREDE
Componentes do suporte de
parede
Guia de suporte de parede
Precauções para a instalação
x2
x2
(M4 x L10)
•• Instale apenas em paredes verticais.
Parafuso de fixação
•• Não instale em locais expostos a altas
temperaturas ou a uma elevada percentagem
Parafuso
x2
de humidade.
•• Verifique se a parede é suficientemente
resistente para suportar o peso do produto.
Suporte de parede
Caso não seja, deve reforçar-se a parede ou
optar-se por outro local para instalar o
produto.
1. Coloque o Guia de suporte de parede
•• Compre e utilize os parafusos de fixação ou
buchas adequados para o tipo de parede em
questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.).
Caso seja possível, devem fixar-se os
encostado à superfície da parede.
•• O Guia de suporte de parede deve ficar
nivelado.
•• Se o seu televisor estiver montado na
parafusos de suporte em montantes de
parede, instale o Soundbar, pelo menos,
parede.
•• Comprar parafusos próprios para montagem
5 cm abaixo do mesmo.
em parede de acordo com o tipo e com a
espessura da parede onde se pretende
instalar o Soundbar.
–– Diâmetro: M5
5 cm ou mais
–– Comprimento: recomenda-se comprar
parafusos com um comprimento igual ou
superior a 35 mm.
•• Ligue os cabos da unidade aos dispositivos
externos antes de instalar o Soundbar na
parede.
•• Antes da instalação, deve garantir que a
unidade está desligada e que a respetiva ficha
está desligada da tomada. Caso contrário,
esta poderá provocar um choque elétrico.
POR - 25
2. Alinhe a Linha central do Guia de suporte de
5. Coloque um parafuso (não fornecido) em
parede com o centro do televisor (se estiver
cada Parafuso de fixação e aperte cada um
a montar o Soundbar por baixo do televisor)
firmemente nos orifícios de parafuso de
e, em seguida, fixe o Guia de suporte de
suporte.
parede à parede com fita adesiva.
•• Se não estiver a montar debaixo do
televisor, coloque a Linha central no
centro da área de instalação.
6. Instale os 2 Suporte de parede na orientação
correta na parte inferior do Soundbar,
utilizando 2 Parafusos.
Linha central
3. Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis
afiado para furar o centro das imagens de
B-TYPE, em cada extremidade do Guia, para
assinalar os orifícios dos parafusos de
suporte e remova o Guia de suporte de
parede.
•• Ao montar, certifique-se de que a parte
de suporte dos Suportes de parede está
localizada na parte de trás do Soundbar.
Parte de trás do Soundbar
4. Faça um orifício na parede em cada marca
com uma ferramenta de perfuração de
dimensão apropriada.
•• Se a parede não tiver qualquer suporte
adicional no local das marcas, certifique-se
de que insere as buchas nos orifícios antes
de inserir os parafusos de suporte.
Certifique-se de que a dimensão dos
orifícios perfurados corresponde às buchas
a utilizar.
POR - 26
Extremidade direita do Soundbar
7. Depois de fixar os Suportes de parede ao
Soundbar, instale os Suportes de parede nos
Parafusos de suporte.
10 INSTALAR O
SOUNDBAR
SOBRE O
SUPORTE DO
TELEVISOR
Coloque o Soundbar sobre o suporte do televisor.
8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como
mostrado abaixo, para que os Suporte de
parede fiquem firmemente apoiados nos
Parafuso de fixação.
•• Introduza os Parafuso de fixação na parte
larga (inferior) dos Suporte de parede e,
em seguida, deslize os Suporte de parede
para baixo de forma a fixar os Suporte de
parede firmemente nos Parafuso de
fixação.
3 cm
ou m
ais
Alinhe o centro do Soundbar com o centro do
televisor, conforme ilustrado na imagem, e
coloque cuidadosamente o Soundbar no suporte
do televisor.
Para uma melhor qualidade sonora, posicione o
Soundbar a, pelo menos, 3 cm da frente do
televisor.
NOTA
•• Certifique-se de que o Soundbar é colocado
sobre uma superfície plana e sólida.
POR - 27
11 ATUALIZAÇÃO
DO SOFTWARE
Procedimento de atualização
A Samsung poderá disponibilizar atualizações do
firmware do sistema do Soundbar no futuro.
Porta USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Se for disponibilizada uma atualização, pode
atualizar o firmaware ligando um dispositivo USB
com a atualização do firmware armazenada nele à
porta USB do Soundbar. Para obter mais
informações sobre como pode transferir ficheiros
de atualização, aceda ao website da Samsung em
(www.samsung.comSupport).
Em seguida, selecione o tipo de produto ou
introduza o número do modelo do seu Soundbar,
selecione a opção Software e Aplicações e, em
seguida, selecione Transferências. Tenha em
atenção que os nomes das opções podem variar.
Importante: A função de atualização apaga todas
as definições de utilizador. Recomendamos que
anote as suas definições para que possa redefinilas facilmente após a atualização. Tenha em
atenção que a atualização de firmware também
repõe a ligação ao subwoofer.
1. Insira uma pen USB na porta USB do seu
computador.
Importante: Certifique-se de que não
existem ficheiros de música na pen USB. Tal
poderá causar a falha da atualização do
firmware.
2. Aceda a (samsung.com) selecione
Introduza número do modelo e introduza o
modelo do Soundbar. Selecione Manuais e
Transferências e transfira o ficheiro de
software mais recente.
3. Guarde o software transferido numa pen
USB e selecione “Extrair aqui” para
descompactar a pasta.
4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que
contém a atualização do software à porta
USB.
5. Ligue o Soundbar e altere a origem para o
modo “USB”. Aguarde 3 minutos, “UPDATE” é
apresentado e a atualização é iniciada.
6. Quando a atualização estiver concluída, o
Soundbar desliga-se. Prima o botão
(Controlo de som) no telecomando
durante 10 segundos com o Soundbar ligado.
A mensagem “INIT” “OK” será apresentada
no ecrã e, em seguida, o Soundbar será
reiniciado. A atualização está concluída.
•• Este produto tem uma função DUAL BOOT.
Se ocorrer uma falha na atualização do
firmware, pode atualizar novamente o
firmware. O cabo de alimentação do
Soundbar tem de estar ligado quando o
USB com o ficheiro de atualização é
introduzido. A atualização é novamente
iniciada enquanto VFD não mostra
qualquer indicação e será concluída após
2 minutos.
7. Restaure as definições do Soundbar.
POR - 28
Se não for apresentada a
mensagem UPDATE
1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar
o dispositivo de armazenamento USB que
contém os ficheiros de atualização à porta
USB do Soundbar.
2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do
Soundbar e ligue o Soundbar.
NOTAS
•• A atualização de firmware pode não funcionar
corretamente se estiverem armazenados
ficheiros de áudio suportados pelo Soundbar
no dispositivo de armazenamento USB.
•• Não desligue a alimentação nem remova o
dispositivo USB enquanto as atualizações
estão a ser efetuadas.
•• Após a atualização estar concluída, a
configuração do utilizador no Soundbar é
inicializada para que possa repor as suas
definições. Recomendamos que anote as suas
definições para que possa redefini-las
facilmente após a atualização.
Tenha em atenção que a atualização de
firmware também repõe a ligação ao
subwoofer. Se a ligação ao subwoofer não for
restabelecida automaticamente após a
atualização, consulte a página 6.
Se ocorrer uma falha na atualização de
software, verifique se existe uma avaria na
pen USB.
•• Os utilizadores de Mac OS devem utilizar
MS-DOS (FAT) como formato USB.
•• A atualização através de USB pode não estar
disponível, dependendo do fabricante do
dispositivo de armazenamento USB.
POR - 29
12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verifique o seguinte.
A Soundbar não se liga.
O subwoofer não emite qualquer som.
;; Verifique se o cabo de alimentação do
Soundbar está corretamente inserido na
tomada.
;; Verifique se o indicador LED na parte posterior
do Subwoofer está ligado a azul. Volte a ligar o
Soundbar e o Subwoofer se o indicador estiver
a piscar lentamente a azul ou se tiver passado
para vermelho. (Consulte a página 7.)
;; Poderá ter problemas se houver um obstáculo
entre o Soundbar e o Subwoofer. Coloque os
dispositivos numa zona afastada de obstáculos.
;; A ligação pode ser interrompida por outros
dispositivos que se encontrem a emitir sinais
de radiofrequência nas proximidades.
Mantenha a sua coluna afastada desses
dispositivos.
;; Remova o cabo de alimentação e volte a ligá-lo.
A Soundbar funciona de forma errática.
;; Após remover o cabo de alimentação,
insira-o de novo.
;; Remova o cabo de alimentação do
dispositivo externo e tente novamente.
;; Se não existir sinal, o Soundbar desliga-se
automaticamente após um determinado
período de tempo. Ligue o Ligar/Desligar.
(Consulte a página 3.)
No caso de o controlo remoto não funcionar.
;; Aponte o telecomando diretamente à
Soundbar.
;; Troque as pilhas por umas novas.
O volume do Subwoofer está demasiado baixo.
A Soundbar não emite qualquer som.
;; O volume do Soundbar está demasiado
baixo ou em silêncio. Ajuste o volume.
;; Quando ligar qualquer dispositivo externo
(STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo
móvel, etc.), ajuste o volume do mesmo.
;; Para aceder à saída de som no televisor,
selecione Soundbar. (Televisor Samsung:
Página Principal ( ) → Definições ( ) →
Som → Saída de Som → Selecione o
Soundbar)
;; A ligação dos cabos ao Soundbar não pode
estar solta. Desligue o cabo e volte a ligá-lo.
;; Remova completamente o cabo de
alimentação, volte a ligá-lo e ligue a
alimentação.
;; Inicie o produto e tente novamente.
(Consulte a página 28.)
;; O volume original do conteúdo que está a
reproduzir pode ser baixo. Tente ajustar o
nível do Subwoofer. (Consulte a página 22.)
;; Aproxime a coluna do Subwoofer de si.
POR - 30
A Soundbar não liga através de Bluetooth.
;; Ao ligar um novo dispositivo, mude para
“BT PAIRING ” para estabelecer a ligação.
(Prima o botão PAIR no controlo remoto
ou o botão
(Origem) no corpo durante
pelo menos 5 segundos.)
;; Se o Soundbar estiver ligado a outro
dispositivo, desligue esse dispositivo
primeiro para trocar de dispositivo.
;; Ligue-o novamente após remover a lista de
colunas do Bluetooth no dispositivo a ligar.
(Televisor Samsung: Página Principal ( )
→ Definições ( ) → Som → Saída de Som
→ Lista de Altifalantes Bluetooth).
;; Remova o cabo de alimentação, volte a
ligá-lo e, em seguida, tente novamente.
;; Inicie o produto e tente novamente.
(Consulte a página 28.)
O som é cortado quando ligado através de
Bluetooth.
13 LICENÇAS
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
;; Alguns dispositivos podem provocar
interferências de rádio se estiverem
demasiado perto da Soundbar, como
acontece com micro-ondas, routers sem
fios, etc.
;; Se o seu dispositivo ligado através de
Bluetooth se afastar demasiado da
Soundbar, poderá fazer com que o som seja
cortado. Aproxime o dispositivo da
Soundbar.
;; Se uma parte do seu corpo estiver em
contacto com o transmissor de Bluetooth
ou se o produto for instalado em móveis de
metal, o som pode ser cortado. Verifique o
ambiente de instalação e as condições para
a utilização.
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
A Soundbar não se liga automaticamente com
a TV.
;; Quando desliga o Soundbar enquanto vê
televisão, a sincronização da energia com o
televisor é desativada. Primeiro, desligue o
televisor.
POR - 31
[ENERGY STAR]
ENERGY STAR qualified model only
–– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualified in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualification.
–– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efficient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR qualified model only
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efficiency.
–– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
–– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
–– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGY STAR qualified model only (The other
models)
–– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efficiency.
14 AVISO DE
LICENÇA DE
OPEN SOURCE
Para enviar perguntas e pedidos de
esclarecimento relativamente a fontes abertas,
contacte a Samsung Open Source por e-mail
(http://opensource.samsung.com)
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE O
SERVIÇO
•• As imagens e ilustrações neste Manual do
Utilizador são fornecidas apenas para
referência, podendo ser diferentes do produto
real.
•• Poderá ser cobrada uma taxa administrativa
se
(a) f or enviado um técnico a casa do cliente, a
pedido do cliente, e não existir qualquer
avaria no produto (ou seja, o utilizador não
consultou devidamente o manual do
utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparação e
não existir qualquer avaria no produto (ou
seja, o utilizador não consultou
devidamente o manual do utilizador).
•• O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á
POR - 32
comunicado antes de ser realizada qualquer
reparação ou visita ao domicílio.
16 ESPECIFICAÇÕES E GUIA
Especificações
Nome do modelo
HW-A450
USB
5V/0,5A
Peso
1,5 kg
Dimensões (L x A x P)
860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Limites da temperatura de funcionamento
+5°C a +35°C
Limites de humidade de funcionamento
10 % ~ 75 %
AMPLIFICADOR
40W x 2, 6 ohm
Potência nominal de saída
Formatos de reprodução suportados
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(O som DTS 2.0 é reproduzido em formato DTS.)
(suporta Dolby® Digital), DTS
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Potência máx. do transmissor SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome do subwoofer
PS-WA45T
Peso
4,3 kg
Dimensões (L x A x P)
181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída
220W
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energia em modo de espera (W)
Bluetooth
Método de desativação das portas
2,0W
Prima e mantenha premido o botão SOUND
MODE durante mais de 5 segundos para desligar
a função Bluetooth Power.
NOTAS
•• A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
•• O peso e as dimensões indicados são aproximados.
POR - 33
A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.samsung.com, vá a Suporte e introduza o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE e no Reino Unido.
[Eliminação correcta das baterias existentes neste produto]
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém
mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a
saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros
tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus
acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares específicas aos
produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
POR - 34
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la siguiente tabla para obtener una
explicación de los símbolos que pueden aparecer
en su producto Samsung.
•• Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
•• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
•• Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
PRECAUCIÓN
•• Para desconectar el aparato de la fuente de
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
desconectado de la toma principal, lo que
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
alimentación, el enchufe deberá ser
significa que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
•• No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
•• Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra). Si este símbolo no está presente
en un producto con cable de
alimentación, el producto DEBE tener
una conexión fiable a tierra.
accesible en todo momento.
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
SPA - ii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especificaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identificativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suficiente a su
alrededor para ventilación 7~10 cm.
Asegúrese de que los orificios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplificadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. PRECAUCIÓN : Si la
pila no se reemplaza correctamente se corre
el riesgo de una explosión. Reemplace la pila
solo por una igual o de especificaciones
equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual de usuario tiene dos partes: un
MANUAL DEL USUARIO en papel resumido y un
MANUAL COMPLETO que puede descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especificaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iii
ÍNDICE
01
Comprobación de los componentes
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
02
03
04
05
2
--------------------------
Descripción del producto
2
3
Panel delantero y panel superior de la Soundbar
--------------------------
3
Panel inferior de la Soundbar
--------------------------
4
Conexión de la Soundbar
5
Conexión a la corriente eléctrica
--------------------------
5
Conexión de la Soundbar al subwoofer
–– Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
–– Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la
conexión automática
---------------------------------------------------
6
6
--------------------------
7
Conexión del SWA-9100S (se vende por separado) a una Soundbar
--------------------------
9
Conexión al TV
11
Método 1. Conexión mediante cable
–– Conexión mediante un cable óptico
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Método 2. Conexión inalámbrica
–– Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------- 12
-------------------------- 12
Conexión a un dispositivo externo
Conexión mediante un cable óptico
14
-------------------------- 14
06
Conexión de un dispositivo de
almacenamiento USB
15
07
Conexión a un dispositivo móvil
17
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------- 17
SPA - iv
08
09
Uso del mando a distancia
20
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------- 20
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor
-------------------------- 23
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)
-------------------------- 24
Especificaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido
-------------------------- 24
Instalación del montaje en pared
25
Precauciones de instalación
-------------------------- 25
Componentes del montaje en pared
-------------------------- 25
10
Instalación de la Soundbar sobre un
soporte para televisor
27
11
Actualización de software
28
Procedimiento de actualización
-------------------------- 28
Si no se muestra UPDATE
-------------------------- 29
12
Resolución de problemas
30
13
Licencia
31
14
Aviso sobre licencia de código abierto
32
15
Nota importante sobre el servicio
32
16
Especificaciones y guía
33
Especificaciones
-------------------------- 33
SPA - v
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Unidad principal de la Soundbar
Subwoofer
Mando a distancia/Pilas
Cable óptico
Guía de montaje en pared
x2
Cable de alimentación
(Subwoofer, Soundbar)
x2
Soporte-tornillo
x2
x2
(M4 x L10)
Tornillo
Soportes de montaje en pared
•• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
•• Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
•• El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta trasera en la dirección de la
flecha hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo
que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta trasera en su posición.
SPA - 2
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel delantero y panel superior de la Soundbar
Coloque el producto de modo
que el logotipo SAMSUNG se
sitúe en la parte superior.
Panel superior
Pantalla
Muestra el estado y el modo actual del producto.
Botón
(Encendido/Apagado)
Enciende y apaga la alimentación.
•• Función Auto Power Down
La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones.
–– Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio en 18 minutos.
Botón
(Volumen)
Ajusta el volumen.
•• Una vez ajustado, el nivel del volumen aparece en la pantalla delantera de la Soundbar.
Botón
(Fuente)
Selecciona el modo de entrada de fuente.
Modo de entrada
Pantalla
Entrada óptica digital
D.IN
Modo BLUETOOTH
BT
Modo USB
USB
•• Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación, mantenga
pulsado el botón
(Fuente) durante al menos 5 segundos.
•• Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6
segundos.
•• Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
•• Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio
Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
SPA - 3
Panel inferior de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
USB (5V 0.5A)
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar.
POWER
Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar.
•• Al desconectar el cable de alimentación de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable.
•• No conecte esta unidad ni otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado
todas las conexiones entre componentes. CA hasta que se hayan completado todas las conexiones
entre componentes.
SPA - 4
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el
orden siguiente:
1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer.
2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar.
Vea las ilustraciones de abajo.
•• Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Cable de
USB (5V 0.5A)
alimentación
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Parte trasera del
subwoofer
Conexión a la
corriente eléctrica
Cable de
alimentación
Parte inferior de la unidad
principal de la Soundbar
SPA - 5
Conexión a la
corriente eléctrica
Conexión de la Soundbar al subwoofer
Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes.
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el
subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.
•• Cuando se ha completado el emparejamiento automático, el indicador azul de la parte trasera del
subwoofer se enciende.
Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer
LED
Estado
Encendido
Descripción
Conectado correctamente
(funcionamiento normal)
Solución
Compruebe si el cable de alimentación
acoplado a la unidad principal de la
Azul
Soundbar está conectado correctamente o
Parpadeante
Recuperando conexión
espere unos 5 minutos. Si sigue
parpadeando, intente conectar el
subwoofer de forma manual. Consulte la
página 7.
Rojo
Encendido
Modo de espera (con la
Compruebe que el cable de alimentación
unidad principal de la
de la unidad principal de la Soundbar esté
Soundbar apagada)
conectado correctamente.
Vuelva a realizar la conexión.
Fallo de conexión
Consulte las instrucciones para realizar la
conexión manual en la página 7.
Rojo y
azul
Consulte la información de contacto del
Parpadeante
Fallo de funcionamiento
Centro de servicio de Samsung en el
manual.
SPA - 6
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática
Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación:
•• Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados
correctamente.
•• Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos
5 segundos.
•• El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea.
5 Sec
Parte trasera del subwoofer
2. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
•• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
•• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
El logotipo SAMSUNG está en el
panel superior
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece la conexión entre la Soundbar y el
Encendido en azul
SPA - 7
subwoofer inalámbrico.
NOTAS
•• No conecte el cable de alimentación de este producto o su TV a una toma de pared hasta que se
hayan completado todas las conexiones entre componentes.
•• Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de desconectar la alimentación y el cable de
alimentación.
•• Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico se pondrá en modo inactivo y el LED
STANDBY de la parte trasera se pondrá en rojo después de parpadear en azul varias veces.
•• Si utiliza un dispositivo con la misma frecuencia (5,8 GHz) que la Soundbar cerca de esta, la
interferencia puede provocar interrupciones del sonido.
•• La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10
metros, pero puede variar según el entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o
metálico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione,
puesto que la señal inalámbrica no puede traspasar el metal.
PRECAUCIONES
•• Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las
unidades alejadas del agua y de la humedad.
•• Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en la zona que rodea al subwoofer y al módulo
receptor inalámbrico (se vende por separado) no haya ningún obstáculo para la señal.
SPA - 8
Conexión del SWA-9100S (se vende por separado) a una Soundbar
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
Samsung (SWA-9100S, se vende por separado) a la Soundbar.
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround.
–– Al conectar el cable del altavoz, conecte el cable principal al altavoz.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
–– Los cables del altavoz tienen un código de colores.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de
corriente.
•• El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no
parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico
con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee
(en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-9100S.
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
STANDBY
STANDBY
LINK
LINK
Parpadeo en azul
POWER
POWER
SPA - 9
3. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
•• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
•• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
El logotipo SAMSUNG está en el
panel superior
PAIR
5 Sec
ID SET
ND
SOUODE
M
PRECAUCIÓN
•• Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-9100S, es posible
que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando finalice la conexión.
4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
STANDBY
STANDBY
LINK
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
LINK
establece una conexión entre la Soundbar y
el módulo receptor inalámbrico.
Encendido en azul
5. Si el SWA-9100S no se ha conectado, repita el proceso desde el paso 2.
SPA - 10
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
•• Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
–– Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten
Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico.
–– Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la configuración del “Formato de salida de audio digital”
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la configuración a Dolby Digital. Al cambiar la configuración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras
distintas para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.)
Conexión mediante un cable óptico
Lista de comprobación previa a la conexión
•• Cuando utilice un cable óptico y los terminales tengan sus tapas, asegúrese de retirar las tapas.
Parte inferior de la Soundbar
Cable óptico
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Panel superior de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
D.IN
SPA - 11
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón
(Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
el modo “D.IN”.
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
•• Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
PAIR
O
ND
SOUODE
M
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(O)
PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
a. Pulse el botón
(Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”.
“BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT
READY” si hay un registro de conexión.
b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón
(Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de dispositivos
Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la conexión.
•• Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) aparece en la
lista, bórrela.
•• A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
NOTA
•• Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar.
SPA - 12
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón
(Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, cambie a
cualquier modo que no sea “BT”.
•• La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
•• Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón
Izquierda del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”.
(Cambie de Encendido → Apagado)
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
•• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
•• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón
(Fuente) del panel superior de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.)
NOTAS
•• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
•• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
•• La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
•• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
–– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
–– Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar.
–– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
•• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 13
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para
reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable óptico
Parte inferior de la Soundbar
Cable óptico
Reproductor BD/DVD /
Descodificador /
Videoconsola
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Panel superior de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
D.IN
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón
(Fuente) del panel superior o del mando a
distancia.
SPA - 14
06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
Puerto USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto.
2. Pulse el botón
(Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
“USB”.
3. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
4. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
•• La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 18 minutos.
SPA - 15
Lista de compatibilidad
Extensión
Códec
Velocidad de muestreo
Velocidad en bits
*.mp3
MPEG 1 Layer2
32 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3
32 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3
16 kHz ~ 24 kHz
8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3
8 kHz ~ 12 kHz
8 ~ 160 kbps
*.wma
WMA7/8/9/STD
8 kHz ~ 48 kHz
32 ~ 320 kbps
*.aac
AAC
8 kHz ~ 96 kHz
< 1728 kbps
AAC-LC
HE-AAC
*.ogg
Códec Vorbis
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg no compatible:
1. tamaño de bloque 0 < 256,
tamaño de bloque 0 > 1024
2. tamaño de bloque 1 < 512,
tamaño de bloque 1 > 4096
3. contador de libro de
código > 64
4. entrada de libro de
código > 640
5. contador de plantas > 2
6. tipo de planta 0
7. contador de residuos > 2
8. dimensión != 2
9. contador de asignaciones
>2
10. contador de modos > 2
11. tipo de residuo
!=número de canal
*.flac
-
8 kHz ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 kHz ~ 192 kHz
< 5 Mbps
*.AIFF
Tipo de compresión:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192) kHz
en 2 canales
< 5 Mbps
•• Si hay una gran cantidad de carpetas (en torno a 256) y archivos (en torno a 999) almacenados en el
dispositivo USB, la Soundbar puede tardar algún tiempo en acceder a los archivos y reproducirlos.
•• Solo el formato de USB FAT 32 es compatible para la conexión de dispositivos de almacenamiento
por USB.
SPA - 16
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
•• No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
PAIR
O
Dispositivo Bluetooth
ND
SOUODE
M
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(O)
PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
a. Pulse el botón
(Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”.
“BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT
READY” si hay un registro de conexión.
b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón
(Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista.
•• Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) aparece en la
lista, bórrela.
•• Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
•• Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar.
SPA - 17
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
•• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
•• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón
(Fuente) del panel superior de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.)
NOTAS
•• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
•• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
•• La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
•• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
–– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
–– Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
–– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
•• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
•• La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
•• No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free).
•• Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona
“[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará
automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”.
–– Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos
una vez.)
•• La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre “BT READY”.
•• La Soundbar no puede vincularse con otro dispositivo Bluetooth si ya está en el modo Bluetooth y
vinculada con un dispositivo Bluetooth.
Bluetooth Power Activado (SOUND MODE)
Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo
Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia
cuando la Soundbar esté encendida.
2. Aparece “ON-BLUETOOTH POWER” en la pantalla de la Soundbar.
SPA - 18
Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.
•• El Soundbar se desconectará.
•• Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar
mostrará “BT DISCONNECTED”.
Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth
Pulse el botón
(Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, pase a
cualquier modo que no sea “BT”.
•• La desconexión lleva tiempo debido a que el dispositivo Bluetooth tiene que recibir una respuesta
de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth)
•• Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar
mostrará “BT DISCONNECTED”.
NOTAS
•• En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
•• Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en modo Listo.
Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth
puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
•• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
–– Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o Soundbar.
–– Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de
división de la oficina.
–– Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia
incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
•• Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
•• Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
•• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
•• La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es
posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
•• Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
SPA - 19
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
Cómo utilizar el mando a distancia
Enciende y apaga la Soundbar.
Encendido/
Apagado
PAIR
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
Fuente
Silenciar
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
VOL
SOUND
MODE
Pulse el botón
(Silenciar) para silenciar el
sonido. Púlselo
de nuevo para volver a activar el
PAIR
sonido.
PAIR
SOUND
MODE
Pulse para alternar entre los modos de sonido
disponibles: STANDARD, SURROUND SOUND,
BASS BOOST, GAME o ADAPTIVE.
SOUND MODE –– STANDARD
Emite el sonido original.
PAIR
–– SURROUND
SOUND
PAIR
Proporciona un campo de sonido más
amplio que el estándar.
VOL SOUND BASS
–– BASS BOOST
MODE
SOUND
BASS
MODEVOL
Modo de sonido de campo con énfasis en los
graves.
–– GAME
Proporciona un sonido estereoscópico para
sumergir al usuario en la acción mientras juega.
–– ADAPTIVE
Analiza el contenido en tiempo real y
VOL
BASS
proporciona
automáticamente el campo
BASS
sonoro óptimo en función de las
características del contenido.
SPA - 20
•• DRC (Dynamic Range Control)
Permite aplicar el control de gama dinámica a las pistas Dolby Digital. Mantenga
pulsado el botón SOUND MODE durante unos 5 segundos mientras la Soundbar esté
apagada para activar o desactivar la función DRC (Dynamic Range Control). Con la
función DRC activada, se reducen los sonidos fuertes. (El sonido podría distorsionarse).
•• Bluetooth Power
Esta función activa automáticamente la Soundbar cuando se recibe una solicitud de
conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth previamente conectados. La función está
activada de forma predeterminada.
–– Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función de Bluetooth Power.
Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la
Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
Reproducción/
Pausa
VOL
BASS
PAIR
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
SOUND
MODE
Izquierda/Derecha.
Arriba/Abajo/
PAIR
Izquierda/
Derecha
SOUND
MODE
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
•• Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
VOL
BASS
VOL
BASS
•• Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
•• ID SET
Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al
conectarse a un subwoofer o altavoces traseros inalámbricos).
SPA - 21
Al pulsarlo, se muestran en secuencia los ajustes TREBLE, BASS y AUDIO SYNC.
Los ajustes deseados se pueden modificar con los botones Arriba/Abajo.
•• Para controlar el volumen del sonido de los agudos o los bajos, pulse el botón
(Control de sonido) para seleccionar TREBLE o BASS y luego ajuste el volumen
entre -6~+6 usando los botones Arriba/Abajo.
•• Mantenga pulsado el botón
(Control de sonido) durante unos 5 segundos para
ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz y 10 kHz con los botones Izquierda/Derecha y cada uno
puede ajustarse en un valor entre -6 y +6 con los botones Arriba/Abajo. (Asegúrese de
Control de
sonido
PAIR
que el modo de sonido esté configurado como “STANDARD”).
•• Si el vídeo del televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, pulse el botón
(Control de sonido) para seleccionar AUDIO SYNC y, seguidamente, establezca la
demora de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No
disponible en “USB” o “BT”).
•• AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
SOUND
MODE
FE
R
W
OO
D
BA
R
N
SO
U
VO
L
SO
U
SO
SO
M UN
OD D
E
FE
R
W
OO
VO
L
N
VO
L
N
U
O
MODE
D
BA
R
D
BA
R
D
BA
R
W
OO
OO
WOOFER
(GRAVES)SOUND
N
PAIR
SOUND
MODE
U
SO
M UN
OD D
E
WOOFER
NIVEL
FE
R
FE
R
VOL
SO
M UN
OD D
E
PAIR
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel del woofer (graves) a -12 o
de -6 a +6. Para establecer el nivel de volumen del woofer (graves) a 0 (valor
predeterminado), pulse el botón.
SO
M UN
OD D
E
W
OO
F
ER
BA
R
W
OO
F
D
N
U
SO
SO
U
VO
L
N
D
BA
R
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
ER
SO
M UN
OD D
E
R
W
OO
FE
(Volumen)
VO
L
BASS BASS
SO
M UN
OD D
E
VOL
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
•• Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
SPA - 22
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del
televisor
Ajuste el volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor.
•• Esta función solo se puede utilizar con mandos a distancia de infrarrojos. No se admiten los
mandos a distancia Bluetooth (mandos a distancia que requieren emparejamiento).
•• Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función.
•• Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA
1. Apague la Soundbar.
2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado durante 5 segundos, el modo cambiará
en el siguiente orden: “OFF-TV REMOTE” (modo predeterminado), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV
REMOTE”.
5 Sec
Pantalla
OFF-TV REMOTE
Estado
Desactiva el mando a distancia del
televisor.
U
N
D
(modo predeterminado)
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Botón del mando a distancia
D
infrarrojos de un televisor Samsung.
U
N
SAMSUNG-TV REMOTE
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Activa el mando a distancia de
5 Sec
D
BA
R
ALL-TV REMOTE
U
N
5 Sec
SO
VO
L
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
Activa el mando a distancia de
SPA - 23
infrarrojos de un televisor de
terceros.
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)
Botón oculto
Página de referencia
Botón del mando a distancia
Función
WOOFER (Arriba)
Activar/Desactivar mando a distancia del TV
(en espera)
Página 23
Activación/Desactivación de la conexión
Izquierda
Página 13
automática de TV (BT preparado)
Arriba
(Control de sonido)
SOUND MODE
ID SET
Página 21
Ecualizador de 7 bandas (mantenga
pulsado 5 segundos)
Página 22
Reiniciar (mantenga pulsado
10 segundos)
Página 28
DRC ON/OFF (en espera)
Página 21
Bluetooth Power
Página 21
Especificaciones de salida para los distintos modos de efectos de
sonido
Salida
Efecto
STANDARD
Bluetooth
POWER
Surround
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
BASS BOOST
SOUND MODE
GAME
ADAPTIVE
VOL
WOOFER
Entrada
Sin kit de altavoz trasero
inalámbrico
Con kit de altavoz trasero
inalámbrico
Canal 2.0
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 5.1
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 2.0
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 5.1
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 2.0
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 5.1
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 2.0
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 5.1
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 2.0
Canal 2.1
Canal 4.1
Canal 5.1
Canal 2.1
Canal 4.1
•• El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en
contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit.
SPA - 24
09 INSTALACIÓN
DEL MONTAJE EN
PARED
Componentes del montaje en
pared
Guía de montaje en pared
Precauciones de instalación
x2
x2
(M4 x L10)
•• Instale el producto únicamente en una pared
vertical.
Soporte-tornillo
•• No lo instale en un lugar con humedad o
Tornillo
x2
temperatura elevadas.
•• Compruebe que la pared sea lo
suficientemente resistente como para
Soportes de montaje en pared
soportar el peso del producto. En caso de que
no sea así, refuerce la pared o escoja otra
ubicación de instalación.
•• Adquiera y utilice los tornillos de fijación o los
1. Coloque la Guía de montaje en pared contra
anclajes apropiados según el tipo de pared
(cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si
es posible, fije los tornillos de sujeción en los
montantes.
•• Adquiera tornillos de montaje en pared según
el tipo y grosor de la pared en la que desee
la superficie de la pared.
•• La Guía de montaje en pared debe estar
nivelada.
•• Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
TV.
montar la Soundbar.
–– Diámetro: M5
–– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
•• Conecte los cables que van desde la unidad
hasta los dispositivos externos antes de
5 cm o más
instalar la Soundbar en la pared.
•• Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desenchufada de la toma de corriente antes
de instalarla. Si no lo hace así, podría provocar
una descarga eléctrica.
SPA - 25
2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
en pared con el centro del TV (si está
cada Soporte-tornillo y luego atornille
montando la Soundbar bajo el TV) y luego
firmemente cada tornillo de sujeción en su
fije la Guía de montaje en pared a la pared
agujero.
con cinta adhesiva.
•• Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Línea central en el centro de la zona de
instalación.
6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en
la orientación correcta, en la parte inferior
de la Soundbar con 2 Tornillos.
Línea central
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un
lápiz afilado por el centro de las imágenes
B-TYPE de cada extremo de la guía para
marcar los agujeros de los tornillos de
sujeción, y luego quite la Guía de montaje en
pared.
•• Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
Parte trasera de la Soundbar
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
•• Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese de
introducir los anclajes apropiados en los
agujeros antes de insertar los tornillos de
sujeción. Si usa anclajes, compruebe que
los agujeros que perfore sean
suficientemente grandes para los anclajes
que va a utilizar.
SPA - 26
Extremo derecho de la Soundbar
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya fijados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
10 INSTALACIÓN DE
LA SOUNDBAR
SOBRE UN
SOPORTE PARA
TELEVISOR
Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se
muestra a continuación de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen de
forma segura en los Soporte-tornillo.
•• Inserte los Soporte-tornillo en la parte
(inferior) ancha de los Soportes de
montaje en pared y, a continuación,
deslice hacia abajo los Soportes de
montaje en pared de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen
de forma segura en los Soporte-tornillo.
3 cm
om
ás
Como se ilustra en la imagen, alinee el centro de
la Soundbar con el centro del televisor, inserte
cuidadosamente la Soundbar en el soporte del
televisor.
Para obtener una calidad de sonido óptima,
coloque la Soundbar a una distancia mínima de
3 cm de la parte frontal del televisor.
NOTA
•• Asegúrese de que la Soundbar esté colocada
sobre una superficie plana y sólida.
SPA - 27
11 ACTUALIZACIÓN
DE SOFTWARE
Procedimiento de actualización
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el
firmware del sistema de la Soundbar más
adelante.
Puerto USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
Si existe una actualización, puede actualizar el
firmware conectando un dispositivo USB que
contenga la actualización de firmware al puerto
USB de la Soundbar. Para obtener más
información sobre cómo descargar archivos de
actualización, diríjase al sitio web de Samsung:
(www.samsung.comSupport).
A continuación, seleccione el tipo de producto o
introduzca el número de modelo de la Soundbar,
seleccione la opción Software y aplicaciones, y
luego Descargas. Tenga en cuenta que los
nombres de las opciones pueden variar.
Importante: La función de actualización borra
toda la configuración de usuario. Se recomienda
anotar la configuración para poder restablecerla
fácilmente después de la actualización. Tenga en
cuenta que, al actualizar el firmware, también se
restablece la conexión del subwoofer.
1. Conecte una unidad USB al puerto USB de su
ordenador.
Importante: Asegúrese de que no haya
archivos de música en la unidad USB. Si los
hay, es posible que la actualización del
firmware falle.
2. Vaya a (samsung.com) seleccione
Introducir número de modelo y escriba el
modelo de su Soundbar. Seleccione
Manuales y descargas y descargue el último
archivo de software.
3. Guarde el software descargado en una llave
USB y seleccione “Extraer aquí” para
descomprimir la carpeta.
4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo
USB que contenga la actualización del
software al puerto USB.
5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al
modo “USB”. En 3 minutos, aparecerá el
mensaje “UPDATE” y comenzará la
actualización.
6. Cuando se complete la actualización, la
Soundbar se apagará. Pulse el botón
(Control de sonido) del mando a distancia
durante 10 segundos cuando la Soundbar
está encendida. “INIT” “OK” aparecerá en la
pantalla y la Soundbar se reiniciará. La
actualización se habrá completado.
•• Este producto tiene una función DUAL BOOT.
Si el firmware no se actualiza, puede volver a
actualizarlo. El cable de CC de la Soundbar
debe estar enchufado cuando se inserte el
USB con el archivo de actualización. La
actualización se reanudará. El VFD no
mostrará nada, pero la actualización
terminará transcurridos 2 minutos.
7. Restaure su configuración en la Soundbar.
SPA - 28
Si no se muestra UPDATE
1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a
conectar al puerto USB de la Soundbar el
dispositivo de almacenamiento con los
archivos de actualización.
2. Desconecte el cable de alimentación de la
Soundbar, vuelva a conectarlo y luego
enciéndala.
NOTAS
•• La actualización de firmware puede no
comenzar si en el dispositivo de
almacenamiento hay archivos de audio
compatibles con la Soundbar.
•• No desconecte la alimentación ni retire el
dispositivo USB mientras haya
actualizaciones en curso.
•• Una vez finalizada la actualización, se
inicializa la configuración de usuario en la
Soundbar para que pueda restablecerla.
Le recomendamos que tome nota de sus
ajustes para volver a aplicarlos fácilmente
después de la actualización. Tenga en cuenta
que actualizar el firmware también reinicia la
configuración del subwoofer.
Si la conexión con el subwoofer no se
restablece automáticamente después de la
actualización, consulte la página 6. Si falla
la actualización de software, compruebe si la
llave USB está defectuosa.
•• Los usuarios de Mac OS deben usar MS-DOS
(FAT) como formato USB.
•• La actualización por USB puede no estar
disponible, según el fabricante del dispositivo
de almacenamiento.
SPA - 29
12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La Soundbar no se enciende.
El subwoofer no emite ningún sonido.
;; Compruebe si el cable de alimentación de
la Soundbar está correctamente insertado
en la toma de corriente.
;; Compruebe si el indicador LED de la parte
trasera del subwoofer está iluminado en
azul. Vuelva a conectar la Soundbar y el
subwoofer si el indicador parpadea
lentamente en azul o se vuelve rojo.
(Consulte la página 7.)
;; Puede que experimente problemas si hay
un obstáculo entre la Soundbar y el
subwoofer. Mueva los dispositivos a un área
alejada de los obstáculos.
;; Otros dispositivos cercanos que envían
señales de radiofrecuencia pueden
interrumpir la conexión. Mantenga el
altavoz alejado de estos dispositivos.
;; Retire y vuelva a conectar el enchufe.
La Soundbar funciona de forma errática.
;; Después de retirar el cable de alimentación,
vuelva a insertarlo.
;; Retire el cable de alimentación del
dispositivo externo e inténtelo de nuevo.
;; Si no hay señal, la Soundbar se apaga
automáticamente después de un cierto
período de tiempo. Encienda la
alimentación. (Consulte la página 3.)
En caso de que el mando a distancia no funcione.
;; Apunte el mando a distancia directamente
a la Soundbar.
;; Cambie las pilas por otras nuevas.
La Soundbar no emite ningún sonido.
;; El volumen de la Soundbar es demasiado
bajo o está silenciado. Ajuste el volumen.
;; Cuando se conecte cualquier dispositivo
externo (STB, dispositivo Bluetooth,
dispositivo móvil, etc.), ajuste el volumen
del dispositivo externo.
;; Para la salida de sonido del televisor,
seleccione Soundbar. (TV Samsung:
Inicio ( ) → Config. ( ) → Sonido →
Salida de sonido → Seleccione Soundbar)
;; La conexión del cable a la Soundbar no
debe estar suelta. Retire el cable y
conéctelo de nuevo.
;; Retire el cable de alimentación
completamente, vuelva a conectarlo y
conecte la alimentación.
;; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo.
(Consulte la página 28.)
El volumen del subwoofer es demasiado bajo.
;; Puede que el volumen original del
contenido que está reproduciendo sea bajo.
Intente ajustar el nivel del subwoofer.
(Consulte la página 22.)
;; Coloque el altavoz del subwoofer más cerca
de usted.
SPA - 30
La Soundbar no se conecta por Bluetooth.
;; Al conectar un nuevo dispositivo, cambie a
“BT PAIRING” para la conexión. (Pulse el
botón PAIR del mando a distancia o pulse
el botón
(Fuente) en el cuerpo del
dispositivo durante al menos 5 segundos).
;; Si la Soundbar está conectada a otro
dispositivo, desconéctelo primero para
cambiar el dispositivo.
;; Vuelva a conectarlo después de eliminar la
lista de altavoces Bluetooth del dispositivo
a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) →
Config. ( ) → Sonido → Salida de sonido →
Lista de altavoces Bluetooth)
;; Retire y vuelva a conectar el enchufe de
alimentación, y vuelva a intentarlo.
;; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo.
(Consulte la página 28.)
13 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
El sonido se interrumpe al conectar por
Bluetooth.
trademarks of DTS, Inc. in the United States
;; Algunos dispositivos pueden causar
interferencias de radio si se encuentran
demasiado cerca de la Soundbar (p. ej.,
microondas, routers inalámbricos, etc.).
;; Si su dispositivo conectado por Bluetooth
se aleja demasiado de la Soundbar, podría
hacer que el sonido se interrumpa. Acerque
el dispositivo a la Soundbar.
;; Si una parte de su cuerpo está en contacto
con el transceptor Bluetooth o el producto
está instalado en un mueble de metal,
pueden producirse interrupciones del
sonido. Compruebe el entorno de la
instalación y las condiciones de uso.
Reserved.
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
La Soundbar no se enciende automáticamente
con la TV.
;; Cuando se apaga la Soundbar mientras se
ve la televisión, se desactiva la
sincronización de energía con el televisor.
Apague primero el televisor.
SPA - 31
[ENERGY STAR]
ENERGY STAR qualified model only
–– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualified in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualification.
–– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efficient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGY STAR qualified model only
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efficiency.
–– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
–– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
–– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
14 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas y solicitudes de preguntas
relacionadas con el código abierto, póngase en
contacto con Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
•• Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
•• Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) s e requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
•• El importe de dicha tarifa le será notificada
ENERGY STAR qualified model only (The other
models)
–– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efficiency.
SPA - 32
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especificaciones
Nombre del modelo
HW-A450
USB
5V/0,5A
Peso
1,5 kg
Dimensiones (An x Al x Pr)
860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Rango de temperatura de servicio
+5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
40W x 2, 6 ohm
Potencia nominal de salida
Formatos de reproducción admitidos
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Alimentación del transmisor máx. de SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nombre del subwoofer
PS-WA45T
Peso
4,3 kg
Dimensiones (An x Al x Pr)
181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
220W
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energía en modo de espera (W)
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
2,0W
Mantenga pulsado el botón SOUND MODE
durante más de 5 segundos para desactivar la
función de Bluetooth Power.
NOTAS
•• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
•• Los pesos y dimensiones son aproximados.
SPA - 33
En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/
UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido.
El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.samsung.com. Vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede funcionar en todos los países europeos y en el Reino Unido.
[Eliminación correcta de las baterías de este producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
SPA - 34
© 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country
Samsung Service Centre
Web Site
` Europe
UK
0333 000 0333
IRELAND (EIRE) 0818 717100
GERMANY
06196 77 555 77
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
91 175 00 15
PORTUGAL
808 207 267
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS 088 90 90 100
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
21629099
DENMARK
707 019 70
FINLAND
030-6227 515
SWEDEN
0771 726 786
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Specjalistyczna infolinia do obsługi
zapytań dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-678*
* (opłata według taryfy operatora)
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
AUSTRIA
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/uk/
support
www.samsung.com/ie/
support
www.samsung.com/de/
support
www.samsung.com/fr/
support
www.samsung.com/it/
support
www.samsung.com/es/
support
www.samsung.com/pt/
support
www.samsung.com/be_
fr/support
www.samsung.com/nl/
support
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
www.samsung.com/no/
support
www.samsung.com/dk/
support
www.samsung.com/fi/
support
www.samsung.com/se/
support
http://www.samsung.com/
pl/support/
www.samsung.com/hu/
support
www.samsung.com/at/
support
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
Country
Samsung Service Centre
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
CROATIA
072 726 786
BOSNIA
055 233 999
NORTH
MACEDONIA
023 207 777
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
SERBIA
011 321 6899
KOSOVO
0800 10 10 1
ALBANIA
045 620 202
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
0800 111 31 - Безплатен за всички
оператори
*3000 - Цена на един градски
разговор или според тарифата на
мобилният оператор
09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък
0800872678 - Apel gratuit
*8000 - Apel tarifat în reţea
8009 4000 only from landline, toll
free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA
8-800-77777
LATVIA
8000-7267
ESTONIA
800-7267
Web Site
www.samsung.com/cz/
support
www.samsung.com/sk/
support
www.samsung.com/hr/
support
www.samsung.com/
support
www.samsung.com/mk/
support
www.samsung.com/
support
www.samsung.com/si/
support
www.samsung.com/rs/
support
www.samsung.com/
support
www.samsung.com/al/
support
www.samsung.com/bg/
support
www.samsung.com/ro/
support
www.samsung.com/gr/
support
www.samsung.com/lt/
support
www.samsung.com/lv/
support
www.samsung.com/ee/
support