Samsung HW-A450 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

HW-A450
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
ENG - ii
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - iii
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
CAUTION : Danger of explosion if the battery
is replaced incorrectly. Replace only with the
same or equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,
connections, and product specications.
FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design and specications are subject to change
without prior notice.
ENG - iv
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Front Panel / Top Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 4
03 Connecting the Soundbar 5
Connecting Electrical Power
-------------------------
5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
-------------------------
6
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
-------------------------
6
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
-------------------------
7
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar
-------------------------
9
04 Connecting to your TV 11
Method 1. Connecting with a Cable
-------------------------
11
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
11
Method 2. Connecting Wirelessly
-------------------------
12
Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------
12
05 Connecting an External Device 14
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
14
06 Connecting a USB Storage Device 15
07 Connecting a Mobile Device 17
Connecting via Bluetooth
-------------------------
17
ENG - v
08 Using the Remote Control 20
How to Use the Remote Control
-------------------------
20
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control ------------------------- 23
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
-------------------------
24
Output specications for the different sound effect modes
-------------------------
24
09 Installing the Wall Mount 25
Installation Precautions
-------------------------
25
Wallmount Components
-------------------------
25
10 Placing the Soundbar on a TV stand 27
11 Software Update 28
Update Procedure
-------------------------
28
If UPDATE is not displayed
-------------------------
29
12 Troubleshooting 30
13 Licence 31
14 Open Source Licence Notice 32
15 Important Notes About Service 32
16 SpecicationsandGuide 33
Specications
-------------------------
33
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries
x 2
Power Cord
(Subwoofer, Soundbar)
Optical Cable Wall Mount Guide
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 2
Holder-Screw Screw
Bracket-Wall Mount
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the back cover back into position.
ENG - 3
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Top Panel of the Soundbar
Position the product so that
the SAMSUNG logo is
located on the top.
Top Panel
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Display
Displays the product’s status and current mode.
󰟴
(Power) Button
Turns the power on and off.
Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following situations:
In D.IN / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 18 minutes.
󰟵
(Volume) Button
Adjusts the volume.
When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display.
󰟶
(Source) Button
Selects the source input mode.
Input mode Display
Optical Digital input D.IN
BLUETOOTH mode BT
USB mode USB
To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and hold the
(Source) button for more than 5 seconds.
When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio
Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.
ENG - 4
Bottom Panel of the Soundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
󰟴
USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music les stored on the USB device through the Soundbar.
󰟵
POWER
Connect the Soundbar's AC power cable.
When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable.
Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 5
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following
order:
1. Connect the power cord to the Subwoofer.
2. Connect the power cord to the Soundbar.
See the illustrations below.
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
Rear of Subwoofer
Power Cord
Connecting
Electrical Power
Bottom of the
Soundbar Main Unit
Connecting
Electrical Power
Power Cord
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
ENG - 6
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED Status Description Resolution
Blue
On
Successfully connected
(normal operation)
-
Blinking Recovering the connection
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly
or wait about 5 minutes. If blinking persists,
try manually connecting the subwoofer.
See page 7.
Red On
Standby (with the Soundbar
main unit turned off)
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly.
Connection failed
Connect again. See the instructions for
manual connection on page 7.
Red and
blue
Blinking Malfunction
See the contact information for the
Samsung Service Centre in this manual.
ENG - 7
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
Before performing the manual connection procedure below:
Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
SAMSUNG logo is on the top
3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Subwoofer.
ENG - 8
NOTES
Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the
STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking blue several times.
If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
The maximum transmission distance of the main units wireless signal is about 10 m, but may vary
depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the main
unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless signal
cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water
and moisture.
For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the
Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions.
ENG - 9
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-9100S, sold separately) to your Soundbar.
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
When connecting the speaker cable, connect the core wire to the speaker.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
The speaker cables are colour coded.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not
blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for
5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer
to the SWA-9100S user manual.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue blinking
5 Sec
ENG - 10
3. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
SAMSUNG logo is on the top
CAUTION
If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-9100S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection nalises.
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Receiver Module.
5. If the SWA-9100S is not connected, repeat the procedure from Step 2.
ENG - 11
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when
you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on
the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for
Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Top of the Soundbar
D.IN
Optical Cable
󰟳
󰟴
Bottom of the Soundbar
ENG - 12
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar to the OPTICAL OUT port of the
TV with a digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “D.IN” mode.
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
Only one TV can be connected at a time.
SOUND
MODE
PAIR
OR
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
3. Select “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
4. You can now hear TV sound from the Soundbar.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) appears in
the list, delete it.
Then repeat steps 1 through 3.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your TV the rst time, use the “BT READY” mode to
reconnect.
ENG - 13
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”.
Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
Left button
on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status. (Toggle On → Off)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 14
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external
device’s sound through the Soundbar.
Connecting using an Optical Cable
OPTICAL OUT
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Top of the Soundbar
D.IN
Optical Cable
󰟳
󰟴
Bottom of the Soundbar
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT port of the Source
Device using a digital optical cable.
2. Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control.
ENG - 15
06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB port
1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product.
2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB”.
3. USB” appears in the display screen.
4. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 18 minutes.
ENG - 16
File Format Type Compatibility list
Extension Codec Sampling Rate Bit Rate
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps
MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps
*.aac AAC
8kHz ~ 96kHz < 1728kbps
A AC-LC
HE-AAC
*.ogg Vorbis codec (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48)kHz
unsupport ogg:
1. block size 0 < 256,
block size 0 > 1024
2. block size 1 < 512,
block size 1 > 4096
3. codebook counter >
64
4. codebook entry > 640
5. oor counter > 2
6. oor type 0
7. residua counter > 2
8. dimension != 2
9. mapping counter > 2
10. mode counter > 2
11. residue type !=
channel number
*.ac - 8kHz ~ 192kHz < 5Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8kHz ~ 192kHz < 5Mbps
*.AIFF
Compression type:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192)kHz
2 channels
< 5Mbps
If there are too many folders (about 256) and les (about 999) stored on the USB device, it may take
the Soundbar some time to access and play les.
Only USB Format Type FAT 32 is supported for USB storage device connection.
ENG - 17
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
SOUND
MODE
PAIR
OR
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the list that appears.
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT
appears in the front display.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) appears in
the list, delete it.
Then repeat steps 1 and 2.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your mobile device the rst time, use the BT READY
mode to reconnect.
ENG - 18
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar
A4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT
mode.
Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is
displaying “BT READY”.
The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and
paired to a Bluetooth device.
Bluetooth Power On (SOUND MODE)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the
Soundbar is turned on.
2. ON-BLUETOOTH POWER” appears on the Soundbar’s display.
ENG - 19
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
The Soundbar will be disconnected.
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED” on the front display.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then change to any mode
except “BT”.
Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED” on the front display.
NOTES
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each
other using a short wireless connection.
A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth
device or the Soundbar.
It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or ofce partition.
It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be
automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
This wireless device may cause electric interference during its operation.
ENG - 20
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Power
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Turns the Soundbar on and off.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Press to select a source connected to the
Soundbar.
󰟵
Mute
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press to cycle through the available sound modes:
STANDARD, SURROUND SOUND, BASS BOOST,
GAME, or ADAPTIVE
.
STANDARD
Outputs the original sound.
SURROUND SOUND
Provides a wider sound eld than standard.
BASS BOOST
Sound eld mode with emphasis on bass
sound.
GAME
Provides stereoscopic sound to immerse
you in the action while gaming.
ADAPTIVE
Analyzes the content in real time and
automatically provides an optimal sound
eld based on the characteristics of the
content.
ENG - 21
DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the
SOUND MODE button for more than 5seconds while the Soundbar is powered off to
turn DRC (Dynamic Range Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is
reduced. (The sound may be distorted.)
Bluetooth Power
This feature automatically turns the Soundbar on when it receives a connection
request from a previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by
default.
Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off the
Bluetooth Power function.
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display.
You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the
Soundbar from the Bluetooth device's search list.
󰟸
Play / Pause
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the p button to pause a music le temporarily.
When you press the button again, the music le plays.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the
previous music le.
ID SET
Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET (when connecting to a
wireless subwoofer or wireless rear speakers).
ENG - 22
󰟺
Sound Control
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
When pressed, the settings TREBLE, BASS, and AUDIO SYNC are displayed in sequence.
The desired settings can be adjusted using the Up/Down buttons.
To control the volume of the treble or bass sound, press the (Sound Control) button
to select TREBLE or BASS and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/
Down buttons.
Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound
for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are
selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between
-6 to +6 using the Up/Down buttons. (Make sure the Sound mode is set to
STANDARD”.)
If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, press the
Sound Control button to select AUDIO SYNC and then
set the audio delay between
0~300 milliseconds
by using the Up/Down buttons. (Not available in “USB” and “BT
mode.)
AUDIO SYNC is only supported for some functions.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
(BASS) LEVEL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to
+6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
(Volume)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume.
Mute
Press the VOL button in to mute the sound. Press it in again to unmute the sound.
ENG - 23
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.
This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Turn Off the Soundbar.
2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order:OFF-TV REMOTE” (Default mode), “SAMSUNG-TV REMOTE”,ALL-TV REMOTE”.
Remote Control Button Display Status
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Default mode)
OFF-TV REMOTE
Disable the TV remote control.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
Enable a Samsung TV’s IR remote
control.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
Enable a third-party TVs IR remote
control.
ENG - 24
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button
Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER (Up) TV remote control On/Off (Standby) page 23
Left TV Auto connect On/Off (BT Ready) page 13
Up ID SET page 21
(Sound Control)
7 Band EQ (Press and hold 5 seconds) page 22
Reset (Press and hold 10 seconds) page 28
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Standby) page 21
Bluetooth Power page 21
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input
Output
Without Wireless Rear
Speaker Kit
With Wireless Rear
Speaker Kit
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
SURROUND
SOUND
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
BASS BOOST
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
GAME
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
ADAPTIVE
2.0 ch
2.1 ch 4.1 ch
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the
vendor you purchased the Soundbar from.
ENG - 25
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high
temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
Diameter: M5
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
Make sure the unit is turned off and
unplugged from the power source before you
install it. Otherwise, it may cause an electric
shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
(M4 x L10)
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
ENG - 26
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
with the centre of your TV (if you are
mounting the Soundbar below your TV), and
then x the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the B-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors into the holes before
you insert the support screws. If you use
anchors, make sure the holes you drill are
large enough for the anchors you use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
ENG - 27
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
10 PLACING THE
SOUNDBAR ON A
TV STAND
Place the Soundbar on a TV stand.
3cm or more
As illustrated in the image, align the centre of the
Soundbar with the centre of the TV, carefully
place the Soundbar onto the TV stand.
For optimal sound quality, position the Soundbar
at least 3 cm away from the TV front.
NOTE
Make sure the Soundbar is placed on a at
and solid surface.
ENG - 28
11 SOFTWARE
UPDATE
Samsung may offer updates for the Soundbar’s
systemrmwareinthefuture.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB port
If an update is offered, you can update the
rmware by connecting a USB device with the
rmware update stored on it to the USB port on
your Soundbar. For more information about how
to download update les, go to the Samsung
website at www.samsung.com
Support.
Then, select the product type or enter the model
number of your Soundbar, select the Software &
Apps option, and then Downloads. Note that the
option names can vary.
Update Procedure
Important: The update function erases all user
settings. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after
the update. Note that updating the rmware
resets the subwoofer connection too.
1. Connect a USB thumb drive to the USB port
on your computer.
Important: Make sure there are no music
les on the USB thumb drive. This may cause
the rmware update to fail.
2. Go to (samsung.com)
select Enter Model
Number and enter the model of your
Soundbar. Select manuals and downloads
and download the latest software le.
3. Save the downloaded software to a USB
stick and select “Extract Here” to unzip the
folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB
stick containing the software update to the
USB port.
5. Turn on the Soundbar and change the source
to “USB” mode. Within 3 minutes, “UPDATE
is displayed and the update begins.
6. When the update complete, the Soundbar
turns off.
Press the (Sound Control)
button on the remote control for 10 seconds
when Soundbar is power on state. “INIT
OK” will appear on the display and then the
Soundbar restarts. The update is complete.
This product has a DUAL BOOT function.
If the rmware fails to update, you can
update the rmware again. Soundbar AC
code on when USB in with update le.
Then update again but VFD no show
anything, It will update nish after 2min.
7. Restore your settings on the Soundbar.
ENG - 29
If UPDATE is not displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update les to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
NOTES
The rmware update may not work properly
if audio les supported by the Soundbar are
stored in the USB storage device.
Do not disconnect the power or remove the
USB device while updates are being applied.
After the update is completed, the user setup
in the Soundbar is initialised so you can reset
your settings. We recommend you write
down your settings so that you can easily
reset them after the update. Note that
updating rmware resets the subwoofer
connection too.
If the connection to the subwoofer is not
re-established automatically after the
update, refer to page 6.
If the software update fails, check if the USB
stick is defective.
Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the
USB format.
Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
ENG - 30
12 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
Soundbar does not turn on.
; Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the
outlet.
Soundbar works erratically.
; After removing the power cord, insert it
again.
; Remote the power cord from the external
device and try again.
; If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain
period of time. Turn on the power.
(See page 3.)
In case the remote control does not work.
; Point the remote directly at the Soundbar.
; Replace the batteries with new ones.
Soundbar does not output any sound.
; The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
; When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected,
adjust the volume of the external device.
; For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( )
Settings ( ) → Sound → Sound Output
Select Soundbar)
; The cable connection to the Soundbar may
not be loose. Remove the cable and
connect again.
; Remove the power cord completely,
reconnect, and turn the power on.
; Reset the product and try again.
(See page 28.)
Subwoofer does not output any sound.
; Check whether the LED indicator on the
rear of the Subwoofer is on in blue.
Reconnect the Soundbar and Subwoofer if
the indicator is blinking slowly in blue or
turned red. (See page 7.)
; You may experience an issue if there is an
obstacle between the Soundbar and
Subwoofer. Move devices to an area away
from obstacles.
; Other devices sending radio frequency
signals in proximity may interrupt the
connection. Keep your speaker away from
such devices.
; Remove and reconnect the power plug.
The Subwoofer volume is too low.
; The original volume of the content you are
playing may be low. Try adjusting the
Subwoofer level. (See page 22.)
; Bring the Subwoofer speaker closer to you.
ENG - 31
Soundbar does not connect via Bluetooth.
; When connecting a new device, switch to
BT PAIRING” for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or
press the (Source) button on the body
for at least 5 seconds.)
; If the Soundbar is connected to another
device, disconnect that device rst to
switch the device.
; Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect.
(Samsung TV: Home ( ) Settings ( )
Sound Sound Output → Bluetooth
Speaker List)
; Remove and reconnect the power plug,
then try again.
; Reset the product and try again.
(See page 28.)
Sound drops out when connected via
Bluetooth.
; Some devices can cause radio interference
if they are located too close to the
Soundbar. e. g. microwaves, wireless
routers, etc.
; If your device that is connected via
Bluetooth moves too far away from the
Soundbar, it may cause the sound to drop
out. Move the device closer to the
Soundbar.
; If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is
installed on metal furniture, sound may
drop out. Check the installation
environment and conditions for use.
Soundbar does not turn on automatically with
the TV.
; When you turn off the Soundbar while
watching TV, power synchronization with
the TV is disabled. First turn off the TV.
13 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
ENG - 32
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
ENG - 33
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-A450
USB 5V/0.5A
Weight 1.5 kg
Dimensions (W x H x D) 860.0 x 54.0 x 74.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power 40W x 2, 6 ohm
Supported play formats
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
SRD max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Subwoofer Name PS-WA45T
Weight 4.3 kg
Dimensions (W x H x D) 181.5 x 343.0 x 272.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 220W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Overall Standby Power Consumption (W) 2.0W
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
ENG - 34
Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the
relevant UK statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries and in the UK.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR LUTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que lalimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation pertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé quà
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de lutiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour lenvironnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer
les batteries. ATTENTION : Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel utilisateur se compose de deux parties:
le MANUEL D’UTILISATEUR en version papier et le
MANUEL COMPLET que vous pouvez télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR.
Pour consulter le manuel sur votre PC ou
appareil mobile, téléchargez-le au format
document depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécications peuvent faire
l'objet de modications sans préavis.
FRA - iv
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- 2
02 Présentation du Produit 3
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 4
03 Connexion de la Soundbar 5
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------
5
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
-------------------------
6
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
-------------------------
6
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion
automatique échoue
-------------------------
7
Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar
-------------------------
9
04 Connexion à votre Téléviseur 11
Méthode 1. Connexion avec un câble
-------------------------
11
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
11
Méthode 2. Connexion sans l
-------------------------
12
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------
12
05 Connexion à un Appareil Externe 14
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
14
06
Connexion d’un périphérique de stockage USB
15
07 Connexion à un Appareil Mobile 17
Connexion via Bluetooth
-------------------------
17
FRA - v
08 Utilisation de la télécommande 20
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
20
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande
de téléviseur ------------------------- 23
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction)
-------------------------
24
Spécications de sortie pour les différents modes deffets sonores
-------------------------
24
09 Installation du Support Mural 25
Précautions d’installation
-------------------------
25
Composants de xation au mur
-------------------------
25
10 Installation de la Soundbar sur un socle
de téléviseur 27
11 Mise à jour du Logiciel 28
Procédure de mise à jour
-------------------------
28
Si UPDATE ne s’afche pas
-------------------------
29
12 Dépannage 30
13 Licence 31
14 Avis de Licence Libre 32
15 Remarque Importante à Propos du Service 32
16 SpécicationsetGuide 33
Spécications
-------------------------
33
FRA - 2
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles
x 2
Cordon d’alimentation
(Caisson de basse, Soundbar)
Câble optique Guidedexationmurale
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 2
Visdexation Vis
Supportdexationmurale
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’UniPrincipale Soundbar)
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle arrière dans la direction
de la èche jusquà ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte
que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 3
02
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar
Placez le produit de sorte que
le logo
SAMSUNG
se trouve
sur le dessus.
Panneau supérieur
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Afchage
Afche l'état et le mode actuel du produit.
󰟴
Touche (Alimentation)
Allume et éteint l'appareil.
Fonction Auto Power Down
L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes.
Mode D.IN / BT / USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes.
󰟵
Touche (Volume)
gle le volume.
Une fois ajusté, le niveau de volume apparaît sur l’afchage avant de la Soundbar.
󰟶
Touche (Source)
lectionne le mode d'entrée de la source.
Mode d’entrée Afchage
Entrée numérique optique D.IN
Mode BLUETOOTH BT
Mode USB USB
Pour activer le mode «BTPAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez
enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes.
Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
Si vous souhaitez bénécier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec
votre téléviseur.
FRA - 4
Panneau inférieur de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
󰟴
USB (5V 0.5A)
Permet de connecter un riphérique USB pour lire des chiers musicaux sur le périphérique USB via la
Soundbar.
󰟵
POWER
Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar.
Lorsque vous débranchez le cordon dalimentation d’une prise de courant murale, tirez la che. Ne
tirez pas le câble.
Ne branchez pas cette unité ou dautres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.
FRA - 5
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise
électrique dans l’ordre suivant :
1. Connectez le cordon dalimentation au Caisson de basse.
2. Connectez le cordon dalimentation à la Soundbar.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de lunité principale Soundbar)
Arrière du
Caisson de basse
Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
Partie inférieure de
l’unité principale
Soundbar
Connexion de
l’alimentation
électrique
Cordon
d’alimentation
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
FRA - 6
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez proter de la puissance sonore des graves.
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecles câbles dalimentation à la
Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar.
Une fois l’appariement automatique effectué, l’indicateur bleu situé à l’arrière du caisson de basse
s’allume.
Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse
LED État Description Résolution
Bleu
Activé
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotement
Récupération de la
connexion
Vériez si le câble d’alimentation xé à
l’unité principale Soundbar est connec
correctement ou attendez environ
5 minutes. Si le clignotement continue,
essayez de connecter manuellement le
caisson de basse. Voir page 7.
Rouge Activé
En veille (avec lunité
principale de la Soundbar
éteinte)
Vériez que le câble d’alimentation sur
l’unité principale Soundbar est connec
correctement.
Échec de la connexion
Reconnectez. Reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle à
la page 7.
Rouge et
bleu
Clignotement Dysfonctionnement
Reportez-vous aux informations de
contact du Centre de service Samsung
dans le manuel.
FRA - 7
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue
Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous :
Vériez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés
correctement.
Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à larrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 5 secondes.
Lindicateur rouge à l’arrière du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote.
5 Sec
Arrière du Caisson de basse
2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
Le message ID SET s’afche un moment sur lécran de la Soundbar, avant de disparaître.
La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LelogoSAMSUNGestsurledessus
3. Vériez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
Caisson de basse sans l.
FRA - 8
REMARQUES
Ne branchez pas le cordon dalimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d’alimentation.
Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans l entrera en mode veille et la LED de
STANDBY à l’arrière s’allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois.
Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette
Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son.
La distance de transmission maximale du signal sans l de l’unité principale est d’environ 10 mètres,
mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans l, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans l ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
Les antennes de réception sans l sont intégrées au subwoofer sans l. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
Pour des performances découte optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans l et du module de réception sans l (vendu séparément) ne présente pas
d’obstacles.
FRA - 9
Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar
Passez au vrai son surround sans l en connectant votre kit d’enceintes arrière sans l Samsung
(SWA-9100S, vendu séparément) à votre Soundbar.
1. Connectez le module de réception sans l à 2 enceintes surround.
Lors du branchement du câble d’enceinte, connectez le l central à l’enceinte.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
Les câbles denceinte répondent à un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Vériez létat de veille du module de réception sans l après l’avoir branché à une prise électrique.
Le voyant LED LINK (LED bleue) sitsur le module de réception sans l clignote. Si la LED ne
clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans l avec la pointe
d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour
plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Clignotement bleu
5 Sec
FRA - 10
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
Le message ID SET s’afche un moment sur lécran de la Soundbar, avant de disparaître.
La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LelogoSAMSUNGestsurledessus
ATTENTION
Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-9100S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vériez que le voyant LED LINK séclaire en bleu en continu (connexion établie).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
module de réception sans l.
5. Si le SWA-9100S n’est pas connecté, répétez la procédure de létape 2.
FRA - 11
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et
ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au
téléviseur à l’aide d’un câble optique.
Cette fonction vous permet également dutiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numérique»
est PCM sur votre téléviseur, il est recommande modier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modié, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du
téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.)
Connexion à l’aide d’un câble optique
Listedevéricationspréalablesàlaconnexion
Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d’un cache, veillez à retirer
les caches.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Partie supérieure de la
Soundbar
D.IN
Câble optique
󰟳
󰟴
Partie inférieure de la Soundbar
FRA - 12
1. Raccordez la prise DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode «D.IN».
Méthode2.Connexionsansl
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à laide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
Seul un téléviseur à la fois peut être connecté.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT».
«BT» passe automatiquement en «BTPAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth
sur le léviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la connexion.
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur lafchage avant de
la Soundbar.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion.
FRA - 13
connexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des
modes, à lexception du mode «BT».
La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche Gauche sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode «BT READY».
(Commutez Acti→ Désactivé)
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRING?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source)
situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
Si deux appareils Bluetooth ou plus sont appariés simultanément avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
FRA - 14
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le
son de l’appareil externe via la Soundbar.
Connexion à l’aide d’un câble optique
OPTICAL OUT
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Partie supérieure de la
Soundbar
D.IN
Câble optique
󰟳
󰟴
Partie inférieure de la Soundbar
Lecteur BD/DVD /
Boîtier décodeur /
Console de jeu
1. Raccordez DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de lappareil
source à l’aide dun câble optique numérique.
2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur le bouton (Source) situé sur le panneau frontal
ou sur la télécommande.
FRA - 15
06 CONNEXION DUN PÉRIPRIQUE DE
STOCKAGEUSB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Port USB
1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit.
2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez «USB».
3. «USB» apparaît sur lécran d’afchage.
4. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 18 minutes.
FRA - 16
Liste de compatibilités
Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 ~ 96 kHz < 1728 kbpsA AC-LC
HE-AAC
*.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg non pris en charge :
1. taille de bloc 0 < 256,
taille de bloc 0 > 1024
2. taille de bloc 1 < 512,
taille de bloc 1 > 4096
3. compteur de code > 64
4. entrée de code > 640
5. compteur niveau > 2
6. type niveau 0
7. compteur résiduel > 2
8. dimension != 2
9. compteur de mappage
> 2
10. compteur de mode > 2
11. type résiduel !=numéro
de canal
*.ac - 8 ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Type de compression :
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
à 2 canaux
< 5 Mbps
Si votre périphérique USB contient trop de dossiers (environ 256) et de chiers (environ 999), la
Soundbar mettra peut-être du temps à accéder à vos chiers et à les lancer.
Seul un appareil de stockage formaté en FAT32 peut être pris en charge.
FRA - 17
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Appareil Bluetooth
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez
«BT».
«BT» passe automatiquement en «BTPAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste.
Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth]
«BT» apparaît sur l’afchage avant.
3. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 et 2.
REMARQUE
Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion.
FRA - 18
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRING?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source)
situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Hands Free).
Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung
Soundbar A4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera
automatiquement la barre audio en mode «BT».
Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique
Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au
moins une fois)
Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth
uniquement lorsque le Soundbar afche «BT READY».
La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth si elle est déjà en mode
Bluetooth et appariée à un appareil Bluetooth.
Bluetooth Power Activé (SOUND MODE)
Lorsque la fonction Bluetooth Power Actiest activée et que le Soundbar est désactivé, si un
périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar
s’active automatiquement.
1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la
télécommande pendant que la Soundbar est sous tension.
2. «ON-BLUETOOTH POWER» safche sur l’écran de la Soundbar.
FRA - 19
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
Le système Soundbar sera déconnecté.
Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur ou la télécommande , puis passez
dans n’importe lequel des modes, à l’exception du mode «BT».
La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
REMARQUES
En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le
périphérique Bluetooth dépasse 10 m.
Le système Soundbar séteint après 18 minutes en état Prêt.
À propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans l courte distance.
Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d’utilisation lorsque:
Une partie du corps de lappareil est en contact avec le système de ception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Soundbar.
Il est soumis à des variations électriques provenant dobstructions provoquées par un mur, un
coin ou des cloisonnements de bureaux.
Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans l).
Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsquelle est proche de l’appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est
respectée, il est possible que la qualisonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
Cet appareil sans l peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
FRA - 20
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentation
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Allume et éteint la Soundbar.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
󰟵
Coupure de son
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour
couper le son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez pour faire déler les modes audio
disponibles: STANDARD, SURROUND SOUND,
BASS BOOST,GAME ou ADAPTIVE.
STANDARD
Émet le son original.
SURROUND SOUND
Fournit un champ sonore plus large que la
norme.
BASS BOOST
Mode champ sonore mettant l’accent sur les
graves.
GAME
Fournit un son stéréoscopique vous
permettant une immersion dans l’action
pendant le jeu.
ADAPTIVE
Analyse le contenu en temps réel et fournit
automatiquement le champ sonore optimal
sur la base des caractéristiques du contenu.
FRA - 21
DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’appliquer un contrôle de plage dynamique aux pistes Dolby Digital.
Appuyez sur le bouton SOUND MODE pendant plus de 5secondes tandis que la
Soundbar est hors tension pour activer ou désactiver la fonction DRC (Dynamic Range
Control). Quand la fonction DRC est activée, les sons forts sont atténués. (Il peut se
produire une distorsion du son.)
Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil Bluetooth connecté précédemment. Le
glage est activé par faut.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Appuyez sur la touche PAIR. «BTPAIRING» s'afche sur l'écran de la Soundbar.
Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en
lectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
󰟸
Lecture / Pause
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche p pour mettre le chier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le chier musical est lu.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
Gauche/Droite.
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut.
Sautdechiermusical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le chier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le chier musical précédent.
ID SET
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer
ID SET (lors de la connexion d’un caisson de basse sans l ou d’enceintes arrière sans
l).
FRA - 22
󰟺
Commande
sonore
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les réglages TREBLE, BASS et AUDIO SYNC
s'afchent successivement.
Il est possible de modier chaque réglage à l'aide des boutons Haut/Bas.
Pour contrôler le volume des aigus et des graves, appuyez sur la touche
(Commande sonore) pour sélectionner TREBLE ou BASS puis ajustez le volume, de
-6 à +6, à laide des touches Haut/Bas.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commande sonore) pendant environ
5 secondes pour ajuster le son pour chaque bande de fréquence. 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent être sélectionnés à l’aide des touches
Gauche/Droite et chaque réglage peut être déni entre -6 et +6 à l’aide des touches
Haut/Bas. (Assurez-vous que le mode son est réglé sur « STANDARD ».)
Si l’image sur le téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, appuyez
sur la touche (Commande sonore) pour sélectionner AUDIO SYNC puis réglez le
calage audio de 0 à 300 millisecondes à l’aide des touches Haut/Bas. (Non
disponible en mode «USB» ou «BT»)
AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
NIVEAU DU
WOOFER
(GRAVES)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de
-6 à +6. Pour dénir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la
touche.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
(Volume)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
Sourdine
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour réactiver le son.
FRA - 23
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de
téléviseur
Réglez le volume de la Soundbar en utilisant la télécommande du téléviseur.
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec une télécommande à infrarouge. Les
télécommandes Bluetooth (qui cessitent un jumelage) ne sont pas prises en charge.
Réglez les enceintes du léviseur sur Hautparleur ext pour utiliser cette fonction.
Fabricants prenant en charge cette fonction :
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Éteignez la Soundbar.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode
change dans l’ordre suivant : « OFF-TV REMOTE » (Mode par défaut), « SAMSUNG-TVREMOTE »,
«ALL-TV REMOTE ».
Touche de télécommande Écran État
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Mode par défaut)
OFF-TV REMOTE
Désactive la télécommande de
téléviseur.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TVREMOTE
Active une télécommande de
téléviseur à infrarouge Samsung.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
Active toute autre télécommande de
téléviseur à infrarouge.
FRA - 24
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une
fonction)
Touche dissimulée
Page de référence
Touche de télécommande Fonction
WOOFER (Haut)
Télécommande de votre téléviseur
Activer/Désactiver (Veille)
page 23
Gauche
Activation/désactivation de la connexion
automatique au téléviseur (BT prêt)
page 13
Haut ID SET page 21
(Commande sonore)
Égaliseur 7bandes (maintenir enfoncé
5secondes)
page 22
Réinitialisation (maintenir enfoncé
10secondes)
page 28
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Veille) page 21
Bluetooth Power page 21
Spécicationsdesortiepourlesdifrentsmodesd’effetssonores
Effet Entrée
Sortie
Sans kit d’enceintes
arrièresansl
Avec kit d’enceintes arrière
sansl
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
SURROUND
SOUND
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
BASS BOOST
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
GAME
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
ADAPTIVE
2.0 canaux
2.1 canaux 4.1 canaux
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
Le kit d’enceintes arrière sans l Samsung peut être acheséparément. Pour acheter un kit,
contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar.
FRA - 25
09 INSTALLATION
DU SUPPORT
MURAL
Précautions d’installation
Installez sur un mur vertical uniquement.
N’installez pas dans un endroit à température
élevée ou humide.
Vériez si le mur est sufsamment robuste
pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
Achetez et utilisez les vis de xation ou les
ancrages appropriés pour le type de mur dont
vous disposez (plaque de plâtre, plaque
métallique, bois, etc.). Si possible, xez les vis
portantes dans les poteaux.
Achetez les vis de support mural selon le type
et l’épaisseur du mur sur lequel vous
souhaitez monter la Soundbar.
Diamètre: M5
Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
Connectez les câbles depuis lunité aux
appareils externes avant d’installer la
Soundbar sur le mur.
Veillez à ce que l’unité soit éteinte et
débranchée de la source d’alimentation avant
de procéder à l’installation. Dans le cas
contraire, il existe un risque d’électrocution.
Composantsdexationaumur
Guidedexationmurale
x 2
(M4 x L10)
x 2
Visdexation Vis
x 2
Supportdexationmurale
1. Placez le Guidedexationmurale contre le
mur.
Le Guidedexationmurale doit être de
niveau.
Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
5 cm minimum
FRA - 26
2. Alignez la LignecentraleduGuidede
xationmurale avec le centre de votre
téléviseur (si vous xez la Soundbar sous
votre téléviseur), puis xez le Guidede
xationmurale au mur avec du ruban
adhésif.
Si vous ne xez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un
crayon bien taillé au centre des images
B-TYPE à chaque extrémité du guide pour
marquer les trous des vis portantes, puis
retirez le Guidedexationmurale.
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages appropriés dans les
trous avant d’insérer les vis portantes. Si
vous utilisez des ancrages, pensez à percer
des trous sufsamment larges pour les
accueillir.
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
Visdexation, puis vissez fermement
chaque vis dans un trou pour vis portante.
6. Installez les Supportdexationmurale sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
Lors de l’assemblage, veillez à ce que
l’accroche des Supportdexation
murale se trouve sur l’arrière de la
Soundbar.
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
FRA - 27
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont xés
les Supportsdexationmurale, en
accrochant les Supportsdexationmurale
sur les Visdexation sur le mur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, an que les Support de
xationmurale reposent de manière sûre
sur les Visdexation.
Insérez les Visdexation dans la partie
large (inférieure) des Supportdexation
murale, puis faites glisser les Support de
xationmurale vers le bas an que les
Supportdexationmurale reposent de
manière sûre sur les Visdexation.
10 INSTALLATION
DE LA
SOUNDBAR SUR
UN SOCLE DE
TÉLÉVISEUR
Placez la Soundbar sur un socle de téléviseur.
3 cm ou plus
Comme indiqué sur l’illustration, alignez le centre
de la Soundbar avec le centre du téléviseur, en
insérant avec précaution la Soundbar dans le
socle du téléviseur.
Pour obtenir une qualité sonore optimale,
positionnez la Soundbar à une distance d’au
moins 3 cm de la partie avant du téléviseur.
REMARQUE
Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur
une surface plane et stable.
FRA - 28
11 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Samsung peut proposer des mises à jour pour le
microprogramme du système de la Soundbar
prochainement.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Port USB
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez
mettre à jour le microprogramme en connectant
le périphérique USB contenant la mise à jour du
microprogramme enregistré au port USB de votre
Soundbar. Pour plus d’informations sur comment
télécharger des chiers de mise à jour, rendez-
vous sur le site Samsung
(www.samsung.com
Support).
Ensuite, sélectionnez le type de produit ou entrez
le modèle de votre Soundbar, sélectionnez
l’option Logiciels et applications, puis
Téléchargements. Notez que les noms d’option
peuvent varier.
Procédure de mise à jour
Important : La fonction de mise à jour efface tous
les paramètres utilisateur. Nous vous
recommandons d’écrire vos paramètres pour
pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que
la mise à jour du micrologiciel réinitialise
également la connexion du subwoofer.
1. Connectez une clé USB au port USB de votre
ordinateur.
Important: Assurez-vous qu’il n’y a pas de
chiers musicaux sur la clé USB. Cela peut
entraîner l’échec de la mise à jour du
micrologiciel.
2. Accédez au site (samsung.com) sélectionnez
Entrez le numéro de modèle, puis saisissez le
modèle de votre Soundbar. Sélectionnez
manuels et téléchargements, puis téléchargez
le dernier chier de mise à jour.
3. Sauvegardez le logiciel télécharsur une
clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour
dézipper le chier.
4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB
contenant la mise à jour logicielle au port USB.
5. Allumez la Soundbar et changez la source sur
le mode «USB». Dans les 3 minutes, «UPDATE»
s’afche et la mise à jour commence.
6. Une fois la mise à jour terminée, la Soundbar
s’éteint. Appuyez sur le bouton
(Commande sonore) de la télécommande
pendant 10secondes alors que la Soundbar
est allumée. «INIT»
«OK» s’afche à
l’écran, puis la Soundbar redémarre. La mise
à jour est terminée.
Ce produit dispose de la fonction DUAL
BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel
échoue, vous pouvez réessayer. Le cordon
d’alimentation de la Soundbar doit être
branché quand le périphérique USB
contenant le chier de mise à jour est inséré.
La mise à jour redémarre alors, tandis que
l’afcheur uorescent sous vide n’afche
rien, et elle se termine au bout de 2minutes.
7. Restaurez vos paramètres sur la Soundbar.
FRA - 29
SiUPDATEnes’afchepas
1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite
reconnectez le périphérique de stockage qui
contient le chier de mise à jour au port USB
de la Soundbar.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la
Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la
Soundbar.
REMARQUES
La mise à jour du micrologiciel peut ne pas se
faire correctement si les chiers audio
reconnus par la Soundbar sont stockés dans
le périphérique de stockage.
Néteignez pas l’appareil et ne retirez pas le
périphérique USB lorsque les mises à jour
sont en train dêtre appliquées.
Une fois la mise à jour terminée, la
conguration d’utilisateur est initialisée dans
la Soundbar. Nous vous recommandons
d’écrire vos paramètres pour pouvoir les
rétablir après la mise à jour. Notez que la mise
à jour du micrologiciel réinitialise également
la connexion du subwoofer.
Si la connexion au subwoofer n’est pas
rétablie automatiquement après la mise à
jour, reportez-vous à la page 6.
Si la mise à jour du logiciel échoue, contrôlez
si la clé USB est défectueuse.
Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser
MS-DOS (FAT) comme format USB.
L’exécution de la mise à jour via USB peut ne
pas être possible en fonction du fabricant du
périphérique de stockage.
FRA - 30
La Soundbar ne sallume pas.
; Vériez que le cordon d'alimentation de la
Soundbar est correctement inséré dans la prise.
La Soundbar fonctionne par intermittence.
; Retirez le cordon dalimentation, puis
insérez-le à nouveau.
; Débranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil externe et réessayez.
; En l’absence de signal, la Soundbar s’éteint
automatiquement après un certain temps.
Activez l’alimentation. (Voir page 3.)
Si la télécommande ne fonctionne pas.
; Pointez la télécommande directement vers
la Soundbar.
; Remplacez les piles de la télécommande
par des piles neuves.
La Soundbar n'émet aucun son.
; Le volume de la Soundbar est trop bas ou a
été mis en sourdine. Réglez le volume.
; Si un appareil externe (STB, appareil
Bluetooth, appareil mobile, etc.) est
connecté, réglez le volume de l’appareil
externe.
; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du
son du téléviseur. (Téléviseur Samsung:
Accueil ( ) Paramètres ( ) → Son →
Sortie son → Sélectionnez la Soundbar
; La connexion du câble à la Soundbar peut
ne pas être desserrée. Débranchez le câble
et connectez-le de nouveau.
; Débranchez complètement le cordon
d’alimentation, reconnectez-le, puis
allumez l’alimentation.
; Initialisez lappareil et réessayez.
(Voir page 28.)
Le caisson de basse n’émet aucun son.
; Vériez si le voyant LED situé à larrière du
caisson de basse est allumé en bleu.
Reconnectez la Soundbar et le caisson de
basse si le voyant clignote lentement en
bleu ou devient rouge.
(Voir page 7.)
; Vous pouvez rencontrer un problème s’il y a
un obstacle entre la Soundbar et le
subwoofer. Déplacez les appareils vers une
zone sans obstacle.
; Les signaux de fréquence radio envoyés par
d’autres appareils à proximité peuvent
interrompre la connexion.
Gardez l’enceinte éloignée de ces appareils.
; Débranchez puis reconnectez la che
d’alimentation.
Le volume du subwoofer est trop faible.
; Le volume original du contenu que vous
écoutez peut être faible. Essayez de régler
le niveau du subwoofer. (Voir page 22.)
; Rapprochez l’enceinte subwoofer de vous.
12 DÉPANNAGE
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
FRA - 31
La Soundbar ne se connecte pas via Bluetooth.
; Lors de la connexion d’un nouvel appareil,
passez en mode «BTPAIRING» pour
établir la connexion. (Maintenez la touche
PAIR de la télécommande ou la touche
(Source) située sur le boîtier de la
Soundbar enfoncée pendant au moins
5secondes.)
; Si la Soundbar est connectée à un autre
appareil, déconnectez dabord cet appareil
pour changer d’appareil.
; Supprimez la liste des enceintes Bluetooth
sur l’appareil à connecter, puis reconnectez-
le. (Téléviseur Samsung: Accueil ( ) →
Paramètres ( ) → Son → Sortie son
Liste des haut-parleurs Bluetooth)
; Débranchez puis reconnectez la che
d’alimentation, et réessayez.
; Initialisez lappareil et réessayez.
(Voir page 28.)
Le son se coupe lors d’une connexion via Bluetooth.
; Certains appareils peuvent créer des
interférences radio s’ils sont placés trop
proches de la Soundbar (p. ex. les micro-
ondes, les routeurs sans l, etc.).
; Si votre appareil connecté via Bluetooth se
situe à une distance trop importante de la
Soundbar, il est possible que le son soit
coupé. Rapprochez l’appareil de la
Soundbar.
; Si une partie du corps entre en contact
avec lémetteur Bluetooth ou que le produit
est installé sur un meuble en métal, il est
possible que le son émis soit coupé.
Vériez lenvironnement d’installation et
les conditions d’utilisation.
La Soundbar ne s’allume pas automatiquement
avec le téléviseur.
; Éteindre la Soundbar alors que vous regardez
le téléviseur entraîne la désactivation de la
synchronisation de l'alimentation du
téléviseur et de la Soundbar. Commencez par
éteindre le téléviseur.
13 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
FRA - 32
[ENERGYSTAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting. Change
to certain features, settings and functionality
in this product can change the power
consumption, possibly beyond the limits
required for ENERGY STAR qualication.
Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
14 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour envoyer des questions et des demandes
concernant des logiciels libres, contactez
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
Les gures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous
sera notié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
FRA - 33
16 SPÉCIFICATIONSETGUIDE
Spécications
Nom du modèle HW-A450
USB 5V/0,5A
Poids 1,5 kg
Dimensions (L x H x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale
40W x 2, 6 ohm
Formats de lecture pris en charge
(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(prise en charge de Dolby® Digital), DTS
PUISSANCE DE SORTIE DE LAPPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission BT max.
Puissance de transmission SRD max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nom du caisson de basse PS-WA45T
Poids 4,3 kg
Dimensions (L x H x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 220W
PUISSANCE DE SORTIE DE LAPPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consommation électrique totale en veille (W) 2,0W
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour
désactiver la fonction Bluetooth Power.
REMARQUES
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 34
Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive2014/53/UE et
répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni.
Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com:
accédez à Assistance, puis saisissez le nom du modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’UE et au Royaume-Uni.
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou lemballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en n de vie avec les autres chets ménagers. Lindication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la san
humaine ou à l’environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
chets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
ITA - ii
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALLUTENTE. PER LASSISTENZA TECNICA FARE
RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Fare riferimento alla seguente tabella per una
descrizione dei simboli che è possibile trovare sul
proprio prodotto Samsung.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che all'interno
sono presenti tensioni pericolose.
E' pericoloso toccare in qualsiasi modo
le parti interne di questo prodotto.
Questo simbolo indica la disponibilità di
informazioni importanti nella
letteratura del prodotto relative al
funzionamento e alla manutenzione del
dispositivo.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo
indica che il prodotto non necessita di
una connessione di sicurezza alla terra.
Se questo simbolo non è presente su un
prodotto con un cavo di alimentazione,
il prodotto DEVE disporre di una
connessione sicura a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per
l’uso: Questo simbolo indica all’utente
la necessità di consultare il manuale
dell’utente per ottenere ulteriori
informazioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA
Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse
elettriche non esporre l’ apparecchio a
pioggia o umidità.
ATTENZIONE
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE
CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
Questo dispositivo deve essere sempre
collegato ad una presa elettrica dotata di
messa a terra di protezione.
Per scollegare il dispositivo dalla rete
elettrica, lo spinotto deve essere estratto
dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
Per spegnere completamente l’apparecchio,
estrarre la spina di alimentazione dalla presa
di rete.
Di conseguenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente e prontamente
accessibile in qualsiasi momento.
ITA - iii
PRECAUZIONI
1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della
propria abitazione sia conforme ai requisiti di
potenza riportati sull’adesivo di
identicazione situato sulla parte inferiore
del prodotto. Installare il prodotto
orizzontalmente, su un supporto adeguato
(mobile), vericando che vi sia spazio
sufciente per una corretta ventilazione 7 -
10 cm. Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano coperte. Non
sistemare l’unità su amplicatori o altri
dispositivi che possono diventare caldi.
Questa unità è progettata per un uso
continuo. Per spegnere completamente
l’unità, scollegare il connettore CA dalla
presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se
si prevede di non utilizzarla per un periodo
prolungato.
2. Durante i temporali, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa. I picchi di alta
tensione provocati dai fulmini potrebbero
danneggiare l’unità.
3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o
ad altre fonti di calore. Questo potrebbe
causare il surriscaldamento e il
malfunzionamento dell’unità.
4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità
(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o
da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico. In caso di
malfunzionamento dell’unità, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non è destinato all’uso industriale.
Questo prodotto è destinato esclusivamente
all’uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature,
potrebbe formarsi della condensa.
Trasportando l’unità in inverno, attendere
circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
ritorni a temperatura ambiente.
5. Le batterie utilizzate con questo prodotto
contengono sostanze chimiche dannose per
l’ambiente. Non smaltirle con i comuni riuti
domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare, smontare o
surriscaldare le batterie. ATTENZIONE : Una
installazione scorretta delle batterie può
causarne lesplosione. Sostituire solo con
batterie dello stesso tipo o equivalenti.
INFORMAZIONI SUL
MANUALE
Il manuale utente è composto da due parti: lo
MANUALE UTENTE cartaceo e il MANUALE
COMPLETO dettagliato disponibile per il download.
MANUALE UTENTE
Consultare questo manuale per istruzioni di
sicurezza, informazioni sull’installazione del
prodotto, i componenti, i collegamenti e le
speciche del prodotto.
MANUALE COMPLETO
È possibile accedere al MANUALE COMPLETO
nel centro di assistenza clienti Samsung online
scansionando il codice QR. Per visualizzare il
manuale sul proprio PC o dispositivo mobile,
scaricarlo dal sito Web Samsung in formato
documento.
(http://www.samsung.com/support)
Le caratteristiche e le speciche sono soggette a
modiche senza preavviso.
ITA - iv
SOMMARIO
01 Vericadeicomponenti 2
Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando
(2 batterie AA) ------------------------- 2
02 Panoramicadelprodotto 3
Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar ------------------------- 3
Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- 4
03 CollegamentodellaSoundbar 5
Collegamento alla rete elettrica
-------------------------
5
Connessione della Soundbar al Subwoofer
-------------------------
6
Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar
-------------------------
6
Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione
automatica non riuscita
-------------------------
7
Collegamento del kit SWA-9100S (venduto separatamente) alla
Soundbar
-------------------------
9
04 CollegamentoallaTV 11
Metodo 1. Collegamento mediante un cavo
-------------------------
11
Collegamento tramite un cavo ottico
-------------------------
11
Metodo 2. Connessione wireless
-------------------------
12
Connessione di una TV mediante Bluetooth
-------------------------
12
05 Collegamentodiundispositivoesterno 14
Collegamento tramite un cavo ottico
-------------------------
14
06 CollegamentodiundispositivodimemoriaUSB 15
07 Connessionediundispositivomobile 17
Connessione tramite Bluetooth
-------------------------
17
ITA - v
08 Utilizzodeltelecomando 20
Come utilizzare il telecomando
-------------------------
20
Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV ------------------------- 23
Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione)
-------------------------
24
Speciche di uscita per diverse modalità di effetti sonori
-------------------------
24
09 Installazionedelsupportoaparete 25
Precauzioni per l’installazione
-------------------------
25
Componenti per il montaggio a parete
-------------------------
25
10 CollocamentodellaSoundbarsulpiedistallodi
unaTV 27
11 Aggiornamentodelsoftware 28
Procedura per l’aggiornamento
-------------------------
28
Se non compare la scritta UPDATE
-------------------------
29
12 Risoluzionedeiproblemi 30
13 Licenza 31
14 Avvisodilicenzaopensource 32
15 Notaimportantesulservizio 32
16 Specicheeguida 33
Speciche
-------------------------
33
ITA - 2
01 VERIFICA DEI COMPONENTI
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnitàprincipaledellaSoundbar Subwoofer Telecomando/Batterie
x 2
Cavodialimentazione
(Subwoofer,Soundbar)
Cavoottico Guidaperilmontaggioaparete
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 2
Rondelladissaggio Vite
Supportopermontaggioaparete
Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al
prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar)
Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o
l’Assistenza clienti Samsung.
L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Inserimentodellebatterieprimadell’utilizzodeltelecomando
(2batterieAA)
Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione
della freccia no alla completa rimozione.
Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera
tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il
coperchio posteriore no al raggiungimento della
posizione iniziale.
ITA - 3
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO
Pannelloanteriore/PannellosuperioredellaSoundbar
Posizionare il prodotto in
modo tale che il logo
SAMSUNG si trovi nella parte
superiore.
Pannellosuperiore
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Visualizzazione
Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto.
󰟴
Tasto (Alimentazione)
Consente di accendere e spegnere il dispositivo.
FunzioneAutoPowerDown
L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito.
Modalità D.IN / BT / USB: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti.
󰟵
Tasto (Volume)
Consente di regolare il volume.
Una volta effettuata la regolazione, il livello del volume viene visualizzato sul display frontale della Soundbar.
󰟶
Tasto (Sorgente)
Consente di selezionare il modo di ingresso della sorgente.
Mododiingresso Visualizzazione
Ingresso digitale ottico D.IN
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Per attivare il modo “BTPAIRING”, cambiare la sorgente passando al modo “BT, quindi tenere
premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi.
Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione diventa operativo in 4 - 6 secondi.
Quando si accende l’unità vi è un ritardo di 4 - 5 secondi prima che venga riprodotto il suono.
Per attivare solo l’audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di congurazione
audio della TV. Vedere il manuale fornito con il televisore.
ITA - 4
PannelloinferioredellaSoundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.
󰟴
USB(5V0.5A)
Collegare a un dispositivo USB per riprodurre le musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar.
󰟵
POWER
Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar.
Per scollegare il cavo di alimentazione da una presa a parete, tirare afferrandolo per la spina. Non
tirare afferrando il cavo.
Non collegare questa unità o altri componenti a una presa CA no a quanto tutti i collegamenti tra i
componenti sono stati completati.
ITA - 5
03 COLLEGAMENTODELLASOUNDBAR
Collegamentoallareteelettrica
Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione
nel seguente ordine:
1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer.
2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar.
Vedere le gure sottostanti.
Per ulteriori informazioni sulla potenza elettrica assorbita e sul consumo di energia, vedere
l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: Fondo dell’unità principale della Soundbar)
Retrodelsubwoofer
Cavodi
alimentazione
Collegamentoalla
reteelettrica
Fondodell’unitàprincipale
dellaSoundbar
Collegamentoalla
reteelettrica
Cavodi
alimentazione
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
ITA - 6
ConnessionedellaSoundbaralSubwoofer
Quando è collegato il subwoofer, vengono riprodotti potenti toni bassi.
ConnessioneautomaticatrailsubwooferelaSoundbar
Al momento dellaccensione dopo il collegamento dei cavi di alimentazione alla Soundbar e al
subwoofer, il subwoofer si connette automaticamente alla Soundbar.
Una volta completata lassociazione automatica, l’indicatore blu nella parte posteriore del
subwoofer si accende.
IndicatoriLEDsulretrodelsubwoofer
LED Stato Descrizione Soluzione
Blu
Acceso
Connessione riuscita
(funzionamento normale)
-
Lampeggiante
Ripristino della
connessione
Controllare che il cavo di alimentazione
connesso allunità principale della Soundbar
sia collegato correttamente oppure
attendere circa 5 minuti. Se continua a
lampeggiare, provare a connettere
manualmente il subwoofer. Consultare la
pagina 7.
Rosso Acceso
Standby (con l’unità
principale della Soundbar
spenta)
Vericare che il cavo di alimentazione sia
collegato correttamente allunità principale
della Soundbar.
Connessione non riuscita
Procedere nuovamente alla connessione.
Vedere le istruzioni relative alla connessione
manuale a pagina 7.
Rosso e
blu
Lampeggiante Malfunzionamento
Consultare il manuale per i recapiti del
Centro servizi Samsung.
ITA - 7
Connessionemanualedelsubwooferincasodiconnessioneautomaticanonriuscita
Primadieseguirelaproceduradiconnessionemanualedescrittadiseguito:
Vericare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente.
Assicurarsi che la Soundbar sia accesa.
1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi.
Lindicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia.
5 Sec
Retrodelsubwoofer
2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
IllogoSAMSUNGsitrovasulla
partesuperiore
3. Vericare che il LED LINK sia di colore blu sso (connessione completata).
Blusso
Lindicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu sso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il subwoofer wireless.
ITA - 8
NOTE
Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la tua TV a una presa a muro no a
quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati.
Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnerlo e scollegare il cavo di
alimentazione.
Se lunità principale è spenta, il subwoofer wireless entrerà in modo stand-by e l’indicatore Led di
STANDBY sul retro diventerà rosso dopo aver lampeggiato in blu per diverse volte.
Se si utilizza un dispositivo che sfrutta la medesima frequenza (5,8 GHz) della Soundbar nelle
vicinanze della Soundbar, le interferenze potrebbero causare alcune interruzioni del suono.
La distanza di trasmissione massima del segnale wireless dell’unità principale è di circa 10 metri, ma
può variare a seconda dellambiente di funzionamento. Se tra lunità principale e il subwoofer si
frappone una parete metallica o di cemento armato, il sistema potrebbe non funzionare affatto in
quanto il segnale wireless non è in grado di attraversare il metallo.
PRECAUZIONI
Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da
acqua e umidità.
Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il
posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da
ostacoli.
ITA - 9
CollegamentodelkitSWA-9100S(vendutoseparatamente)alla
Soundbar
Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless
Samsung (SWA-9100S, venduto separatamente) alla Soundbar.
1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround.
Quando si connette il cavo dell’altoparlante, connettere il cavo con anima allaltoparlante.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
Il cavi dei diffusori sono identicati tramite un codice colore.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, vericare che sia in stato di
standby.
Lindicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non
lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una
penna per 5~6 secondi no a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu). Per ulteriori
informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del prodotto SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blulampeggiante
5 Sec
ITA - 10
3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
IllogoSAMSUNGsitrovasulla
partesuperiore
ATTENZIONE
Se la Soundbar stava riproducendo musica al momento del collegamento al kit SWA-9100S,
potrebbero udirsi alcune irregolarità emesse dal woofer durante il completamento della
connessione.
4. Vericare che il LED LINK sia di colore blu sso (connessione completata).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blusso
Lindicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu sso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il modulo ricevitore wireless.
5. Se il kit SWA-9100S non si connette, ripetere la procedura dal passaggio 2.
ITA - 11
04 COLLEGAMENTO ALLA TV
È possibile ascoltare l’audio della TV dalla Soundbar grazie a connessioni cablate o wireless.
Quando la Soundbar è collegata a specici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla
utilizzando il telecomando della TV.
Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado
di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
Questa funzione consente inoltre di utilizzare il menu della TV per regolare il campo sonoro e
diverse impostazioni, oltre al volume e alla funzione di muto.
Metodo1.Collegamentomedianteuncavo
Quando i segnali di radiodiffusione sono di tipo Dolby Digital e nella TV il “Formato audio delluscita
digitale” è impostato su PCM, si raccomanda di modicare l’impostazione passando a Dolby Digital.
Una volta modicata l’impostazione, è possibile godere di una qualità audio più elevata. (Sul menu del
TV le diciture per Dolby Digital e PCM potrebbero essere diverse a seconda del produttore del TV.)
Collegamentotramiteuncavoottico
Listadicontrollopre-connessione
Quando si utilizza un cavo ottico e i terminali sono coperti, assicurarsi di rimuovere la copertura.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Partesuperioredella
Soundbar
D.IN
Cavoottico
󰟳
󰟴
FondodellaSoundbar
ITA - 12
1. Collegare la presa jack DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) della Soundbar alla presa jack OPTICAL OUT
della TV con un cavo ottico digitale.
2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare il
modo “D.IN”.
Metodo2.Connessionewireless
ConnessionediunaTVmedianteBluetooth
In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi
dovuti al cablaggio.
È possibile connettere solo una TV alla volta.
SOUND
MODE
PAIR
OPPURE
Laconnessioneiniziale
1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BTPAIRING”.
(OPPURE)
a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”.
BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BTPAIRING” oppure a “BTREADY
se presente un record di connessione.
b. Quando compare “BTREADY, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello
superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BTPAIRING”.
2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.)
3. Selezionare “[AV]SamsungSoundbarA4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV.
Una Soundbar disponibile è indicata con “NeedPairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi
Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una
connessione.
Una volta connessa la TV, viene visualizzato il messaggio [NomeTV] → BT” sul display frontale
della Soundbar.
4. Ora è possibile percepire laudio della TV dalla Soundbar.
Seildispositivononriesceaconnettersi
Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV]SamsungSoundbar
A4-Series) compare nellelenco, cancellatela.
Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3.
NOTA
Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BTREADY” per la
riconnessione.
ITA - 13
DisconnessionedellaSoundbardallaTV
Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo
qualsiasi eccetto “BT”.
La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo
necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.)
Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto Sinistra
del telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “BTREADY. (Attivazione Disattivazione)
QualèladifferenzatraBTREADYeBTPAIRING?
BTREADY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere
alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato.
BTPAIRING: in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar.
(Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto
(Sorgente)
nella parte
superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.)
NOTE
Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere
<0000>.
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la
Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth
correttamente nelle seguenti condizioni:
Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico.
Se due o più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar.
Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
ITA - 14
05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO
ESTERNO
È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per
riprodurne l’audio attraverso la Soundbar.
Collegamentotramiteuncavoottico
OPTICAL OUT
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Partesuperioredella
Soundbar
D.IN
Cavoottico
󰟳
󰟴
FondodellaSoundbar
LettoreBD/DVD/
Decoder/
Consolepervideogiochi
1. Collegare il DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) ell’unità principale alla presa jack OPTICAL OUT del
dispositivo sorgente utilizzando un cavo ottico digitale.
2. Selezionare il modo “D.IN” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul
telecomando.
ITA - 15
06 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI
MEMORIAUSB
È possibile riprodurre tramite la Soundbar le musicali contenuti in dispositivi di memoria.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto.
2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare “USB”.
3. Nel display viene visualizzato “USB”.
4. Riprodurre le musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar.
La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun
dispositivo USB per più di 18 minuti.
ITA - 16
Elencodellacompatibilità
Estensione Codec Frequenzadicampionamento Velocitàditrasmissione
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbpsA AC-LC
HE-AAC
*.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
non supportare ogg:
1. dimensione blocco 0 < 256,
dimensione blocco 0 > 1024
2. dimensione blocco 1 < 512,
dimensione blocco 1 > 4096
3. contatore libro codice > 64
4.
elemento libro codice > 640
5. Contatore oor > 2
6. tipo oor 0
7. contatore residuo > 2
8. dimensione != 2
9. contatore mappatura > 2
10. contatore modalità > 2
11. tipo residuo !=numero
canale
*.ac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/
MULAW
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Tipo di compressione:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
2 canali
< 5 Mbps
Se sul dispositivo USB sono archiviati un elevato numero di cartelle (circa 256) e le (circa 999) è
possibile che la Soundbar impieghi qualche istante per accedere ai le e riprodurli.
Solo formato USB tipo FAT 32 è supportato per la connessione di un dispositivo di archiviazione
USB.
ITA - 17
07 CONNESSIONEDIUNDISPOSITIVOMOBILE
ConnessionetramiteBluetooth
In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo
senza i fastidi dovuti al cablaggio.
È possibile connettere solo un dispositivo Bluetooth alla volta.
SOUND
MODE
PAIR
OPPURE
DispositivoBluetooth
Laconnessioneiniziale
1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BTPAIRING”.
(OPPURE)
a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”.
BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BTPAIRING” oppure a “BTREADY
se presente un record di connessione.
b. Quando compare “BTREADY, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello
superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BTPAIRING”.
2. Selezionare “[AV]SamsungSoundbarA4-Series” all’elenco visualizzato.
Quando una Soundbar è connessa al dispositivo Bluetooth, nel display frontale viene
visualizzato il messaggio [NomedispositivoBluetooth] → “BT”.
3. Riprodurre le musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar.
Seildispositivononriesceaconnettersi
Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV]SamsungSoundbar
A4-Series) compare nellelenco, cancellatela.
Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
NOTA
Una volta connessa la Soundbar alla dispositivo mobile per la prima volta, utilizzare la modali
BTREADY” per la riconnessione.
ITA - 18
QualèladifferenzatraBTREADYeBTPAIRING?
BTREADY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere
alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato.
BTPAIRING: in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar
(Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto
(Sorgente)
nella parte
superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.)
NOTE
Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere
<0000>.
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la
Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth
correttamente nelle seguenti condizioni:
Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico.
Se si effettua l’associazione di diversi dispositivi Bluetooth con la Soundbar in contemporanea.
Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
Il Soundbar supporta i dati SBC (44,1kHz, 48kHz).
Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione
A2DP (AV).
Non è possibile collegare il Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la funzione
HF (Hands Free).
Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando
[AV]SamsungSoundbarA4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa
automaticamente al modo “BT”.
Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
(Il dispositivo Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta).
Il Soundbar appare nell’elenco dei dispositivi cercati del dispositivo Bluetooth solo se il Soundbar
visualizza “BTREADY”.
La Soundbar non può essere abbinata a un altro dispositivo Bluetooth se è gia in modalità Bluetooth
e abbinata a un altro dispositivo Bluetooth.
AccensioneBluetoothPower(SOUNDMODE)
Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo
Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende
automaticamente.
1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la
Soundbar.
2. ON-BLUETOOTHPOWER” viene visualizzato sul display della Soundbar.
ITA - 19
DisconnettereildispositivoBluetoothdallaSoundbar
È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente
del dispositivo Bluetooth.
LSoundbar viene scollegato.
Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale ver
visualizzato il messaggio “BTDISCONNECTED”.
DisconnessionedellaSoundbardaldispositivoBluetooth
Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo
qualsiasi eccetto “BT”.
La disconnessione richiede tempo perché il dispositivo Bluetooth deve ricevere una risposta dalla
Soundbar. (Il tempo di disconnessione potrebbe variare a seconda del dispositivo Bluetooth)
Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale ver
visualizzato il messaggio “BTDISCONNECTED”.
NOTE
In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo
Bluetooth supera 10 m.
LSoundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti in modo Pronto.
UlterioriinformazionisulBluetooth
Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con
Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio.
Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di
utilizzo, se:
Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione / di trasmissione del dispositivo
Bluetooth o dell’Soundbar.
È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riessioni dei segnali su
pareti, spigoli o tramezzature d’ufcio.
È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza,
incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
Collegare l’Soundbar al dispositivo Bluetooth mantenendo una distanza ravvicinata.
Maggiore è la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità.
Se la distanza supera il raggio d’azione del Bluetooth, la connessione si interrompe.
In aree a bassa sensibilità di ricezione, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare
correttamente.
Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle vicinanze del dispositivo. La connessione viene
automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce
in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.
Questo dispositivo wireless potrebbe causare interferenze elettriche durante il suo funzionamento.
ITA - 20
08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO
Comeutilizzareiltelecomando
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentazione
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sorgente
Premere per selezionare una sorgente collegata
alla Soundbar.
󰟵
Muto
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Premere il tasto (Muto) per disattivare
l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare
l’audio.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Premere per scorrere le modalità audio
disponibili:
STANDARD, SURROUND SOUND,
BASSBOOST, GAME
o
ADAPTIVE
.
STANDARD
Emette l’audio originale.
SURROUND SOUND
Fornisce un campo sonoro più ampio di
quello standard.
BASSBOOST
Modalità audio che enfatizza i suoni bassi.
GAME
Fornisce l’audio stereoscopico che consente
la piena immersione nell’azione di gioco.
ADAPTIVE
Analizza il contenuto in tempo reale e
fornisce automaticamente il campo sonoro
ottimale in base alle caratteristiche del
contenuto.
ITA - 21
DRC(DynamicRangeControl)
Consente di applicare la funzionalità Dynamic Range Control alle tracce Dolby Digital.
Con la Soundbar spenta, tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5secondi per
attivare o disattivare la modalità DRC (Dynamic Range Control). La modalità DRC, se
attivata, attenua i suoni forti (il suono potrebbe risultare distorto).
BluetoothPower
Questa funzione accende automaticamente la Soundbar nel momento in cui riceve una
richiesta di connessione da una TV o da un dispositivo Bluetooth già connessi in
passato. La funzione è Attiva per impostazione predenita.
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la
funzione Bluetooth Power.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BTPAIRING”.
In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth
selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth.
󰟸
Riproduci/
Sospendi
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un le musicale.
Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Su/Giù/
Sinistra/
Destra
PremereleareeindicateperselezionareSu/Giù/Sinistra/
Destra.
Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni.
Ripeti
Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB, premere il tasto Su.
Saltabrano
Premere il tasto Destra per selezionare il le musicale successivo. Premere il tasto
Sinistra per selezionare il le musicale precedente.
ID SET
Tenere premuto il tasto Su per 5 secondi per completare l’ID SET (quando ci si connette
a un subwoofer wireless o ad altoparlanti posteriori wireless).
ITA - 22
󰟺
Controlloaudio
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Quando viene premuto questo tasto, le impostazioni TREBLE,BASS e AUDIOSYNC
vengono visualizzate in sequenza.
È possibile regolare le impostazioni desiderate utilizzando i tasti Su/G.
Per controllare il volume dellaudio di alti e bassi, premere il tasto (Controlloaudio)
per selezionare TREBLE o BASS, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti
Su/Giù.
Tenere premuto il pulsante (Controlloaudio) per circa 5 secondi per regolare il
suono di ciascuna banda di frequenza. È possibile utilizzare i pulsanti Sinistra/Destra
per selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz e ciascuna
selezione può essere regolata tra -6 e +6 mediante i pulsanti Su/Giù. (Accertarsi che il
modo Audio sia impostata su “STANDARD”.)
Se il video della TV e l’audio della Soundbar non sono sincronizzati, premere il tasto
(Controlloaudio) per selezionare AUDIOSYNC, quindi impostare il ritardo audio tra
0~300 millisecondi utilizzando i tasti Su/G. (Non disponibile nel modo “USB” o “BT”.)
La funzione AUDIOSYNC è supportata soltanto in alcune funzioni.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
LIVELLO
WOOFER
(BASSO)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Premere il tasto su o giù per regolare il livello del woofer (bassi) a -12 o tra -6 e +6. Per
regolare il livello del volume del woofer (bassi) su 0 (valore predenito), premere il tasto.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
(Volume)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Premere il tasto su o giù per regolare il volume.
Silenzioso
Premere il tasto VOL per escludere l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare l’audio.
ITA - 23
RegolazionedelvolumedellaSoundbarconiltelecomandodellaTV
Regolare il volume della Soundbar usando il telecomando della TV.
Questa funzione può essere usata solo con telecomandi IR. I telecomandi Bluetooth, che
richiedono l’associazione, non sono supportati.
Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlanteesterno.
Produttori che supportano questa funzione:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Spegnere la Soundbar.
2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.
Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine:
OFF-TVREMOTE (modalità predenita), SAMSUNG-TVREMOTE”,ALL-TVREMOTE”.
Tastodeltelecomando Visualizzazione Stato
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(modalità predenita)
OFF-TVREMOTE
Disabilita il telecomando della TV.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TVREMOTE
Abilita il telecomando IR di una TV
Samsung.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TVREMOTE
Abilita il telecomando IR di una TV di
terze parti.
ITA - 24
Utilizzodeipulsantinascosti(pulsanticonpiùdiunafunzione)
Tastonascosto
Paginadiriferimento
Tastodeltelecomando Funzione
WOOFER (Su)
Acceso/Spento Telecomando della TV
(Standby)
Pagina 23
Sinistra
Accensione/Spegnimento della
connessione automatica TV
(BT Pronto)
Pagina 13
Su ID SET Pagina 21
(Controllo audio)
7 Band EQ (tenere premuto per 5 secondi) Pagina 22
Ripristino (tenere premuto per
10 secondi)
Pagina 28
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Standby) Pagina 21
Bluetooth Power Pagina 21
Specichediuscitaperdiversemodalitàdieffettisonori
Effetto Ingresso
Uscita
Senzakitdidiffusori
posterioriwireless
Conkitdidiffusori
posterioriwireless
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
SURROUND
SOUND
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
BASS BOOST
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
GAME
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
ADAPTIVE
2.0 canali
2.1 canali 4.1 canali
5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali
È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare
un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar.
ITA - 25
09 INSTALLAZIONE
DEL SUPPORTO A
PARETE
Precauzioniperl’installazione
Installare solamente su pareti verticali.
Non installare in luoghi caratterizzati da alte
temperature e livelli di umidità.
Vericare che la parete sia sufcientemente
robusta da sostenere il peso del prodotto. In
caso contrario, provvedere a rinforzare la
parete o scegliere un altro luogo di
installazione.
Acquistare e utilizzare viti e ancoraggi di
ssaggio adatti alla tipologia di parete scelta
(cartongesso, ferro, legno, ecc.). Se possibile,
ssare le viti di supporto ai montanti della
parete.
Acquistare viti per il montaggio a parete a
seconda della tipologia e dello spessore del
muro su cui si intende montare la Soundbar.
Diametro: M5
Lunghezza: si consiglia 35 mm o
maggiore.
Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni
prima di installare la Soundbar sulla parete.
Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata
dall’alimentazione prima di installarla. In caso
contrario, potrebbero vericarsi scariche
elettriche.
Componentiperilmontaggioa
parete
Guidaperilmontaggioaparete
x 2
(M4 x L10)
x 2
Rondelladissaggio Vite
x 2
Supportopermontaggioaparete
1. Posizionare la Guidaperilmontaggioa
parete contro la supercie della parete.
La Guidaperilmontaggioaparete deve
essere livellata.
Se la TV è montata sulla parete, installare
la Soundbar almeno 5 cm sotto la TV.
Almeno5cm
ITA - 26
2. Allineare la LineacentraledellaGuidaperil
montaggioaparete con il centro della TV (in
caso di montaggio della Soundbar sotto la
TV), quindi ssare la Guidaperilmontaggio
aparete alla parete con del nastro adesivo.
Se non si intende montare la Soundbar
sotto una TV, posizionare la Linea
centrale al centro dell’area di
installazione.
Lineacentrale
3. Con la punta di una penna o di una matita
temperata forare il centro delle immagini
B-TYPE su ciascuna estremità della Guida
per contrassegnare i punti destinati ai fori
delle viti di supporto, quindi rimuovere la
Guidaperilmontaggioaparete.
4. Utilizzando una punta da trapano delle
giuste dimensioni, praticare un foro nella
parete in corrispondenza di ciascun segno.
Se i contrassegni non corrispondono alle
posizioni dei prigionieri, accertarsi di
inserire tasselli adeguati nei fori prima di
inserire le viti di ssaggio. Quando si usano
i tasselli, accertarsi che i fori praticati siano
abbastanza larghi per i tasselli utilizzati.
5. Far passare una vite (non fornita in
dotazione) attraverso ciascuna Rondelladi
ssaggio, quindi avvitare saldamente
ciascuna vite in un apposito foro.
6. Installare 2 Supportopermontaggioa
parete con l’orientamento corretto sul fondo
della Soundbar, utilizzando 2 Viti.
Durante l’assemblaggio, assicurarsi che la
parte a sospensione dei Supportiper
montaggioaparete sia situata dietro la
parte posteriore della Soundbar.
RetrodellaSoundbar
EstremitàdestradellaSoundbar
ITA - 27
7. Installare la Soundbar con gli annessi
Supportipermontaggioaparete
appendendo i Supportipermontaggioa
parete alle Rondelledissaggio sulla
parete.
8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come
illustrato di seguito, in modo che le Supporto
permontaggioaparete si appoggino
saldamente sulle Rondelladissaggio.
Inserire le Rondelladissaggio nella
parte larga (fondo) delle Supportoper
montaggioaparete, quindi far scorrere le
Supportopermontaggioaparete verso il
basso, in modo che le Supportoper
montaggioaparete si appoggino
saldamente sulle Rondelladissaggio.
10 COLLOCAMENTO
DELLA
SOUNDBARSUL
PIEDISTALLO DI
UNA TV
Collocare la Soundbar sul piedistallo di una TV.
3cmopiù
Come illustrato nell’immagine, allineare il centro
della Soundbar con il centro del TV, quindi,
prestando la massima attenzione, posizionare la
Soundbar sul piedistallo del TV.
Per una qualità audio ottimale, posizionare la
Soundbar ad almeno 3 cm dalla parte anteriore
della TV.
NOTA
Assicurarsi di collocare la Soundbar su una
supercie piana e solida.
ITA - 28
11 AGGIORNAMENTO
DEL SOFTWARE
InfuturoSamsungpotrebbefornire
aggiornamentidelrmwaredelsistemadella
Soundbar.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
Se viene messo a disposizione un aggiornamento,
è possibile aggiornare il rmware collegando un
dispositivo USB, su cui è stato preventivamente
salvato laggiornamento del rmware, alla porta
USB della Soundbar. Per ulteriori informazioni su
come scaricare i le di aggiornamento, visitare il
sito Web Samsung all’indirizzo
(www.samsung.com
Support).
Selezionare quindi il tipo di prodotto o fornire il
numero di modello della Soundbar, selezionare
l’opzione Software & Apps, quindi Downloads.
Tenere presente che i nomi delle opzioni possono
variare.
Proceduraperl’aggiornamento
Importante:la funzione di aggiornamento rimuove
tutte le impostazioni dell’utente. Si raccomanda di
prendere nota delle proprie impostazioni in modo da
poterle reimpostare con facilità dopo l’aggiornamento.
tenendo presente che l’aggiornamento del rmware
ripristina anche il collegamento al subwoofer.
1. Connettere la chiavetta USB alla porta USB
del computer.
Importante: assicurarsi che la chiavetta USB
non contenga le musicali. In caso contrario
l’aggiornamento del rmwall potrebbe non
riuscire.
2. Andare a (samsung.com)
selezionare
Immetti numero modello e immettere il
modello della Soundbar. Selezionare manuali
e download e scaricare la versione più
aggiornata del le software.
3. Salvare il software scaricato su un archivio
USB e selezionare “Estrai qui” per
decomprimere la cartella.
4. Spegnere la Soundbar e connettere la
chiavetta USB contenente l’aggiornamento
software alla porta USB.
5. Accendere la Soundbar e impostare la
sorgente sulla modalità “USB. Entro
3 minuti, verrà visualizzato “UPDATE” e il
processo di aggiornamento avrà inizio.
6. Una volta completato l’aggiornamento, la
Soundbar verrà spenta. Tenere premuto il
tasto (Controllosuono) sul telecomando
per 10 secondi mentre la Soundbar è accesa.
INIT
OK” viene visualizzato sul display e
la Soundbar viene riavviata. L’aggiornamento
è completato.
Questo prodotto ha una funzione DUAL
BOOT. Se l’aggiornamento del rmware
non può essere eseguito, è possibile
aggiornare nuovamente il rmware. Cavo
di alimentazione Soundbar attivato quando
l’USB con le di aggiornamento è inserita.
Quindi effettuare nuovamente
l’aggiornamento ma VFD non visualizza
nulla. L’aggiornamento termina dopo 2 min.
7. Ripristinare le impostazioni della Soundbar.
ITA - 29
Senoncomparelascritta
UPDATE
1. Spegnere la Soundbar, scollegare e
ricollegare il dispositivo di archiviazione che
contiene i le di aggiornamento alla porta
USB della Soundbar.
2. Scollegare il cavo di alimentazione della
Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la
Soundbar.
NOTE
L’aggiornamento del rmware potrebbe non
funzionare correttamente se sul dispositivo di
archiviazione sono presenti le audio
supportati dalla Soundbar.
Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il
dispositivo USB durante l’applicazione degli
aggiornamenti.
Una volta completato l’aggiornamento, la
congurazione dell’utente nella Soundbar
viene avviata ed è possibile ripristinare le
proprie impostazioni. Consigliamo di prendere
nota delle impostazioni, così da poterle
ripristinare al termine dell’aggiornamento.
Attenzione: l’aggiornamento del rmware
azzererà anche la connessione al subwoofer.
Se la connessione al subwoofer non viene
ristabilita automaticamente dopo
l’aggiornamento, fare riferimento a
pagina6.
Se l’aggiornamento software fallisce,
vericare che l’archivio USB non sia difettoso.
Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare
MS-DOS (FAT) come formato USB.
L’aggiornamento tramite USB potrebbe non
essere disponibile, a seconda del produttore
del dispositivo di archiviazione.
ITA - 30
LaSoundbarnonsiaccende.
; Assicurarsi che il cavo di alimentazione
della Soundbar sia inserita correttamente
nella presa.
LaSoundbarfunzionainmodononregolare.
; Disinserire e reinserire il cavo di
alimentazione.
; Rimuovere il cavo di alimentazione dal
dispositivo esterno e riprovare.
; In assenza di segnale, la Soundbar si
spegne automaticamente dopo un certo
periodo di tempo. Accendere la Soundbar.
(Andare a pagina 3.)
Seiltelecomandononfunziona.
; Puntare il telecomando direttamente sulla
Soundbar.
; Sostituire le batterie.
LaSoundbarnonemettesuoni.
; Il volume della Soundbar è troppo basso o
azzerato. Regolare il volume.
; Quando è connesso un dispositivo esterno
(STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo
mobile e così via), regolare il volume del
dispositivo esterno.
; Per luscita audio della TV, selezionare
Soundbar. (TV Samsung: Home ( ) →
Impostazioni ( ) Suono → Uscita audio
Seleziona Soundbar)
; Il collegamento del cavo alla Soundbar non
può essere allentato. Rimuovere il cavo e
ricollegarlo.
; Rimuovere completamente il cavo di
alimentazione, ricollegarlo e accendere il
prodotto.
; Inizializzare il prodotto e riprovare.
(Andare a pagina 28.)
Ilsubwoofernonemettesuoni.
; Vericare che l’indicatore LED nella parte
posteriore del Subwoofer è illuminato in
blu. Ricollegare la Soundbar e il Subwoofer
se l’indicatore lampeggia lentamente in blu
o diventa rosso. (Andare a pagina 7.)
; Potrebbe vericarsi un problema se è
presente un ostacolo tra la Soundbar e il
subwoofer. Spostare i dispositivi in unarea
libera da ostacoli.
; Altri dispositivi che inviano segnali in
radiofrequenza nelle vicinanze potrebbero
interrompere il collegamento. Tenere
lontano il diffusore da questi dispositivi.
; Rimuovere e ricollegare la spina di
alimentazione.
Ilvolumedelsubwooferètroppobasso.
; Il volume originale del contenuto riprodotto
potrebbe essere basso. Provare a regolare
il livello del subwoofer.
(Andare a pagina 22.)
; Avvicinare a sé il diffusore del subwoofer.
12 RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue.
ITA - 31
LaSoundbarnonsiconnettetramiteBluetooth.
; Quando si connette un nuovo dispositivo,
passare a “BTPAIRING” per la connessione.
(Premere il tasto PAIR sul telecomando o
il tasto (Sorgente) sul corpo per
almeno 5secondi.)
; la Soundbar è collegata a un altro
dispositivo, scollegarlo prima di cambiare
dispositivo.
; Riconnetterlo dopo aver rimosso l’elenco
dei diffusori Bluetooth sul dispositivo da
connettere. (TV Samsung: Home ( )
Impostazioni ( ) Suono → Uscita audio
Elenco altoparlanti Bluetooth)
; Rimuovere e ricollegare la spina di
alimentazione, quindi riprovare.
; Inizializzare il prodotto e riprovare.
(Andare a pagina 28.)
Ilsuonosiinterrompeseconnessotramite
Bluetooth.
; Alcuni dispositivi possono causare
interferenze radio se posizionati troppo
vicino alla Soundbar, es. microonde, router
wireless, ecc.
; Se il dispositivo connesso tramite
Bluetooth si sposta troppo lontano dalla
Soundbar, potrebbe causare l’interruzione
dellaudio. Avvicinare il dispositivo alla
Soundbar.
; Se una parte del corpo entra in contatto
con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto
è installato su mobili di metallo, il suono
potrebbe interrompersi. Vericare
l’ambiente di installazione e le condizioni di
utilizzo.
LaSoundbarnonsiaccendeautomaticamente
conilTV.
; Quando si spegne la Soundbar mentre si
guarda la TV, la sincronizzazione della
potenza con la TV è disattivata. Spegnere la
TV.
13 LICENZA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
ITA - 32
[ENERGYSTAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(ApplicabletoThinClientmodelsonly)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
14 AVVISO DI
LICENZA OPEN
SOURCE
Per inviare richieste di informazioni e domande
sulle risorse open source, contattare Samsung
Open Source (http://opensource.samsung.com).
15 NOTA
IMPORTANTE SUL
SERVIZIO
Le gure e le illustrazioni del presente
manuale utente sono fornite soltanto come
riferimento. Possono differire rispetto
all’aspetto effettivo del prodotto.
È possibile che vengano addebitate delle
spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una
chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
(b) utente ha portato l’unità presso un centro
di riparazione che non rileva difetti nel
prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia
omesso di leggere questo manuale
utente).
Limporto di tali spese amministrative ver
comunicato all’utente prima di eseguire una
visita a domicilio o un eventuale intervento di
manutenzione.
ITA - 33
16 SPECIFICHE E GUIDA
Speciche
Nome del modello HW-A450
USB 5V/0,5A
Peso 1,5 kg
Dimensioni (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Temperatura di esercizio +5°C e +35°C
Umidità di esercizio 10 % e 75 %
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale
40W x 2, 6 ohm
Formati di riproduzione supportati
(L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(che supporta Dolby® Digital), DTS
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore BT
Potenza max. trasmettitore SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome del subwoofer PS-WA45T
Peso 4,3 kg
Dimensioni (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale 220W
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo energetico complessivo in standby (W) 2,0W
Bluetooth
Metodo di disattivazione porta
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di
5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth
Power.
NOTE
Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modicare le speciche senza preavviso.
Peso e dimensioni sono approssimativi.
ITA - 34
Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva
2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito.
Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo:
http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello.
L’uso di questa apparecchiatura è consentito in tutti i Paesi dell’UE e nel Regno Unito.
[Correttosmaltimentodellebatteriedelprodotto]
(ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo
prodotto non devono essere smaltite con altri riuti al termine del ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli
chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute
umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
riuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Correttosmaltimentodelprodotto
(riutielettriciedelettronici)
(ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei
riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di
almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non
devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specici del
prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina
http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
POR - ii
INFORMAÇÕES DE SEGURAA
COMPONENTES
INCLUÍDOSAVISOS DE
SEGURAA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE
REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTEÃO DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos
símbolos que poderão estar no seu produto Samsung.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a presença de alta
tensão no interior do produto.
É perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as peças existentes no
interior do produto.
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Produto de classe II: Este símbolo indica
que não é necessária uma ligação
eléctrica de segurança à terra.
Se este símbolo não se encontrar num
produto com o de ligação à rede, o
produto DEVERÁ possuir uma ligação
de proteção segura à terra.
Tensão CA: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CA.
Tensão CC: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CC.
Cuidado, consulte as instruções de
utilização: Este símbolo aconselha o
utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou de choque
elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou à humidade.
CUIDADO
PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA
TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA
RANHURA LARGA.
Este aparelho deve ser sempre ligado a uma
tomada com ligação à terra.
Para desligar o aparelho da corrente, tem de
retirar a cha da tomada eléctrica, pelo que a
cha tem de estar facilmente acessível.
Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque objectos com líquidos, tais como
vasos, em cima do aparelho.
Para desligar completamente o aparelho, tem
de desligar o cabo de alimentação da tomada
de parede. Por este motivo, o cabo de
alimentação tem de estar sempre facilmente
acessível.
POR - iii
PRECAÕES
1. Certique-se de que a fonte de alimentação
CA da sua residência está em conformidade
com os requisitos elétricos indicados no
autocolante de características na parte
inferior do produto. Instale o produto na
horizontal, sobre uma base adequada
(móvel), com espaço suciente para permitir
a ventilação 7~10 cm. Certique-se de que os
orifícios de ventilação não estão tapados.
Não coloque a unidade sobre amplicadores
ou sobre outro tipo de equipamento que
possa aquecer. Esta unidade foi concebida
para uma utilização contínua. Para desligar
completamente a unidade, desligue a cha
CA da tomada de parede. Desligue a unidade
quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
2. Durante trovoadas, desligue a cha de
corrente da rede eléctrica. Os picos de
tensão durante uma trovoada podem
danicar a unidade.
3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade
poderá sobreaquecer e car danicada.
4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira)
ou de equipamento que crie campos
magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o
cabo de alimentação da tomada eléctrica se
a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilização
industrial. Utilize este produto apenas para
ns pessoais. Pode ocorrer condensação se o
produto ou o disco tiverem sido arm zenados
em temperaturas baixas. Se transportar a
unidade no Inverno, aguarde
aproximadamente 2 horas para que a
unidade que à temper tura ambiente, antes
de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite
as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as
pilhas através de fogo. Não provoque curto-
circuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas. CUIDADO : Pode provocar uma
explosão, se substituir as pilhas
incorrectamente. Substitua-as apenas pelo
mesmo tipo de pilhas ou por um tipo
equivalente.
SOBRE ESTE MANUAL
O manual do utilizador tem duas partes: MANUAL
DO UTILIZADOR de uma página e um MANUAL
COMPLETO detalhado que pode transferir.
MANUAL DO UTILIZADOR
Consulte este manual para obter instruções de
segurança, informações sobre a instalação do
produto, sobre os componentes e sobre as
ligações, bem como as especicações do produto.
MANUAL COMPLETO
Pode analisar o código QR para aceder ao
MANUAL COMPLETO no centro de assistência
ao cliente online da Samsung. Para poder
visualizar o manual no seu computador ou
dispositivo móvel, transra o manual em
formato de documento a partir do website da
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
A conceção e as especicações estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
POR - iv
CONTEÚDOS
01 VericaçãodosComponentes 2
Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) ------------------------- 2
02 DescriçãogeraldoProduto 3
Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar ------------------------- 3
Painel inferior do Soundbar ------------------------- 4
03 LigaroSoundbar 5
Ligar à corrente elétrica
-------------------------
5
Ligar o Soundbar ao Subwoofer
-------------------------
6
Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar
-------------------------
6
Ligação manual do subwoofer em caso de falha da
ligação automática
-------------------------
7
Ligar o SWA-9100S (vendido em separado) a um Soundbar
-------------------------
9
04 LigaraoTelevisor 11
Método 1. Ligar com um cabo
-------------------------
11
Ligar através de um cabo ótico
-------------------------
11
Método 2. Ligar sem os
-------------------------
12
Ligar um televisor através de Bluetooth
-------------------------
12
05 LigarumDispositivoExterno 14
Ligar através de um cabo ótico
-------------------------
14
06 LigarumdispositivodearmazenamentoUSB 15
07 LigarumDispositivoMóvel 17
Ligar através de Bluetooth
-------------------------
17
POR - v
08 UtilizaçãodoControloRemoto 20
Como utilizar o controlo remoto
-------------------------
20
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor ------------------------- 23
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função)
-------------------------
24
Especicações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
-------------------------
24
09 InstalaçãodoSuportedeParede 25
Precauções para a instalação
-------------------------
25
Componentes do suporte de parede
-------------------------
25
10
InstalaroSoundbarsobreosuportedotelevisor
27
11 AtualizaçãodoSoftware 28
Procedimento de atualização
-------------------------
28
Se não for apresentada a mensagem UPDATE
-------------------------
29
12 ResoluçãodeProblemas 30
13 Licenças 31
14 AvisodeLicençadeOpenSource 32
15 NotaImportantesobreoServiço 32
16 EspecicaçõeseGuia 33
Especicações
-------------------------
33
POR - 2
01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnidadeprincipaldoSoundbar Subwoofer Controloremoto/pilhas
x 2
Cabodealimentação
(Subwoofer,Soundbar)
Caboótico Guiadesuportedeparede
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 2
Parafusodexação Parafuso
Suportedeparede
Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a
etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de
assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
Inserçãodaspilhasantesdeutilizarocontroloremoto(2pilhasAA)
Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser
totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V)
orientadas corretamente em função da polaridade.
Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a.
POR - 3
02
DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
PainelFrontal/PainelSuperiordoSoundbar
Posicione o produto de forma
que o logótipo SAMSUNG
que localizado na parte
superior.
PainelSuperior
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Ecrã
Exibe o estado e o modo atual do produto.
󰟴
Botão (Ligar/Desligar)
Permite ligar e desligar o Soundbar.
FunçãoAutoPowerDown
Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes:
Modo D.IN / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos.
󰟵
Botão (Volume)
Permite ajustar o volume.
Quando ajustado, o nível do volume é exibido no ecrã frontal do Soundbar.
󰟶
Botão (Origem)
Permite selecionar o modo de entrada da origem.
Mododeentrada Ecrã
Entrada digital ótica D.IN
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Para ligar o modo “BT PAIRING”, altere a origem para o modo “BT” e, em seguida, mantenha premido o
botão (Origem)durante mais de 5 segundos.
Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos.
Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som.
Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do
televisor no menu de Conguração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o
televisor.
POR - 4
PainelinferiordoSoundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo.
󰟴
USB(5V0.5A)
Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir cheiros de música contidos no dispositivo
USB através do Soundbar.
󰟵
POWER
Ligue o cabo de alimentação CA do Soundbar.
Quando desligar o cabo de alimentação da tomada de parede, puxe a cha. Não puxe o cabo.
Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações entre
os componentes estejam concluídas.
POR - 5
03 LIGAR O SOUNDBAR
Ligaràcorrenteelétrica
Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela
seguinte ordem:
1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer.
2. Ligue o cabo de alimentação ao Soundbar.
Consulte as ilustrações abaixo.
Para obter mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte
a etiqueta no produto. (Etiqueta: parte inferior da unidade principal do Soundbar)
Partedetrásdo
Subwoofer
Cabode
alimentação
Ligaràcorrente
elétrica
Parteinferiorda
unidadeprincipaldo
Soundbar
Ligaràcorrente
elétrica
Cabode
alimentação
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
POR - 6
LigaroSoundbaraoSubwoofer
Se o subwoofer estiver ligado, poderá desfrutar de um som grave rico.
LigaçãoautomáticaentreosubwoofereoSoundbar
Quando ligar os aparelhos após a ligação dos cabos de alimentação ao Soundbar e ao subwoofer, este
último liga-se automaticamente ao Soundbar.
Quando o emparelhamento automático estiver concluído, o indicador azul na parte de trás do
subwoofer acende-se.
IndicadoresLEDnapartedetrásdosubwoofer
LED Estado Descrição Resolução
Azul
Aceso
A ligação foi bem-sucedida
(funcionamento normal)
-
A piscar A recuperar a ligação
Verique se o cabo de alimentação está
devidamente ligado à unidade principal do
Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos.
Se o indicador continuar a piscar, tente ligar
o subwoofer manualmente. Consulte a
gina 7.
Vermelho Aceso
Modo de espera (com a
unidade principal do
Soundbar desligada)
Verique se o cabo de alimentação está
devidamente ligado à unidade principal do
Soundbar.
A ligação falhou
Estabeleça uma nova ligação.
Consulte as instruções relativas à ligação
manual na página 7.
Vermelho
e azul
A piscar Ocorreu uma avaria
Consulte as informações de contacto do
centro de assistência técnica da Samsung
contidas no manual.
POR - 7
Ligaçãomanualdosubwooferemcasodefalhadaligaçãoautomática
Antesdeexecutaroprocedimentodeligaçãomanualembaixo:
Verique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados.
Certique-se de que o Soundbar está ligado.
1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante pelo menos 5 segundos.
O indicador vermelho na parte de trás do subwoofer apaga-se e o indicador azul pisca.
5 Sec
PartedetrásdoSubwoofer
2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LogótipoSAMSUNGestáparacima
3. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
Acesoaazul
O indicador LED LINK para de piscar e ca
aceso continuamente a azul quando se
estabelece uma ligação entre o Soundbar e o
subwoofer sem os.
POR - 8
NOTAS
Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou do seu televisor a uma tomada elétrica até que
todas as ligações entre os componentes estejam concluídas.
Antes de mover ou instalar este produto, certique-se de que desliga a alimentação e o cabo de
alimentação da tomada.
Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem os entrará em modo de espera e o LED
STANDBY na parte traseira cará vermelho após piscar a azul várias vezes.
Se utilizar um dispositivo que utilize a mesma frequência (5,8 GHz) que o Soundbar junto do
Soundbar, a interferência poderá causar interrupção do som.
A distância de transmissão máxima do sinal sem os da unidade principal é de cerca de 10 metros,
mas pode variar consoante o ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de aço e de betão
ou uma parede metálica entre a unidade principal e o subwoofer sem os, o sistema pode não
funcionar de todo porque o sinal sem os não consegue penetrar metal.
PRECAUÇÕES
Estão integradas antenas recetoras sem os no subwoofer sem os. Mantenha as unidades
protegidas de água e de humidade.
Para um desempenho de audição otimizado, certique-se de que a área em torno do subwoofer
sem os e do módulo de recetor sem os (vendido em separado) está livre de quaisquer obstáculos.
POR - 9
LigaroSWA-9100S(vendidoemseparado)aumSoundbar
Obtenha um verdadeiro som surround sem os ligando o Kit de colunas traseiras sem os (SWA-9100S,
vendido em separado) ao Soundbar.
1. Ligue o dulo de recetor sem os às 2 colunas surround.
Quando ligar o cabo do altifalante, ligue o cabo principal ao altifalante.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
Os cabos das colunas estão codicados por cor.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Verique se o módulo de recetor sem os está no modo de espera depois de o ligar a uma tomada
elétrica.
O indicador LED LINK (LED azul) do módulo de recetor sem os pisca. Se o LED não piscar,
prima o botão ID SET na parte traseira do módulo de recetor sem os com a ponta de uma
caneta, durante 5 a 6 segundos, ao indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais informações
sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Apiscaraazul
5 Sec
POR - 10
3. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
LogótipoSAMSUNGestáparacima
CUIDADO
Se o seu Soundbar estiver a reproduzir música quando o ligar ao SWA-9100S, poderá ouvir
interrupções no som do woofer enquanto a ligação é estabelecida.
4. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Acesoaazul
O indicador LED LINK para de piscar e ca
aceso continuamente quando a ligação entre
o Soundbar e o módulo de recetor sem os é
estabelecida.
5. Se o SWA-9100S não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2.
POR - 11
04 LIGAR AO TELEVISOR
Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem os.
Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo
através do controlo remoto do televisor.
Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que
suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
Esta função também permite utilizar o menu do televisor para ajustar o campo sonoro, várias
denições, o volume e o modo sem som.
Método1.Ligarcomumcabo
Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a denição de Formato de Saída de Áudio Digital” for
PCM no televisor, recomenda-se que altere a denição para Dolby Digital. Se a denição for alterada,
pode apreciar melhor de qualidade de som. (O menu do televisor poderá utilizar expressões diferentes
para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.)
Ligaratravésdeumcaboótico
Listadevericaçãopré-ligação
Quando utilizar um cabo ótico e os terminais estiverem tapados, certique-se de que remove as
tampas.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PartesuperiordoSoundbar
D.IN
Caboótico
󰟳
󰟴
ParteinferiordoSoundbar
POR - 12
1. Ligue a tomada fêmea DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL
OUT do televisor com um cabo ótico digital.
2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o
modo “D.IN”.
Método2.Ligarsemos
LigarumtelevisoratravésdeBluetooth
Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos
incómodos.
Só pode ligar um televisor de cada vez.
SOUND
MODE
PAIR
OU
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”.
BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT
READY” se existir um registo de ligação.
b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do
Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”.
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do
televisor.)
3. Selecione “[AV]SamsungSoundbarA4-Series” na lista exibida no ecrã do televisor.
Os Soundbars disponíveis são identicados pela mensagem “NeedPairing” ou “Paired” na lista de
dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça
uma ligação.
Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nomedotelevisor] → BT” surgirá no ecrã
frontal do Soundbar.
4. Poderá então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar.
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,[AV]SamsungSoundbarA4-Series) surgir
na lista, elimine-o.
Repita os passos 1 a 3.
NOTA
Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar.
POR - 13
DesligaroSoundbardotelevisor
Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto
BT”.
Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma
resposta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.)
Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão
Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado “BT READY”.
(Alterne entre Ligar Desligar)
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no
controlo remoto ou prima sem soltar o botão
(Origem)
no painel superior do Soundbar durante
mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.)
NOTAS
Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar.
Se existirem dois ou mais dispositivos Bluetooth emparelhados em simultâneo com o
Soundbar.
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
POR - 14
05 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com os ou de uma ligação Bluetooth para
reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar.
Ligaratravésdeumcaboótico
OPTICAL OUT
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Partesuperiordo
Soundbar
D.IN
Caboótico
󰟳
󰟴
ParteinferiordoSoundbar
LeitordeDVDou
Blu-ray/
descodicador/
consoladejogos
1. Ligue a DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do
dispositivo de origem com um cabo ótico digital.
2. Selecione o modo “D.IN” premindo o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto.
POR - 15
06 LIGAR UM DISPOSITIVO DE
ARMAZENAMENTO USB
Pode reproduzir cheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto.
2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione
USB”.
3. A mensagem “USB” surge no ecrã.
4. Reproduza cheiros de música contidos no dispositivo de armazenamento através do Soundbar.
O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se nenhum dispositivo de
armazenamento for ligado após mais de 18 minutos.
POR - 16
Listadecompatibilidade
Extensão Codec Frequênciadeamostragem Velocidadedetransmissão
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbpsA AC-LC
HE-AAC
*.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg não suportado:
1. tamanho do bloco 0 < 256,
tamanho do bloco 0 > 1024
2. tamanho do bloco 1 < 512,
tamanho do bloco 1 > 4096
3. contador de livro de
códigos > 64
4. entrada no livro de
códigos > 640
5. contador do piso > 2
6. tipo de piso 0
7. contador de resíduos > 2
8. dimensão != 2
9. contador de mapeamento
> 2
10. modo de contador > 2
11. tipo de resíduo !=
número do canal
*.ac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Tipo de compressão:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz
a 2 canais
< 5 Mbps
O Soundbar poderá demorar algum tempo a aceder e a reproduzir cheiros se existirem muitas
pastas (cerca de 256) e cheiros (cerca de 999) armazenados no dispositivo USB.
A ligação de dispositivos de armazenamento USB só é compatível com o Formato USB Tipo FAT32.
POR - 17
07 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
LigaratravésdeBluetooth
Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar
cabos incómodos.
Só pode ligar um dispositivo Bluetooth de cada vez.
SOUND
MODE
PAIR
OU
DispositivoBluetooth
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”.
BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT
READY” se existir um registo de ligação.
b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior
do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT
PAIRING”.
2. Selecione”[AV]SamsungSoundbarA4-Series” na lista.
Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositivo Bluetooth, a mensagem
[NomedoDispositivoBluetooth]BT” surgirá no ecrã frontal.
3. Reproduza os cheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth
através do Soundbar.
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV]SamsungSoundbarA4-Series”) surgir
na lista, elimine-o.
Em seguida, repita os passos 1 e 2.
NOTA
Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para
voltar a ligar.
POR - 18
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no
controlo remoto ou prima sem soltar o botão
(Origem)
no painel superior do Soundbar durante
mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.)
NOTAS
Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto.
O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar,
Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar,
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz).
Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
o é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres.
Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV]SamsungSoundbar
A4-Series” na lista de dispositivos identicados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o
Soundbar para o modo “BT”.
Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados.
(É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados
previamente, pelo menos uma vez.)
O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas
quando o Soundbar apresenta “BT READY”.
Não é possível emparelhar o Soundbar a outro dispositivo Bluetooth se o Soundbar estiver no modo
Bluetooth e já estiver emparelhado a um dispositivo Bluetooth.
BluetoothPowerligada(SOUNDMODE)
Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth
sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.
1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos
enquanto o Soundbar estiver ligado.
2. É apresentada a indicação “ON-BLUETOOTHPOWER” no visor do Soundbar.
POR - 19
DesligarodispositivoBluetoothdeumSoundbar
Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do
utilizador do dispositivo Bluetooth.
O Soundbar será desligado.
Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
DesligaroSoundbardodispositivoBluetooth
Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para
qualquer modo exceto “BT”.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth
tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função
do dispositivo Bluetooth.)
Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
NOTAS
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema
Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 10 m.
O Soundbar desliga-se automaticamente ao m de 18 minutos no estado Ready.
MaissobreBluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem
facilmente interligados, através de uma ligação sem os de curta distância.
Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme
a respectiva utilização, quando:
Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo
Bluetooth ou do Soundbar.
Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou
divisórias.
Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência,
incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem os.
Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta.
Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade.
Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se.
Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente.
A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será
automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a
qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas.
Este dispositivo sem os pode causar interferência elétrica durante a utilização.
POR - 20
08 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
Comoutilizarocontroloremoto
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Ligar/Desligar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Permite ligar e desligar o Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Origem
Prima este botão para selecionar uma fonte
ligada ao Soundbar.
󰟵
Semsom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Prima o botão (Semsom) para desativar o
som. Prima-o novamente para repor o som.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Prima para percorrer os modos de som
disponíveis: STANDARD, SURROUND SOUND,
BASS BOOST, GAME ou ADAPTIVE.
STANDARD
Emite o som original.
SURROUND SOUND
Oferece um campo sonoro mais amplo do
que o padrão.
BASS BOOST
Modo de campo sonoro com ênfase nos
graves.
GAME
Oferece som estereoscópico para
mergulhar na ação durante os videojogos.
ADAPTIVE
Analisa o conteúdo em tempo real e fornece
automaticamente o campo sonoro ótimo
com base nas características do conteúdo.
POR - 21
DRC(DynamicRangeControl)
Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo dinâmico às faixas Dolby Digital. Mantenha
o botão SOUND MODE premido durante mais de 5segundos enquanto o Soundbar
está desligado para ligar ou desligar a função DRC (Dynamic Range Control). Com o
DRC ligado, o som alto é reduzido. (O som pode ser distorcido.)
BluetoothPower
Esta funcionalidade liga automaticamente o Soundbar quando recebe um pedido de
ligação de um televisor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A denição es
em Ligada por predenição.
Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de
5 segundos para desligar a função Bluetooth Power.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Prima o botão PAIR. “BT PAIRING” aparece no ecrã do Soundbar.
Pode ligar o Soundbar a um novo dispositivo Bluetooth neste modo se selecionar o
Soundbar na lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth.
󰟸
Reproduzir/
Pausa
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Prima o botão p para por temporariamente um cheiro de música em pausa.
Se premir este botão novamente, o cheiro de música será reproduzido.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Cima/Baixo/
Esquerda/
Direita
PrimaasáreasindicadasparaselecionarCima/Baixo/
Esquerda/Direita.
Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou denir funções.
Repetir
Para utilizar a função Repetir no modo “USB, prima o botão Cima.
SaltarMúsica
Prima o botão Direitapara selecionar o próximo cheiro de música. Prima o botão
Esquerda para selecionar o cheiro de música anterior.
ID SET
Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos aID SET estar concluído (ao
ligar um subwoofer sem os ou altifalantes traseiros sem os).
POR - 22
󰟺
Controlode
Som
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Quando premido, as denições TREBLE, BASS e AUDIO SYNC são apresentadas em
sequência.
Pode ajustar as denições pretendidas ao usar os botões Cima/Baixo.
Para controlar o volume de sons agudos ou graves, prima o botão (Controlode
Som) para selecionar TREBLE ou BASS e dena o nível entre -6 e +6 com os botões
Cima/Baixo.
Prima e mantenha premido o botão (ControlodeSom) durante cerca de
5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz,
300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e
cada opção pode ser ajustada para uma denição entre -6 e +6 com os botões Cima/
Baixo. (Certique-se de que o modo de som está denido como “STANDARD”.)
Se o vídeo no televisor e o áudio no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o
botão (ControlodeSom) para selecionar AUDIO SYNC e depois dena o atraso de
áudio para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não
disponível nos modos “USB” ou “BT”.)
AUDIO SYNC só é suportado em algumas funções.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
NIVELACAO
DE WOOFER
(GRAVES)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12
ou entre -6 e +6. Para denir o volume do woofer (graves) para 0 (padrão), prima o botão.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
(Volume)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume.
Semsom
Prima o botão VOL para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som.
POR - 23
AjustedovolumedoSoundbarcomocontroloremotodeum
televisor
Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televisor.
Esta função só pode ser utilizada com controlos remotos por infravermelhos. Os controlos
remotos Bluetooth (controlos remotos que requerem emparelhamento) não são suportados.
Dena o altifalante do televisor para AltifalanteExter. para utilizar esta função.
Fabricantes que suportam esta função:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Desligue o Soundbar.
2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que mantiver premido o botão WOOFER durante 5 segundos, o modo muda pela seguinte
ordem: “OFF-TVREMOTE(modo predenido), SAMSUNG-TVREMOTE”,ALL-TVREMOTE”.
Botãodocontroloremoto Ecrã Estado
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(modo predenido)
OFF-TVREMOTE
Desative o controlo remoto do
televisor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TVREMOTE
Ative o controlo remoto por
infravermelhos de um televisor
Samsung.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TVREMOTE
Ative o controlo remoto por
infravermelhos de um televisor de
terceiros.
POR - 24
Utilizarosbotõesescondidos(botõescommaisdeumafunção)
Botãoescondido
ginadereferência
Botãodocontroloremoto Função
WOOFER (Cima)
Controlo remoto do televisor Ligar/Desligar
(em espera)
Página 23
Esquerda
Ligação automática do televisor Ligada/
Desligada (BT pronto)
Página 13
Cima ID SET Página 21
(Controlo de Som)
7 Band EQ (Manter premido durante
5segundos)
Página 22
Repor (Manter premido durante
10segundos)
Página 28
SOUND MODE
DRC ON/OFF (em espera) gina 21
Bluetooth Power Página 21
Especicaçõesdesaídaparadiferentesmodosdeefeitossonoros
Efeito Entrada
Potência
SemoKitdecolunas
traseirassemos
ComoKitdecolunas
traseirassemos
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
SURROUND
SOUND
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
BASS BOOST
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
GAME
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
ADAPTIVE
2.0 canais
2.1 canais 4.1 canais
5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais
O Kit de colunas traseiras sem os da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o
Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar.
POR - 25
09 INSTALÃO DO
SUPORTE DE
PAREDE
Precauçõesparaainstalação
Instale apenas em paredes verticais.
Não instale em locais expostos a altas
temperaturas ou a uma elevada percentagem
de humidade.
Verique se a parede é sucientemente
resistente para suportar o peso do produto.
Caso não seja, deve reforçar-se a parede ou
optar-se por outro local para instalar o
produto.
Compre e utilize os parafusos de xação ou
buchas adequados para o tipo de parede em
questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.).
Caso seja possível, devem xar-se os
parafusos de suporte em montantes de
parede.
Comprar parafusos próprios para montagem
em parede de acordo com o tipo e com a
espessura da parede onde se pretende
instalar o Soundbar.
Diâmetro: M5
Comprimento: recomenda-se comprar
parafusos com um comprimento igual ou
superior a 35 mm.
Ligue os cabos da unidade aos dispositivos
externos antes de instalar o Soundbar na
parede.
Antes da instalação, deve garantir que a
unidade está desligada e que a respetiva cha
está desligada da tomada. Caso contrário,
esta poderá provocar um choque elétrico.
Componentesdosuportede
parede
Guiadesuportedeparede
x 2
(M4 x L10)
x 2
Parafusodexação Parafuso
x 2
Suportedeparede
1. Coloque o Guiadesuportedeparede
encostado à supercie da parede.
O Guiadesuportedeparede deve car
nivelado.
Se o seu televisor estiver montado na
parede, instale o Soundbar, pelo menos,
5 cm abaixo do mesmo.
5cmoumais
POR - 26
2. Alinhe a LinhacentraldoGuiadesuportede
parede com o centro do televisor (se estiver
a montar o Soundbar por baixo do televisor)
e, em seguida, xe o Guiadesuportede
parede à parede com ta adesiva.
Se não estiver a montar debaixo do
televisor, coloque a Linhacentral no
centro da área de instalação.
Linhacentral
3. Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis
aado para furar o centro das imagens de
B-TYPE, em cada extremidade do Guia, para
assinalar os orifícios dos parafusos de
suporte e remova o Guiadesuportede
parede.
4. Faça um orifício na parede em cada marca
com uma ferramenta de perfuração de
dimensão apropriada.
Se a parede não tiver qualquer suporte
adicional no local das marcas, certique-se
de que insere as buchas nos orifícios antes
de inserir os parafusos de suporte.
Certique-se de que a dimensão dos
orifícios perfurados corresponde às buchas
a utilizar.
5. Coloque um parafuso (não fornecido) em
cada Parafusodexação e aperte cada um
rmemente nos orifícios de parafuso de
suporte.
6. Instale os 2 Suportedeparede na orientação
correta na parte inferior do Soundbar,
utilizando 2 Parafusos.
Ao montar, certique-se de que a parte
de suporte dos Suportesdeparede está
localizada na parte de trás do Soundbar.
PartedetrásdoSoundbar
ExtremidadedireitadoSoundbar
POR - 27
7. Depois de xar os Suportesdeparede ao
Soundbar, instale os Suportesdeparedenos
Parafusosdesuporte.
8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como
mostrado abaixo, para que os Suportede
parede quem rmemente apoiados nos
Parafusodexação.
Introduza os Parafusodexação na parte
larga (inferior) dos Suportedeparede e,
em seguida, deslize os Suportedeparede
para baixo de forma a xar os Suportede
parede rmemente nos Parafusode
xação.
10 INSTALAR O
SOUNDBAR
SOBRE O
SUPORTE DO
TELEVISOR
Coloque o Soundbar sobre o suporte do televisor.
3cmoumais
Alinhe o centro do Soundbar com o centro do
televisor, conforme ilustrado na imagem, e
coloque cuidadosamente o Soundbar no suporte
do televisor.
Para uma melhor qualidade sonora, posicione o
Soundbar a, pelo menos, 3 cm da frente do
televisor.
NOTA
Certique-se de que o Soundbar é colocado
sobre uma superfície plana e sólida.
POR - 28
11 ATUALIZAÇÃO
DO SOFTWARE
ASamsungpoderádisponibilizaratualizaçõesdo
rmwaredosistemadoSoundbarnofuturo.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PortaUSB
Se for disponibilizada uma atualização, pode
atualizar o rmaware ligando um dispositivo USB
com a atualização do rmware armazenada nele à
porta USB do Soundbar. Para obter mais
informações sobre como pode transferir cheiros
de atualização, aceda ao website da Samsung em
(www.samsung.com
Support).
Em seguida, selecione o tipo de produto ou
introduza o número do modelo do seu Soundbar,
selecione a opção Software e Aplicações e, em
seguida, selecione Transferências. Tenha em
atenção que os nomes das opções podem variar.
Procedimentodeatualização
Importante:A função de atualização apaga todas
as denições de utilizador. Recomendamos que
anote as suas denições para que possa redeni-
las facilmente após a atualização. Tenha em
atenção que a atualização de rmware também
repõe a ligação ao subwoofer.
1. Insira uma pen USB na porta USB do seu
computador.
Importante: Certique-se de que não
existem cheiros de música na pen USB. Tal
poderá causar a falha da atualização do
rmware.
2. Aceda a (samsung.com)
selecione
Introduza número do modelo e introduza o
modelo do Soundbar. Selecione Manuais e
Transferências e transra o cheiro de
software mais recente.
3. Guarde o software transferido numa pen
USB e selecione “Extrair aqui” para
descompactar a pasta.
4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que
contém a atualização do software à porta
USB.
5. Ligue o Soundbar e altere a origem para o
modo “USB”. Aguarde 3 minutos, “UPDATE” é
apresentado e a atualização é iniciada.
6. Quando a atualização estiver concluída, o
Soundbar desliga-se. Prima o botão
(Controlodesom) no telecomando
durante 10segundos com o Soundbar ligado.
A mensagem “INIT
OK” será apresentada
no ecrã e, em seguida, o Soundbar se
reiniciado. A atualização está concluída.
Este produto tem uma função DUAL BOOT.
Se ocorrer uma falha na atualização do
rmware, pode atualizar novamente o
rmware. O cabo de alimentação do
Soundbar tem de estar ligado quando o
USB com o cheiro de atualização é
introduzido. A atualização é novamente
iniciada enquanto VFD não mostra
qualquer indicação e será concluída após
2minutos.
7. Restaure as denições do Soundbar.
POR - 29
Senãoforapresentadaa
mensagemUPDATE
1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar
o dispositivo de armazenamento USB que
contém os cheiros de atualização à porta
USB do Soundbar.
2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do
Soundbar e ligue o Soundbar.
NOTAS
A atualização de rmware pode não funcionar
corretamente se estiverem armazenados
cheiros de áudio suportados pelo Soundbar
no dispositivo de armazenamento USB.
Não desligue a alimentação nem remova o
dispositivo USB enquanto as atualizações
estão a ser efetuadas.
Após a atualização estar concluída, a
conguração do utilizador no Soundbar é
inicializada para que possa repor as suas
denições. Recomendamos que anote as suas
denições para que possa redeni-las
facilmente após a atualização.
Tenha em atenção que a atualização de
rmware também repõe a ligação ao
subwoofer. Se a ligação ao subwoofer não for
restabelecida automaticamente após a
atualização, consulte a página 6.
Se ocorrer uma falha na atualização de
software, verique se existe uma avaria na
pen USB.
Os utilizadores de Mac OS devem utilizar
MS-DOS (FAT) como formato USB.
A atualização através de USB pode não estar
disponível, dependendo do fabricante do
dispositivo de armazenamento USB.
POR - 30
ASoundbarnãoseliga.
; Verique se o cabo de alimentação do
Soundbar está corretamente inserido na
tomada.
ASoundbarfuncionadeformaerrática.
; Após remover o cabo de alimentação,
insira-o de novo.
; Remova o cabo de alimentação do
dispositivo externo e tente novamente.
; Se não existir sinal, o Soundbar desliga-se
automaticamente após um determinado
período de tempo. Ligue o Ligar/Desligar.
(Consulte a página 3.)
Nocasodeocontroloremotonãofuncionar.
; Aponte o telecomando diretamente à
Soundbar.
; Troque as pilhas por umas novas.
ASoundbarnãoemitequalquersom.
; O volume do Soundbar está demasiado
baixo ou em silêncio. Ajuste o volume.
; Quando ligar qualquer dispositivo externo
(STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo
móvel, etc.), ajuste o volume do mesmo.
; Para aceder à saída de som no televisor,
selecione Soundbar. (Televisor Samsung:
Página Principal ( ) → Denições ( )
Som → Saída de Som → Selecione o
Soundbar)
; A ligação dos cabos ao Soundbar não pode
estar solta. Desligue o cabo e volte a ligá-lo.
;
Remova completamente o cabo de
alimentação, volte a ligá-lo e ligue a
alimentação.
; Inicie o produto e tente novamente.
(Consulte a página 28.)
Osubwoofernãoemitequalquersom.
; Verique se o indicador LED na parte posterior
do Subwoofer está ligado a azul. Volte a ligar o
Soundbar e o Subwoofer se o indicador estiver
a piscar lentamente a azul ou se tiver passado
para vermelho. (Consulte a página 7.)
; Poderá ter problemas se houver um obstáculo
entre o Soundbar e o Subwoofer. Coloque os
dispositivos numa zona afastada de obsculos.
; A ligação pode ser interrompida por outros
dispositivos que se encontrem a emitir sinais
de radiofrequência nas proximidades.
Mantenha a sua coluna afastada desses
dispositivos.
; Remova o cabo de alimentação e volte a ligá-lo.
OvolumedoSubwooferestádemasiadobaixo.
; O volume original do conteúdo que está a
reproduzir pode ser baixo. Tente ajustar o
nível do Subwoofer. (Consulte a página 22.)
; Aproxime a coluna do Subwoofer de si.
12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verique o seguinte.
POR - 31
ASoundbarnãoligaatravésdeBluetooth.
; Ao ligar um novo dispositivo, mude para
BT PAIRING ” para estabelecer a ligação.
(Prima o botão PAIR no controlo remoto
ou o botão (Origem) no corpo durante
pelo menos 5segundos.)
; Se o Soundbar estiver ligado a outro
dispositivo, desligue esse dispositivo
primeiro para trocar de dispositivo.
; Ligue-o novamente após remover a lista de
colunas do Bluetooth no dispositivo a ligar.
(Televisor Samsung: Página Principal ( )
Denições ( ) → Som → Saída de Som
Lista de Altifalantes Bluetooth).
; Remova o cabo de alimentação, volte a
ligá-lo e, em seguida, tente novamente.
; Inicie o produto e tente novamente.
(Consulte a página 28.)
Osomécortadoquandoligadoatravésde
Bluetooth.
; Alguns dispositivos podem provocar
interferências de rádio se estiverem
demasiado perto da Soundbar, como
acontece com micro-ondas, routers sem
os, etc.
; Se o seu dispositivo ligado através de
Bluetooth se afastar demasiado da
Soundbar, poderá fazer com que o som seja
cortado. Aproxime o dispositivo da
Soundbar.
; Se uma parte do seu corpo estiver em
contacto com o transmissor de Bluetooth
ou se o produto for instalado em móveis de
metal, o som pode ser cortado. Verique o
ambiente de instalação e as condições para
a utilização.
ASoundbarnãoseligaautomaticamentecom
aTV.
; Quando desliga o Soundbar enquanto vê
televisão, a sincronização da energia com o
televisor é desativada. Primeiro, desligue o
televisor.
13 LICENÇAS
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
POR - 32
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(ApplicabletoThinClientmodelsonly)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
14 AVISO DE
LICENÇA DE
OPEN SOURCE
Para enviar perguntas e pedidos de
esclarecimento relativamente a fontes abertas,
contacte a Samsung Open Source por e-mail
(http://opensource.samsung.com)
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE O
SERVIÇO
As imagens e ilustrações neste Manual do
Utilizador são fornecidas apenas para
referência, podendo ser diferentes do produto
real.
Poderá ser cobrada uma taxa administrativa
se
(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a
pedido do cliente, e não existir qualquer
avaria no produto (ou seja, o utilizador não
consultou devidamente o manual do
utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparação e
não existir qualquer avaria no produto (ou
seja, o utilizador não consultou
devidamente o manual do utilizador).
O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á
comunicado antes de ser realizada qualquer
reparação ou visita ao domicílio.
POR - 33
16 ESPECIFICÕES E GUIA
Especicações
Nome do modelo HW-A450
USB 5V/0,5A
Peso 1,5 kg
Dimensões (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C
Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 %
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída
40W x 2, 6 ohm
Formatos de reprodução suportados
(O som DTS 2.0 é reproduzido em formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(suporta Dolby® Digital), DTS
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor BT
Potência máx. do transmissor SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome do subwoofer PS-WA45T
Peso 4,3 kg
Dimensões (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída 220W
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energia em modo de espera (W)
2,0W
Bluetooth
Método de desativação das portas
Prima e mantenha premido o botão SOUND
MODE durante mais de 5 segundos para desligar
a função Bluetooth Power.
NOTAS
A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especicações sem aviso prévio.
O peso e as dimensões indicados são aproximados.
POR - 34
A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.samsung.com, vá a Suporte e introduza o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE e no Reino Unido.
[Eliminaçãocorrectadasbateriasexistentesnesteproduto]
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no nal do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém
mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a
saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros
tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
EliminaçãoCorrectaDesteProduto
(ResíduosdeEquipamentos&EléctricoseElectrónicos)
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus
acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades ociais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares especícas aos
produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVEA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la siguiente tabla para obtener una
explicación de los símbolos que pueden aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra). Si este símbolo no está presente
en un producto con cable de
alimentación, el producto DEBE tener
una conexión able a tierra.
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especicaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identicativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suciente a su
alrededor para ventilación 7~10  cm.
Asegúrese de que los oricios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplicadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. PRECAUCIÓN : Si la
pila no se reemplaza correctamente se corre
el riesgo de una explosión. Reemplace la pila
solo por una igual o de especicaciones
equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual de usuario tiene dos partes: un
MANUAL DEL USUARIO en papel resumido y un
MANUAL COMPLETO que puede descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 Comprobación de los componentes 2
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2) ------------------------- 2
02 Descripción del producto 3
Panel delantero y panel superior de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 4
03 Conexión de la Soundbar 5
Conexión a la corriente eléctrica
-------------------------
5
Conexión de la Soundbar al subwoofer
-------------------------
6
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
-------------------------
6
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la
conexión automática
-------------------------
7
Conexión del SWA-9100S (se vende por separado) a una Soundbar
-------------------------
9
04 Conexión al TV 11
Método 1. Conexión mediante cable
-------------------------
11
Conexión mediante un cable óptico
-------------------------
11
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
12
Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------
12
05 Conexión a un dispositivo externo 14
Conexión mediante un cable óptico
-------------------------
14
06 Conexión de un dispositivo de
almacenamiento USB 15
07 Conexión a un dispositivo móvil 17
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
17
SPA - v
08 Uso del mando a distancia 20
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------
20
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor
------------------------- 23
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)
-------------------------
24
Especicaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido
-------------------------
24
09 Instalación del montaje en pared 25
Precauciones de instalación
-------------------------
25
Componentes del montaje en pared
-------------------------
25
10 Instalación de la Soundbar sobre un
soporte para televisor 27
11 Actualización de software 28
Procedimiento de actualización
-------------------------
28
Si no se muestra UPDATE
-------------------------
29
12 Resolución de problemas 30
13 Licencia 31
14 Aviso sobre licencia de código abierto 32
15 Nota importante sobre el servicio 32
16 Especicacionesyga 33
Especicaciones
-------------------------
33
SPA - 2
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas
x 2
Cable de alimentación
(Subwoofer, Soundbar)
Cable óptico Guíademontajeenpared
x 2
(M4 x L10)
x 2
x 2
Soporte-tornillo Tornillo
Soportes de montaje en pared
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
mo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta trasera en la dirección de la
echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo
que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta trasera en su posición.
SPA - 3
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PaneldelanteroypanelsuperiordelaSoundbar
Coloque el producto de modo
que el logotipo SAMSUNG se
sitúe en la parte superior.
Panel superior
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Pantalla
Muestra el estado y el modo actual del producto.
󰟴
Botón (Encendido/Apagado)
Enciende y apaga la alimentación.
Función Auto Power Down
La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones.
Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio en 18 minutos.
󰟵
Botón (Volumen)
Ajusta el volumen.
Una vez ajustado, el nivel del volumen aparece en la pantalla delantera de la Soundbar.
󰟶
Botón (Fuente)
Selecciona el modo de entrada de fuente.
Modo de entrada Pantalla
Entrada óptica digital D.IN
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación, mantenga
pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos.
Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6
segundos.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio
Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
SPA - 4
Panel inferior de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
󰟳
󰟵
󰟴
󰟳
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
󰟴
USB (5V 0.5A)
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar.
󰟵
POWER
Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar.
Al desconectar el cable de alimentación de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable.
No conecte esta unidad ni otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado
todas las conexiones entre componentes. CA hasta que se hayan completado todas las conexiones
entre componentes.
SPA - 5
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el
orden siguiente:
1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer.
2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar.
Vea las ilustraciones de abajo.
Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
Parte trasera del
subwoofer
Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
Parte inferior de la unidad
principal de la Soundbar
Conexión a la
corriente eléctrica
Cable de
alimentación
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
SPA - 6
Conexión de la Soundbar al subwoofer
Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes.
ConexiónautomáticaentreelsubwooferylaSoundbar
Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el
subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.
Cuando se ha completado el emparejamiento automático, el indicador azul de la parte trasera del
subwoofer se enciende.
Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer
LED Estado Descripción Solución
Azul
Encendido
Conectado correctamente
(funcionamiento normal)
-
Parpadeante Recuperando conexión
Compruebe si el cable de alimentación
acoplado a la unidad principal de la
Soundbar está conectado correctamente o
espere unos 5 minutos. Si sigue
parpadeando, intente conectar el
subwoofer de forma manual. Consulte la
página 7.
Rojo Encendido
Modo de espera (con la
unidad principal de la
Soundbar apagada)
Compruebe que el cable de alimentación
de la unidad principal de la Soundbar es
conectado correctamente.
Fallo de conexión
Vuelva a realizar la conexión.
Consulte las instrucciones para realizar la
conexión manual en la página 7.
Rojo y
azul
Parpadeante Fallo de funcionamiento
Consulte la información de contacto del
Centro de servicio de Samsung en el
manual.
SPA - 7
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática
Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación:
Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados
correctamente.
Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos
5 segundos.
El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea.
5 Sec
Parte trasera del subwoofer
2. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
El logotipo SAMSUNG está en el
panel superior
3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
Encendido en azul
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece la conexión entre la Soundbar y el
subwoofer inalámbrico.
SPA - 8
NOTAS
No conecte el cable de alimentación de este producto o su TV a una toma de pared hasta que se
hayan completado todas las conexiones entre componentes.
Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de desconectar la alimentación y el cable de
alimentación.
Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico se pondrá en modo inactivo y el LED
STANDBY de la parte trasera se pondrá en rojo después de parpadear en azul varias veces.
Si utiliza un dispositivo con la misma frecuencia (5,8 GHz) que la Soundbar cerca de esta, la
interferencia puede provocar interrupciones del sonido.
La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10
metros, pero puede variar según el entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o
metálico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione,
puesto que la señal inalámbrica no puede traspasar el metal.
PRECAUCIONES
Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las
unidades alejadas del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en la zona que rodea al subwoofer y al módulo
receptor inalámbrico (se vende por separado) no haya ningún obstáculo para la señal.
SPA - 9
Conexión del SWA-9100S (se vende por separado) a una Soundbar
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
Samsung (SWA-9100S, se vende por separado) a la Soundbar.
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround.
Al conectar el cable del altavoz, conecte el cable principal al altavoz.
SURROUND-RIGHT
SURROUND-RIGHT
Los cables del altavoz tienen un código de colores.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de
corriente.
El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no
parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico
con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee
(en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Parpadeo en azul
5 Sec
SPA - 10
3. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ID SET
El logotipo SAMSUNG está en el
panel superior
PRECAUCIÓN
Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-9100S, es posible
que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando nalice la conexión.
4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Encendido en azul
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece una conexión entre la Soundbar y
el módulo receptor inalámbrico.
5. Si el SWA-9100S no se ha conectado, repita el proceso desde el paso 2.
SPA - 11
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten
Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico.
Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la conguración del “Formato de salida de audio digital
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la conguración a Dolby Digital. Al cambiar la conguración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras
distintas para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.)
Conexión mediante un cable óptico
Lista de comprobación previa a la conexión
Cuando utilice un cable óptico y los terminales tengan sus tapas, asegúrese de retirar las tapas.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Panel superior de la Soundbar
D.IN
Cable óptico
󰟳
󰟴
Parte inferior de la Soundbar
SPA - 12
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
el modo “D.IN”.
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
SOUND
MODE
PAIR
O
Conexión inicial
1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”.
BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT
READY” si hay un registro de conexión.
b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de dispositivos
Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la conexión.
Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) aparece en la
lista, bórrela.
A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
NOTA
Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar.
SPA - 13
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, cambie a
cualquier modo que no sea “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón
Izquierda del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”.
(Cambie de Encendido Apagado)
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón
(Fuente)
del panel superior de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.)
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 14
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para
reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable óptico
OPTICAL OUT
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Panel superior de la Soundbar
D.IN
Cable óptico
󰟳
󰟴
Parte inferior de la Soundbar
Reproductor BD/DVD /
Descodicador/
Videoconsola
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel superior o del mando a
distancia.
SPA - 15
06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Puerto USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione
USB”.
3. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
4. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 18 minutos.
SPA - 16
Lista de compatibilidad
Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbpsA AC-LC
HE-AAC
*.ogg Códec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz
ogg no compatible:
1.
tamaño de bloque 0 < 256,
tamaño de bloque 0 > 1024
2. tamaño de bloque 1 < 512,
tamaño de bloque 1 > 4096
3. contador de libro de
código > 64
4. entrada de libro de
código > 640
5. contador de plantas > 2
6. tipo de planta 0
7. contador de residuos > 2
8. dimensión != 2
9. contador de asignaciones
> 2
10. contador de modos > 2
11. tipo de residuo
!=número de canal
*.ac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Tipo de compresión:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192) kHz
en 2 canales
< 5 Mbps
Si hay una gran cantidad de carpetas (en torno a 256) y archivos (en torno a 999) almacenados en el
dispositivo USB, la Soundbar puede tardar algún tiempo en acceder a los archivos y reproducirlos.
Solo el formato de USB FAT 32 es compatible para la conexión de dispositivos de almacenamiento
por USB.
SPA - 17
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVOVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
SOUND
MODE
PAIR
O
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”.
BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT
READY” si hay un registro de conexión.
b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista.
Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) aparece en la
lista, bórrela.
Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar.
SPA - 18
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón
(Fuente)
del panel superior de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.)
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona
[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará
automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos
una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre “BT READY”.
La Soundbar no puede vincularse con otro dispositivo Bluetooth si ya está en el modo Bluetooth y
vinculada con un dispositivo Bluetooth.
Bluetooth Power Activado (SOUND MODE)
Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo
Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia
cuando la Soundbar esté encendida.
2. Aparece “ON-BLUETOOTH POWER” en la pantalla de la Soundbar.
SPA - 19
Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.
El Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar
mostrará “BT DISCONNECTED”.
Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth
Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, pase a
cualquier modo que no sea “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el dispositivo Bluetooth tiene que recibir una respuesta
de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth)
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar
mostrará “BT DISCONNECTED”.
NOTAS
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en modo Listo.
Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth
puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o Soundbar.
Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de
división de la ocina.
Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia
incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es
posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
SPA - 20
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
mo utilizar el mando a distancia
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encendido/
Apagado
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
󰟵
Silenciar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el
sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse para alternar entre los modos de sonido
disponibles:
STANDARD, SURROUND SOUND,
BASS BOOST, GAME
o
ADAPTIVE
.
STANDARD
Emite el sonido original.
SURROUND SOUND
Proporciona un campo de sonido más
amplio que el estándar.
BASS BOOST
Modo de sonido de campo con énfasis en los
graves.
GAME
Proporciona un sonido estereoscópico para
sumergir al usuario en la acción mientras juega.
ADAPTIVE
Analiza el contenido en tiempo real y
proporciona automáticamente el campo
sonoro óptimo en función de las
características del contenido.
SPA - 21
DRC(DynamicRangeControl)
Permite aplicar el control de gama dinámica a las pistas Dolby Digital. Mantenga
pulsado el botón SOUND MODE durante unos 5 segundos mientras la Soundbar es
apagada para activar o desactivar la función DRC (Dynamic Range Control). Con la
función DRC activada, se reducen los sonidos fuertes. (El sonido podría distorsionarse).
Bluetooth Power
Esta función activa automáticamente la Soundbar cuando se recibe una solicitud de
conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth previamente conectados. La función está
activada de forma predeterminada.
Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función de Bluetooth Power.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la
Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth.
󰟸
Reproducción/
Pausa
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
ID SET
Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al
conectarse a un subwoofer o altavoces traseros inalámbricos).
SPA - 22
󰟺
Control de
sonido
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Al pulsarlo, se muestran en secuencia los ajustes TREBLE, BASS y AUDIO SYNC.
Los ajustes deseados se pueden modicar con los botones Arriba/Abajo.
Para controlar el volumen del sonido de los agudos o los bajos, pulse el botón
(Control de sonido) para seleccionar TREBLE o BASS y luego ajuste el volumen
entre -6~+6 usando los botones Arriba/Abajo.
Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para
ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz y 10 kHz con los botones Izquierda/Derecha y cada uno
puede ajustarse en un valor entre -6 y +6 con los botones Arriba/Abajo. (Asegúrese de
que el modo de sonido escongurado como “STANDARD).
Si el vídeo del televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, pulse el botón
(Control de sonido) para seleccionar AUDIO SYNC y, seguidamente, establezca la
demora de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No
disponible en “USB” o “BT).
AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
NIVEL
WOOFER
(GRAVES)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel del woofer (graves) a -12 o
de -6 a +6. Para establecer el nivel de volumen del woofer (graves) a 0 (valor
predeterminado), pulse el botón.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
(Volumen)
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
SPA - 23
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del
televisor
Ajuste el volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor.
Esta función solo se puede utilizar con mandos a distancia de infrarrojos. No se admiten los
mandos a distancia Bluetooth (mandos a distancia que requieren emparejamiento).
Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función.
Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA
1. Apague la Soundbar.
2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado durante 5 segundos, el modo cambiará
en el siguiente orden: “OFF-TV REMOTE” (modo predeterminado), SAMSUNG-TV REMOTE”,ALL-TV
REMOTE”.
Botón del mando a distancia Pantalla Estado
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(modo predeterminado)
OFF-TV REMOTE
Desactiva el mando a distancia del
televisor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
Activa el mando a distancia de
infrarrojos de un televisor Samsung.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
Activa el mando a distancia de
infrarrojos de un televisor de
terceros.
SPA - 24
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función)
Botón oculto
Página de referencia
Botón del mando a distancia Función
WOOFER (Arriba)
Activar/Desactivar mando a distancia del TV
(en espera)
Página 23
Izquierda
Activación/Desactivación de la conexión
automática de TV (BT preparado)
Página 13
Arriba ID SET Página 21
(Control de sonido)
Ecualizador de 7 bandas (mantenga
pulsado 5 segundos)
Página 22
Reiniciar (mantenga pulsado
10 segundos)
Página 28
SOUND MODE
DRC ON/OFF (en espera) Página 21
Bluetooth Power Página 21
Especicacionesdesalidaparalosdistintosmodosdeefectosde
sonido
Efecto Entrada
Salida
Sin kit de altavoz trasero
inalámbrico
Con kit de altavoz trasero
inalámbrico
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
SURROUND
SOUND
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
BASS BOOST
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
GAME
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
ADAPTIVE
Canal 2.0 Canal
2.1
Canal
4.1
Canal
5.1
Canal
2.1
Canal
4.1
El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en
contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit.
SPA - 25
09 INSTALACIÓN
DEL MONTAJE EN
PARED
Precauciones de instalación
Instale el producto únicamente en una pared
vertical.
No lo instale en un lugar con humedad o
temperatura elevadas.
Compruebe que la pared sea lo
sucientemente resistente como para
soportar el peso del producto. En caso de que
no sea así, refuerce la pared o escoja otra
ubicación de instalación.
Adquiera y utilice los tornillos de jación o los
anclajes apropiados según el tipo de pared
(cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si
es posible, je los tornillos de sujeción en los
montantes.
Adquiera tornillos de montaje en pared según
el tipo y grosor de la pared en la que desee
montar la Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
Conecte los cables que van desde la unidad
hasta los dispositivos externos antes de
instalar la Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desenchufada de la toma de corriente antes
de instalarla. Si no lo hace así, podría provocar
una descarga eléctrica.
Componentes del montaje en
pared
Guíademontajeenpared
x 2
(M4 x L10)
x 2
Soporte-tornillo Tornillo
x 2
Soportes de montaje en pared
1. Coloque la Guíademontajeenpared contra
la supercie de la pared.
La Guíademontajeenpared debe estar
nivelada.
Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
TV.
5 cm o más
SPA - 26
2. Alinee la LíneacentraldelaGuíademontaje
en pared con el centro del TV (si es
montando la Soundbar bajo el TV) y luego
je la Guíademontajeenpared a la pared
con cinta adhesiva.
Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Líneacentral en el centro de la zona de
instalación.
Líneacentral
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un
lápiz alado por el centro de las imágenes
B-TYPE de cada extremo de la guía para
marcar los agujeros de los tornillos de
sujeción, y luego quite la Guíademontajeen
pared.
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese de
introducir los anclajes apropiados en los
agujeros antes de insertar los tornillos de
sujeción. Si usa anclajes, compruebe que
los agujeros que perfore sean
sucientemente grandes para los anclajes
que va a utilizar.
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
cada Soporte-tornillo y luego atornille
rmemente cada tornillo de sujeción en su
agujero.
6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en
la orientación correcta, en la parte inferior
de la Soundbar con 2 Tornillos.
Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
Parte trasera de la Soundbar
Extremo derecho de la Soundbar
SPA - 27
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya jados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se
muestra a continuación de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen de
forma segura en los Soporte-tornillo.
Inserte los Soporte-tornillo en la parte
(inferior) ancha de los Soportes de
montaje en pared y, a continuación,
deslice hacia abajo los Soportes de
montaje en pared de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen
de forma segura en los Soporte-tornillo.
10 INSTALACIÓN DE
LA SOUNDBAR
SOBRE UN
SOPORTE PARA
TELEVISOR
Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV.
3 cm o más
Como se ilustra en la imagen, alinee el centro de
la Soundbar con el centro del televisor, inserte
cuidadosamente la Soundbar en el soporte del
televisor.
Para obtener una calidad de sonido óptima,
coloque la Soundbar a una distancia mínima de
3cm de la parte frontal del televisor.
NOTA
Asegúrese de que la Soundbar esté colocada
sobre una supercie plana y sólida.
SPA - 28
11 ACTUALIZACN
DE SOFTWARE
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el
rmwaredelsistemadelaSoundbarmás
adelante.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Puerto USB
Si existe una actualización, puede actualizar el
rmware conectando un dispositivo USB que
contenga la actualización de rmware al puerto
USB de la Soundbar. Para obtener más
información sobre cómo descargar archivos de
actualización, diríjase al sitio web de Samsung:
(www.samsung.com
Support).
A continuación, seleccione el tipo de producto o
introduzca el número de modelo de la Soundbar,
seleccione la opción Software y aplicaciones, y
luego Descargas. Tenga en cuenta que los
nombres de las opciones pueden variar.
Procedimiento de actualización
Importante: La función de actualización borra
toda la conguración de usuario. Se recomienda
anotar la conguración para poder restablecerla
fácilmente después de la actualización. Tenga en
cuenta que, al actualizar el rmware, también se
restablece la conexión del subwoofer.
1. Conecte una unidad USB al puerto USB de su
ordenador.
Importante: Asegúrese de que no haya
archivos de música en la unidad USB. Si los
hay, es posible que la actualización del
rmware falle.
2. Vaya a (samsung.com)
seleccione
Introducir número de modelo y escriba el
modelo de su Soundbar. Seleccione
Manuales y descargas y descargue el último
archivo de software.
3. Guarde el software descargado en una llave
USB y seleccione “Extraer aquí” para
descomprimir la carpeta.
4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo
USB que contenga la actualización del
software al puerto USB.
5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al
modo “USB”. En 3 minutos, aparecerá el
mensaje “UPDATE” y comenzará la
actualización.
6.
Cuando se complete la actualización, la
Soundbar se apagará. Pulse el botón
(Control de sonido) del mando a distancia
durante 10 segundos cuando la Soundbar
está encendida. “INITOK” aparecerá en la
pantalla y la Soundbar se reiniciará. La
actualización se habrá completado.
Este producto tiene una función DUAL BOOT.
Si el rmware no se actualiza, puede volver a
actualizarlo. El cable de CC de la Soundbar
debe estar enchufado cuando se inserte el
USB con el archivo de actualización. La
actualización se reanudará. El VFD no
mostrará nada, pero la actualización
terminará transcurridos 2 minutos.
7. Restaure su conguración en la Soundbar.
SPA - 29
Si no se muestra UPDATE
1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a
conectar al puerto USB de la Soundbar el
dispositivo de almacenamiento con los
archivos de actualización.
2. Desconecte el cable de alimentación de la
Soundbar, vuelva a conectarlo y luego
enciéndala.
NOTAS
La actualización de rmware puede no
comenzar si en el dispositivo de
almacenamiento hay archivos de audio
compatibles con la Soundbar.
No desconecte la alimentación ni retire el
dispositivo USB mientras haya
actualizaciones en curso.
Una vez nalizada la actualización, se
inicializa la conguración de usuario en la
Soundbar para que pueda restablecerla.
Le recomendamos que tome nota de sus
ajustes para volver a aplicarlos fácilmente
después de la actualización. Tenga en cuenta
que actualizar el rmware también reinicia la
conguración del subwoofer.
Si la conexión con el subwoofer no se
restablece automáticamente después de la
actualización, consulte la página 6. Si falla
la actualización de software, compruebe si la
llave USB está defectuosa.
Los usuarios de Mac OS deben usar MS-DOS
(FAT) como formato USB.
La actualización por USB puede no estar
disponible, según el fabricante del dispositivo
de almacenamiento.
SPA - 30
12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La Soundbar no se enciende.
; Compruebe si el cable de alimentación de
la Soundbar está correctamente insertado
en la toma de corriente.
La Soundbar funciona de forma errática.
; Después de retirar el cable de alimentación,
vuelva a insertarlo.
; Retire el cable de alimentación del
dispositivo externo e inténtelo de nuevo.
; Si no hay señal, la Soundbar se apaga
automáticamente después de un cierto
período de tiempo. Encienda la
alimentación. (Consulte la página 3.)
En caso de que el mando a distancia no funcione.
; Apunte el mando a distancia directamente
a la Soundbar.
; Cambie las pilas por otras nuevas.
La Soundbar no emite ningún sonido.
; El volumen de la Soundbar es demasiado
bajo o está silenciado. Ajuste el volumen.
; Cuando se conecte cualquier dispositivo
externo (STB, dispositivo Bluetooth,
dispositivo móvil, etc.), ajuste el volumen
del dispositivo externo.
; Para la salida de sonido del televisor,
seleccione Soundbar. (TV Samsung:
Inicio ( ) Cong. ( ) → Sonido
Salida de sonido → Seleccione Soundbar)
; La conexión del cable a la Soundbar no
debe estar suelta. Retire el cable y
conéctelo de nuevo.
; Retire el cable de alimentación
completamente, vuelva a conectarlo y
conecte la alimentación.
; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo.
(Consulte la página 28.)
El subwoofer no emite ningún sonido.
; Compruebe si el indicador LED de la parte
trasera del subwoofer está iluminado en
azul. Vuelva a conectar la Soundbar y el
subwoofer si el indicador parpadea
lentamente en azul o se vuelve rojo.
(Consulte la página 7.)
; Puede que experimente problemas si hay
un obsculo entre la Soundbar y el
subwoofer. Mueva los dispositivos a un área
alejada de los obstáculos.
; Otros dispositivos cercanos que envían
señales de radiofrecuencia pueden
interrumpir la conexión. Mantenga el
altavoz alejado de estos dispositivos.
; Retire y vuelva a conectar el enchufe.
El volumen del subwoofer es demasiado bajo.
; Puede que el volumen original del
contenido que está reproduciendo sea bajo.
Intente ajustar el nivel del subwoofer.
(Consulte la página 22.)
; Coloque el altavoz del subwoofer más cerca
de usted.
SPA - 31
La Soundbar no se conecta por Bluetooth.
; Al conectar un nuevo dispositivo, cambie a
BT PAIRING” para la conexión. (Pulse el
botón PAIR del mando a distancia o pulse
el botón (Fuente) en el cuerpo del
dispositivo durante al menos 5 segundos).
; Si la Soundbar está conectada a otro
dispositivo, desconéctelo primero para
cambiar el dispositivo.
; Vuelva a conectarlo después de eliminar la
lista de altavoces Bluetooth del dispositivo
a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) →
Cong. ( ) → Sonido → Salida de sonido
Lista de altavoces Bluetooth)
; Retire y vuelva a conectar el enchufe de
alimentación, y vuelva a intentarlo.
; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo.
(Consulte la página 28.)
El sonido se interrumpe al conectar por
Bluetooth.
; Algunos dispositivos pueden causar
interferencias de radio si se encuentran
demasiado cerca de la Soundbar (p. ej.,
microondas, routers inalámbricos, etc.).
; Si su dispositivo conectado por Bluetooth
se aleja demasiado de la Soundbar, podría
hacer que el sonido se interrumpa. Acerque
el dispositivo a la Soundbar.
; Si una parte de su cuerpo está en contacto
con el transceptor Bluetooth o el producto
está instalado en un mueble de metal,
pueden producirse interrupciones del
sonido. Compruebe el entorno de la
instalación y las condiciones de uso.
La Soundbar no se enciende automáticamente
con la TV.
; Cuando se apaga la Soundbar mientras se
ve la televisión, se desactiva la
sincronización de energía con el televisor.
Apague primero el televisor.
13 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
SPA - 32
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(ApplicabletoThinClientmodelsonly)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.
14 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas y solicitudes de preguntas
relacionadas con el código abierto, póngase en
contacto con Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 33
16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-A450
USB 5V/0,5A
Peso 1,5 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
40W x 2, 6 ohm
Formatos de reproducción admitidos
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
Alimentación del transmisor máx. de SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nombre del subwoofer PS-WA45T
Peso 4,3 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 220W
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energía en modo de espera (W) 2,0W
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Mantenga pulsado el botón SOUND MODE
durante más de 5 segundos para desactivar la
función de Bluetooth Power.
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
SPA - 34
En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/
UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido.
El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.samsung.com. Vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede funcionar en todos los países europeos y en el Reino Unido.
[Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto]
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
© 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country
Samsung Service Centre
Web Site
`
Europe
UK 0333 000 0333
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 91 175 00 15
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515

support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*





pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
Country
Samsung Service Centre
Web Site
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
NORTH
MACEDONIA
023 207 777
www.samsung.com/mk/
support
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com/
support
SLOVENIA 
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
KOSOVO 0800 10 10 1
www.samsung.com/
support
ALBANIA 045 620 202
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA






www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
0800872678 - Apel gratuit

www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support

Transcripción de documentos

FULL MANUAL HW-A450 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS WARNING •• To reduce the risk of fire or electric shock, do TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO not expose this appliance to rain or moisture. NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). CAUTION NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product. This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance. •• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. •• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection. •• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable. •• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the apparatus. •• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground). If this symbol is not present on a product with a power cord, the product MUST have a reliable connection to protective earth (ground). AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage. DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage. Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information. ENG - ii be easily and readily accessible at all times. PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire. Do not short circuit, sticker located on the bottom of your disassemble, or overheat the battery. product. Install your product horizontally, on CAUTION : Danger of explosion if the battery a suitable base (furniture), with enough is replaced incorrectly. Replace only with the space around it for ventilation (7~10 cm). same or equivalent type. Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time. ABOUT THIS MANUAL The user manual has two parts: simple paper USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you can download. 2. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit. 3. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to USER MANUAL overheating and cause the unit to See this manual for safety instructions, malfunction. product installation, components, 4. Protect the product from moisture (i.e. connections, and product specifications. vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating strong magnetic or electric fields. Unplug the power cable from the AC wall socket if the unit malfunctions. Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached room temperature before using. FULL MANUAL You can access the FULL MANUAL on Samsung’s on-line customer support centre by scanning the QR code. To see the manual on your PC or mobile device, download the manual in document format from Samsung’s website. (http://www.samsung.com/support) Design and specifications are subject to change without prior notice. ENG - iii CONTENTS 01 Checking the Components Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) 02 03 04 05 2 -------------------------- Product Overview 2 3 Front Panel / Top Panel of the Soundbar -------------------------- 3 Bottom Panel of the Soundbar -------------------------- 4 Connecting the Soundbar 5 Connecting Electrical Power -------------------------- 5 Connecting the Soundbar to the Subwoofer –– Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar –– Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails ---------------------------------------------------------------------------- 6 6 7 Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar -------------------------- 9 Connecting to your TV 11 Method 1. Connecting with a Cable –– Connecting using an Optical Cable -------------------------- 11 -------------------------- 11 Method 2. Connecting Wirelessly –– Connecting a TV via Bluetooth -------------------------- 12 -------------------------- 12 Connecting an External Device Connecting using an Optical Cable 14 -------------------------- 14 06 Connecting a USB Storage Device 15 07 Connecting a Mobile Device 17 Connecting via Bluetooth -------------------------- 17 ENG - iv 08 09 Using the Remote Control 20 How to Use the Remote Control -------------------------- 20 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control -------------------------- 23 Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) -------------------------- 24 Output specifications for the different sound effect modes -------------------------- 24 Installing the Wall Mount 25 Installation Precautions -------------------------- 25 Wallmount Components -------------------------- 25 10 Placing the Soundbar on a TV stand 27 11 Software Update 28 Update Procedure -------------------------- 28 If UPDATE is not displayed -------------------------- 29 12 Troubleshooting 30 13 Licence 31 14 Open Source Licence Notice 32 15 Important Notes About Service 32 16 Specifications and Guide 33 Specifications -------------------------- 33 ENG - v 01 CHECKING THE COMPONENTS PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries Optical Cable Wall Mount Guide x2 Power Cord (Subwoofer, Soundbar) x2 Holder-Screw x2 x2 (M4 x L10) Screw Bracket-Wall Mount •• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) •• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. •• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above. Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the back cover back into position. ENG - 2 02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Top Panel of the Soundbar   Position the product so that  the SAMSUNG logo is located on the top. Top Panel   Display Displays the product’s status and current mode.  (Power) Button Turns the power on and off. •• Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations: –– In D.IN / BT / USB Mode : If there is no audio signal for 18 minutes.  (Volume) Button Adjusts the volume. •• When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display. (Source) Button Selects the source input mode.  Input mode Display Optical Digital input D.IN BLUETOOTH mode BT USB mode USB •• To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and hold the (Source) button for more than 5 seconds. •• When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds. •• When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound. •• If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV. ENG - 3 Bottom Panel of the Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Connect to the digital (optical) output of an external device.  USB (5V 0.5A) Connect a USB device here to play music files stored on the USB device through the Soundbar.  POWER Connect the Soundbar's AC power cable. •• When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable. •• Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components are complete. ENG - 4 03 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: 1. Connect the power cord to the Subwoofer. 2. Connect the power cord to the Soundbar. See the illustrations below. •• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) POWER USB (5V 0.5A) Power Cord DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) Power Cord POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Connecting Electrical Power Rear of Subwoofer Bottom of the Connecting Electrical Power Soundbar Main Unit ENG - 5 Connecting the Soundbar to the Subwoofer When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound. Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the subwoofer is automatically connected to the Soundbar. •• When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on. LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer LED Status On Description Successfully connected (normal operation) Resolution Check if the power cable attached to the Blue main Soundbar unit is connected properly Blinking Recovering the connection or wait about 5 minutes. If blinking persists, try manually connecting the subwoofer. See page 7. Red On Standby (with the Soundbar Check if the power cable attached to the main unit turned off) main Soundbar unit is connected properly. Connect again. See the instructions for Connection failed Red and blue Blinking manual connection on page 7. See the contact information for the Malfunction Samsung Service Centre in this manual. ENG - 6 Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails Before performing the manual connection procedure below: •• Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly. •• Make sure that the Soundbar is turned on. 1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds. •• The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks. 5 Sec Rear of Subwoofer 2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds. •• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. •• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete). The LINK LED indicator stops blinking and glows a solid blue when a connection is established between the Soundbar and the Wireless Subwoofer. Blue is On ENG - 7 NOTES •• Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between components are complete. •• Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. •• If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking blue several times. •• If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar, interference may cause some sound interruption. •• The maximum transmission distance of the main unit’s wireless signal is about 10 m, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless signal cannot penetrate metal. PRECAUTIONS •• Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and moisture. •• For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions. ENG - 8 Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-9100S, sold separately) to your Soundbar. 1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers. –– When connecting the speaker cable, connect the core wire to the speaker. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT –– The speaker cables are colour coded. L R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET 2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet. •• The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for 5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer to the SWA-9100S user manual. STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET ID SET STANDBY LINK LINK Blue blinking POWER POWER ENG - 9 3. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds. •• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. •• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M CAUTION •• If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-9100S, you may hear some stuttering from the woofer as the connection finalises. 4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete). STANDBY STANDBY LINK The LINK LED indicator stops blinking and glows a solid blue when a connection is LINK established between the Soundbar and the Wireless Receiver Module. Blue is On 5. If the SWA-9100S is not connected, repeat the procedure from Step 2. ENG - 10 04 CONNECTING TO YOUR TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. •• When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. –– This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable. –– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound field and various settings as well as the volume and mute. Method 1. Connecting with a Cable When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.) Connecting using an Optical Cable Pre-connection Checklist •• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers. Bottom of the Soundbar Optical Cable  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Top of the Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN ENG - 11 1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar to the OPTICAL OUT port of the TV with a digital optical cable. 2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “D.IN” mode. Method 2. Connecting Wirelessly Connecting a TV via Bluetooth When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. •• Only one TV can be connected at a time. PAIR OR ND SOUODE M The initial connection 1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode. (OR) a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”. “BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if there is a connect record. b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.) 3. Select “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection. •• When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display. 4. You can now hear TV sound from the Soundbar. If the device fails to connect •• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) appears in the list, delete it. •• Then repeat steps 1 through 3. NOTE •• After you have connected the Soundbar to your TV the first time, use the “BT READY” mode to reconnect. ENG - 12 Disconnecting the Soundbar from the TV Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”. •• Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar. (The time required may differ, depending on the TV model.) •• To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the Left button on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status. (Toggle On → Off) What is the difference between BT READY and BT PAIRING? •• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Soundbar. •• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the on the remote control or press and hold the PAIR button (Source) button on the top of the Soundbar for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.) NOTES •• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. •• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m. •• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state. •• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances: –– If there is a strong electrical field around the Soundbar. –– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar. –– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions. •• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc. ENG - 13 05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar Optical Cable  BD / DVD player / OPTICAL OUT Top of the Soundbar Set-top box / Game console DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT port of the Source Device using a digital optical cable. 2. Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control. ENG - 14 06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product. 2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB”. 3. “USB” appears in the display screen. 4. Play music files from the USB storage device through the Soundbar. •• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected for more than 18 minutes. ENG - 15 File Format Type Compatibility list Extension Codec Sampling Rate Bit Rate *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps *.aac AAC 8kHz ~ 96kHz < 1728kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Vorbis codec (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48)kHz unsupport ogg: 1. block size 0 < 256, block size 0 > 1024 2. block size 1 < 512, block size 1 > 4096 3. codebook counter > 64 4. codebook entry > 640 5. floor counter > 2 6. floor type 0 7. residua counter > 2 8. dimension != 2 9. mapping counter > 2 10. mode counter > 2 11. residue type != channel number *.flac - 8kHz ~ 192kHz < 5Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8kHz ~ 192kHz < 5Mbps *.AIFF Compression type: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192)kHz 2 channels < 5Mbps •• If there are too many folders (about 256) and files (about 999) stored on the USB device, it may take the Soundbar some time to access and play files. •• Only USB Format Type FAT 32 is supported for USB storage device connection. ENG - 16 07 CONNECTING A MOBILE DEVICE Connecting via Bluetooth When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. •• You cannot connect more than one Bluetooth device at a time. PAIR OR Bluetooth device ND SOUODE M The initial connection 1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode. (OR) a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”. “BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if there is a connect record. b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the list that appears. •• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT” appears in the front display. 3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar. If the device fails to connect •• If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) appears in the list, delete it. •• Then repeat steps 1 and 2. NOTE •• After you have connected the Soundbar to your mobile device the first time, use the “BT READY” mode to reconnect. ENG - 17 What is the difference between BT READY and BT PAIRING? •• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Soundbar. •• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the on the remote control or press and hold the PAIR button (Source) button on the top of the Soundbar for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.) NOTES •• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. •• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m. •• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state. •• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances: –– If there is a strong electrical field around the Soundbar. –– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar. –– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions. •• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc. •• The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz). •• Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function. •• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. •• Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT” mode. –– Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.) •• The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying “BT READY”. •• The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and paired to a Bluetooth device. Bluetooth Power On (SOUND MODE) If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically. 1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the Soundbar is turned on. 2. “ON-BLUETOOTH POWER” appears on the Soundbar’s display. ENG - 18 Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. •• The Soundbar will be disconnected. •• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED” on the front display. Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then change to any mode except “BT”. •• Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device) •• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED” on the front display. NOTES •• In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 m. •• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state. More About Bluetooth Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a short wireless connection. •• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if: –– A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the Soundbar. –– It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition. –– It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment, microwave ovens, and wireless LANs. •• Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together. •• The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is. If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost. •• In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly. •• The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as walls or doors. •• This wireless device may cause electric interference during its operation. ENG - 19 08 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control Turns the Soundbar on and off.   Power  PAIR Press to select a source connected to the Soundbar.   Source   Press the (Mute) button to mute the sound. Press it again PAIR to unmute the sound.     SOUND MODE  PAIR Mute SOUND MODE Press to cycle through the available sound modes: SOUND MODE SOUND MODE STANDARD, SURROUND SOUND, BASS BOOST, GAME, or ADAPTIVE . –– STANDARD  VOL WOOFER Outputs the original sound. –– SURROUND SOUND PAIR Provides a wider sound field than standard. PAIR  VOL SOUNDBAR SOUND MODEVOL VOL WOOFER –– BASS BOOST WOOFER SOUND Sound field mode with emphasis on bass MODE WOOFER VOL ENG - 20 sound. –– GAME Provides stereoscopic sound to immerse you in the action while gaming. –– ADAPTIVE Analyzes the content in real time and automatically provides an optimal sound WOOFER field based on the characteristics of the content. •• DRC (Dynamic Range Control) Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds while the Soundbar is powered off to turn DRC (Dynamic Range Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced. (The sound may be distorted.) •• Bluetooth Power This feature automatically turns the Soundbar on when it receives a connection request from a previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by default. –– Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off the Bluetooth Power function.  Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display. You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the Soundbar from the Bluetooth device's search list. PAIR Bluetooth PAIR SOUND MODE Press the p button to pause a music file temporarily. When you press the button again, the music file plays.  Play / Pause  VOL WOOFER PAIR Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right. SOUND Up/Down/ MODE PAIR Left/Right SOUND MODE Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions. •• Repeat To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button. VOL VOL WOOFER WOOFER •• Music Skip Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select the previous music file. •• ID SET Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET (when connecting to a wireless subwoofer or wireless rear speakers). ENG - 21 When pressed, the settings TREBLE, BASS, and AUDIO SYNC are displayed in sequence. The desired settings can be adjusted using the Up/Down buttons. •• To control the volume of the treble or bass sound, press the (Sound Control) button to select TREBLE or BASS and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/ Down buttons. •• Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down buttons. (Make sure the Sound mode is set to  Sound Control PAIR “STANDARD”.) •• If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, press the Sound Control button to select AUDIO SYNC and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons. (Not available in “USB” and “BT” mode.) •• AUDIO SYNC is only supported for some functions. SOUND MODE PAIR  D BA R SO U N VO L D BA R N SO U VO L D BA R N U SO O U N VO L D BA R MODE W OO W OO W OO OO (BASS) LEVEL SOUNDMODE FE R FE R SOUND SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E WOOFER WOOFER FE R FE R VOL PAIR Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button. FE W OO BA R D N U SO VO L N D SO U N VO L D BA R BA R W OO W OO FE FE R R SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E R WOOFER U (Volume) WOOFER SO VOL VO L VOL VOL SO M UN OD D E  Push the button up or down to adjust the volume. •• Mute Press the VOL button in to mute the sound. Press it in again to unmute the sound. ENG - 22 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control. •• This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote controls that require pairing) are not supported. •• Set the TV speaker to External Speaker to use this function. •• Manufacturers supporting this function: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Turn Off the Soundbar. 2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds. Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the following order: “OFF-TV REMOTE” (Default mode), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. 5 Sec Display Status OFF-TV REMOTE Disable the TV remote control. U N D (Default mode) SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Remote Control Button D control. U N SAMSUNG-TV REMOTE SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Enable a Samsung TV’s IR remote 5 Sec N D U ALL-TV REMOTE SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Enable a third-party TV’s IR remote 5 Sec ENG - 23 control. Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) Hidden Button Reference page Remote Control Button Function WOOFER (Up) TV remote control On/Off (Standby) page 23 Left TV Auto connect On/Off (BT Ready) page 13 Up ID SET page 21 (Sound Control) SOUND MODE 7 Band EQ (Press and hold 5 seconds) page 22 Reset (Press and hold 10 seconds) page 28 DRC ON/OFF (Standby) page 21 Bluetooth Power page 21 Output specifications for the different sound effect modes Output Effect STANDARD Bluetooth POWER Surround SOUND MODE SURROUND SOUND BASS BOOST SOUND MODE GAME ADAPTIVE VOL WOOFER Input Without Wireless Rear Speaker Kit With Wireless Rear Speaker Kit 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch •• The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the vendor you purchased the Soundbar from. ENG - 24 09 INSTALLING THE WALL MOUNT Wallmount Components Wall Mount Guide Installation Precautions x2 x2 •• Install on a vertical wall only. •• Do not install in a place with high (M4 x L10) Holder-Screw temperature or humidity. •• Verify whether the wall is strong enough to Screw x2 support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point. •• Purchase and use the fixing screws or Bracket-Wall Mount anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall 1. Place the Wall Mount Guide against the wall studs. surface. •• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Soundbar on. •• The Wall Mount Guide must be level. •• If your TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV. –– Diameter: M5 –– Length: 35 mm or longer recommended. •• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall. 5 cm or more •• Make sure the unit is turned off and unplugged from the power source before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock. ENG - 25 2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole. then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape. •• If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area. 6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the correct orientation on the bottom of the Soundbar using 2 Screws. Centre Line 3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the centre of the B-TYPE images on each end of the Guide to mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide. •• When assembling, make sure the hanger part of the Bracket-Wall Mounts are located behind the rear of the Soundbar. Rear of Soundbar 4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking. •• If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors into the holes before you insert the support screws. If you use anchors, make sure the holes you drill are large enough for the anchors you use. Right end of Soundbar ENG - 26 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. 10 PLACING THE SOUNDBAR ON A TV STAND Place the Soundbar on a TV stand. 8. Slide the Soundbar down as shown below so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws. •• Insert the Holder-Screws into the wide (bottom) part of the Bracket-Wall Mounts, and then slide the Bracket-Wall Mounts down so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the 3cm or m ore Holder-Screws. As illustrated in the image, align the centre of the Soundbar with the centre of the TV, carefully place the Soundbar onto the TV stand. For optimal sound quality, position the Soundbar at least 3 cm away from the TV front. NOTE •• Make sure the Soundbar is placed on a flat and solid surface. ENG - 27 11 SOFTWARE UPDATE Update Procedure Important: The update function erases all user settings. We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after Samsung may offer updates for the Soundbar’s the update. Note that updating the firmware system firmware in the future. resets the subwoofer connection too. 1. Connect a USB thumb drive to the USB port USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) on your computer. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Important: Make sure there are no music POWER files on the USB thumb drive. This may cause the firmware update to fail. USB (5V 0.5A) 2. Go to (samsung.com)  select Enter Model Number and enter the model of your Soundbar. Select manuals and downloads If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it to the USB port on your Soundbar. For more information about how to download update files, go to the Samsung website at www.samsung.comSupport. Then, select the product type or enter the model number of your Soundbar, select the Software & Apps option, and then Downloads. Note that the option names can vary. and download the latest software file. 3. Save the downloaded software to a USB stick and select “Extract Here” to unzip the folder. 4. Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the USB port. 5. Turn on the Soundbar and change the source to “USB” mode. Within 3 minutes, “UPDATE” is displayed and the update begins. 6. When the update complete, the Soundbar turns off. Press the (Sound Control) button on the remote control for 10 seconds when Soundbar is power on state. “INIT”  “OK” will appear on the display and then the Soundbar restarts. The update is complete. •• This product has a DUAL BOOT function. If the firmware fails to update, you can update the firmware again. Soundbar AC code on when USB in with update file. Then update again but VFD no show anything, It will update finish after 2min. 7. Restore your settings on the Soundbar. ENG - 28 If UPDATE is not displayed 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then reconnect the USB storage device that contains the update files to the Soundbar’s USB port. 2. Disconnect the Soundbar’s power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. NOTES •• The firmware update may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB storage device. •• Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. •• After the update is completed, the user setup in the Soundbar is initialised so you can reset your settings. We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the subwoofer connection too. If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 6. If the software update fails, check if the USB stick is defective. •• Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the USB format. •• Updating via USB may not be available, depending on the USB storage device manufacturer. ENG - 29 12 TROUBLESHOOTING Before seeking assistance, check the following. Soundbar does not turn on. Subwoofer does not output any sound. ;; Check whether the power cord of the Soundbar is correctly inserted into the outlet. ;; Check whether the LED indicator on the rear of the Subwoofer is on in blue. Reconnect the Soundbar and Subwoofer if the indicator is blinking slowly in blue or turned red. (See page 7.) ;; You may experience an issue if there is an obstacle between the Soundbar and Subwoofer. Move devices to an area away from obstacles. ;; Other devices sending radio frequency signals in proximity may interrupt the connection. Keep your speaker away from such devices. ;; Remove and reconnect the power plug. Soundbar works erratically. ;; After removing the power cord, insert it again. ;; Remote the power cord from the external device and try again. ;; If there is no signal, the Soundbar automatically turns off after a certain period of time. Turn on the power. (See page 3.) In case the remote control does not work. The Subwoofer volume is too low. ;; Point the remote directly at the Soundbar. ;; Replace the batteries with new ones. Soundbar does not output any sound. ;; The volume of the Soundbar is too low or muted. Adjust the volume. ;; When any external device (STB, Bluetooth device, mobile device, etc.) is connected, adjust the volume of the external device. ;; For sound output of the TV, select Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) → Sound → Sound Output → Select Soundbar) ;; The cable connection to the Soundbar may not be loose. Remove the cable and connect again. ;; Remove the power cord completely, reconnect, and turn the power on. ;; Reset the product and try again. (See page 28.) ;; The original volume of the content you are playing may be low. Try adjusting the Subwoofer level. (See page 22.) ;; Bring the Subwoofer speaker closer to you. ENG - 30 13 LICENCE Soundbar does not connect via Bluetooth. ;; When connecting a new device, switch to “BT PAIRING” for connection. (Press the PAIR button on the remote control or press the (Source) button on the body for at least 5 seconds.) ;; If the Soundbar is connected to another device, disconnect that device first to switch the device. ;; Reconnect it after removing the Bluetooth speaker list on the device to connect. (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) → Sound → Sound Output → Bluetooth Speaker List) ;; Remove and reconnect the power plug, then try again. ;; Reset the product and try again. (See page 28.) Sound drops out when connected via Bluetooth. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States ;; Some devices can cause radio interference if they are located too close to the Soundbar. e. g. microwaves, wireless routers, etc. ;; If your device that is connected via Bluetooth moves too far away from the Soundbar, it may cause the sound to drop out. Move the device closer to the Soundbar. ;; If a part of your body is in contact with the Bluetooth transceiver or the product is installed on metal furniture, sound may drop out. Check the installation environment and conditions for use. Soundbar does not turn on automatically with the TV. and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. ;; When you turn off the Soundbar while watching TV, power synchronization with the TV is disabled. First turn off the TV. ENG - 31 14 OPEN SOURCE LICENCE NOTICE [ENERGY STAR] ENERGY STAR qualified model only –– Your Samsung product is ENERGY STAR qualified in its factory default setting. Change to certain features, settings and functionality in this product can change the power consumption, possibly beyond the limits required for ENERGY STAR qualification. –– Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of the Government agencies, designed to promote energy efficient products and practices. Refer to www.energystar.gov for more information of the ENERGY STAR Program. ENERGY STAR qualified model only (Applicable to Thin Client models only) As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. –– The ENERGY STAR Program has been to reduced greenhouse gas emissions and save energy through voluntary labeling. –– Power management setting of this product have been enabled by default, and have various timing setting from 1 minutes to 5 hours. –– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE •• Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. •• An administration fee may be charged if either (a) a  n engineer is called out at your request and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). (b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). •• You will be informed of the administration fee ENERGY STAR qualified model only (The other models) –– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. ENG - 32 amount before a technician visits. 16 SPECIFICATIONS AND GUIDE Specifications Model Name HW-A450 USB 5V/0.5A Weight 1.5 kg Dimensions (W x H x D) 860.0 x 54.0 x 74.0 mm Operating Temperature Range +5°C to +35°C Operating Humidity Range 10 % ~ 75 % AMPLIFIER Rated Output power 40W x 2, 6 ohm Supported play formats LPCM 2ch, Dolby Audio™ (DTS 2.0 sound is played in DTS format.) (supporting Dolby® Digital), DTS WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER BT max transmitter power 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz SRD max transmitter power 25mW at 5.725GHz – 5.825GHz Subwoofer Name PS-WA45T Weight 4.3 kg Dimensions (W x H x D) 181.5 x 343.0 x 272.0 mm AMPLIFIER Rated Output power 220W WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER SRD max transmitter power 25mW at 5.725GHz – 5.825GHz Overall Standby Power Consumption (W) Bluetooth Port deactivation method 2.0W Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power function. NOTES •• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. •• Weight and dimensions are approximate. ENG - 33 Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries and in the UK. [Correct disposal of batteries in this product] (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ ENG - 34 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT •• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC choc électrique, n’exposez pas cet appareil à ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. la pluie ou à l’ humidité. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES ATTENTION RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. •• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. •• Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR •• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit. que la prise principale soit facile d’accès. •• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit. (ex : un vase) dessus. •• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. Si ce symbole n'est pas présent sur un produit avec un cordon d'alimentation, le produit DOIT avoir une connexion de protection fiable à la terre. d’alimentation doit être facilement accessible à tout moment. Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA. Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC. Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. FRA - ii PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de votre domicile respecte les conditions en matière d’alimentation répertoriées sur l’étiquette d’identification située au bas de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l’appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période. 2. En cas d’orage, débranchez la fiche de l’appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil. 3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil. 4. Protégez le produit de l’humidité (comme les vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n’est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la pièce avant de l’utiliser. pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. ATTENTION : Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d’explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type. À PROPOS DE CE MANUEL Le manuel utilisateur se compose de deux parties : le MANUEL D’UTILISATEUR en version papier et le MANUEL COMPLET que vous pouvez télécharger. MANUEL D’UTILISATEUR Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, l’installation du produit, les connexions et les spécifications du produit. MANUEL COMPLET Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET sur le centre d’assistance clientèle en ligne de Samsung ou en scannant le code QR. Pour consulter le manuel sur votre PC ou appareil mobile, téléchargez-le au format document depuis le site Web de Samsung. (http://www.samsung.com/support) La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. FRA - iii SOMMAIRE 01 02 03 04 05 Contrôle des Composants 2 Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) -------------------------- 2 Présentation du Produit 3 Panneau frontal/supérieur de la Soundbar -------------------------- 3 Panneau inférieur de la Soundbar -------------------------- 4 Connexion de la Soundbar 5 Connexion de l’alimentation électrique -------------------------- 5 Connexion de la Soundbar au Caisson de basse –– Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar –– Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar -------------------------- 9 Connexion à votre Téléviseur 11 Méthode 1. Connexion avec un câble –– Connexion à l’aide d’un câble optique -------------------------- 11 -------------------------- 11 Méthode 2. Connexion sans fil –– Connexion à un téléviseur via Bluetooth -------------------------- 12 -------------------------- 12 Connexion à un Appareil Externe Connexion à l’aide d’un câble optique 14 -------------------------- 14 06 Connexion d’un périphérique de stockage USB 15 07 Connexion à un Appareil Mobile 17 Connexion via Bluetooth -------------------------- 17 FRA - iv 08 09 Utilisation de la télécommande 20 Comment utiliser la télécommande -------------------------- 20 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur -------------------------- 23 Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) -------------------------- 24 Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores -------------------------- 24 Installation du Support Mural 25 Précautions d’installation -------------------------- 25 Composants de fixation au mur -------------------------- 25 10 Installation de la Soundbar sur un socle de téléviseur 27 11 Mise à jour du Logiciel 28 Procédure de mise à jour -------------------------- 28 Si UPDATE ne s’affiche pas -------------------------- 29 12 Dépannage 30 13 Licence 31 14 Avis de Licence Libre 32 15 Remarque Importante à Propos du Service 32 16 Spécifications et Guide 33 Spécifications -------------------------- 33 FRA - v 01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles Câble optique Guide de fixation murale x2 Cordon d’alimentation (Caisson de basse, Soundbar) x2 Vis de fixation x2 x2 (M4 x L10) Vis Support de fixation murale •• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) •• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. •• L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle arrière en le faisant glisser dans sa position. FRA - 2 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau frontal/supérieur de la Soundbar   Placez le produit de sorte que  le logo SAMSUNG se trouve sur le dessus. Panneau supérieur   Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit.  Touche (Alimentation) Allume et éteint l'appareil. •• Fonction Auto Power Down L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes. –– Mode D.IN / BT / USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 18 minutes.  Touche (Volume) Règle le volume. •• Une fois ajusté, le niveau de volume apparaît sur l’affichage avant de la Soundbar. Touche (Source) Sélectionne le mode d'entrée de la source.  Mode d’entrée Affichage Entrée numérique optique D.IN Mode BLUETOOTH BT Mode USB USB •• Pour activer le mode «BT PAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes. •• Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes. •• Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son. •• Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur. FRA - 3 Panneau inférieur de la Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe. USB (5V 0.5A)  Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la Soundbar.  POWER Connectez le câble d'alimentation secteur de la Soundbar. •• Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’une prise de courant murale, tirez la fiche. Ne tirez pas le câble. •• Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées. FRA - 4 03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : 1. Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse. 2. Connectez le cordon d’alimentation à la Soundbar. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous. •• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous DIGITAL AUDIO IN à l’étiquette collée (OPTICAL) sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Cordon USB (5V 0.5A) d’alimentation POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Arrière du Caisson de basse d’alimentation POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) Cordon Partie inférieure de Connexion de l’alimentation électrique l’unité principale Soundbar FRA - 5 Connexion de l’alimentation électrique Connexion de la Soundbar au Caisson de basse Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez profiter de la puissance sonore des graves. Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecté les câbles d’alimentation à la Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar. •• Une fois l’appariement automatique effectué, l’indicateur bleu situé à l’arrière du caisson de basse s’allume. Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse LED État Activé Description Connexion réussie (fonctionnement normal) Résolution Vérifiez si le câble d’alimentation fixé à l’unité principale Soundbar est connecté Bleu Clignotement Récupération de la correctement ou attendez environ connexion 5 minutes. Si le clignotement continue, essayez de connecter manuellement le caisson de basse. Voir page 7. Rouge Activé En veille (avec l’unité Vérifiez que le câble d’alimentation sur principale de la Soundbar l’unité principale Soundbar est connecté éteinte) correctement. Reconnectez. Reportez-vous aux Échec de la connexion instructions sur la connexion manuelle à la page 7. Rouge et bleu Reportez-vous aux informations de Clignotement Dysfonctionnement contact du Centre de service Samsung dans le manuel. FRA - 6 Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous : •• Vérifiez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connectés correctement. •• Assurez-vous que la Soundbar est allumée. 1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. •• L’indicateur rouge à l’arrière du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote. 5 Sec Arrière du Caisson de basse 2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. •• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. •• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie). Le voyant LED LINK arrête de clignoter et s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une connexion est établie entre la Soundbar et le Caisson de basse sans fil. Allumé en bleu FRA - 7 REMARQUES •• Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées. •• Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation. •• Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans fil entrera en mode veille et la LED de STANDBY à l’arrière s’allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois. •• Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son. •• La distance de transmission maximale du signal sans fil de l’unité principale est d’environ 10 mètres, mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans fil, le système risque de ne pas fonctionner du tout, car le signal sans fil ne peut pas passer à travers le métal. PRÉCAUTIONS •• Les antennes de réception sans fil sont intégrées au subwoofer sans fil. Gardez les unités à l’abri de l’eau et de l’humidité. •• Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du subwoofer sans fil et du module de réception sans fil (vendu séparément) ne présente pas d’obstacles. FRA - 8 Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-9100S, vendu séparément) à votre Soundbar. 1. Connectez le module de réception sans fil à 2 enceintes surround. –– Lors du branchement du câble d’enceinte, connectez le fil central à l’enceinte. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT –– Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur. L R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET 2. Vérifiez l’état de veille du module de réception sans fil après l’avoir branché à une prise électrique. •• Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans fil clignote. Si la LED ne clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de réception sans fil avec la pointe d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-9100S. SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET ID SET STANDBY STANDBY LINK LINK Clignotement bleu POWER POWER FRA - 9 3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. •• Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. •• La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M ATTENTION •• Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-9100S, vous pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée. 4. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie). STANDBY STANDBY LINK Le voyant LED LINK arrête de clignoter et s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une LINK connexion est établie entre la Soundbar et le module de réception sans fil. Allumé en bleu 5. Si le SWA-9100S n’est pas connecté, répétez la procédure de l’étape 2. FRA - 10 04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans fil. •• Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. –– Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique. –– Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son. Méthode 1. Connexion avec un câble Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie numérique» est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modifier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le réglage modifié, vous pouvez profiter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.) Connexion à l’aide d’un câble optique Liste de vérifications préalables à la connexion •• Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d’un cache, veillez à retirer les caches. Partie inférieure de la Soundbar Câble optique  OPTICAL OUT Partie supérieure de la DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN FRA - 11 1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique. 2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionnez le mode «D.IN». Méthode 2. Connexion sans fil Connexion à un téléviseur via Bluetooth Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. •• Seul un téléviseur à la fois peut être connecté. PAIR OU ND SOUODE M Connexion initiale 1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING». (OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT». «BT» passe automatiquement en «BT PAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY» en cas de connexion enregistrée. b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING». 2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel du téléviseur.) 3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur. Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la connexion. •• Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur l’affichage avant de la Soundbar. 4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue •• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. •• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3. REMARQUE •• Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY» pour la reconnexion. FRA - 12 Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des modes, à l’exception du mode «BT». •• La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar. (Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.) •• Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la touche Gauche sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode «BT READY». (Commutez Activé → Désactivé) Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ? •• BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar. •• BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton (Source) situé sur la partie supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode «BT».) REMARQUES •• Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>. •• En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m. •• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt. •• Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la connexion dans les circonstances suivantes: –– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar. –– Si deux appareils Bluetooth ou plus sont appariés simultanément avec la Soundbar. –– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement. •• Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc. FRA - 13 05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble optique Partie inférieure de la Soundbar Câble optique  Lecteur BD/DVD / OPTICAL OUT Partie supérieure de la Soundbar Boîtier décodeur / Console de jeu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil source à l’aide d’un câble optique numérique. 2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur le bouton ou sur la télécommande. FRA - 14 (Source) situé sur le panneau frontal 06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit. 2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionnez «USB». 3. «USB» apparaît sur l’écran d’affichage. 4. Lisez des fichiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar. •• La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été connecté pendant plus de 18 minutes. FRA - 15 Liste de compatibilités Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz ogg non pris en charge : 1. taille de bloc 0 < 256, taille de bloc 0 > 1024 2. taille de bloc 1 < 512, taille de bloc 1 > 4096 3. compteur de code > 64 4. entrée de code > 640 5. compteur niveau > 2 6. type niveau 0 7. compteur résiduel > 2 8. dimension != 2 9. compteur de mappage >2 10. compteur de mode > 2 11. type résiduel !=numéro de canal *.flac - 8 ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8 ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Type de compression : alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz à 2 canaux < 5 Mbps •• Si votre périphérique USB contient trop de dossiers (environ 256) et de fichiers (environ 999), la Soundbar mettra peut-être du temps à accéder à vos fichiers et à les lancer. •• Seul un appareil de stockage formaté en FAT 32 peut être pris en charge. FRA - 16 07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE Connexion via Bluetooth Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de câblage. •• Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps. PAIR OU Appareil Bluetooth ND SOUODE M Connexion initiale 1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BT PAIRING». (OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez «BT». «BT» passe automatiquement en «BT PAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY» en cas de connexion enregistrée. b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afficher «BT PAIRING». 2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste. •• Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth] → «BT» apparaît sur l’affichage avant. 3. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue •• Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. •• Ensuite, répétez les étapes 1 et 2. REMARQUE •• Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT READY» pour la reconnexion. FRA - 17 Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ? •• BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar. •• BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton (Source) situé sur la partie supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode «BT».) REMARQUES •• Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>. •• En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m. •• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes en état Prêt. •• Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la connexion dans les circonstances suivantes: –– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar. –– En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar. –– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement. •• Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc. •• Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz). •• Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV). •• Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free). •• Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode «BT». –– Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois) •• Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth uniquement lorsque le Soundbar affiche «BT READY». •• La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth si elle est déjà en mode Bluetooth et appariée à un appareil Bluetooth. Bluetooth Power Activé (SOUND MODE) Lorsque la fonction Bluetooth Power Activé est activée et que le Soundbar est désactivé, si un périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar s’active automatiquement. 1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la télécommande pendant que la Soundbar est sous tension. 2. «ON-BLUETOOTH POWER» s’affiche sur l’écran de la Soundbar. FRA - 18 Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. •• Le système Soundbar sera déconnecté. •• Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED» sur l’affichage avant. Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur ou la télécommande , puis passez dans n’importe lequel des modes, à l’exception du mode «BT». •• La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth) •• Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED» sur l’affichage avant. REMARQUES •• En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique Bluetooth dépasse 10 m. •• Le système Soundbar s’éteint après 18 minutes en état Prêt. À propos du Bluetooth Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans fil courte distance. •• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d’utilisation lorsque: –– Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou du système Soundbar. –– Il est soumis à des variations électriques provenant d’obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux. –– Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil). •• Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance. •• Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue. •• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement. •• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu’elle est proche de l’appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes). •• Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement. FRA - 19 08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Allume et éteint la Soundbar.   Alimentation  PAIR Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar.   Source    Coupure de son PAIR SOUND MODE   VOL WOOFER  SOUNDBAR VOL SOUND MODE Appuyez pour faire défiler les modes audio disponibles : STANDARD, SURROUND SOUND, BASS BOOST, GAME ou ADAPTIVE. SOUND MODE –– STANDARD Émet le son original. –– SURROUND SOUND PAIR PAIR Fournit un champ sonore plus large que la VOL WOOFER norme. SOUND – – BASS BOOST SOUND MODEVOL WOOFER MODE Mode champ sonore mettant l’accent sur les graves. –– GAME Fournit un son stéréoscopique vous permettant une immersion dans l’action pendant le jeu. –– ADAPTIVE WOOFER Analyse VOL WOOFER le contenu en temps réel et fournit automatiquement le champ sonore optimal sur la base des caractéristiques du contenu.    Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour couper lePAIR son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour activer le son. SOUND MODE FRA - 20 •• DRC (Dynamic Range Control) Vous permet d’appliquer un contrôle de plage dynamique aux pistes Dolby Digital. Appuyez sur le bouton SOUND MODE pendant plus de 5 secondes tandis que la Soundbar est hors tension pour activer ou désactiver la fonction DRC (Dynamic Range Control). Quand la fonction DRC est activée, les sons forts sont atténués. (Il peut se produire une distorsion du son.) •• Bluetooth Power Cette fonction allume automatiquement la Soundbar à la réception d’une demande de connexion d’un téléviseur ou d’un appareil Bluetooth connecté précédemment. Le réglage est activé par défaut. –– Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.  Appuyez sur la touche PAIR. «BT PAIRING» s'affiche sur l'écran de la Soundbar. Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en sélectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth. PAIR Bluetooth PAIR SOUND MODE Appuyez sur la touche p pour mettre le fichier musical temporairement en pause. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le fichier musical est lu.  Lecture / Pause  VOL WOOFER PAIR Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/ Gauche/Droite. SOUND Haut/Bas/ MODE PAIR Gauche/ SOUND MODE Droite VOL VOL WOOFER WOOFER Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les fonctions. •• Répétition Pour utiliser la fonction de répétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut. •• Saut de fichier musical Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant. Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent. •• ID SET Appuyez et maintenez enfoncée la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer ID SET (lors de la connexion d’un caisson de basse sans fil ou d’enceintes arrière sans fil). FRA - 21  Commande sonore PAIR SOUND MODE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les réglages TREBLE, BASS et AUDIO SYNC s'affichent successivement. Il est possible de modifier chaque réglage à l'aide des boutons Haut/Bas. •• Pour contrôler le volume des aigus et des graves, appuyez sur la touche (Commande sonore) pour sélectionner TREBLE ou BASS puis ajustez le volume, de -6 à +6, à l’aide des touches Haut/Bas. •• Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commande sonore) pendant environ 5 secondes pour ajuster le son pour chaque bande de fréquence. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent être sélectionnés à l’aide des touches Gauche/Droite et chaque réglage peut être défini entre -6 et +6 à l’aide des touches Haut/Bas. (Assurez-vous que le mode son est réglé sur « STANDARD ».) •• Si l’image sur le téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, appuyez sur la touche (Commande sonore) pour sélectionner AUDIO SYNC puis réglez le décalage audio de 0 à 300 millisecondes à l’aide des touches Haut/Bas. (Non disponible en mode «USB» ou «BT») •• AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions. SO M UN OD D E W OO W OO BA R D N U VO L N SO SO SO U VO L D U N VO L N U D BA R BA R W OO OO BA R D (GRAVES)SOUND MODE O FE R FE R SO M UN OD D E WOOFER NIVEAU DU SOUNDPAIR WOOFER MODE FE R FE R VOL SO M UN OD D E PAIR  Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de -6 à +6. Pour définir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la touche. SO M UN OD D E W OO FE ER D N U SO SO U VO L N D BA R BA R W OO F W OO BA R D N U SO VO L R SO M UN OD D E R FE (Volume) VO L WOOFER WOOFER SO M UN OD D E VOL VOL VOL SO M UN OD D E  Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume. •• Sourdine Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver le son. FRA - 22 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur Réglez le volume de la Soundbar en utilisant la télécommande du téléviseur. •• Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec une télécommande à infrarouge. Les télécommandes Bluetooth (qui nécessitent un jumelage) ne sont pas prises en charge. •• Réglez les enceintes du téléviseur sur Hautparleur ext pour utiliser cette fonction. •• Fabricants prenant en charge cette fonction : VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Éteignez la Soundbar. 2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : « OFF-TV REMOTE » (Mode par défaut), « SAMSUNG-TV REMOTE », « ALL-TV REMOTE ». 5 Sec Écran OFF-TV REMOTE État Désactive la télécommande de téléviseur. U N D (Mode par défaut) SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Touche de télécommande SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec ALL-TV REMOTE D U N téléviseur à infrarouge Samsung. SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Active une télécommande de 5 Sec D BA R N U SO VO L W OO FE R SO M UN OD D E Active toute autre télécommande de FRA - 23 téléviseur à infrarouge. Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) Touche dissimulée Touche de télécommande WOOFER (Haut) Page de référence Fonction Télécommande de votre téléviseur page 23 Activer/Désactiver (Veille) Activation/désactivation de la connexion Gauche page 13 automatique au téléviseur (BT prêt) Haut (Commande sonore) ID SET page 21 Égaliseur 7 bandes (maintenir enfoncé 5 secondes) page 22 Réinitialisation (maintenir enfoncé 10 secondes) page 28 DRC ON/OFF (Veille) page 21 Bluetooth Power page 21 SOUND MODE Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores Sortie Effet STANDARD Bluetooth POWER Surround SOUND MODE SURROUND SOUND BASS BOOST SOUND MODE GAME ADAPTIVE VOL WOOFER Entrée Sans kit d’enceintes arrière sans fil Avec kit d’enceintes arrière sans fil 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 2.0 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux •• Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. FRA - 24 09 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Composants de fixation au mur Guide de fixation murale x2 x2 Précautions d’installation •• Installez sur un mur vertical uniquement. (M4 x L10) Vis de fixation •• N’installez pas dans un endroit à température Vis x2 élevée ou humide. •• Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Support de fixation murale Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation. •• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les ancrages appropriés pour le type de mur dont 1. Placez le Guide de fixation murale contre le vous disposez (plaque de plâtre, plaque métallique, bois, etc.). Si possible, fixez les vis portantes dans les poteaux. •• Achetez les vis de support mural selon le type et l’épaisseur du mur sur lequel vous mur. •• Le Guide de fixation murale doit être de niveau. •• Si votre téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins 5 cm sous le téléviseur. souhaitez monter la Soundbar. –– Diamètre: M5 –– Longueur: 35 mm ou plus recommandés. •• Connectez les câbles depuis l’unité aux appareils externes avant d’installer la 5 cm minimum Soundbar sur le mur. •• Veillez à ce que l’unité soit éteinte et débranchée de la source d’alimentation avant de procéder à l’installation. Dans le cas contraire, il existe un risque d’électrocution. FRA - 25 2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante. votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif. •• Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone d’installation. 6. Installez les Support de fixation murale sur la partie inférieure de la Soundbar, en veillant à les positionner correctement, en utilisant 2 Vis. Ligne centrale 3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un crayon bien taillé au centre des images B-TYPE à chaque extrémité du guide pour marquer les trous des vis portantes, puis retirez le Guide de fixation murale. •• Lors de l’assemblage, veillez à ce que l’accroche des Support de fixation murale se trouve sur l’arrière de la Soundbar. 4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un Arrière de la Soundbar trou dans le mur au niveau de chaque marque. •• Si les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages appropriés dans les trous avant d’insérer les vis portantes. Si vous utilisez des ancrages, pensez à percer Extrémité droite de la Soundbar des trous suffisamment larges pour les accueillir. FRA - 26 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports de fixation murale, en accrochant les Supports de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. 10 INSTALLATION DE LA SOUNDBAR SUR UN SOCLE DE TÉLÉVISEUR Placez la Soundbar sur un socle de téléviseur. 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué ci-dessous, afin que les Support de fixation murale reposent de manière sûre sur les Vis de fixation. •• Insérez les Vis de fixation dans la partie large (inférieure) des Support de fixation murale, puis faites glisser les Support de fixation murale vers le bas afin que les Support de fixation murale reposent de manière sûre sur les Vis de fixation. 3 cm ou p lus Comme indiqué sur l’illustration, alignez le centre de la Soundbar avec le centre du téléviseur, en insérant avec précaution la Soundbar dans le socle du téléviseur. Pour obtenir une qualité sonore optimale, positionnez la Soundbar à une distance d’au moins 3 cm de la partie avant du téléviseur. REMARQUE •• Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur une surface plane et stable. FRA - 27 11 MISE À JOUR DU LOGICIEL Procédure de mise à jour Samsung peut proposer des mises à jour pour le microprogramme du système de la Soundbar prochainement. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le périphérique USB contenant la mise à jour du microprogramme enregistré au port USB de votre Soundbar. Pour plus d’informations sur comment télécharger des fichiers de mise à jour, rendezvous sur le site Samsung (www.samsung.comSupport). Ensuite, sélectionnez le type de produit ou entrez le modèle de votre Soundbar, sélectionnez l’option Logiciels et applications, puis Téléchargements. Notez que les noms d’option peuvent varier. Important : La fonction de mise à jour efface tous les paramètres utilisateur. Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du subwoofer. 1. Connectez une clé USB au port USB de votre ordinateur. Important: Assurez-vous qu’il n’y a pas de fichiers musicaux sur la clé USB. Cela peut entraîner l’échec de la mise à jour du micrologiciel. 2. Accédez au site (samsung.com)  sélectionnez Entrez le numéro de modèle, puis saisissez le modèle de votre Soundbar. Sélectionnez manuels et téléchargements, puis téléchargez le dernier fichier de mise à jour. 3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour dézipper le fichier. 4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour logicielle au port USB. 5. Allumez la Soundbar et changez la source sur le mode «USB». Dans les 3 minutes, «UPDATE» s’affiche et la mise à jour commence. 6. Une fois la mise à jour terminée, la Soundbar s’éteint. Appuyez sur le bouton (Commande sonore) de la télécommande pendant 10 secondes alors que la Soundbar est allumée. «INIT»  «OK» s’affiche à l’écran, puis la Soundbar redémarre. La mise à jour est terminée. •• Ce produit dispose de la fonction DUAL BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez réessayer. Le cordon d’alimentation de la Soundbar doit être branché quand le périphérique USB contenant le fichier de mise à jour est inséré. La mise à jour redémarre alors, tandis que l’afficheur fluorescent sous vide n’affiche rien, et elle se termine au bout de 2 minutes. 7. Restaurez vos paramètres sur la Soundbar. FRA - 28 Si UPDATE ne s’affiche pas 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port USB de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar. REMARQUES •• La mise à jour du micrologiciel peut ne pas se faire correctement si les fichiers audio reconnus par la Soundbar sont stockés dans le périphérique de stockage. •• N’éteignez pas l’appareil et ne retirez pas le périphérique USB lorsque les mises à jour sont en train d’être appliquées. •• Une fois la mise à jour terminée, la configuration d’utilisateur est initialisée dans la Soundbar. Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du subwoofer. Si la connexion au subwoofer n’est pas rétablie automatiquement après la mise à jour, reportez-vous à la page 6. Si la mise à jour du logiciel échoue, contrôlez si la clé USB est défectueuse. •• Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser MS-DOS (FAT) comme format USB. •• L’exécution de la mise à jour via USB peut ne pas être possible en fonction du fabricant du périphérique de stockage. FRA - 29 12 DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit. La Soundbar ne s’allume pas. Le caisson de basse n’émet aucun son. ;; Vérifiez que le cordon d'alimentation de la Soundbar est correctement inséré dans la prise. ;; Vérifiez si le voyant LED situé à l’arrière du caisson de basse est allumé en bleu. Reconnectez la Soundbar et le caisson de basse si le voyant clignote lentement en bleu ou devient rouge. (Voir page 7.) ;; Vous pouvez rencontrer un problème s’il y a un obstacle entre la Soundbar et le subwoofer. Déplacez les appareils vers une zone sans obstacle. ;; Les signaux de fréquence radio envoyés par d’autres appareils à proximité peuvent interrompre la connexion. Gardez l’enceinte éloignée de ces appareils. ;; Débranchez puis reconnectez la fiche d’alimentation. La Soundbar fonctionne par intermittence. ;; Retirez le cordon d’alimentation, puis insérez-le à nouveau. ;; Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil externe et réessayez. ;; En l’absence de signal, la Soundbar s’éteint automatiquement après un certain temps. Activez l’alimentation. (Voir page 3.) Si la télécommande ne fonctionne pas. ;; Pointez la télécommande directement vers la Soundbar. ;; Remplacez les piles de la télécommande par des piles neuves. La Soundbar n'émet aucun son. ;; Le volume de la Soundbar est trop bas ou a été mis en sourdine. Réglez le volume. ;; Si un appareil externe (STB, appareil Bluetooth, appareil mobile, etc.) est connecté, réglez le volume de l’appareil externe. ;; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du son du téléviseur. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Son → Sortie son → Sélectionnez la Soundbar ;; La connexion du câble à la Soundbar peut ne pas être desserrée. Débranchez le câble et connectez-le de nouveau. ;; Débranchez complètement le cordon d’alimentation, reconnectez-le, puis allumez l’alimentation. ;; Initialisez l’appareil et réessayez. (Voir page 28.) Le volume du subwoofer est trop faible. ;; Le volume original du contenu que vous écoutez peut être faible. Essayez de régler le niveau du subwoofer. (Voir page 22.) ;; Rapprochez l’enceinte subwoofer de vous. FRA - 30 La Soundbar ne se connecte pas via Bluetooth. ;; Lors de la connexion d’un nouvel appareil, passez en mode « BT PAIRING » pour établir la connexion. (Maintenez la touche PAIR de la télécommande ou la touche (Source) située sur le boîtier de la Soundbar enfoncée pendant au moins 5 secondes.) ;; Si la Soundbar est connectée à un autre appareil, déconnectez d’abord cet appareil pour changer d’appareil. ;; Supprimez la liste des enceintes Bluetooth sur l’appareil à connecter, puis reconnectezle. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Son → Sortie son → Liste des haut-parleurs Bluetooth) ;; Débranchez puis reconnectez la fiche d’alimentation, et réessayez. ;; Initialisez l’appareil et réessayez. (Voir page 28.) Le son se coupe lors d’une connexion via Bluetooth. ;; Certains appareils peuvent créer des interférences radio s’ils sont placés trop proches de la Soundbar (p. ex. les microondes, les routeurs sans fil, etc.). ;; Si votre appareil connecté via Bluetooth se situe à une distance trop importante de la Soundbar, il est possible que le son soit coupé. Rapprochez l’appareil de la Soundbar. ;; Si une partie du corps entre en contact avec l’émetteur Bluetooth ou que le produit est installé sur un meuble en métal, il est possible que le son émis soit coupé. Vérifiez l’environnement d’installation et les conditions d’utilisation. 13 LICENCE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. La Soundbar ne s’allume pas automatiquement avec le téléviseur. ;; Éteindre la Soundbar alors que vous regardez le téléviseur entraîne la désactivation de la synchronisation de l'alimentation du téléviseur et de la Soundbar. Commencez par éteindre le téléviseur. FRA - 31 14 AVIS DE LICENCE LIBRE [ENERGY STAR] ENERGY STAR qualified model only –– Your Samsung product is ENERGY STAR qualified in its factory default setting. Change to certain features, settings and functionality in this product can change the power consumption, possibly beyond the limits required for ENERGY STAR qualification. –– Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of the Government agencies, designed to promote energy efficient products and practices. Refer to www.energystar.gov for more information of the ENERGY STAR Program. ENERGY STAR qualified model only (Applicable to Thin Client models only) As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. –– The ENERGY STAR Program has been to reduced greenhouse gas emissions and save energy through voluntary labeling. –– Power management setting of this product have been enabled by default, and have various timing setting from 1 minutes to 5 hours. –– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. Pour envoyer des questions et des demandes concernant des logiciels libres, contactez Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE •• Les figures et les illustrations du présent Manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l’apparence du produit réel. •• Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants : (a) V  ous demandez l’intervention d’un ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation). (b) Vous portez l’unité à un centre de réparation, mais il s’avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation). •• Le montant de ces frais administratifs vous ENERGY STAR qualified model only (The other models) –– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. FRA - 32 sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectuée). 16 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE Spécifications Nom du modèle HW-A450 USB 5V/0,5A Poids 1,5 kg Dimensions (L x H x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 % AMPLIFICATEUR 40W x 2, 6 ohm Puissance de sortie nominale Formats de lecture pris en charge LPCM 2ch, Dolby Audio™ (Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.) (prise en charge de Dolby® Digital), DTS PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL Puissance de transmission BT max. 100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz Puissance de transmission SRD max. 25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz Nom du caisson de basse PS-WA45T Poids 4,3 kg Dimensions (L x H x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICATEUR Puissance de sortie nominale 220W PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL Puissance de transmission SRD max. 25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz Consommation électrique totale en veille (W) 2,0W Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES •• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. •• Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 33 Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE et répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni. Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com : accédez à Assistance, puis saisissez le nom du modèle. Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’UE et au Royaume-Uni. [Elimination des batteries de ce produit] (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques & électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ FRA - 34 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NORME PER LA SICUREZZA AVVERTENZA •• Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON elettriche non esporre l’ apparecchio a RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), pioggia o umidità. ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE ATTENZIONE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO. Fare riferimento alla seguente tabella per una descrizione dei simboli che è possibile trovare sul proprio prodotto Samsung. •• PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA SPINA. •• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione. RISCHIO DIFOLGORAZIONE. NON APRIRE. •• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto Questo simbolo indica che all'interno sono presenti tensioni pericolose. E' pericoloso toccare in qualsiasi modo le parti interne di questo prodotto. dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile. •• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni Questo simbolo indica la disponibilità di informazioni importanti nella letteratura del prodotto relative al funzionamento e alla manutenzione del dispositivo. di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio. •• Per spegnere completamente l’apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una connessione di sicurezza alla terra. Se questo simbolo non è presente su un prodotto con un cavo di alimentazione, il prodotto DEVE disporre di una connessione sicura a una presa di corrente dotata di messa a terra. Di conseguenza, la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento. Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CA. Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CC. Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la necessità di consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza. ITA - ii PRECAUZIONI 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della propria abitazione sia conforme ai requisiti di potenza riportati sull’adesivo di identificazione situato sulla parte inferiore del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte. Non sistemare l’unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l’unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato. 2. Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l’unità. 3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell’unità. 4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell’unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato all’uso industriale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso personale. Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa. Trasportando l’unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie. ATTENZIONE : Una installazione scorretta delle batterie può causarne l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti. INFORMAZIONI SUL MANUALE Il manuale utente è composto da due parti: lo MANUALE UTENTE cartaceo e il MANUALE COMPLETO dettagliato disponibile per il download. MANUALE UTENTE Consultare questo manuale per istruzioni di sicurezza, informazioni sull’installazione del prodotto, i componenti, i collegamenti e le specifiche del prodotto. MANUALE COMPLETO È possibile accedere al MANUALE COMPLETO nel centro di assistenza clienti Samsung online scansionando il codice QR. Per visualizzare il manuale sul proprio PC o dispositivo mobile, scaricarlo dal sito Web Samsung in formato documento. (http://www.samsung.com/support) ritorni a temperatura ambiente. ITA - iii Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. SOMMARIO 01 Verifica dei componenti 2 Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AA) 02 03 Panoramica del prodotto 05 2 3 Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar -------------------------- 3 Pannello inferiore della Soundbar -------------------------- 4 Collegamento della Soundbar 5 Collegamento alla rete elettrica -------------------------- 5 Connessione della Soundbar al Subwoofer –– Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar –– Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 -------------------------- 9 Collegamento del kit SWA-9100S (venduto separatamente) alla Soundbar 04 -------------------------- Collegamento alla TV 11 Metodo 1. Collegamento mediante un cavo –– Collegamento tramite un cavo ottico -------------------------- 11 -------------------------- 11 Metodo 2. Connessione wireless –– Connessione di una TV mediante Bluetooth -------------------------- 12 -------------------------- 12 Collegamento di un dispositivo esterno Collegamento tramite un cavo ottico 14 -------------------------- 14 06 Collegamento di un dispositivo di memoria USB 15 07 Connessione di un dispositivo mobile 17 Connessione tramite Bluetooth -------------------------- 17 ITA - iv 08 09 Utilizzo del telecomando 20 Come utilizzare il telecomando -------------------------- 20 Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV -------------------------- 23 Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) -------------------------- 24 Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori -------------------------- 24 Installazione del supporto a parete 25 Precauzioni per l’installazione -------------------------- 25 Componenti per il montaggio a parete -------------------------- 25 10 Collocamento della Soundbar sul piedistallo di una TV 27 11 Aggiornamento del software 28 Procedura per l’aggiornamento -------------------------- 28 Se non compare la scritta UPDATE -------------------------- 29 12 Risoluzione dei problemi 30 13 Licenza 31 14 Avviso di licenza open source 32 15 Nota importante sul servizio 32 16 Specifiche e guida 33 Specifiche -------------------------- 33 ITA - v 01 VERIFICA DEI COMPONENTI PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unità principale della Soundbar Subwoofer Telecomando / Batterie Cavo ottico Guida per il montaggio a parete x2 Cavo di alimentazione (Subwoofer, Soundbar) x2 x2 x2 (M4 x L10) Rondella di fissaggio Vite Supporto per montaggio a parete •• Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar) •• Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. •• L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra. Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il coperchio posteriore fino al raggiungimento della posizione iniziale. ITA - 2 02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar  Posizionare il prodotto in modo tale che il logo SAMSUNG si trovi nella parte superiore.   Pannello superiore   Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto (Alimentazione) Consente di accendere e spegnere il dispositivo.  •• Funzione Auto Power Down L’unità si spegne automaticamente nelle situazioni elencate di seguito. –– Modalità D.IN / BT / USB: Se non è presente un segnale audio per 18 minuti. Tasto  (Volume) Consente di regolare il volume. •• Una volta effettuata la regolazione, il livello del volume viene visualizzato sul display frontale della Soundbar. Tasto (Sorgente) Consente di selezionare il modo di ingresso della sorgente.  Modo di ingresso Visualizzazione Ingresso digitale ottico D.IN Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB •• Per attivare il modo “BT PAIRING”, cambiare la sorgente passando al modo “BT”, quindi tenere premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi. •• Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione diventa operativo in 4 - 6 secondi. •• Quando si accende l’unità vi è un ritardo di 4 - 5 secondi prima che venga riprodotto il suono. •• Per attivare solo l’audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di configurazione audio della TV. Vedere il manuale fornito con il televisore. ITA - 3 Pannello inferiore della Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno. USB (5V 0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar. POWER Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar. •• Per scollegare il cavo di alimentazione da una presa a parete, tirare afferrandolo per la spina. Non tirare afferrando il cavo. •• Non collegare questa unità o altri componenti a una presa CA fino a quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati. ITA - 4 03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione nel seguente ordine: 1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer. 2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar. Vedere le figure sottostanti. •• Per ulteriori informazioni sulla potenza elettrica assorbita e sul consumo di energia, vedere DIGITAL AUDIO IN l’etichetta applicata(OPTICAL) al prodotto. (Etichetta: Fondo dell’unità principale della Soundbar) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Cavo di USB (5V 0.5A) alimentazione POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Retro del subwoofer Collegamento alla rete elettrica Cavo di alimentazione Fondo dell’unità principale della Soundbar ITA - 5 Collegamento alla rete elettrica Connessione della Soundbar al Subwoofer Quando è collegato il subwoofer, vengono riprodotti potenti toni bassi. Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar Al momento dell’accensione dopo il collegamento dei cavi di alimentazione alla Soundbar e al subwoofer, il subwoofer si connette automaticamente alla Soundbar. •• Una volta completata l’associazione automatica, l’indicatore blu nella parte posteriore del subwoofer si accende. Indicatori LED sul retro del subwoofer LED Stato Acceso Descrizione Connessione riuscita (funzionamento normale) Soluzione Controllare che il cavo di alimentazione connesso all’unità principale della Soundbar Blu Lampeggiante sia collegato correttamente oppure Ripristino della attendere circa 5 minuti. Se continua a connessione lampeggiare, provare a connettere manualmente il subwoofer. Consultare la pagina 7. Standby (con l’unità Verificare che il cavo di alimentazione sia principale della Soundbar collegato correttamente all’unità principale Rosso Acceso spenta) della Soundbar. Procedere nuovamente alla connessione. Connessione non riuscita Vedere le istruzioni relative alla connessione manuale a pagina 7. Rosso e blu Lampeggiante Malfunzionamento ITA - 6 Consultare il manuale per i recapiti del Centro servizi Samsung. Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione automatica non riuscita Prima di eseguire la procedura di connessione manuale descritta di seguito: •• Verificare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente. •• Assicurarsi che la Soundbar sia accesa. 1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi. •• L’indicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia. 5 Sec Retro del subwoofer 2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. •• Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. •• La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Verificare che il LED LINK sia di colore blu fisso (connessione completata). L’indicatore a LED LINK smette di lampeggiare e diventa blu fisso quando si stabilisce una connessione tra la Soundbar e il subwoofer wireless. Blu fisso ITA - 7 NOTE •• Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la tua TV a una presa a muro fino a quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati. •• Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione. •• Se l’unità principale è spenta, il subwoofer wireless entrerà in modo stand-by e l’indicatore Led di STANDBY sul retro diventerà rosso dopo aver lampeggiato in blu per diverse volte. •• Se si utilizza un dispositivo che sfrutta la medesima frequenza (5,8 GHz) della Soundbar nelle vicinanze della Soundbar, le interferenze potrebbero causare alcune interruzioni del suono. •• La distanza di trasmissione massima del segnale wireless dell’unità principale è di circa 10 metri, ma può variare a seconda dell’ambiente di funzionamento. Se tra l’unità principale e il subwoofer si frappone una parete metallica o di cemento armato, il sistema potrebbe non funzionare affatto in quanto il segnale wireless non è in grado di attraversare il metallo. PRECAUZIONI •• Le antenne di ricezione wireless sono integrate nel subwoofer wireless. Tenere le unità al riparo da acqua e umidità. •• Per prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che l’area circostante il diffusore wireless e il posizionamento del modulo di ricezione wireless (venduto separatamente) siano sgombri da ostacoli. ITA - 8 Collegamento del kit SWA-9100S (venduto separatamente) alla Soundbar Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-9100S, venduto separatamente) alla Soundbar. 1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround. –– Quando si connette il cavo dell’altoparlante, connettere il cavo con anima all’altoparlante. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT –– Il cavi dei diffusori sono identificati tramite un codice colore. L R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET 2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, verificare che sia in stato di standby. •• L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una penna per 5~6 secondi fino a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu). Per ulteriori informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del prodotto SWA-9100S. SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET ID SET STANDBY STANDBY LINK LINK Blu lampeggiante POWER POWER ITA - 9 3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. •• Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. •• La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M ATTENZIONE •• Se la Soundbar stava riproducendo musica al momento del collegamento al kit SWA-9100S, potrebbero udirsi alcune irregolarità emesse dal woofer durante il completamento della connessione. 4. Verificare che il LED LINK sia di colore blu fisso (connessione completata). STANDBY STANDBY LINK L’indicatore a LED LINK smette di lampeggiare e diventa blu fisso quando si LINK stabilisce una connessione tra la Soundbar e il modulo ricevitore wireless. Blu fisso 5. Se il kit SWA-9100S non si connette, ripetere la procedura dal passaggio 2. ITA - 10 04 COLLEGAMENTO ALLA TV È possibile ascoltare l’audio della TV dalla Soundbar grazie a connessioni cablate o wireless. •• Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. –– Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico. –– Questa funzione consente inoltre di utilizzare il menu della TV per regolare il campo sonoro e diverse impostazioni, oltre al volume e alla funzione di muto. Metodo 1. Collegamento mediante un cavo Quando i segnali di radiodiffusione sono di tipo Dolby Digital e nella TV il “Formato audio dell’uscita digitale” è impostato su PCM, si raccomanda di modificare l’impostazione passando a Dolby Digital. Una volta modificata l’impostazione, è possibile godere di una qualità audio più elevata. (Sul menu del TV le diciture per Dolby Digital e PCM potrebbero essere diverse a seconda del produttore del TV.) Collegamento tramite un cavo ottico Lista di controllo pre-connessione •• Quando si utilizza un cavo ottico e i terminali sono coperti, assicurarsi di rimuovere la copertura. Fondo della Soundbar Cavo ottico  OPTICAL OUT Parte superiore della DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN ITA - 11 1. Collegare la presa jack DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) della Soundbar alla presa jack OPTICAL OUT della TV con un cavo ottico digitale. 2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare il modo “D.IN”. Metodo 2. Connessione wireless Connessione di una TV mediante Bluetooth In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. •• È possibile connettere solo una TV alla volta. PAIR OPPURE ND SOUODE M La connessione iniziale 1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”. (OPPURE) a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”. “BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY” se presente un record di connessione. b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”. 2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.) 3. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV. Una Soundbar disponibile è indicata con “Need Pairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una connessione. •• Una volta connessa la TV, viene visualizzato il messaggio [Nome TV] → “BT” sul display frontale della Soundbar. 4. Ora è possibile percepire l’audio della TV dalla Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi •• Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. •• Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3. NOTA •• Una volta connessa la Soundbar alla TV per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la riconnessione. ITA - 12 Disconnessione della Soundbar dalla TV Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo qualsiasi eccetto “BT”. •• La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.) •• Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto Sinistra del telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “BT READY”. (Attivazione → Disattivazione) Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato. •• BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar. (Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto (Sorgente) nella parte superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.) NOTE •• Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>. •• Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m. •• La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto. •• La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth correttamente nelle seguenti condizioni: –– Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico. –– Se due o più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar. –– Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti. •• I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar. ITA - 13 05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per riprodurne l’audio attraverso la Soundbar. Collegamento tramite un cavo ottico Fondo della Soundbar Cavo ottico  Lettore BD / DVD / OPTICAL OUT Parte superiore della Soundbar Decoder / Console per videogiochi DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Collegare il DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ell’unità principale alla presa jack OPTICAL OUT del dispositivo sorgente utilizzando un cavo ottico digitale. 2. Selezionare il modo “D.IN” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando. ITA - 14 06 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. 2. 3. 4. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare “USB”. Nel display viene visualizzato “USB”. Riprodurre file musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar. •• La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun dispositivo USB per più di 18 minuti. ITA - 15 Elenco della compatibilità Estensione Codec Frequenza di campionamento Velocità di trasmissione *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz non supportare ogg: 1. dimensione blocco 0 < 256, dimensione blocco 0 > 1024 2. dimensione blocco 1 < 512, dimensione blocco 1 > 4096 3. contatore libro codice > 64 4. elemento libro codice > 640 5. Contatore floor > 2 6. tipo floor 0 7. contatore residuo > 2 8. dimensione != 2 9. contatore mappatura > 2 10. contatore modalità > 2 11. tipo residuo !=numero canale *.flac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/ MULAW 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Tipo di compressione: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz 2 canali < 5 Mbps •• Se sul dispositivo USB sono archiviati un elevato numero di cartelle (circa 256) e file (circa 999) è possibile che la Soundbar impieghi qualche istante per accedere ai file e riprodurli. •• Solo formato USB tipo FAT 32 è supportato per la connessione di un dispositivo di archiviazione USB. ITA - 16 07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE Connessione tramite Bluetooth In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi dovuti al cablaggio. •• È possibile connettere solo un dispositivo Bluetooth alla volta. PAIR OPPURE Dispositivo Bluetooth ND SOUODE M La connessione iniziale 1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BT PAIRING”. (OPPURE) a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore, quindi selezionare “BT”. “BT” passa automaticamente in pochi secondi a “BT PAIRING” oppure a “BT READY” se presente un record di connessione. b. Quando compare “BT READY”, tenere premuto il tasto (Sorgente) nel pannello superiore della Soundbar per più di 5 secondi per visualizzare “BT PAIRING”. 2. Selezionare “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” all’elenco visualizzato. •• Quando una Soundbar è connessa al dispositivo Bluetooth, nel display frontale viene visualizzato il messaggio [Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”. 3. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi •• Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. •• Quindi ripetere i passaggi 1 e 2. NOTA •• Una volta connessa la Soundbar alla dispositivo mobile per la prima volta, utilizzare la modalità “BT READY” per la riconnessione. ITA - 17 Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato. •• BT PAIRING : in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar (Premere il tasto PAIR sul telecomando o tenere premuto il tasto (Sorgente) nella parte superiore della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modo “BT”.) NOTE •• Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>. •• Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m. •• La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto. •• La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth correttamente nelle seguenti condizioni: –– Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico. –– Se si effettua l’associazione di diversi dispositivi Bluetooth con la Soundbar in contemporanea. –– Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti. •• I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar. •• Il Soundbar supporta i dati SBC (44,1kHz, 48kHz). •• Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione A2DP (AV). •• Non è possibile collegare il Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la funzione HF (Hands Free). •• Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “BT”. –– Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth. (Il dispositivo Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta). •• Il Soundbar appare nell’elenco dei dispositivi cercati del dispositivo Bluetooth solo se il Soundbar visualizza “BT READY”. •• La Soundbar non può essere abbinata a un altro dispositivo Bluetooth se è gia in modalità Bluetooth e abbinata a un altro dispositivo Bluetooth. Accensione Bluetooth Power (SOUND MODE) Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende automaticamente. 1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la Soundbar. 2. “ON-BLUETOOTH POWER” viene visualizzato sul display della Soundbar. ITA - 18 Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. •• L’Soundbar viene scollegato. •• Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo qualsiasi eccetto “BT”. •• La disconnessione richiede tempo perché il dispositivo Bluetooth deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo di disconnessione potrebbe variare a seconda del dispositivo Bluetooth) •• Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. NOTE •• In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera 10 m. •• L’Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti in modo Pronto. Ulteriori informazioni sul Bluetooth Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio. •• Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di utilizzo, se: –– Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione / di trasmissione del dispositivo Bluetooth o dell’Soundbar. –– È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su pareti, spigoli o tramezzature d’ufficio. –– È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza, incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless. •• Collegare l’Soundbar al dispositivo Bluetooth mantenendo una distanza ravvicinata. •• Maggiore è la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se la distanza supera il raggio d’azione del Bluetooth, la connessione si interrompe. •• In aree a bassa sensibilità di ricezione, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente. •• Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle vicinanze del dispositivo. La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato. •• Questo dispositivo wireless potrebbe causare interferenze elettriche durante il suo funzionamento. ITA - 19 08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Come utilizzare il telecomando Consente di accendere e spegnere la Soundbar.   Alimentazione  PAIR Premere per selezionare una sorgente collegata alla Soundbar.   Sorgente   Muto     SOUND MODE  SOUND MODE SOUND MODE Premere per scorrere le modalità audio SOUND MODE  VOL Premere il tasto (Muto) per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare PAIR l’audio. PAIR WOOFER PAIR  VOL SOUNDBAR SOUND MODEVOL disponibili: STANDARD, SURROUND SOUND, BASS BOOST, GAME o ADAPTIVE. –– STANDARD Emette l’audio originale. –– SURROUND SOUND PAIR un campo sonoro più ampio di Fornisce quello BASS standard. BASS –– BASS BOOST SOUND MODE Modalità audio che enfatizza i suoni bassi. –– GAME Fornisce l’audio stereoscopico che consente la piena immersione nell’azione di gioco. VOL BASS VOL ITA - 20 –– ADAPTIVE Analizza il contenuto in tempo reale e fornisce automaticamente il campo sonoro ottimale BASS in base alle caratteristiche del contenuto. •• DRC (Dynamic Range Control) Consente di applicare la funzionalità Dynamic Range Control alle tracce Dolby Digital. Con la Soundbar spenta, tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per attivare o disattivare la modalità DRC (Dynamic Range Control). La modalità DRC, se attivata, attenua i suoni forti (il suono potrebbe risultare distorto). •• Bluetooth Power Questa funzione accende automaticamente la Soundbar nel momento in cui riceve una richiesta di connessione da una TV o da un dispositivo Bluetooth già connessi in passato. La funzione è Attiva per impostazione predefinita. –– Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Power.  Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BT PAIRING”. In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth. PAIR Bluetooth PAIR SOUND MODE Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un file musicale. Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione  Riproduci / Sospendi VOL  BASS PAIR Premere le aree indicate per selezionare Su/Giù/Sinistra/ SOUND MODE Destra. Su/Giù/ PAIR Sinistra/ Destra SOUND MODE Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni. •• Ripeti Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su. VOL BASS VOL BASS •• Salta brano Premere il tasto Destra per selezionare il file musicale successivo. Premere il tasto Sinistra per selezionare il file musicale precedente. •• ID SET Tenere premuto il tasto Su per 5 secondi per completare l’ID SET (quando ci si connette a un subwoofer wireless o ad altoparlanti posteriori wireless). ITA - 21 Quando viene premuto questo tasto, le impostazioni TREBLE, BASS e AUDIO SYNC vengono visualizzate in sequenza. È possibile regolare le impostazioni desiderate utilizzando i tasti Su/Giù. Controllo audio •• Per controllare il volume dell’audio di alti e bassi, premere il tasto (Controllo audio) per selezionare TREBLE o BASS, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti Su/Giù. •• Tenere premuto il pulsante (Controllo audio) per circa 5 secondi per regolare il suono di ciascuna banda di frequenza. È possibile utilizzare i pulsanti Sinistra/Destra per selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz e ciascuna PAIR selezione può essere regolata tra -6 e +6 mediante i pulsanti Su/Giù. (Accertarsi che il modo Audio sia impostata su “STANDARD”.) •• Se il video della TV e l’audio della Soundbar non sono sincronizzati, premere il tasto (Controllo audio) per selezionare AUDIO SYNC, quindi impostare il ritardo audio tra 0~300 millisecondi utilizzando i tasti Su/Giù. (Non disponibile nel modo “USB” o “BT”.) •• La funzione AUDIO SYNC è supportata soltanto in alcune funzioni. SOUND MODE PAIR  SO M UN OD D E W OO D BA R N U VO L D BA R SO SO SO U N VO L D BA R MODE N VO L N U O W OO W OO OO D BA R (BASSO) FE R FE R SOUND WOOFERSOUNDMODE U SO M UN OD D E WOOFER LIVELLO FE R FE R VOL PAIR SO M UN OD D E  Premere il tasto su o giù per regolare il livello del woofer (bassi) a -12 o tra -6 e +6. Per regolare il livello del volume del woofer (bassi) su 0 (valore predefinito), premere il tasto. R FE W OO BA R D N U SO VO L D N U SO SO U N VO L D BA R BA R W OO W OO FE FE R R BASS SO M UN OD D E SO M UN OD D E SO M UN OD D E BASS VO L VOL VOL VOL (Volume) SO M UN OD D E  Premere il tasto su o giù per regolare il volume. •• Silenzioso Premere il tasto VOL per escludere l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare l’audio. ITA - 22 Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV Regolare il volume della Soundbar usando il telecomando della TV. •• Questa funzione può essere usata solo con telecomandi IR. I telecomandi Bluetooth, che richiedono l’associazione, non sono supportati. •• Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno. •• Produttori che supportano questa funzione: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Spegnere la Soundbar. 2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi. Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine: “OFF-TV REMOTE” (modalità predefinita), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. 5 Sec Visualizzazione Stato OFF-TV REMOTE Disabilita il telecomando della TV. U N D (modalità predefinita) SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Tasto del telecomando SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec ALL-TV REMOTE D U N Samsung. SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Abilita il telecomando IR di una TV 5 Sec D BA R N U SO VO L W OO FE R SO M UN OD D E Abilita il telecomando IR di una TV di ITA - 23 terze parti. Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) Tasto nascosto Tasto del telecomando WOOFER (Su) Pagina di riferimento Funzione Acceso/Spento Telecomando della TV Pagina 23 (Standby) Accensione/Spegnimento della Sinistra connessione automatica TV Pagina 13 (BT Pronto) Su (Controllo audio) SOUND MODE ID SET Pagina 21 7 Band EQ (tenere premuto per 5 secondi) Pagina 22 Ripristino (tenere premuto per 10 secondi) Pagina 28 DRC ON/OFF (Standby) Pagina 21 Bluetooth Power Pagina 21 Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori Uscita Effetto Ingresso STANDARD Bluetooth POWER Surround SOUND MODE SURROUND SOUND BASS BOOST SOUND MODE GAME ADAPTIVE VOL WOOFER Senza kit di diffusori posteriori wireless Con kit di diffusori posteriori wireless 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali 2.0 canali 2.1 canali 4.1 canali 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali •• È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. ITA - 24 09 INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A PARETE Componenti per il montaggio a parete Guida per il montaggio a parete Precauzioni per l’installazione x2 x2 (M4 x L10) •• Installare solamente su pareti verticali. •• Non installare in luoghi caratterizzati da alte Rondella di fissaggio temperature e livelli di umidità. Vite x2 •• Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto. In caso contrario, provvedere a rinforzare la Supporto per montaggio a parete parete o scegliere un altro luogo di installazione. •• Acquistare e utilizzare viti e ancoraggi di fissaggio adatti alla tipologia di parete scelta 1. Posizionare la Guida per il montaggio a (cartongesso, ferro, legno, ecc.). Se possibile, fissare le viti di supporto ai montanti della parete contro la superficie della parete. •• La Guida per il montaggio a parete deve essere livellata. parete. •• Se la TV è montata sulla parete, installare •• Acquistare viti per il montaggio a parete a la Soundbar almeno 5 cm sotto la TV. seconda della tipologia e dello spessore del muro su cui si intende montare la Soundbar. –– Diametro: M5 –– Lunghezza: si consiglia 35 mm o maggiore. •• Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni prima di installare la Soundbar sulla parete. •• Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata dall’alimentazione prima di installarla. In caso contrario, potrebbero verificarsi scariche elettriche. ITA - 25 Almeno 5 cm 2. Allineare la Linea centrale della Guida per il 5. Far passare una vite (non fornita in montaggio a parete con il centro della TV (in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di caso di montaggio della Soundbar sotto la fissaggio, quindi avvitare saldamente TV), quindi fissare la Guida per il montaggio ciascuna vite in un apposito foro. a parete alla parete con del nastro adesivo. •• Se non si intende montare la Soundbar sotto una TV, posizionare la Linea centrale al centro dell’area di installazione. 6. Installare 2 Supporto per montaggio a parete con l’orientamento corretto sul fondo della Soundbar, utilizzando 2 Viti. Linea centrale 3. Con la punta di una penna o di una matita temperata forare il centro delle immagini B-TYPE su ciascuna estremità della Guida per contrassegnare i punti destinati ai fori delle viti di supporto, quindi rimuovere la Guida per il montaggio a parete. •• Durante l’assemblaggio, assicurarsi che la parte a sospensione dei Supporti per montaggio a parete sia situata dietro la parte posteriore della Soundbar. Retro della Soundbar 4. Utilizzando una punta da trapano delle giuste dimensioni, praticare un foro nella parete in corrispondenza di ciascun segno. •• Se i contrassegni non corrispondono alle posizioni dei prigionieri, accertarsi di inserire tasselli adeguati nei fori prima di inserire le viti di fissaggio. Quando si usano i tasselli, accertarsi che i fori praticati siano abbastanza larghi per i tasselli utilizzati. ITA - 26 Estremità destra della Soundbar 10 COLLOCAMENTO DELLA SOUNDBAR SUL PIEDISTALLO DI UNA TV 7. Installare la Soundbar con gli annessi Supporti per montaggio a parete appendendo i Supporti per montaggio a parete alle Rondelle di fissaggio sulla parete. Collocare la Soundbar sul piedistallo di una TV. 8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio. •• Inserire le Rondella di fissaggio nella parte larga (fondo) delle Supporto per montaggio a parete, quindi far scorrere le Supporto per montaggio a parete verso il basso, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio. 3 cm o pi ù Come illustrato nell’immagine, allineare il centro della Soundbar con il centro del TV, quindi, prestando la massima attenzione, posizionare la Soundbar sul piedistallo del TV. Per una qualità audio ottimale, posizionare la Soundbar ad almeno 3 cm dalla parte anteriore della TV. NOTA •• Assicurarsi di collocare la Soundbar su una superficie piana e solida. ITA - 27 11 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE In futuro Samsung potrebbe fornire aggiornamenti del firmware del sistema della Soundbar. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Se viene messo a disposizione un aggiornamento, è possibile aggiornare il firmware collegando un dispositivo USB, su cui è stato preventivamente salvato l’aggiornamento del firmware, alla porta USB della Soundbar. Per ulteriori informazioni su come scaricare i file di aggiornamento, visitare il sito Web Samsung all’indirizzo (www.samsung.comSupport). Selezionare quindi il tipo di prodotto o fornire il numero di modello della Soundbar, selezionare l’opzione Software & Apps, quindi Downloads. Tenere presente che i nomi delle opzioni possono variare. Procedura per l’aggiornamento Importante: la funzione di aggiornamento rimuove tutte le impostazioni dell’utente. Si raccomanda di prendere nota delle proprie impostazioni in modo da poterle reimpostare con facilità dopo l’aggiornamento. tenendo presente che l’aggiornamento del firmware ripristina anche il collegamento al subwoofer. 1. Connettere la chiavetta USB alla porta USB del computer. Importante: assicurarsi che la chiavetta USB non contenga file musicali. In caso contrario l’aggiornamento del firmwall potrebbe non riuscire. 2. Andare a (samsung.com)  selezionare Immetti numero modello e immettere il modello della Soundbar. Selezionare manuali e download e scaricare la versione più aggiornata del file software. 3. Salvare il software scaricato su un archivio USB e selezionare “Estrai qui” per decomprimere la cartella. 4. Spegnere la Soundbar e connettere la chiavetta USB contenente l’aggiornamento software alla porta USB. 5. Accendere la Soundbar e impostare la sorgente sulla modalità “USB”. Entro 3 minuti, verrà visualizzato “UPDATE” e il processo di aggiornamento avrà inizio. 6. Una volta completato l’aggiornamento, la Soundbar verrà spenta. Tenere premuto il tasto (Controllo suono) sul telecomando per 10 secondi mentre la Soundbar è accesa. “INIT”  “OK” viene visualizzato sul display e la Soundbar viene riavviata. L’aggiornamento è completato. •• Questo prodotto ha una funzione DUAL BOOT. Se l’aggiornamento del firmware non può essere eseguito, è possibile aggiornare nuovamente il firmware. Cavo di alimentazione Soundbar attivato quando l’USB con file di aggiornamento è inserita. Quindi effettuare nuovamente l’aggiornamento ma VFD non visualizza nulla. L’aggiornamento termina dopo 2 min. 7. Ripristinare le impostazioni della Soundbar. ITA - 28 Se non compare la scritta UPDATE 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i file di aggiornamento alla porta USB della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione della Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la Soundbar. NOTE •• L’aggiornamento del firmware potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo di archiviazione sono presenti file audio supportati dalla Soundbar. •• Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il dispositivo USB durante l’applicazione degli aggiornamenti. •• Una volta completato l’aggiornamento, la configurazione dell’utente nella Soundbar viene avviata ed è possibile ripristinare le proprie impostazioni. Consigliamo di prendere nota delle impostazioni, così da poterle ripristinare al termine dell’aggiornamento. Attenzione: l’aggiornamento del firmware azzererà anche la connessione al subwoofer. Se la connessione al subwoofer non viene ristabilita automaticamente dopo l’aggiornamento, fare riferimento a pagina 6. Se l’aggiornamento software fallisce, verificare che l’archivio USB non sia difettoso. •• Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare MS-DOS (FAT) come formato USB. •• L’aggiornamento tramite USB potrebbe non essere disponibile, a seconda del produttore del dispositivo di archiviazione. ITA - 29 12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue. La Soundbar non si accende. Il subwoofer non emette suoni. ;; Assicurarsi che il cavo di alimentazione della Soundbar sia inserita correttamente nella presa. ;; Verificare che l’indicatore LED nella parte posteriore del Subwoofer è illuminato in blu. Ricollegare la Soundbar e il Subwoofer se l’indicatore lampeggia lentamente in blu o diventa rosso. (Andare a pagina 7.) ;; Potrebbe verificarsi un problema se è presente un ostacolo tra la Soundbar e il subwoofer. Spostare i dispositivi in un’area libera da ostacoli. ;; Altri dispositivi che inviano segnali in radiofrequenza nelle vicinanze potrebbero interrompere il collegamento. Tenere lontano il diffusore da questi dispositivi. ;; Rimuovere e ricollegare la spina di alimentazione. La Soundbar funziona in modo non regolare. ;; Disinserire e reinserire il cavo di alimentazione. ;; Rimuovere il cavo di alimentazione dal dispositivo esterno e riprovare. ;; In assenza di segnale, la Soundbar si spegne automaticamente dopo un certo periodo di tempo. Accendere la Soundbar. (Andare a pagina 3.) Se il telecomando non funziona. ;; Puntare il telecomando direttamente sulla Soundbar. ;; Sostituire le batterie. Il volume del subwoofer è troppo basso. La Soundbar non emette suoni. ;; Il volume della Soundbar è troppo basso o azzerato. Regolare il volume. ;; Quando è connesso un dispositivo esterno (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo mobile e così via), regolare il volume del dispositivo esterno. ;; Per l’uscita audio della TV, selezionare Soundbar. (TV Samsung: Home ( ) → Impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio → Seleziona Soundbar) ;; Il collegamento del cavo alla Soundbar non può essere allentato. Rimuovere il cavo e ricollegarlo. ;; Rimuovere completamente il cavo di alimentazione, ricollegarlo e accendere il prodotto. ;; Inizializzare il prodotto e riprovare. (Andare a pagina 28.) ;; Il volume originale del contenuto riprodotto potrebbe essere basso. Provare a regolare il livello del subwoofer. (Andare a pagina 22.) ;; Avvicinare a sé il diffusore del subwoofer. ITA - 30 La Soundbar non si connette tramite Bluetooth. ;; Quando si connette un nuovo dispositivo, passare a “BT PAIRING” per la connessione. (Premere il tasto PAIR sul telecomando o il tasto (Sorgente) sul corpo per almeno 5 secondi.) ;; la Soundbar è collegata a un altro dispositivo, scollegarlo prima di cambiare dispositivo. ;; Riconnetterlo dopo aver rimosso l’elenco dei diffusori Bluetooth sul dispositivo da connettere. (TV Samsung: Home ( ) → Impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio → Elenco altoparlanti Bluetooth) ;; Rimuovere e ricollegare la spina di alimentazione, quindi riprovare. ;; Inizializzare il prodotto e riprovare. (Andare a pagina 28.) 13 LICENZA Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or Il suono si interrompe se connesso tramite Bluetooth. trademarks of DTS, Inc. in the United States ;; Alcuni dispositivi possono causare interferenze radio se posizionati troppo vicino alla Soundbar, es. microonde, router wireless, ecc. ;; Se il dispositivo connesso tramite Bluetooth si sposta troppo lontano dalla Soundbar, potrebbe causare l’interruzione dell’audio. Avvicinare il dispositivo alla Soundbar. ;; Se una parte del corpo entra in contatto con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto è installato su mobili di metallo, il suono potrebbe interrompersi. Verificare l’ambiente di installazione e le condizioni di utilizzo. Reserved. and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. La Soundbar non si accende automaticamente con il TV. ;; Quando si spegne la Soundbar mentre si guarda la TV, la sincronizzazione della potenza con la TV è disattivata. Spegnere la TV. ITA - 31 [ENERGY STAR] ENERGY STAR qualified model only –– Your Samsung product is ENERGY STAR qualified in its factory default setting. Change to certain features, settings and functionality in this product can change the power consumption, possibly beyond the limits required for ENERGY STAR qualification. –– Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of the Government agencies, designed to promote energy efficient products and practices. Refer to www.energystar.gov for more information of the ENERGY STAR Program. ENERGY STAR qualified model only (Applicable to Thin Client models only) As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. –– The ENERGY STAR Program has been to reduced greenhouse gas emissions and save energy through voluntary labeling. –– Power management setting of this product have been enabled by default, and have various timing setting from 1 minutes to 5 hours. –– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. 14 AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE Per inviare richieste di informazioni e domande sulle risorse open source, contattare Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 NOTA IMPORTANTE SUL SERVIZIO •• Le figure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire rispetto all’aspetto effettivo del prodotto. •• È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi: (a) l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente). (b) utente ha portato l’unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente). •• L’importo di tali spese amministrative verrà ENERGY STAR qualified model only (The other models) –– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. ITA - 32 comunicato all’utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento di manutenzione. 16 SPECIFICHE E GUIDA Specifiche Nome del modello HW-A450 USB 5V/0,5A Peso 1,5 kg Dimensioni (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Temperatura di esercizio +5°C e +35°C Umidità di esercizio 10 % e 75 % AMPLIFICA TORE 40W x 2, 6 ohm Potenza di uscita nominale Formati di riproduzione supportati LPCM 2ch, Dolby Audio™ (L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.) (che supporta Dolby® Digital), DTS POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS Potenza max. trasmettitore BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Potenza max. trasmettitore SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Nome del subwoofer PS-WA45T Peso 4,3 kg Dimensioni (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICA TORE Potenza di uscita nominale 220W POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS Potenza max. trasmettitore SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Consumo energetico complessivo in standby (W) Bluetooth Metodo di disattivazione porta 2,0W Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Power. NOTE •• Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. •• Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 33 Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello. L’uso di questa apparecchiatura è consentito in tutti i Paesi dell’UE e nel Regno Unito. [Corretto smaltimento delle batterie del prodotto] (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza. Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali. Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ ITA - 34 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA COMPONENTES INCLUÍDOSAVISOS DE SEGURANÇA AVISO •• Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE CUIDADO •• PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. RANHURA LARGA. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. •• Este aparelho deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra. •• Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO.NÃO ABRIR. Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior do produto. É perigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produto. ficha tem de estar facilmente acessível. •• Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos. Não coloque objectos com líquidos, tais como vasos, em cima do aparelho. •• Para desligar completamente o aparelho, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentação tem de estar sempre facilmente Este símbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funcionamento e manutenção deste produto (fornecida com o mesmo). acessível. Produto de classe II: Este símbolo indica que não é necessária uma ligação eléctrica de segurança à terra. Se este símbolo não se encontrar num produto com fio de ligação à rede, o produto DEVERÁ possuir uma ligação de proteção segura à terra. Tensão CA: Este símbolo indica que a tensão nominal é CA. Tensão CC: Este símbolo indica que a tensão nominal é CC. Cuidado, consulte as instruções de utilização: Este símbolo aconselha o utilizador a consultar o manual do utilizador quanto a informações de segurança. POR - ii PRECAUÇÕES 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação CA da sua residência está em conformidade com os requisitos elétricos indicados no autocolante de características na parte inferior do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para desligar completamente a unidade, desligue a ficha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante muito tempo. 2. Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danificar a unidade. 3. Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobreaquecer e ficar danificada. 4. Proteja o produto da humidade (por exemplo, vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se a unidade não funcionar correctamente. O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fins pessoais. Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm zenados em temperaturas baixas. Se transportar a unidade no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente, antes de utilizar. 5. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as pilhas através de fogo. Não provoque curtocircuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas. CUIDADO : Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectamente. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente. SOBRE ESTE MANUAL O manual do utilizador tem duas partes: MANUAL DO UTILIZADOR de uma página e um MANUAL COMPLETO detalhado que pode transferir. MANUAL DO UTILIZADOR Consulte este manual para obter instruções de segurança, informações sobre a instalação do produto, sobre os componentes e sobre as ligações, bem como as especificações do produto. MANUAL COMPLETO Pode analisar o código QR para aceder ao MANUAL COMPLETO no centro de assistência ao cliente online da Samsung. Para poder visualizar o manual no seu computador ou dispositivo móvel, transfira o manual em formato de documento a partir do website da Samsung. (http://www.samsung.com/support) A conceção e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. POR - iii CONTEÚDOS 01 Verificação dos Componentes Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) 02 03 04 05 2 -------------------------- Descrição geral do Produto 2 3 Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar -------------------------- 3 Painel inferior do Soundbar -------------------------- 4 Ligar o Soundbar 5 Ligar à corrente elétrica -------------------------- 5 Ligar o Soundbar ao Subwoofer –– Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar –– Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automática --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 Ligar o SWA-9100S (vendido em separado) a um Soundbar -------------------------- 9 Ligar ao Televisor 11 Método 1. Ligar com um cabo –– Ligar através de um cabo ótico -------------------------- 11 -------------------------- 11 Método 2. Ligar sem fios –– Ligar um televisor através de Bluetooth -------------------------- 12 -------------------------- 12 Ligar um Dispositivo Externo 14 Ligar através de um cabo ótico -------------------------- 14 06 Ligar um dispositivo de armazenamento USB 15 07 Ligar um Dispositivo Móvel 17 Ligar através de Bluetooth -------------------------- 17 POR - iv 08 09 Utilização do Controlo Remoto 20 Como utilizar o controlo remoto -------------------------- 20 Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor -------------------------- 23 Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) -------------------------- 24 Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros -------------------------- 24 Instalação do Suporte de Parede 25 Precauções para a instalação -------------------------- 25 Componentes do suporte de parede -------------------------- 25 10 Instalar o Soundbar sobre o suporte do televisor 27 11 Atualização do Software 28 Procedimento de atualização -------------------------- 28 Se não for apresentada a mensagem UPDATE -------------------------- 29 12 Resolução de Problemas 30 13 Licenças 31 14 Aviso de Licença de Open Source 32 15 Nota Importante sobre o Serviço 32 16 Especificações e Guia 33 Especificações -------------------------- 33 POR - v 01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unidade principal do Soundbar Subwoofer Controlo remoto/pilhas Cabo ótico Guia de suporte de parede x2 Cabo de alimentação (Subwoofer, Soundbar) x2 Parafuso de fixação x2 x2 (M4 x L10) Parafuso Suporte de parede •• Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar) •• Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung. •• O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações. Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V) orientadas corretamente em função da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a. POR - 2 02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar  Posicione o produto de forma que o logótipo SAMSUNG fique localizado na parte superior.   Painel Superior   Ecrã Exibe o estado e o modo atual do produto. Botão (Ligar/Desligar) Permite ligar e desligar o Soundbar.  •• Função Auto Power Down Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações seguintes: –– Modo D.IN / BT / USB: Se não existir sinal de áudio durante 18 minutos. Botão  (Volume) Permite ajustar o volume. •• Quando ajustado, o nível do volume é exibido no ecrã frontal do Soundbar. Botão (Origem) Permite selecionar o modo de entrada da origem.  Modo de entrada Ecrã Entrada digital ótica D.IN Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB •• Para ligar o modo “BT PAIRING”, altere a origem para o modo “BT” e, em seguida, mantenha premido o botão (Origem) durante mais de 5 segundos. •• Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos. •• Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som. •• Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do televisor no menu de Configuração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o televisor. POR - 3 Painel inferior do Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo. USB (5V 0.5A)  Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir ficheiros de música contidos no dispositivo USB através do Soundbar.  POWER Ligue o cabo de alimentação CA do Soundbar. •• Quando desligar o cabo de alimentação da tomada de parede, puxe a ficha. Não puxe o cabo. •• Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações entre os componentes estejam concluídas. POR - 4 03 LIGAR O SOUNDBAR Ligar à corrente elétrica Utilize os componentes elétricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica pela seguinte ordem: 1. Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer. 2. Ligue o cabo de alimentação ao Soundbar. Consulte as ilustrações abaixo. •• Para obter mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) a etiqueta no produto. (Etiqueta: parte inferior da unidade principal do Soundbar) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Cabo de USB (5V 0.5A) alimentação POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Parte de trás do Subwoofer Cabo de alimentação Parte inferior da Ligar à corrente elétrica unidade principal do Soundbar POR - 5 Ligar à corrente elétrica Ligar o Soundbar ao Subwoofer Se o subwoofer estiver ligado, poderá desfrutar de um som grave rico. Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar Quando ligar os aparelhos após a ligação dos cabos de alimentação ao Soundbar e ao subwoofer, este último liga-se automaticamente ao Soundbar. •• Quando o emparelhamento automático estiver concluído, o indicador azul na parte de trás do subwoofer acende-se. Indicadores LED na parte de trás do subwoofer LED Estado Aceso Descrição Resolução A ligação foi bem-sucedida (funcionamento normal) Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Azul A piscar A recuperar a ligação Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos. Se o indicador continuar a piscar, tente ligar o subwoofer manualmente. Consulte a página 7. Vermelho Aceso Modo de espera (com a Verifique se o cabo de alimentação está unidade principal do devidamente ligado à unidade principal do Soundbar desligada) Soundbar. Estabeleça uma nova ligação. A ligação falhou Consulte as instruções relativas à ligação manual na página 7. Vermelho e azul Consulte as informações de contacto do A piscar Ocorreu uma avaria centro de assistência técnica da Samsung contidas no manual. POR - 6 Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação automática Antes de executar o procedimento de ligação manual em baixo: •• Verifique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados. •• Certifique-se de que o Soundbar está ligado. 1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante pelo menos 5 segundos. •• O indicador vermelho na parte de trás do subwoofer apaga-se e o indicador azul pisca. 5 Sec Parte de trás do Subwoofer 2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos. •• A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece. •• O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. Logótipo SAMSUNG está para cima PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída). O indicador LED LINK para de piscar e fica aceso continuamente a azul quando se estabelece uma ligação entre o Soundbar e o subwoofer sem fios. Aceso a azul POR - 7 NOTAS •• Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou do seu televisor a uma tomada elétrica até que todas as ligações entre os componentes estejam concluídas. •• Antes de mover ou instalar este produto, certifique-se de que desliga a alimentação e o cabo de alimentação da tomada. •• Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fios entrará em modo de espera e o LED STANDBY na parte traseira ficará vermelho após piscar a azul várias vezes. •• Se utilizar um dispositivo que utilize a mesma frequência (5,8 GHz) que o Soundbar junto do Soundbar, a interferência poderá causar interrupção do som. •• A distância de transmissão máxima do sinal sem fios da unidade principal é de cerca de 10 metros, mas pode variar consoante o ambiente de funcionamento. Se existir uma parede de aço e de betão ou uma parede metálica entre a unidade principal e o subwoofer sem fios, o sistema pode não funcionar de todo porque o sinal sem fios não consegue penetrar metal. PRECAUÇÕES •• Estão integradas antenas recetoras sem fios no subwoofer sem fios. Mantenha as unidades protegidas de água e de humidade. •• Para um desempenho de audição otimizado, certifique-se de que a área em torno do subwoofer sem fios e do módulo de recetor sem fios (vendido em separado) está livre de quaisquer obstáculos. POR - 8 Ligar o SWA-9100S (vendido em separado) a um Soundbar Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de colunas traseiras sem fios (SWA-9100S, vendido em separado) ao Soundbar. 1. Ligue o módulo de recetor sem fios às 2 colunas surround. –– Quando ligar o cabo do altifalante, ligue o cabo principal ao altifalante. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT –– Os cabos das colunas estão codificados por cor. L R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET 2. Verifique se o módulo de recetor sem fios está no modo de espera depois de o ligar a uma tomada elétrica. •• O indicador LED LINK (LED azul) do módulo de recetor sem fios pisca. Se o LED não piscar, prima o botão ID SET na parte traseira do módulo de recetor sem fios com a ponta de uma caneta, durante 5 a 6 segundos, até o indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais informações sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-9100S. SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET ID SET STANDBY STANDBY LINK LINK A piscar a azul POWER POWER POR - 9 3. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos. •• A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece. •• O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído. Logótipo SAMSUNG está para cima PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M CUIDADO •• Se o seu Soundbar estiver a reproduzir música quando o ligar ao SWA-9100S, poderá ouvir interrupções no som do woofer enquanto a ligação é estabelecida. 4. Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída). STANDBY STANDBY LINK O indicador LED LINK para de piscar e fica aceso continuamente quando a ligação entre LINK o Soundbar e o módulo de recetor sem fios é estabelecida. Aceso a azul 5. Se o SWA-9100S não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2. POR - 10 04 LIGAR AO TELEVISOR Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem fios. •• Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo através do controlo remoto do televisor. –– Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico. –– Esta função também permite utilizar o menu do televisor para ajustar o campo sonoro, várias definições, o volume e o modo sem som. Método 1. Ligar com um cabo Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a definição de “Formato de Saída de Áudio Digital” for PCM no televisor, recomenda-se que altere a definição para Dolby Digital. Se a definição for alterada, pode apreciar melhor de qualidade de som. (O menu do televisor poderá utilizar expressões diferentes para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.) Ligar através de um cabo ótico Lista de verificação pré-ligação •• Quando utilizar um cabo ótico e os terminais estiverem tapados, certifique-se de que remove as tampas. Parte inferior do Soundbar Cabo ótico  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Parte superior do Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN POR - 11 1. Ligue a tomada fêmea DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL OUT do televisor com um cabo ótico digital. 2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o modo “D.IN”. Método 2. Ligar sem fios Ligar um televisor através de Bluetooth Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. •• Só pode ligar um televisor de cada vez. PAIR OU ND SOUODE M A ligação inicial 1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”. (OU) a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”. “BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT READY” se existir um registo de ligação. b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”. 2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do televisor.) 3. Selecione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” na lista exibida no ecrã do televisor. Os Soundbars disponíveis são identificados pela mensagem “Need Pairing” ou “Paired” na lista de dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça uma ligação. •• Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nome do televisor] → “BT” surgirá no ecrã frontal do Soundbar. 4. Poderá então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar. Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo •• Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) surgir na lista, elimine-o. •• Repita os passos 1 a 3. NOTA •• Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar. POR - 12 Desligar o Soundbar do televisor Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto “BT”. •• Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.) •• Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado “BT READY”. (Alterne entre Ligar → Desligar) Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo móvel anteriormente ligado ao Soundbar. •• BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão controlo remoto ou prima sem soltar o botão PAIR no (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.) NOTAS •• Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>. •• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth exceder 10 metros. •• O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto. •• O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias: –– Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar. –– Se existirem dois ou mais dispositivos Bluetooth emparelhados em simultâneo com o Soundbar. –– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar corretamente. •• Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc. POR - 13 05 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO Ligue-se a um dispositivo externo através de uma ligação com fios ou de uma ligação Bluetooth para reproduzir o som do dispositivo externo através do Soundbar. Ligar através de um cabo ótico Parte inferior do Soundbar Cabo ótico  Leitor de DVD ou OPTICAL OUT Parte superior do Soundbar Blu-ray/ descodificador/ consola de jogos DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Ligue a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do dispositivo de origem com um cabo ótico digital. 2. Selecione o modo “D.IN” premindo o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto. POR - 14 06 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Ligue o dispositivo USB à porta USB na parte inferior do produto. 2. Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione “USB”. 3. A mensagem “USB” surge no ecrã. 4. Reproduza ficheiros de música contidos no dispositivo de armazenamento através do Soundbar. •• O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se nenhum dispositivo de armazenamento for ligado após mais de 18 minutos. POR - 15 Lista de compatibilidade Extensão Codec Frequência de amostragem Velocidade de transmissão *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz ogg não suportado: 1. tamanho do bloco 0 < 256, tamanho do bloco 0 > 1024 2. tamanho do bloco 1 < 512, tamanho do bloco 1 > 4096 3. contador de livro de códigos > 64 4. entrada no livro de códigos > 640 5. contador do piso > 2 6. tipo de piso 0 7. contador de resíduos > 2 8. dimensão != 2 9. contador de mapeamento >2 10. modo de contador > 2 11. tipo de resíduo != número do canal *.flac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Tipo de compressão: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192) kHz a 2 canais < 5 Mbps •• O Soundbar poderá demorar algum tempo a aceder e a reproduzir ficheiros se existirem muitas pastas (cerca de 256) e ficheiros (cerca de 999) armazenados no dispositivo USB. •• A ligação de dispositivos de armazenamento USB só é compatível com o Formato USB Tipo FAT 32. POR - 16 07 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Ligar através de Bluetooth Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos incómodos. •• Só pode ligar um dispositivo Bluetooth de cada vez. PAIR OU Dispositivo Bluetooth ND SOUODE M A ligação inicial 1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”. (OU) a. Prima o botão (Origem) no painel superior e selecione “BT”. “BT” muda para “BT PAIRING” em alguns segundos automaticamente ou muda para “BT READY” se existir um registo de ligação. b. Quando aparece “BT READY”, prima sem soltar o botão (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”. 2. Selecione”[AV] Samsung Soundbar A4-Series” na lista. •• Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositivo Bluetooth, a mensagem [Nome do Dispositivo Bluetooth] → “BT” surgirá no ecrã frontal. 3. Reproduza os ficheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth através do Soundbar. Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo •• Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) surgir na lista, elimine-o. •• Em seguida, repita os passos 1 e 2. NOTA •• Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar. POR - 17 Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo móvel anteriormente ligado ao Soundbar. •• BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão controlo remoto ou prima sem soltar o botão PAIR no (Origem) no painel superior do Soundbar durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver no modo “BT”.) NOTAS •• Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>. •• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth exceder 10 metros. •• O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo BT Pronto. •• O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias: –– Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar, –– Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar, –– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar corretamente. •• Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc. •• O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz). •• Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV). •• Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres. •• Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” na lista de dispositivos identificados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o Soundbar para o modo “BT”. –– Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados. (É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados previamente, pelo menos uma vez.) •• O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas quando o Soundbar apresenta “BT READY”. •• Não é possível emparelhar o Soundbar a outro dispositivo Bluetooth se o Soundbar estiver no modo Bluetooth e já estiver emparelhado a um dispositivo Bluetooth. Bluetooth Power ligada (SOUND MODE) Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente. 1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver ligado. 2. É apresentada a indicação “ON-BLUETOOTH POWER” no visor do Soundbar. POR - 18 Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. •• O Soundbar será desligado. •• Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth Prima o botão (Origem) no painel superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para qualquer modo exceto “BT”. •• Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do dispositivo Bluetooth.) •• Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem “BT DISCONNECTED” no ecrã frontal. NOTAS •• No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 10 m. •• O Soundbar desliga-se automaticamente ao fim de 18 minutos no estado Ready. Mais sobre Bluetooth O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem facilmente interligados, através de uma ligação sem fios de curta distância. •• Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme a respectiva utilização, quando: –– Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo Bluetooth ou do Soundbar. –– Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou divisórias. –– Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência, incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem fios. •• Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta. •• Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade. Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se. •• Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente. •• A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas. •• Este dispositivo sem fios pode causar interferência elétrica durante a utilização. POR - 19 08 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Como utilizar o controlo remoto Permite ligar e desligar o Soundbar.   Ligar/Desligar  PAIR Prima este botão para selecionar uma fonte ligada ao Soundbar.   Origem   Sem som      VOL WOOFER SOUND MODE PAIR SOUND MODE Prima para percorrer os modos de som disponíveis: STANDARD, SURROUND SOUND, BASS BOOST, GAME ou ADAPTIVE. SOUND MODE –– STANDARD Emite o som original. –– SURROUND SOUND PAIR Oferece PAIR um campo sonoro mais amplo do que o padrão. VOL BASS – – BASS BOOST SOUND BASS MODEVOL SOUND MODE Modo de campo sonoro com ênfase nos graves. –– GAME Oferece som estereoscópico para mergulhar na ação durante os videojogos. SOUND MODE  Prima o botão (Sem som) para desativar o som. Prima-o PAIR novamente para repor o som.  SOUNDBAR VOL BASS VOL POR - 20 –– ADAPTIVE Analisa o conteúdo em tempo real e fornece automaticamente o campo sonoro ótimo BASS com base nas características do conteúdo. •• DRC (Dynamic Range Control) Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo dinâmico às faixas Dolby Digital. Mantenha o botão SOUND MODE premido durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar está desligado para ligar ou desligar a função DRC (Dynamic Range Control). Com o DRC ligado, o som alto é reduzido. (O som pode ser distorcido.) •• Bluetooth Power Esta funcionalidade liga automaticamente o Soundbar quando recebe um pedido de ligação de um televisor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A definição está em Ligada por predefinição. –– Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para desligar a função Bluetooth Power.  Prima o botão PAIR. “BT PAIRING” aparece no ecrã do Soundbar. Pode ligar o Soundbar a um novo dispositivo Bluetooth neste modo se selecionar o Soundbar na lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth. PAIR Bluetooth PAIR SOUND MODE Prima o botão p para por temporariamente um ficheiro de música em pausa. Se premir este botão novamente, o ficheiro de música será reproduzido.  Reproduzir/ Pausa VOL BASS  PAIR Prima as áreas indicadas para selecionar Cima/Baixo/ SOUND MODE Esquerda/Direita. Cima/Baixo/ PAIR Esquerda/ Direita SOUND MODE Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou definir funções. •• Repetir Para utilizar a função Repetir no modo “USB”, prima o botão Cima. VOL BASS VOL BASS •• Saltar Música Prima o botão Direita para selecionar o próximo ficheiro de música. Prima o botão Esquerda para selecionar o ficheiro de música anterior. •• ID SET Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos até ID SET estar concluído (ao ligar um subwoofer sem fios ou altifalantes traseiros sem fios). POR - 21  Controlo de Som PAIR Quando premido, as definições TREBLE, BASS e AUDIO SYNC são apresentadas em sequência. Pode ajustar as definições pretendidas ao usar os botões Cima/Baixo. •• Para controlar o volume de sons agudos ou graves, prima o botão (Controlo de Som) para selecionar TREBLE ou BASS e defina o nível entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. •• Prima e mantenha premido o botão (Controlo de Som) durante cerca de 5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser ajustada para uma definição entre -6 e +6 com os botões Cima/ Baixo. (Certifique-se de que o modo de som está definido como “STANDARD”.) •• Se o vídeo no televisor e o áudio no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o botão (Controlo de Som) para selecionar AUDIO SYNC e depois defina o atraso de áudio para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não disponível nos modos “USB” ou “BT”.) •• AUDIO SYNC só é suportado em algumas funções. PAIR SOUND MODE  SO M UN OD D E D N SO U N VO L D BA R BA R SO SO U VO L D U N VO L D N U O BA R BA R MODE (GRAVES) W OO W OO W OO OO SOUND DE WOOFER FE R FE R SO M UN OD D E SO M UN OD D E PAIR SOUND NIVELACAO MODE WOOFER FE R FE R VOL Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12 ou entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padrão), prima o botão. SO M UN OD D E W OO FE ER D N U SO SO U VO L N D BA R BA R W OO F W OO BA R D N U SO VO L R SO M UN OD D E R FE (Volume) VO L BASS BASS SO M UN OD D E VOL VOL VOL SO M UN OD D E  Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume. •• Sem som Prima o botão VOL para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som. POR - 22 Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televisor. •• Esta função só pode ser utilizada com controlos remotos por infravermelhos. Os controlos remotos Bluetooth (controlos remotos que requerem emparelhamento) não são suportados. •• Defina o altifalante do televisor para Altifalante Exter. para utilizar esta função. •• Fabricantes que suportam esta função: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Desligue o Soundbar. 2. Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos. Cada vez que mantiver premido o botão WOOFER durante 5 segundos, o modo muda pela seguinte ordem: “OFF-TV REMOTE” (modo predefinido), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. 5 Sec Ecrã OFF-TV REMOTE Estado Desative o controlo remoto do televisor. U N D (modo predefinido) SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Botão do controlo remoto 5 Sec D U N SAMSUNG-TV REMOTE SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Ative o controlo remoto por infravermelhos de um televisor Samsung. D ALL-TV REMOTE U N 5 Sec SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Ative o controlo remoto por POR - 23 infravermelhos de um televisor de terceiros. Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) Botão escondido Botão do controlo remoto WOOFER (Cima) Página de referência Função Controlo remoto do televisor Ligar/Desligar Página 23 (em espera) Ligação automática do televisor Ligada/ Esquerda Página 13 Desligada (BT pronto) Cima (Controlo de Som) SOUND MODE ID SET Página 21 7 Band EQ (Manter premido durante 5 segundos) Página 22 Repor (Manter premido durante 10 segundos) Página 28 DRC ON/OFF (em espera) Página 21 Bluetooth Power Página 21 Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros Potência Efeito STANDARD Bluetooth POWER Surround SOUND MODE SURROUND SOUND BASS BOOST SOUND MODE GAME ADAPTIVE VOL WOOFER Entrada Sem o Kit de colunas traseiras sem fios Com o Kit de colunas traseiras sem fios 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais 2.0 canais 2.1 canais 4.1 canais 5.1 canais 2.1 canais 4.1 canais •• O Kit de colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado em separado. Para comprar o Kit, contacte o fornecedor onde comprou o Soundbar. POR - 24 09 INSTALAÇÃO DO SUPORTE DE PAREDE Componentes do suporte de parede Guia de suporte de parede Precauções para a instalação x2 x2 (M4 x L10) •• Instale apenas em paredes verticais. Parafuso de fixação •• Não instale em locais expostos a altas temperaturas ou a uma elevada percentagem Parafuso x2 de humidade. •• Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produto. Suporte de parede Caso não seja, deve reforçar-se a parede ou optar-se por outro local para instalar o produto. 1. Coloque o Guia de suporte de parede •• Compre e utilize os parafusos de fixação ou buchas adequados para o tipo de parede em questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.). Caso seja possível, devem fixar-se os encostado à superfície da parede. •• O Guia de suporte de parede deve ficar nivelado. •• Se o seu televisor estiver montado na parafusos de suporte em montantes de parede, instale o Soundbar, pelo menos, parede. •• Comprar parafusos próprios para montagem 5 cm abaixo do mesmo. em parede de acordo com o tipo e com a espessura da parede onde se pretende instalar o Soundbar. –– Diâmetro: M5 5 cm ou mais –– Comprimento: recomenda-se comprar parafusos com um comprimento igual ou superior a 35 mm. •• Ligue os cabos da unidade aos dispositivos externos antes de instalar o Soundbar na parede. •• Antes da instalação, deve garantir que a unidade está desligada e que a respetiva ficha está desligada da tomada. Caso contrário, esta poderá provocar um choque elétrico. POR - 25 2. Alinhe a Linha central do Guia de suporte de 5. Coloque um parafuso (não fornecido) em parede com o centro do televisor (se estiver cada Parafuso de fixação e aperte cada um a montar o Soundbar por baixo do televisor) firmemente nos orifícios de parafuso de e, em seguida, fixe o Guia de suporte de suporte. parede à parede com fita adesiva. •• Se não estiver a montar debaixo do televisor, coloque a Linha central no centro da área de instalação. 6. Instale os 2 Suporte de parede na orientação correta na parte inferior do Soundbar, utilizando 2 Parafusos. Linha central 3. Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis afiado para furar o centro das imagens de B-TYPE, em cada extremidade do Guia, para assinalar os orifícios dos parafusos de suporte e remova o Guia de suporte de parede. •• Ao montar, certifique-se de que a parte de suporte dos Suportes de parede está localizada na parte de trás do Soundbar. Parte de trás do Soundbar 4. Faça um orifício na parede em cada marca com uma ferramenta de perfuração de dimensão apropriada. •• Se a parede não tiver qualquer suporte adicional no local das marcas, certifique-se de que insere as buchas nos orifícios antes de inserir os parafusos de suporte. Certifique-se de que a dimensão dos orifícios perfurados corresponde às buchas a utilizar. POR - 26 Extremidade direita do Soundbar 7. Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos Parafusos de suporte. 10 INSTALAR O SOUNDBAR SOBRE O SUPORTE DO TELEVISOR Coloque o Soundbar sobre o suporte do televisor. 8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como mostrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquem firmemente apoiados nos Parafuso de fixação. •• Introduza os Parafuso de fixação na parte larga (inferior) dos Suporte de parede e, em seguida, deslize os Suporte de parede para baixo de forma a fixar os Suporte de parede firmemente nos Parafuso de fixação. 3 cm ou m ais Alinhe o centro do Soundbar com o centro do televisor, conforme ilustrado na imagem, e coloque cuidadosamente o Soundbar no suporte do televisor. Para uma melhor qualidade sonora, posicione o Soundbar a, pelo menos, 3 cm da frente do televisor. NOTA •• Certifique-se de que o Soundbar é colocado sobre uma superfície plana e sólida. POR - 27 11 ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE Procedimento de atualização A Samsung poderá disponibilizar atualizações do firmware do sistema do Soundbar no futuro. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Se for disponibilizada uma atualização, pode atualizar o firmaware ligando um dispositivo USB com a atualização do firmware armazenada nele à porta USB do Soundbar. Para obter mais informações sobre como pode transferir ficheiros de atualização, aceda ao website da Samsung em (www.samsung.comSupport). Em seguida, selecione o tipo de produto ou introduza o número do modelo do seu Soundbar, selecione a opção Software e Aplicações e, em seguida, selecione Transferências. Tenha em atenção que os nomes das opções podem variar. Importante: A função de atualização apaga todas as definições de utilizador. Recomendamos que anote as suas definições para que possa redefinilas facilmente após a atualização. Tenha em atenção que a atualização de firmware também repõe a ligação ao subwoofer. 1. Insira uma pen USB na porta USB do seu computador. Importante: Certifique-se de que não existem ficheiros de música na pen USB. Tal poderá causar a falha da atualização do firmware. 2. Aceda a (samsung.com)  selecione Introduza número do modelo e introduza o modelo do Soundbar. Selecione Manuais e Transferências e transfira o ficheiro de software mais recente. 3. Guarde o software transferido numa pen USB e selecione “Extrair aqui” para descompactar a pasta. 4. Desligue o Soundbar e ligue a pen USB que contém a atualização do software à porta USB. 5. Ligue o Soundbar e altere a origem para o modo “USB”. Aguarde 3 minutos, “UPDATE” é apresentado e a atualização é iniciada. 6. Quando a atualização estiver concluída, o Soundbar desliga-se. Prima o botão (Controlo de som) no telecomando durante 10 segundos com o Soundbar ligado. A mensagem “INIT”  “OK” será apresentada no ecrã e, em seguida, o Soundbar será reiniciado. A atualização está concluída. •• Este produto tem uma função DUAL BOOT. Se ocorrer uma falha na atualização do firmware, pode atualizar novamente o firmware. O cabo de alimentação do Soundbar tem de estar ligado quando o USB com o ficheiro de atualização é introduzido. A atualização é novamente iniciada enquanto VFD não mostra qualquer indicação e será concluída após 2 minutos. 7. Restaure as definições do Soundbar. POR - 28 Se não for apresentada a mensagem UPDATE 1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar o dispositivo de armazenamento USB que contém os ficheiros de atualização à porta USB do Soundbar. 2. Desligue e ligue o cabo de alimentação do Soundbar e ligue o Soundbar. NOTAS •• A atualização de firmware pode não funcionar corretamente se estiverem armazenados ficheiros de áudio suportados pelo Soundbar no dispositivo de armazenamento USB. •• Não desligue a alimentação nem remova o dispositivo USB enquanto as atualizações estão a ser efetuadas. •• Após a atualização estar concluída, a configuração do utilizador no Soundbar é inicializada para que possa repor as suas definições. Recomendamos que anote as suas definições para que possa redefini-las facilmente após a atualização. Tenha em atenção que a atualização de firmware também repõe a ligação ao subwoofer. Se a ligação ao subwoofer não for restabelecida automaticamente após a atualização, consulte a página 6. Se ocorrer uma falha na atualização de software, verifique se existe uma avaria na pen USB. •• Os utilizadores de Mac OS devem utilizar MS-DOS (FAT) como formato USB. •• A atualização através de USB pode não estar disponível, dependendo do fabricante do dispositivo de armazenamento USB. POR - 29 12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Antes de solicitar assistência, verifique o seguinte. A Soundbar não se liga. O subwoofer não emite qualquer som. ;; Verifique se o cabo de alimentação do Soundbar está corretamente inserido na tomada. ;; Verifique se o indicador LED na parte posterior do Subwoofer está ligado a azul. Volte a ligar o Soundbar e o Subwoofer se o indicador estiver a piscar lentamente a azul ou se tiver passado para vermelho. (Consulte a página 7.) ;; Poderá ter problemas se houver um obstáculo entre o Soundbar e o Subwoofer. Coloque os dispositivos numa zona afastada de obstáculos. ;; A ligação pode ser interrompida por outros dispositivos que se encontrem a emitir sinais de radiofrequência nas proximidades. Mantenha a sua coluna afastada desses dispositivos. ;; Remova o cabo de alimentação e volte a ligá-lo. A Soundbar funciona de forma errática. ;; Após remover o cabo de alimentação, insira-o de novo. ;; Remova o cabo de alimentação do dispositivo externo e tente novamente. ;; Se não existir sinal, o Soundbar desliga-se automaticamente após um determinado período de tempo. Ligue o Ligar/Desligar. (Consulte a página 3.) No caso de o controlo remoto não funcionar. ;; Aponte o telecomando diretamente à Soundbar. ;; Troque as pilhas por umas novas. O volume do Subwoofer está demasiado baixo. A Soundbar não emite qualquer som. ;; O volume do Soundbar está demasiado baixo ou em silêncio. Ajuste o volume. ;; Quando ligar qualquer dispositivo externo (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo móvel, etc.), ajuste o volume do mesmo. ;; Para aceder à saída de som no televisor, selecione Soundbar. (Televisor Samsung: Página Principal ( ) → Definições ( ) → Som → Saída de Som → Selecione o Soundbar) ;; A ligação dos cabos ao Soundbar não pode estar solta. Desligue o cabo e volte a ligá-lo. ;; Remova completamente o cabo de alimentação, volte a ligá-lo e ligue a alimentação. ;; Inicie o produto e tente novamente. (Consulte a página 28.) ;; O volume original do conteúdo que está a reproduzir pode ser baixo. Tente ajustar o nível do Subwoofer. (Consulte a página 22.) ;; Aproxime a coluna do Subwoofer de si. POR - 30 A Soundbar não liga através de Bluetooth. ;; Ao ligar um novo dispositivo, mude para “BT PAIRING ” para estabelecer a ligação. (Prima o botão PAIR no controlo remoto ou o botão (Origem) no corpo durante pelo menos 5 segundos.) ;; Se o Soundbar estiver ligado a outro dispositivo, desligue esse dispositivo primeiro para trocar de dispositivo. ;; Ligue-o novamente após remover a lista de colunas do Bluetooth no dispositivo a ligar. (Televisor Samsung: Página Principal ( ) → Definições ( ) → Som → Saída de Som → Lista de Altifalantes Bluetooth). ;; Remova o cabo de alimentação, volte a ligá-lo e, em seguida, tente novamente. ;; Inicie o produto e tente novamente. (Consulte a página 28.) O som é cortado quando ligado através de Bluetooth. 13 LICENÇAS Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States ;; Alguns dispositivos podem provocar interferências de rádio se estiverem demasiado perto da Soundbar, como acontece com micro-ondas, routers sem fios, etc. ;; Se o seu dispositivo ligado através de Bluetooth se afastar demasiado da Soundbar, poderá fazer com que o som seja cortado. Aproxime o dispositivo da Soundbar. ;; Se uma parte do seu corpo estiver em contacto com o transmissor de Bluetooth ou se o produto for instalado em móveis de metal, o som pode ser cortado. Verifique o ambiente de instalação e as condições para a utilização. and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. A Soundbar não se liga automaticamente com a TV. ;; Quando desliga o Soundbar enquanto vê televisão, a sincronização da energia com o televisor é desativada. Primeiro, desligue o televisor. POR - 31 [ENERGY STAR] ENERGY STAR qualified model only –– Your Samsung product is ENERGY STAR qualified in its factory default setting. Change to certain features, settings and functionality in this product can change the power consumption, possibly beyond the limits required for ENERGY STAR qualification. –– Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of the Government agencies, designed to promote energy efficient products and practices. Refer to www.energystar.gov for more information of the ENERGY STAR Program. ENERGY STAR qualified model only (Applicable to Thin Client models only) As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. –– The ENERGY STAR Program has been to reduced greenhouse gas emissions and save energy through voluntary labeling. –– Power management setting of this product have been enabled by default, and have various timing setting from 1 minutes to 5 hours. –– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) –– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. 14 AVISO DE LICENÇA DE OPEN SOURCE Para enviar perguntas e pedidos de esclarecimento relativamente a fontes abertas, contacte a Samsung Open Source por e-mail (http://opensource.samsung.com) 15 NOTA IMPORTANTE SOBRE O SERVIÇO •• As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência, podendo ser diferentes do produto real. •• Poderá ser cobrada uma taxa administrativa se (a) f or enviado um técnico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador). (b) levar a unidade a um centro de reparação e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador). •• O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á POR - 32 comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao domicílio. 16 ESPECIFICAÇÕES E GUIA Especificações Nome do modelo HW-A450 USB 5V/0,5A Peso 1,5 kg Dimensões (L x A x P) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 % AMPLIFICADOR 40W x 2, 6 ohm Potência nominal de saída Formatos de reprodução suportados LPCM 2ch, Dolby Audio™ (O som DTS 2.0 é reproduzido em formato DTS.) (suporta Dolby® Digital), DTS POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potência máx. do transmissor BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Potência máx. do transmissor SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Nome do subwoofer PS-WA45T Peso 4,3 kg Dimensões (L x A x P) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICADOR Potência nominal de saída 220W POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potência máx. do transmissor SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Consumo total de energia em modo de espera (W) Bluetooth Método de desativação das portas 2,0W Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para desligar a função Bluetooth Power. NOTAS •• A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio. •• O peso e as dimensões indicados são aproximados. POR - 33 A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá a Suporte e introduza o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE e no Reino Unido. [Eliminação correcta das baterias existentes neste produto] (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias. Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação. Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares específicas aos produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ POR - 34 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. Consulte la siguiente tabla para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. •• Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN •• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. •• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. PRECAUCIÓN •• Para desconectar el aparato de la fuente de RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. desconectado de la toma principal, lo que Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. alimentación, el enchufe deberá ser significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. •• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. •• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símbolo no está presente en un producto con cable de alimentación, el producto DEBE tener una conexión fiable a tierra. accesible en todo momento. Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA. Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC. Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. SPA - ii PRECAUCIONES 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de CA de su domicilio cumpla las especificaciones eléctricas indicadas en la etiqueta identificativa situada en la parte inferior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. 2. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. 3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. 4. Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. PRECAUCIÓN : Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. ACERCA DE ESTE MANUAL El manual de usuario tiene dos partes: un MANUAL DEL USUARIO en papel resumido y un MANUAL COMPLETO que puede descargar. MANUAL DEL USUARIO Consulte este manual para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, la instalación del producto, los componentes, las conexiones y las especificaciones del producto. MANUAL COMPLETO Para acceder al MANUAL COMPLETO en el centro de asistencia al cliente en línea de Samsung, escanee el código QR. Para ver el manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo en formato de documento desde el sitio web de Samsung. (http://www.samsung.com/support) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. SPA - iii ÍNDICE 01 Comprobación de los componentes Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2) 02 03 04 05 2 -------------------------- Descripción del producto 2 3 Panel delantero y panel superior de la Soundbar -------------------------- 3 Panel inferior de la Soundbar -------------------------- 4 Conexión de la Soundbar 5 Conexión a la corriente eléctrica -------------------------- 5 Conexión de la Soundbar al subwoofer –– Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar –– Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática --------------------------------------------------- 6 6 -------------------------- 7 Conexión del SWA-9100S (se vende por separado) a una Soundbar -------------------------- 9 Conexión al TV 11 Método 1. Conexión mediante cable –– Conexión mediante un cable óptico -------------------------- 11 -------------------------- 11 Método 2. Conexión inalámbrica –– Conexión a un TV mediante Bluetooth -------------------------- 12 -------------------------- 12 Conexión a un dispositivo externo Conexión mediante un cable óptico 14 -------------------------- 14 06 Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB 15 07 Conexión a un dispositivo móvil 17 Conexión a través de Bluetooth -------------------------- 17 SPA - iv 08 09 Uso del mando a distancia 20 Cómo utilizar el mando a distancia -------------------------- 20 Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor -------------------------- 23 Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) -------------------------- 24 Especificaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido -------------------------- 24 Instalación del montaje en pared 25 Precauciones de instalación -------------------------- 25 Componentes del montaje en pared -------------------------- 25 10 Instalación de la Soundbar sobre un soporte para televisor 27 11 Actualización de software 28 Procedimiento de actualización -------------------------- 28 Si no se muestra UPDATE -------------------------- 29 12 Resolución de problemas 30 13 Licencia 31 14 Aviso sobre licencia de código abierto 32 15 Nota importante sobre el servicio 32 16 Especificaciones y guía 33 Especificaciones -------------------------- 33 SPA - v 01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES PAIR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas Cable óptico Guía de montaje en pared x2 Cable de alimentación (Subwoofer, Soundbar) x2 Soporte-tornillo x2 x2 (M4 x L10) Tornillo Soportes de montaje en pared •• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) •• Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente. •• El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la cubierta trasera en su posición. SPA - 2 02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel delantero y panel superior de la Soundbar  Coloque el producto de modo que el logotipo SAMSUNG se sitúe en la parte superior.   Panel superior   Pantalla Muestra el estado y el modo actual del producto. Botón (Encendido/Apagado) Enciende y apaga la alimentación.  •• Función Auto Power Down La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones. –– Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio en 18 minutos. Botón  (Volumen) Ajusta el volumen. •• Una vez ajustado, el nivel del volumen aparece en la pantalla delantera de la Soundbar. Botón (Fuente) Selecciona el modo de entrada de fuente.  Modo de entrada Pantalla Entrada óptica digital D.IN Modo BLUETOOTH BT Modo USB USB •• Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación, mantenga pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos. •• Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6 segundos. •• Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido. •• Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV. SPA - 3 Panel inferior de la Soundbar  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  POWER USB (5V 0.5A)    DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo. USB (5V 0.5A) Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB en la Soundbar. POWER Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar. •• Al desconectar el cable de alimentación de una toma de pared, tire del enchufe. No tire del cable. •• No conecte esta unidad ni otros componentes a una toma de CA hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes. CA hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes. SPA - 4 03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión a la corriente eléctrica Utilice los componentes eléctricos para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de corriente en el orden siguiente: 1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer. 2. Conecte el cable de alimentación a la Soundbar. Vea las ilustraciones de abajo. •• Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Cable de USB (5V 0.5A) alimentación POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Parte trasera del subwoofer Conexión a la corriente eléctrica Cable de alimentación Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar SPA - 5 Conexión a la corriente eléctrica Conexión de la Soundbar al subwoofer Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes. Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar. •• Cuando se ha completado el emparejamiento automático, el indicador azul de la parte trasera del subwoofer se enciende. Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer LED Estado Encendido Descripción Conectado correctamente (funcionamiento normal) Solución Compruebe si el cable de alimentación acoplado a la unidad principal de la Azul Soundbar está conectado correctamente o Parpadeante Recuperando conexión espere unos 5 minutos. Si sigue parpadeando, intente conectar el subwoofer de forma manual. Consulte la página 7. Rojo Encendido Modo de espera (con la Compruebe que el cable de alimentación unidad principal de la de la unidad principal de la Soundbar esté Soundbar apagada) conectado correctamente. Vuelva a realizar la conexión. Fallo de conexión Consulte las instrucciones para realizar la conexión manual en la página 7. Rojo y azul Consulte la información de contacto del Parpadeante Fallo de funcionamiento Centro de servicio de Samsung en el manual. SPA - 6 Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación: •• Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados correctamente. •• Asegúrese de que la Soundbar esté encendida. 1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos 5 segundos. •• El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea. 5 Sec Parte trasera del subwoofer 2. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos. •• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece. •• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. El logotipo SAMSUNG está en el panel superior PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M 3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado). El indicador LINK LED deja de parpadear y brilla con un azul intenso cuando se establece la conexión entre la Soundbar y el Encendido en azul SPA - 7 subwoofer inalámbrico. NOTAS •• No conecte el cable de alimentación de este producto o su TV a una toma de pared hasta que se hayan completado todas las conexiones entre componentes. •• Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de desconectar la alimentación y el cable de alimentación. •• Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico se pondrá en modo inactivo y el LED STANDBY de la parte trasera se pondrá en rojo después de parpadear en azul varias veces. •• Si utiliza un dispositivo con la misma frecuencia (5,8 GHz) que la Soundbar cerca de esta, la interferencia puede provocar interrupciones del sonido. •• La distancia de transmisión máxima de la señal inalámbrica de la unidad principal es de unos 10 metros, pero puede variar según el entorno operativo. Si hay un muro de acero-hormigón o metálico entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, puede que el sistema no funcione, puesto que la señal inalámbrica no puede traspasar el metal. PRECAUCIONES •• Las antenas de recepción inalámbrica están integradas en el subwoofer inalámbrico. Mantenga las unidades alejadas del agua y de la humedad. •• Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que en la zona que rodea al subwoofer y al módulo receptor inalámbrico (se vende por separado) no haya ningún obstáculo para la señal. SPA - 8 Conexión del SWA-9100S (se vende por separado) a una Soundbar Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico Samsung (SWA-9100S, se vende por separado) a la Soundbar. 1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround. –– Al conectar el cable del altavoz, conecte el cable principal al altavoz. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT –– Los cables del altavoz tienen un código de colores. L R SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET 2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de corriente. •• El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee (en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-9100S. SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω L R 5 Sec SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET ID SET STANDBY STANDBY LINK LINK Parpadeo en azul POWER POWER SPA - 9 3. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos. •• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación, desaparece. •• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET. El logotipo SAMSUNG está en el panel superior PAIR 5 Sec ID SET ND SOUODE M PRECAUCIÓN •• Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-9100S, es posible que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando finalice la conexión. 4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado). STANDBY STANDBY LINK El indicador LINK LED deja de parpadear y brilla con un azul intenso cuando se LINK establece una conexión entre la Soundbar y el módulo receptor inalámbrico. Encendido en azul 5. Si el SWA-9100S no se ha conectado, repita el proceso desde el paso 2. SPA - 10 04 CONEXIÓN AL TV Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas. •• Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el mando a distancia del televisor. –– Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico. –– Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos ajustes, como el volumen y el modo de silencio. Método 1. Conexión mediante cable Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la configuración del “Formato de salida de audio digital” es PCM en su TV, se recomienda cambiar la configuración a Dolby Digital. Al cambiar la configuración, podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras distintas para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.) Conexión mediante un cable óptico Lista de comprobación previa a la conexión •• Cuando utilice un cable óptico y los terminales tengan sus tapas, asegúrese de retirar las tapas. Parte inferior de la Soundbar Cable óptico  OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Panel superior de la Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN SPA - 11 1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV mediante un cable óptico digital. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione el modo “D.IN”. Método 2. Conexión inalámbrica Conexión a un TV mediante Bluetooth Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. •• Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo. PAIR O ND SOUODE M Conexión inicial 1. Pulse el botón (O) PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”. a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”. 2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV). 3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista de la pantalla del TV. La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la conexión. •• Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la Soundbar. 4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo •• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) aparece en la lista, bórrela. •• A continuación, repita los pasos del 1 al 3. NOTA •• Tras conectar la Soundbar al TV por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar. SPA - 12 Cómo desconectar la Soundbar del TV Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, cambie a cualquier modo que no sea “BT”. •• La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV). •• Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón Izquierda del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”. (Cambie de Encendido → Apagado) ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING? •• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar. •• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.) NOTAS •• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>. •• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. •• La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado. •• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta en las siguientes circunstancias: –– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar. –– Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar. –– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente. •• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar. SPA - 13 05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO Conéctese a un dispositivo externo a través de una conexión con cable o una conexión Bluetooth para reproducir el sonido del dispositivo externo a través de la Soundbar. Conexión mediante un cable óptico Parte inferior de la Soundbar Cable óptico  Reproductor BD/DVD / Descodificador / Videoconsola DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Panel superior de la Soundbar USB (5V 0.5A)  D.IN 1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital. 2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia. SPA - 14 06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB en la parte inferior del producto. 2. Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, seleccione “USB”. 3. Aparece “USB” en la pantalla de visualización. 4. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar. •• La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún dispositivo USB durante más de 18 minutos. SPA - 15 Lista de compatibilidad Extensión Códec Velocidad de muestreo Velocidad en bits *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC HE-AAC *.ogg Códec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48) kHz ogg no compatible: 1. tamaño de bloque 0 < 256, tamaño de bloque 0 > 1024 2. tamaño de bloque 1 < 512, tamaño de bloque 1 > 4096 3. contador de libro de código > 64 4. entrada de libro de código > 640 5. contador de plantas > 2 6. tipo de planta 0 7. contador de residuos > 2 8. dimensión != 2 9. contador de asignaciones >2 10. contador de modos > 2 11. tipo de residuo !=número de canal *.flac - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wav PCM/LPCM/IMA_ ADPCM/MPEG/MULAW 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.AIFF Tipo de compresión: alwa, ulaw, sowt (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48, 96, 192) kHz en 2 canales < 5 Mbps •• Si hay una gran cantidad de carpetas (en torno a 256) y archivos (en torno a 999) almacenados en el dispositivo USB, la Soundbar puede tardar algún tiempo en acceder a los archivos y reproducirlos. •• Solo el formato de USB FAT 32 es compatible para la conexión de dispositivos de almacenamiento por USB. SPA - 16 07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL Conexión a través de Bluetooth Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto. •• No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. PAIR O Dispositivo Bluetooth ND SOUODE M Conexión inicial 1. Pulse el botón (O) PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”. a. Pulse el botón (Fuente) del panel superior y, a continuación, seleccione “BT”. “BT” cambia a “BT PAIRING” en unos pocos segundos automáticamente o cambia a “BT READY” si hay un registro de conexión. b. Cuando “BT READY” aparece, pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”. 2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista. •• Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera. 3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la Soundbar. Si falla la conexión con el dispositivo •• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) aparece en la lista, bórrela. •• Después repita los pasos 1 y 2. NOTA •• Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para volver a conectar. SPA - 17 ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING? •• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo móvil previamente conectado a la Soundbar. •• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) del panel superior de la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en el modo “BT”.) NOTAS •• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>. •• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. •• La Soundbar se apaga de forma automática tras 18 minutos en el estado Preparado. •• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta en las siguientes circunstancias: –– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar. –– Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea. –– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente. •• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar. •• La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz). •• Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV). •• No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free). •• Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”. –– Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.) •• La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la Soundbar muestre “BT READY”. •• La Soundbar no puede vincularse con otro dispositivo Bluetooth si ya está en el modo Bluetooth y vinculada con un dispositivo Bluetooth. Bluetooth Power Activado (SOUND MODE) Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende automáticamente. 1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia cuando la Soundbar esté encendida. 2. Aparece “ON-BLUETOOTH POWER” en la pantalla de la Soundbar. SPA - 18 Desconexión del dispositivo Bluetooth de una Soundbar Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. •• El Soundbar se desconectará. •• Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED”. Cómo desconectar la Soundbar del dispositivo Bluetooth Pulse el botón (Fuente) del panel superior o del mando a distancia y, a continuación, pase a cualquier modo que no sea “BT”. •• La desconexión lleva tiempo debido a que el dispositivo Bluetooth tiene que recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth) •• Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, la pantalla delantera de la Soundbar mostrará “BT DISCONNECTED”. NOTAS •• En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. •• Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en modo Listo. Información adicional sobre Bluetooth Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. •• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando: –– Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o Soundbar. –– Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina. –– Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. •• Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta. •• Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión. •• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. •• La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas. •• Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento. SPA - 19 08 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo utilizar el mando a distancia Enciende y apaga la Soundbar.   Encendido/ Apagado  PAIR  Pulse para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.  Fuente    Silenciar    SOUND MODE   VOL WOOFER  SOUNDBAR VOL SOUND MODE Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el PAIR sonido. PAIR SOUND MODE Pulse para alternar entre los modos de sonido disponibles: STANDARD, SURROUND SOUND, BASS BOOST, GAME o ADAPTIVE. SOUND MODE –– STANDARD Emite el sonido original. PAIR –– SURROUND SOUND PAIR Proporciona un campo de sonido más amplio que el estándar. VOL SOUND BASS –– BASS BOOST MODE SOUND BASS MODEVOL Modo de sonido de campo con énfasis en los graves. –– GAME Proporciona un sonido estereoscópico para sumergir al usuario en la acción mientras juega. –– ADAPTIVE Analiza el contenido en tiempo real y VOL BASS proporciona automáticamente el campo BASS sonoro óptimo en función de las características del contenido. SPA - 20 •• DRC (Dynamic Range Control) Permite aplicar el control de gama dinámica a las pistas Dolby Digital. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante unos 5 segundos mientras la Soundbar esté apagada para activar o desactivar la función DRC (Dynamic Range Control). Con la función DRC activada, se reducen los sonidos fuertes. (El sonido podría distorsionarse). •• Bluetooth Power Esta función activa automáticamente la Soundbar cuando se recibe una solicitud de conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth previamente conectados. La función está activada de forma predeterminada. –– Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para desactivar la función de Bluetooth Power.  Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar. Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth. PAIR Bluetooth PAIR SOUND MODE Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente. Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.  Reproducción/ Pausa VOL  BASS PAIR Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/ SOUND MODE Izquierda/Derecha. Arriba/Abajo/ PAIR Izquierda/ Derecha SOUND MODE Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones. •• Repetir Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba. VOL BASS VOL BASS •• Salto de música Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior. •• ID SET Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al conectarse a un subwoofer o altavoces traseros inalámbricos). SPA - 21 Al pulsarlo, se muestran en secuencia los ajustes TREBLE, BASS y AUDIO SYNC. Los ajustes deseados se pueden modificar con los botones Arriba/Abajo. •• Para controlar el volumen del sonido de los agudos o los bajos, pulse el botón (Control de sonido) para seleccionar TREBLE o BASS y luego ajuste el volumen entre -6~+6 usando los botones Arriba/Abajo. •• Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz y 10 kHz con los botones Izquierda/Derecha y cada uno puede ajustarse en un valor entre -6 y +6 con los botones Arriba/Abajo. (Asegúrese de  Control de sonido PAIR que el modo de sonido esté configurado como “STANDARD”). •• Si el vídeo del televisor y el audio de la Soundbar no están sincronizados, pulse el botón (Control de sonido) para seleccionar AUDIO SYNC y, seguidamente, establezca la demora de audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No disponible en “USB” o “BT”). •• AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones. SOUND MODE FE R W OO D BA R N SO U VO L SO U SO SO M UN OD D E FE R W OO VO L N VO L N U O MODE D BA R D BA R D BA R W OO OO WOOFER (GRAVES)SOUND N PAIR SOUND MODE U SO M UN OD D E WOOFER NIVEL FE R FE R VOL SO M UN OD D E PAIR  Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel del woofer (graves) a -12 o de -6 a +6. Para establecer el nivel de volumen del woofer (graves) a 0 (valor predeterminado), pulse el botón. SO M UN OD D E W OO F ER BA R W OO F D N U SO SO U VO L N D BA R BA R D N U SO VO L ER SO M UN OD D E R W OO FE (Volumen) VO L BASS BASS SO M UN OD D E VOL VOL VOL SO M UN OD D E  Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. •• Silenciar Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido. SPA - 22 Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor Ajuste el volumen de la Soundbar con el mando a distancia del televisor. •• Esta función solo se puede utilizar con mandos a distancia de infrarrojos. No se admiten los mandos a distancia Bluetooth (mandos a distancia que requieren emparejamiento). •• Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función. •• Fabricantes que admiten esta función: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA 1. Apague la Soundbar. 2. Mantenga pulsado el botón WOOFER durante 5 segundos. Cada vez que pulse el botón WOOFER y lo mantenga pulsado durante 5 segundos, el modo cambiará en el siguiente orden: “OFF-TV REMOTE” (modo predeterminado), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. 5 Sec Pantalla OFF-TV REMOTE Estado Desactiva el mando a distancia del televisor. U N D (modo predeterminado) SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Botón del mando a distancia D infrarrojos de un televisor Samsung. U N SAMSUNG-TV REMOTE SO VO L BA R W OO FE R SO M UN OD D E Activa el mando a distancia de 5 Sec D BA R ALL-TV REMOTE U N 5 Sec SO VO L W OO FE R SO M UN OD D E Activa el mando a distancia de SPA - 23 infrarrojos de un televisor de terceros. Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) Botón oculto Página de referencia Botón del mando a distancia Función WOOFER (Arriba) Activar/Desactivar mando a distancia del TV (en espera) Página 23 Activación/Desactivación de la conexión Izquierda Página 13 automática de TV (BT preparado) Arriba (Control de sonido) SOUND MODE ID SET Página 21 Ecualizador de 7 bandas (mantenga pulsado 5 segundos) Página 22 Reiniciar (mantenga pulsado 10 segundos) Página 28 DRC ON/OFF (en espera) Página 21 Bluetooth Power Página 21 Especificaciones de salida para los distintos modos de efectos de sonido Salida Efecto STANDARD Bluetooth POWER Surround SOUND MODE SURROUND SOUND BASS BOOST SOUND MODE GAME ADAPTIVE VOL WOOFER Entrada Sin kit de altavoz trasero inalámbrico Con kit de altavoz trasero inalámbrico Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 2.0 Canal 2.1 Canal 4.1 Canal 5.1 Canal 2.1 Canal 4.1 •• El kit de altavoz trasero inalámbrico de Samsung puede adquirirse por separado. Póngase en contacto con el distribuidor que le vendió la Soundbar para adquirir un kit. SPA - 24 09 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED Componentes del montaje en pared Guía de montaje en pared Precauciones de instalación x2 x2 (M4 x L10) •• Instale el producto únicamente en una pared vertical. Soporte-tornillo •• No lo instale en un lugar con humedad o Tornillo x2 temperatura elevadas. •• Compruebe que la pared sea lo suficientemente resistente como para Soportes de montaje en pared soportar el peso del producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación. •• Adquiera y utilice los tornillos de fijación o los 1. Coloque la Guía de montaje en pared contra anclajes apropiados según el tipo de pared (cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos de sujeción en los montantes. •• Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee la superficie de la pared. •• La Guía de montaje en pared debe estar nivelada. •• Si el TV se monta en la pared, instale la Soundbar al menos 5 cm por debajo del TV. montar la Soundbar. –– Diámetro: M5 –– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más. •• Conecte los cables que van desde la unidad hasta los dispositivos externos antes de 5 cm o más instalar la Soundbar en la pared. •• Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada de la toma de corriente antes de instalarla. Si no lo hace así, podría provocar una descarga eléctrica. SPA - 25 2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje 5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en en pared con el centro del TV (si está cada Soporte-tornillo y luego atornille montando la Soundbar bajo el TV) y luego firmemente cada tornillo de sujeción en su fije la Guía de montaje en pared a la pared agujero. con cinta adhesiva. •• Si no está montándola bajo el TV, coloque la Línea central en el centro de la zona de instalación. 6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en la orientación correcta, en la parte inferior de la Soundbar con 2 Tornillos. Línea central 3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un lápiz afilado por el centro de las imágenes B-TYPE de cada extremo de la guía para marcar los agujeros de los tornillos de sujeción, y luego quite la Guía de montaje en pared. •• Durante el montaje, asegúrese de que las piezas para colgar de los Soportes de montaje en pared se encuentran detrás de la parte trasera de la Soundbar. 4. Con un taladro del tamaño adecuado, Parte trasera de la Soundbar perfore en la pared un agujero en cada marca. •• Si las marcas no se corresponden con las posiciones de los montantes, asegúrese de introducir los anclajes apropiados en los agujeros antes de insertar los tornillos de sujeción. Si usa anclajes, compruebe que los agujeros que perfore sean suficientemente grandes para los anclajes que va a utilizar. SPA - 26 Extremo derecho de la Soundbar 7. Instale la Soundbar con los Soportes de montaje en pared ya fijados; para ello cuelgue los soportes de montaje en pared en los Soportes-tornillos de la pared. 10 INSTALACIÓN DE LA SOUNDBAR SOBRE UN SOPORTE PARA TELEVISOR Coloque la Soundbar sobre un soporte para TV. 8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se muestra a continuación de modo que los Soportes de montaje en pared se apoyen de forma segura en los Soporte-tornillo. •• Inserte los Soporte-tornillo en la parte (inferior) ancha de los Soportes de montaje en pared y, a continuación, deslice hacia abajo los Soportes de montaje en pared de modo que los Soportes de montaje en pared se apoyen de forma segura en los Soporte-tornillo. 3 cm om ás Como se ilustra en la imagen, alinee el centro de la Soundbar con el centro del televisor, inserte cuidadosamente la Soundbar en el soporte del televisor. Para obtener una calidad de sonido óptima, coloque la Soundbar a una distancia mínima de 3 cm de la parte frontal del televisor. NOTA •• Asegúrese de que la Soundbar esté colocada sobre una superficie plana y sólida. SPA - 27 11 ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE Procedimiento de actualización Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar más adelante. Puerto USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB que contenga la actualización de firmware al puerto USB de la Soundbar. Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de Samsung: (www.samsung.comSupport). A continuación, seleccione el tipo de producto o introduzca el número de modelo de la Soundbar, seleccione la opción Software y aplicaciones, y luego Descargas. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar. Importante: La función de actualización borra toda la configuración de usuario. Se recomienda anotar la configuración para poder restablecerla fácilmente después de la actualización. Tenga en cuenta que, al actualizar el firmware, también se restablece la conexión del subwoofer. 1. Conecte una unidad USB al puerto USB de su ordenador. Importante: Asegúrese de que no haya archivos de música en la unidad USB. Si los hay, es posible que la actualización del firmware falle. 2. Vaya a (samsung.com)  seleccione Introducir número de modelo y escriba el modelo de su Soundbar. Seleccione Manuales y descargas y descargue el último archivo de software. 3. Guarde el software descargado en una llave USB y seleccione “Extraer aquí” para descomprimir la carpeta. 4. Apague la Soundbar y conecte el dispositivo USB que contenga la actualización del software al puerto USB. 5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente al modo “USB”. En 3 minutos, aparecerá el mensaje “UPDATE” y comenzará la actualización. 6. Cuando se complete la actualización, la Soundbar se apagará. Pulse el botón (Control de sonido) del mando a distancia durante 10 segundos cuando la Soundbar está encendida. “INIT”  “OK” aparecerá en la pantalla y la Soundbar se reiniciará. La actualización se habrá completado. •• Este producto tiene una función DUAL BOOT. Si el firmware no se actualiza, puede volver a actualizarlo. El cable de CC de la Soundbar debe estar enchufado cuando se inserte el USB con el archivo de actualización. La actualización se reanudará. El VFD no mostrará nada, pero la actualización terminará transcurridos 2 minutos. 7. Restaure su configuración en la Soundbar. SPA - 28 Si no se muestra UPDATE 1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a conectar al puerto USB de la Soundbar el dispositivo de almacenamiento con los archivos de actualización. 2. Desconecte el cable de alimentación de la Soundbar, vuelva a conectarlo y luego enciéndala. NOTAS •• La actualización de firmware puede no comenzar si en el dispositivo de almacenamiento hay archivos de audio compatibles con la Soundbar. •• No desconecte la alimentación ni retire el dispositivo USB mientras haya actualizaciones en curso. •• Una vez finalizada la actualización, se inicializa la configuración de usuario en la Soundbar para que pueda restablecerla. Le recomendamos que tome nota de sus ajustes para volver a aplicarlos fácilmente después de la actualización. Tenga en cuenta que actualizar el firmware también reinicia la configuración del subwoofer. Si la conexión con el subwoofer no se restablece automáticamente después de la actualización, consulte la página 6. Si falla la actualización de software, compruebe si la llave USB está defectuosa. •• Los usuarios de Mac OS deben usar MS-DOS (FAT) como formato USB. •• La actualización por USB puede no estar disponible, según el fabricante del dispositivo de almacenamiento. SPA - 29 12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente. La Soundbar no se enciende. El subwoofer no emite ningún sonido. ;; Compruebe si el cable de alimentación de la Soundbar está correctamente insertado en la toma de corriente. ;; Compruebe si el indicador LED de la parte trasera del subwoofer está iluminado en azul. Vuelva a conectar la Soundbar y el subwoofer si el indicador parpadea lentamente en azul o se vuelve rojo. (Consulte la página 7.) ;; Puede que experimente problemas si hay un obstáculo entre la Soundbar y el subwoofer. Mueva los dispositivos a un área alejada de los obstáculos. ;; Otros dispositivos cercanos que envían señales de radiofrecuencia pueden interrumpir la conexión. Mantenga el altavoz alejado de estos dispositivos. ;; Retire y vuelva a conectar el enchufe. La Soundbar funciona de forma errática. ;; Después de retirar el cable de alimentación, vuelva a insertarlo. ;; Retire el cable de alimentación del dispositivo externo e inténtelo de nuevo. ;; Si no hay señal, la Soundbar se apaga automáticamente después de un cierto período de tiempo. Encienda la alimentación. (Consulte la página 3.) En caso de que el mando a distancia no funcione. ;; Apunte el mando a distancia directamente a la Soundbar. ;; Cambie las pilas por otras nuevas. La Soundbar no emite ningún sonido. ;; El volumen de la Soundbar es demasiado bajo o está silenciado. Ajuste el volumen. ;; Cuando se conecte cualquier dispositivo externo (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo móvil, etc.), ajuste el volumen del dispositivo externo. ;; Para la salida de sonido del televisor, seleccione Soundbar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Config. ( ) → Sonido → Salida de sonido → Seleccione Soundbar) ;; La conexión del cable a la Soundbar no debe estar suelta. Retire el cable y conéctelo de nuevo. ;; Retire el cable de alimentación completamente, vuelva a conectarlo y conecte la alimentación. ;; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo. (Consulte la página 28.) El volumen del subwoofer es demasiado bajo. ;; Puede que el volumen original del contenido que está reproduciendo sea bajo. Intente ajustar el nivel del subwoofer. (Consulte la página 22.) ;; Coloque el altavoz del subwoofer más cerca de usted. SPA - 30 La Soundbar no se conecta por Bluetooth. ;; Al conectar un nuevo dispositivo, cambie a “BT PAIRING” para la conexión. (Pulse el botón PAIR del mando a distancia o pulse el botón (Fuente) en el cuerpo del dispositivo durante al menos 5 segundos). ;; Si la Soundbar está conectada a otro dispositivo, desconéctelo primero para cambiar el dispositivo. ;; Vuelva a conectarlo después de eliminar la lista de altavoces Bluetooth del dispositivo a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) → Config. ( ) → Sonido → Salida de sonido → Lista de altavoces Bluetooth) ;; Retire y vuelva a conectar el enchufe de alimentación, y vuelva a intentarlo. ;; Inicialice el producto e inténtelo de nuevo. (Consulte la página 28.) 13 LICENCIA Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or El sonido se interrumpe al conectar por Bluetooth. trademarks of DTS, Inc. in the United States ;; Algunos dispositivos pueden causar interferencias de radio si se encuentran demasiado cerca de la Soundbar (p. ej., microondas, routers inalámbricos, etc.). ;; Si su dispositivo conectado por Bluetooth se aleja demasiado de la Soundbar, podría hacer que el sonido se interrumpa. Acerque el dispositivo a la Soundbar. ;; Si una parte de su cuerpo está en contacto con el transceptor Bluetooth o el producto está instalado en un mueble de metal, pueden producirse interrupciones del sonido. Compruebe el entorno de la instalación y las condiciones de uso. Reserved. and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. La Soundbar no se enciende automáticamente con la TV. ;; Cuando se apaga la Soundbar mientras se ve la televisión, se desactiva la sincronización de energía con el televisor. Apague primero el televisor. SPA - 31 [ENERGY STAR] ENERGY STAR qualified model only –– Your Samsung product is ENERGY STAR qualified in its factory default setting. Change to certain features, settings and functionality in this product can change the power consumption, possibly beyond the limits required for ENERGY STAR qualification. –– Environmental Protection Agency and Department of Energy. ENERGY STAR is a joint program of the Government agencies, designed to promote energy efficient products and practices. Refer to www.energystar.gov for more information of the ENERGY STAR Program. ENERGY STAR qualified model only (Applicable to Thin Client models only) As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. –– The ENERGY STAR Program has been to reduced greenhouse gas emissions and save energy through voluntary labeling. –– Power management setting of this product have been enabled by default, and have various timing setting from 1 minutes to 5 hours. –– The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. 14 AVISO SOBRE LICENCIA DE CÓDIGO ABIERTO Para enviar consultas y solicitudes de preguntas relacionadas con el código abierto, póngase en contacto con Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 NOTA IMPORTANTE SOBRE EL SERVICIO •• Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. •• Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) s e requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). •• El importe de dicha tarifa le será notificada ENERGY STAR qualified model only (The other models) –– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. SPA - 32 antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. 16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA Especificaciones Nombre del modelo HW-A450 USB 5V/0,5A Peso 1,5 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % AMPLIFICADOR 40W x 2, 6 ohm Potencia nominal de salida Formatos de reproducción admitidos LPCM 2ch, Dolby Audio™ (El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.) (Compatible con Dolby® Digital), DTS POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Alimentación del transmisor máx. de BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Nombre del subwoofer PS-WA45T Peso 4,3 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida 220W POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz Consumo total de energía en modo de espera (W) Bluetooth Método de desactivación de puerto 2,0W Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para desactivar la función de Bluetooth Power. NOTAS •• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. •• Los pesos y dimensiones son aproximados. SPA - 33 En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/ UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com. Vaya a Soporte e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede funcionar en todos los países europeos y en el Reino Unido. [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ SPA - 34 © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Country Samsung Service Centre  Web Site ` Europe UK 0333 000 0333 IRELAND (EIRE) 0818 717100 GERMANY 06196 77 555 77 FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 91 175 00 15 PORTUGAL 808 207 267 LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY 21629099 DENMARK 707 019 70 FINLAND 030-6227 515 SWEDEN 0771 726 786 POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* * (opłata według taryfy operatora) HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/uk/ support www.samsung.com/ie/ support www.samsung.com/de/ support www.samsung.com/fr/ support www.samsung.com/it/ support www.samsung.com/es/ support www.samsung.com/pt/ support www.samsung.com/be_ fr/support www.samsung.com/nl/ support www.samsung.com/be/ support (Dutch) www.samsung.com/ be_fr/support (French) www.samsung.com/no/ support www.samsung.com/dk/ support www.samsung.com/fi/ support www.samsung.com/se/ support http://www.samsung.com/ pl/support/ www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/at/ support www.samsung.com/ch/ support (German) www.samsung.com/ ch_fr/support (French) Country Samsung Service Centre  CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) CROATIA 072 726 786 BOSNIA 055 233 999 NORTH MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) SERBIA 011 321 6899 KOSOVO 0800 10 10 1 ALBANIA 045 620 202 BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE 0800 111 31 - Безплатен за всички оператори *3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор 09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat în reţea 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267 Web Site www.samsung.com/cz/ support www.samsung.com/sk/ support www.samsung.com/hr/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/mk/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/si/ support www.samsung.com/rs/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/al/ support www.samsung.com/bg/ support www.samsung.com/ro/ support www.samsung.com/gr/ support www.samsung.com/lt/ support www.samsung.com/lv/ support www.samsung.com/ee/ support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187

Samsung HW-A450 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para