Philips LFH 3010 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

1
Install
Installation Installation Instalación
Installazione Installatie Installation
2
Connect
Anschließen Brancher Conexión
Collegamento Aansluiten Anslutning
A
Insert the batteries
B
Charge
C
Install the software
Batterien einlegen Mettre les piles en place
Colocar las baterías Inserire le batterie
De batterijen plaatsen Lägg i batterierna
3
Record
Aufnehmen Enregistrer Grabación
Registrazione Opnemen Inspelning
Aufladen Charger
Cargar Caricare
Opladen Ladda
Software installieren Installer le logiciel
Instalar el programa Installare il software
De software installeren Installera programvaran
B
Connect power
C
Connect to computer
D
Insert receiver module
Stromversorgung anschließen Connecter au réseau
Conectar a la alimentación Collegare l'alimentazione
Aansluiten op het net Anslut strömmen
Mit Computer verbinden Connecter à l'ordinateur
Conectar al ordenador Connettere al computer
Verbinden met computer Anslut till datorn
Start dictation software
C
SpeechMike
<10 m/33 ft
1
3
4
5
6
7
9
11
10
12
13
2
8
B
1 Microphone Mikrofon Microphone
Micrófono Microfono Microfoon Mikrofon
2
Wireless connection indicator light
Kontrollleuchte für Funkverbindung Voyant
de contrôle liaison radio Luz indicadora de
conexión inalámbrica Spia luminosa connessione
wireless Controlelampje draadloze connectie
Indikatorlampa för trådlös anslutning
3
Insert/overwrite Einfügen/Überschreiben
Insérer/écraser Insertar/sobrescribir
Inserimento/Sovraregistrazione
Invoegen/overschrijven Lägg till/Skriv över
4
Slide switch (record, stop, play, rewind)
Schiebeschalter (Aufnahme, Stopp, Wiedergabe,
Rücklauf) Interrupteur à curseur (enregistrement,
arrêt, lecture, retour) Interruptor deslizante
(grabar, detener, reproducir, rebobinado) Selettore
(registrazione, stop, riproduzione, riavvolgimento)
Schuifschakelaar (opname, stop, afspelen, terug)
Skjutreglage (spela in, stopp, spela upp, spola tillbaka)
5
Fast-forward Schneller Vorlauf Avance rapide
Avance rápido Avanti veloce Snel vooruit
Snabbspola framåt
6
Right mouse button Rechte Maustaste
Bouton droit de souris Botón derecho del ratón
Pulsante destro del mouse Rechter muisknop
Höger musknapp
7
Trackball, left mouse button Trackball, linke Maus-
taste Boule de commande, bouton gauche de souris
Bola de mando, botón izquierdo del ratón
Trackball, pulsante sinistro del mouse Trackball,
linker muisknop Styrkula, vänster musknapp
8
Programmable function keys
Programmierbare Funktionstasten
Touches de fonction programmables
Botones con función programable
Pulsanti funzione programmabili
Programmeerbare functietoetsen
Programmerbara funktionsknappar
9
Speaker Lautsprecher Haut-parleur Altavoz
Altoparlante Luidspreker Högtalare
10
Record indicator light Aufnahme-Kontrollleuchte
Voyant d'enregistrement Luz indicadora de
grabación Indicatore luminoso di registrazione
Controlelampje opname Indikatorlampa inspelning
11
On/o, end-of-letter (EOL), priority
Ein/Aus, Briefende (EOL), Priorität
Marche/arrêt, fin de lettre (EOL), priorité
Encendido/apagado, fin-de-carta (EOL), prioridad
Accensione/Spegnimento, fine-lettera (EOL), priorità
Aan/uit, einde-brief (EOL), prioriteit
På/Av, end-of-letter (EOL), prioritet
12
Instruction Anweisung Instruction
Instrucción Istruzioni Instructie Instruktion
13
Left mouse button Linke Maustaste
Bouton gauche de souris Botón izquierdo del ratón
Pulsante sinistro del mouse
Linker muisknop Vänster musknapp
2.5 h
A
Mount charging pin on charger
Stecker an Ladegerät befestigen Insérer la fiche dans le chargeur
Montar el enchufe en el cargador Inserire la spina nell’alimenta-
tore Stekker insteken Anslut kontakten till nätladdaren
EU/KO UK US/JA/TW AU/NZ
Diktiersoftware starten Lancer le logiciel de dictée
Iniciar el software de dictado Avviare il software di dettatura
Start dicteersoftware Starta dikteringsprogrammet
D
Software license (*LFH3015)
Softwarelizenz* Licence logiciel*
Licencia de software* Licenza software*
Softwarelicentie* Programvarulicens*
A
Empfangsmodul einsetzen Insérer le module récepteur
Introducir el módulo receptor Inserire il modulo di ricezione
Ontvangstmodule inzetten Sätt i mottagningsmodulen

Transcripción de documentos

1 Connect  Anschließen  Collegamento  Brancher  Aansluiten A Mount charging pin on charger  Conexión  Anslutning B Connect power 2 Install  Installation  Installazione  Installation  Installatie A Insert the batteries 3  Instalación  Installation B Charge Record  Aufnehmen  Registrazione 1  Enregistrer  Opnemen A Start dictation software  Grabación  Inspelning 2 1 2.5 h EU/KO UK US/JA/TW AU/NZ 11  Stecker an Ladegerät befestigen  Insérer la fiche dans le chargeur  Stromversorgung anschließen  Connecter au réseau  Batterien einlegen  Mettre les piles en place  Aufladen  Charger  Diktiersoftware starten  Montar el enchufe en el cargador  Inserire la spina nell’alimenta-  Conectar a la alimentación  Collegare l'alimentazione  Colocar las baterías  Inserire le batterie  Cargar  Caricare  Iniciar el software de dictado  Avviare il software di dettatura tore  Stekker insteken  Anslut kontakten till nätladdaren  Aansluiten op het net  De batterijen plaatsen  Lägg i batterierna  Opladen  Ladda  Start dicteersoftware C Connect to computer D Insert receiver module  Anslut strömmen C Install the software D Software license (*LFH3015)  Lancer le logiciel de dictée  Starta dikteringsprogrammet 3 2 3 4  Programmierbare Funktionstasten  Touches de fonction programmables wireless  Controlelampje draadloze connectie  Botones con función programable  Indikatorlampa för trådlös anslutning  Pulsanti funzione programmabili  Insert/overwrite  Einfügen/Überschreiben  Programmeerbare functietoetsen 8  Slide switch (record, stop, play, rewind) 5 grabación  Indicatore luminoso di registrazione  Connecter à l'ordinateur  Empfangsmodul einsetzen  Insérer le module récepteur  Software installieren  Installer le logiciel  Softwarelizenz*  Licence logiciel*  Connettere al computer  Introducir el módulo receptor  Inserire il modulo di ricezione  Instalar el programa  Installare il software  Licencia de software*  Licenza software*  Ein/Aus, Briefende (EOL), Priorität  Schuifschakelaar (opname, stop, afspelen, terug)  Marche/arrêt, fin de lettre (EOL), priorité  Skjutreglage (spela in, stopp, spela upp, spola tillbaka)  Encendido/apagado, fin-de-carta (EOL), prioridad  Fast-forward  Schneller Vorlauf  Avance rapide  Accensione/Spegnimento, fine-lettera (EOL), priorità  Avance rápido  Avanti veloce  Snel vooruit  Aan/uit, einde-brief (EOL), prioriteit  Right mouse button  Rechte Maustaste  Bouton droit de souris  Botón derecho del ratón  Verbinden met computer  Anslut till datorn  Ontvangstmodule inzetten  Sätt i mottagningsmodulen  De software installeren  Installera programvaran  Softwarelicentie*  Programvarulicens* 7  Controlelampje opname  Indikatorlampa inspelning 11  On/off, end-of-letter (EOL), priority (registrazione, stop, riproduzione, riavvolgimento)  Pulsante destro del mouse  Rechter muisknop  Conectar al ordenador  Altoparlante  Luidspreker  Högtalare 10  Record indicator light  Aufnahme-Kontrollleuchte  Voyant d'enregistrement  Luz indicadora de  Snabbspola framåt 6  Speaker  Lautsprecher  Haut-parleur  Altavoz Rücklauf )  Interrupteur à curseur (enregistrement, (grabar, detener, reproducir, rebobinado)  Selettore 9  Mit Computer verbinden  Programmerbara funktionsknappar 9  Schiebeschalter (Aufnahme, Stopp, Wiedergabe, arrêt, lecture, retour)  Interruptor deslizante 6  Programmable function keys conexión inalámbrica  Spia luminosa connessione  Invoegen/overschrijven  Lägg till/Skriv över 5 7 <10 m/33 ft linker muisknop  Styrkula, vänster musknapp 8 de contrôle liaison radio  Luz indicadora de  Inserimento/Sovraregistrazione B 13  Trackball, pulsante sinistro del mouse  Trackball,  Wireless connection indicator light  Insérer/écraser  Insertar/sobrescribir 4 12  Bola de mando, botón izquierdo del ratón  Micrófono  Microfono  Microfoon  Mikrofon  Kontrollleuchte für Funkverbindung  Voyant C SpeechMike 10  Microphone  Mikrofon  Microphone  På/Av, end-of-letter (EOL), prioritet 12  Instruction  Anweisung  Instruction  Instrucción  Istruzioni  Instructie  Instruktion 13  Left mouse button  Linke Maustaste  Höger musknapp  Bouton gauche de souris  Botón izquierdo del ratón  Trackball, left mouse button  Trackball, linke Maus-  Pulsante sinistro del mouse ­taste  Boule de commande, bouton gauche de souris  Linker muisknop  Vänster musknapp
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips LFH 3010 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para