dBTechnologies IS26T El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
MANUALE D’USO – Sezione 1
Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione2”.
USER MANUAL - Section 1
The warnings in this manual must be observed in conjunction with the “USER MANUAL - Section 2”.
BEDIENUNGSANLEITUNG – Abschnitt 1
Die Hinweise in der vorliegenden Bedienungsanleitung sind ebenso zu befolgen wie die in der „BEDIENUNGSANLEITUNG – Abschnitt 2“.
MANUEL D’UTILISATION – Section 1
Respecter à la fois les avertissements donnés dans ce document et dans le MANUEL D’UTILISATION - Section 2.
MANUAL DE USO – Sección 1
Respete las advertencias de este manual y los contenidos del “MANUAL DE USO - Sección 2”.
Professional Passive 2-Way Speaker
420120377Q REV.1.1
IS26T
A.E.B. Industriale Srl Via Brodolini, 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870 Fax +39 051 969725 www.dbtechnologies.com [email protected]
The warnings in this manual must be observed together with the “USER MANUAL - Section 2”.
Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione 2”.
Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der “BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 2” beobachtet
werden”.
Les avertissements speciés dans ce manuel doivent être respectés ainsi que les “CARACTERISTIQUES TECHNIQUES -Section 2”
Las advertencias del presente manual se deben tener en cuenta conjuntamente con las del “MANUAL DEL USUARIO” - Sección 2”.
QUICK START USER MANUAL
Section 1
ROTATABLE HORN
MODEL:
IS26T
HWG
WAVEGUIDE
MODEL: IS26T100
Italiano
2
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
WARNING
Make sure that the loudspeaker is securely installed in a stable position to avoid any injuries or damages to persons
or properties. For safety reasons do not place one loudspeaker on top of another without proper fastening systems.
Before hanging the loudspeaker check all the components for damages, deformations, missing or damaged parts
that may compromise safety during installation. If you use the loudspeakers outdoor avoid spots exposed to bad
weather conditions. Contact dBTechnologies for accessories to be used with the speakers. dBTechnologies will not
accept any responsibility for damages caused by inappropriate accessories or additional devices.
3
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Italiano
4
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
INDICE
1. INFORMAZIONI GENERALI .......................................................................................................... 5
BENVENUTI! ..................................................................................................................................5
PANORAMICA INTRODUTTIVA ......................................................................................................5
RIFERIMENTI PER L’UTENTE .......................................................................................................... 5
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ...............................................................................................5
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE ........................................................................6
DIMENSIONI E PESO ............................................................................................................................................ 6
CARATTERISTICHE ACUSTICHE ............................................................................................................................ 6
MECCANICA ......................................................................................................................................................... 7
PROTEZIONE CONTRO I CORPI SOLIDI E LIQUIDI (GRADO IP) .......................................................................... 7
2. COLLEGAMENTI ............................................................................................................................8
COLLEGAMENTO DEL SEGNALE AUDIO .......................................................................................8
3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE .......................................................................................9
3.1. POINT SOURCE .......................................................................................................................9
3.2. LINE ARRAY ..........................................................................................................................10
3.3. ROTAZIONE TROMBA (SOLO IS26T) ...................................................................................12
3.4. SOSTITUZIONE TROMBA .....................................................................................................12
4. PRIMA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ....................................................................................... 13
5. SPECIFICHE TECNICHE ................................................................................................................13
GENERALE .......................................................................................................................................................... 13
DATI ACUSTICI .................................................................................................................................................... 13
DATI ELETTRICI ................................................................................................................................................... 14
INGRESSI E USCITE ............................................................................................................................................. 14
DIMENSIONI ....................................................................................................................................................... 14
Italiano
5
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
1. INFORMAZIONI GENERALI
BENVENUTI!
Grazie per aver acquistato un prodotto progettato e sviluppato in Italia da dBTechnologies! Questa serie di
diffusori passivi professionali racchiude in sé anni di esperienza ed innovazione nel campo della diffusione
sonora, con l’impiego di soluzioni d’avanguardia in campo acustico, elettronico e di ricerca sui materiali.
PANORAMICA INTRODUTTIVA
IS è la serie di diffusori passivi dedicati a installazioni sse. Il modello IS26T in particolare è progettato per la
riproduzione musicale di alta qualità in installazioni sse e per applicazioni dal vivo con diverse congurazioni di
montaggio grazie agli accessori disponibili.
E’ possibile scegliere tra due modelli che si differenziano per il tipo di tromba installata:
- IS26T monta una tromba con dispersione 60°x90° ed è pensato per essere utilizzato singolarmente o in
accoppiamento tipo “cluster”
- IS26T100 con guida d’onda con dispersione 100°x15° pensato per l’utilizzo in line array
Il diffusore offre un sistema a due vie con doppio woofer da 6,5” (VC 1.7”) e compression driver da 1” (VC 1.7”).
Il design accattivante e le varianti di colore nero o bianco danno al diffusore un look elegante e discreto,
rendendolo adatto a qualsiasi applicazione pubblica.
I connettori Euroblock (Phoenix) assicurano un collegamento facile e veloce.
Le caratteristiche principali sono:
• alta qualità di riproduzione sonora
• progetto compatto e ultra-versatile
• ampia copertura acustica
• montaggio a muro, su palo o americana
• design acustico con tromba o guida d’onda (a seconda del modello)
• possibilità di ruotare la tromba per un utilizzo orizzontale o verticale (solo modello IS26T)
• montaggio in congurazione line array (solo modello IS26T100)
• possibilità di modicare il tipo di tromba installata tramite il kit accessorio (HK-15100WG
oppure HK-6090)
RIFERIMENTI PER L’UTENTE
Per utilizzare al meglio il vostro diffusore IS consigliamo di:
• leggere il manuale d’uso Quick start presente nella confezione e questo manuale d’uso
completo in ogni sua parte e conservarlo per tutta la durata di vita del prodotto.
• registrare il prodotto sul sito http://www.dbtechnologies.com nella sezione “SUPPORTO”.
• conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso “sezione 2”).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Vericare che il contenuto dell’imballo sia completo.
L’imballo contiene:
• diffusore IS26T
• quick start e documentazione relativa alla garanzia
• n.2 connettori volanti Euroblock (Phoenix) femmina
Italiano
6
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI E PESO
IS26T è stato progettato con particolare attenzione all’ottimizzazione dell’ingombro e alla maneggevolezza.
Il peso è di 15.5 kg.
Le misure principali sono:
210 x 650 x 270mm (LxAxP).
nella sezione “SUPPORTO”.
conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso
“sezione 2”).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che il contenuto dell'imballo sia completo. L'imballo contiene:
diffusore IS26T
quick start e documentazione relativa alla garanzia
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI E PESO
IS26T è stato progettato con particolare attenzione all'ottimizzazione
dell'ingombro e alla maneggevolezza. Il peso è di 15.5 kg.
Le misure principali sono:
210 x 650 x 270mm (LxAxP).
CARATTERISTICHE ACUSTICHE
Il diffusore è progettato con accorgimenti che garantiscono un range di frequenze
esteso.
In particolare, il design acustico prevede un frontale che ottimizza la coerenza di
emissione e può accogliere, a seconda del modello, una tromba o una guida
d'onda.
270
650
210
15°
CARATTERISTICHE ACUSTICHE
Il diffusore è progettato con accorgimenti che garantiscono un range di frequenze esteso.
In particolare, il design acustico prevede un frontale che ottimizza la coerenza di emissione e può accogliere, a
seconda del modello, una tromba o una guida d’onda.
MODELLO IS26T
Questo modello viene fornito con la tromba a 60° in
orizzontale e 90° in verticale, come indicato in gura.
Nel caso si voglia utilizzare un angolo di dispersione
diverso, ruotare la tromba e fare riferimento alla
sezione dedicata nel capitolo INSTALLAZIONE E
CONFIGURAZIONE
100°
15°
IS26T100
IS26T
90°
60°
MODELLO IS26T100
Questo modello viene fornito con la dispersione della
guida d’onda a 100° in orizzontale e 15° in verticale
Italiano
7
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
Lorientamento della guida d’onda non può essere modicato.
MECCANICA
I punti di montaggio meccanico integrati permettono diversi tipi
di utilizzo e installazione in abbinamento agli accessori, sia point
source che line-array. Nel dettaglio:
A - punto di aggancio M10
B - punti di aggancio per ssaggio in congurazione multipla M8
PROTEZIONE CONTRO I CORPI SOLIDI E LIQUIDI (GRADO IP)
Il presente diffusore è protetto contro l’ingresso di corpi solidi e liquidi esterni con grado di protezione IP32
secondo la EN 60529.
Per garantire questa specica, il medesimo deve essere installato in posizione orizzontale o verticale, con angolo
non inferiore ai 15° rispetto alla verticale, puntato verso il basso.
Il cavo di connessione del diffusore all’amplicatore deve avere un diametro di 8mm (0.31 inch.).
Il non rispetto delle presenti prescrizioni di installazione, potrebbe non garantire le prestazioni
di protezione dichiarate.
B
B
Italiano
8
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
2. COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DEL SEGNALE AUDIO
L’ingresso audio e il rilancio a un altro diffusore avvengono tramite connessione Euroblock (Phoenix). I connettori
sono protetti da un pannello facilmente removibile svitando le quattro viti che lo ssano al box.
Collegare la sorgente audio (proveniente ad es. da un amplicatore o altro diffusore) al morsetto INPUT tramite il
connettore femmina incluso, rispettando la polarità indicata vicino ai connettori (positivo con positivo, negativo
con negativo). Il rilancio a un altro diffusore avviene in maniera analoga: collegare l’uscita LINK del diffusore
all’ingresso INPUT di quello successivo rispettando la polarità (positivo con positivo, negativo con negativo).
INPUT LINK
+-+-
SORGENTE
AUDIO
SPEAKER
PARALLELO
Italiano
9
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
In questa sezione sono presentati degli esempi di installazione per suggerire varie applicazioni sia del modello
con guida d’onda che point source. Per ogni riferimento consultare anche le istruzioni degli accessori, nonché le
prescrizioni riportate su eventuali etichette dei prodotti.
ATTENZIONE!
Il prodotto e gli accessori devono essere utilizzati solo da personale esperto! Assicurarsi che
l’installazione sia posizionata in modo stabile e sicuro per scongiurare ogni condizione di
pericolo per persone, animali e/o cose. Lutilizzatore è tenuto a seguire le regolamentazioni
e le leggi cogenti in materia di sicurezza nel Paese in cui si utilizza il prodotto. Per l’utilizzo
in sicurezza, vericare periodicamente la funzionalità di tutte le parti e l’integrità prima
dell’utilizzo. La progettazione, i calcoli, l’installazione, il collaudo e la manutenzione di
sistemi sospesi o stack audio professionali deve essere effettuata esclusivamente da personale
autorizzato. AEB Industriale non è responsabile per installazioni improprie, effettuate in assenza
dei requisiti di sicurezza.
3.1. POINT SOURCE
IS26T può essere installato con varie congurazioni ed utilizzi,
grazie ad una vasta gamma di accessori. Questo offre un’ampia
versatilità, insieme alla possibilità di trasformare un modello
point-source in line-array e viceversa, e di ruotare la tromba,
come illustrato nelle pagine successive.
Per ulteriori informazioni e per tutte le relative prescrizioni di
sicurezza, fare riferimento alle istruzioni relative e ad eventuali
etichette.
3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
In questa sezione sono presentati degli esempi di installazione per suggerire
varie applicazioni sia del modello con guida d'onda che point source. Per ogni
riferimento consultare anche le istruzioni degli accessori, nonché le prescrizioni
riportate su eventuali etichette dei prodotti.
ATTENZIONE!
Il prodotto e gli accessori devono essere utilizzati solo da personale esperto!
Assicurarsi che l’installazione sia posizionata in modo stabile e sicuro per
scongiurare ogni condizione di pericolo per persone, animali e/o cose.
L’utilizzatore è tenuto a seguire le regolamentazioni e le leggi cogenti in materia
di sicurezza nel Paese in cui si utilizza il prodotto. Per l’utilizzo in sicurezza,
verificare periodicamente la funzionalità di tutte le parti e l’integrità prima
dell’utilizzo. La progettazione, i calcoli, l’installazione, il collaudo e la
manutenzione di sistemi sospesi o stack audio professionali deve essere
effettuata esclusivamente da personale autorizzato. AEB Industriale non è
responsabile per installazioni improprie, effettuate in assenza dei requisiti di
sicurezza.
3.1 POINT SOURCE
IS26T può essere installato con varie
configurazioni ed utilizzi, grazie ad una
vasta gamma di accessori. Questo
offre un’ampia versatilità, insieme alla
possibilidi trasformare un modello
point-source in line-array e viceversa,
e di ruotare la tromba, come illustrato
nelle pagine successive.
Per ulteriori informazioni e per tutte le
relative prescrizioni di sicurezza, fare
riferimento alle istruzioni relative e ad
eventuali etichette.
0° -10°
Supporto per installazione su
palo SA-2X6
Supporto per installazione su
palo SA-2X6
Italiano
10
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Staffa verticale VB-2X6
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Staffa orizzontale HB-2X6
3.2. LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
congurazione line-array utilizzando il y-bar
d enominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l’installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e ybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
Italiano
11
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
I limiti massimi per tutte le congurazioni
possibili secondo i principali standard di
sicurezza sono riportati nelle etichette e nelle
istruzioni degli accessori.
ANGOLI NEGATIVI
ANGOLI POSITIVI
Tramite y-bar denominato DRK-2 si possono
realizzare installazioni più complesse per
spazi più ampi.
In gura è riportato a puro titolo informativo
un esempio di installazione.
I limiti massimi per tutte le congurazioni
secondo i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e nelle
istruzioni degli accessori.
ATTENZIONE!
• Per appendere il diffusore servirsi unicamente delle staffe e accessori omologati
dall’azienda
• In caso di utilizzo all’aperto è sempre consigliabile ancorare il sistema per prevenire
eventuali oscillazioni dovute al vento o agli agenti atmosferici
ANGOLI NEGATIVI ANGOLI POSITIVI
Italiano
12
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
3.3. ROTAZIONE TROMBA (SOLO IS26T)
Per ruotare la tromba del modello IS26T:
a) posizionare lo speaker in maniera sicura su
una supercie piana.
b) rimuovere la griglia frontale svitando le
quattro viti posizionate sui pannelli superiore
e inferiore dello speaker e le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia, svitare le quattro viti che
tengono ssata la tromba allo speaker.
d) ruotare la tromba di 90° prestando attenzione
alle etichette come riportato di seguito, e
riassemblare.
3.4. SOSTITUZIONE TROMBA
Tramite il kit accessorio HK-15100WG oppure HK-6090 è possibile sostituire la tromba installata sul diffusore con
quella desiderata. Procedere come segue:
a) Posizionare lo speaker in maniera sicura su una supercie piana.
b) Rimuovere la griglia frontale svitando le quattro viti posizionate sui pannelli superiore e inferiore dello
speaker e le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia.
d) Svitare le quattro viti che tengono ssata la tromba allo speaker.
e) Rimuovere la tromba.
f) Posizionare la nuova tromba seguendo le indicazioni riportate di seguito.
g) Fissare il nuovo elemento dentro lo speaker avvitando le quattro viti in dotazione.
h) Inserire la griglia in sede sul diffusore.
i) Avvitare le quattro viti posizionate sui pannelli superiore e inferiore dello speaker e le viti frontali.
pannelli superiore e inferiore dello speaker e le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia
d) Svitare le quattro viti che tengono fissata la tromba allo speaker
e) Rimuovere la tromba.
f) Posizionare la nuova tromba seguendo le indicazioni riportate di seguito.
g) Fissare il nuovo elemento dentro lo speaker avvitando le quattro viti in
dotazione.
h) Inserire la griglia in sede sul diffusore
i) Avvitare le quattro viti posizionate sui pannelli superiore e inferiore dello
speaker e le viti frontali.
Per facilitare il montaggio delle trombe, sui
lati sono applicate delle etichette che
indicano il modello e la dispersione acustica
della tromba, come indicato nelle figure.
Prestare attenzione quando si effettua
l'installazione della nuova tromba a rispettare
il giusto orientamento. L'etichetta è visibile
anche con la griglia montata in modo da
identificare immediatamente l'orientamento
della tromba installata.
Per ulteriori informazioni consultare il
manuale dell'accessorio.
L'installazione della guida d'onda è esclusivamente nel verso
mostrato in figura con dispersione 100°x15°.
Tramite fly-bar denominato DRK-2 si
possono realizzare installazioni p
complesse per spazi più ampi.
In figura è riportato a puro titolo
informativo un esempio di installazione.
I limiti massimi per tutte le configurazioni
secondo i principali standard di
sicurezza sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
ATTENZIONE!
Per appendere il diffusore servirsi unicamente delle staffe e
accessori omologati dall’azienda
In caso di utilizzo all’aperto è sempre consigliabile
ancorare il sistema per prevenire eventuali oscillazioni
dovute al vento o agli agenti atmosferici
ROTAZIONE TROMBA (SOLO IS26T)
Per ruotare la tromba del modello IS26T
a) posizionare lo speaker in maniera
sicura su una superficie piana
b) rimuovere la griglia frontale svitando
le quattro viti posizionate sui pannelli
superiore e inferiore dello speaker e
le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia, svitare le
quattro viti che tengono fissata la
tromba allo speaker
d) ruotare la tromba di 90° prestando
attenzione alle etichette come
riportato di seguito, e riassemblare.
SOSTITUZIONE TROMBA
Tramite il kit accessorio HK-15100WG oppure HK-6090 è possibile sostituire la
tromba installata sul diffusore con quella desiderata. Procedere come segue:
a) Posizionare lo speaker in maniera sicura su una superficie piana
b) Rimuovere la griglia frontale svitando le quattro viti posizionate sui
Italiano
13
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
Per facilitare il montaggio delle trombe,
sui lati sono applicate delle etichette
che indicano il modello e la dispersione
acustica della tromba, come indicato
nelle gure. Prestare attenzione quando
si effettua l’installazione della nuova
tromba a rispettare il giusto orientamento.
Letichetta è visibile anche con la griglia
montata in modo da identicare
immediatamente l’orientamento della
tromba installata.
Per ulteriori informazioni consultare il
manuale dell’accessorio.
+.
+.:*
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
L’installazione della guida d’onda è esclusivamente nel verso mostrato in gura con dispersione 100°x15°.
4. PRIMA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il diffusore non emette nessun suono
1. Vericare che il collegamento in ingresso del segnale audio sia correttamente effettuato
2. Vericare che i cavi utilizzati non siano danneggiati
3. Vericare che la sorgente audio a monte sia accesa e mostri la presenza di segnale in uscita
5. SPECIFICHE TECNICHE
GENERALE
Tipologia: Diffusore passivo 2 vie
Protezione contro corpi solidi e liquidi (IP): 32
DATI ACUSTICI
Risposta in frequenza [-6 dB]: 85 Hz - 20 kHz
Sensibilità: 94 dB
Max SPL (@ 1m): 124 dB
LF: 2 x 6.5”
LF Voice Coil: 1.7”
HF: 1”
HF Voice Coil: 1.7”
Frequenza di crossover: 1.2 kHz
Copertura (HxV): 60° x 90° (IS26T)
100° x 15° (IS26T100)
Italiano
14
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
DATI ELETTRICI
Impedenza nominale: 8 Ω
Potenza RMS: 250 W
Potenza di picco: 1000 W
INGRESSI E USCITE
Ingresso : Euroblock (Phoenix) 2 poli
Link : Euroblock (Phoenix) 2 poli
DIMENSIONI
Materiale: Cabinet in legno, verniciatura nera/bianca
Griglia: Interamente in metallo - lavorazione CNC
Predisposizioni anteriori di
montaggio: Punti integrati laterali nel cabinet
Montaggio own e
stacked: Con accessorio y-bar DRK-1, DRK-2 per modello IS26T100
Larghezza: 210 mm (8.3 inch.)
Altezza: 650 mm (25.6 inch.)
Profondità: 270 mm (10.6 inch.)
Peso: 15.5 kg (34.2 lbs.)
Caratteristiche, speciche e aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza previa
comunicazione. dBTechnologies si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti nel design o nelle
lavorazioni senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
English
15
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
CONTENTS
1. GENERAL INFORMATION ..........................................................................................................16
WELCOME! ..................................................................................................................................16
INTRODUCTORY OVERVIEW .......................................................................................................16
USER INFORMATION ..................................................................................................................16
PACKAGE CONTENTS ...................................................................................................................16
MECHANICAL AND ACOUSTIC FEATURES ..................................................................................17
DIMENSIONS AND WEIGHT .............................................................................................................................. 17
ACOUSTIC FEATURES ......................................................................................................................................... 17
MECHANICAL FEATURES ................................................................................................................................... 18
PROTECTION AGAINST SOLID OBJECTS AND LIQUIDS (IP RATING) ................................................................ 18
2. CONNECTIONS ............................................................................................................................19
CONNECTING THE AUDIO SIGNAL .............................................................................................19
3. INSTALLATION AND CONFIGURATION ....................................................................................20
3.1. POINT SOURCE .....................................................................................................................20
3.2. LINE ARRAY ..........................................................................................................................21
3.3. HORN ROTATION ( IS26T ONLY) .......................................................................................... 23
3.4. HORN REPLACEMENT ..........................................................................................................23
4. TROUBLESHOOTING ..................................................................................................................24
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS .....................................................................................................24
GENERAL ............................................................................................................................................................ 24
ACOUSTIC DATA ................................................................................................................................................. 24
ELECTRICAL DATA .............................................................................................................................................. 25
INPUTS AND OUTPUTS ...................................................................................................................................... 25
DIMENSIONS ...................................................................................................................................................... 25
English
16
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
1. GENERAL INFORMATION
WELCOME!
Thanks for purchasing a product that was designed and developed in Italy by dBTechnologies! This series of
professional passive speakers embodies years of experience and innovation in the eld of sound reproduction,
with the use of cutting edge solutions in the elds of acoustics, electronics and materials research.
INTRODUCTORY OVERVIEW
IS is a series of passive speakers designed for permanent installation. The IS26T model in particular is designed for
high-quality music reproduction in both permanent installations and live settings and can be installed in diverse
congurations thanks to the wide range of accessories available.
There is a choice of two models, each tted with a different type of horn:
- IS26T is equipped with a horn with 60°x90° coverage and is designed for use in both single unit and
cluster type installations
- IS26T100 is tted with a 100°x15° waveguide and is designed for use in line arrays
The speaker features a 2-way system with twin 6.5” woofers (VC 1.7”) and 1” compression driver (VC 1.7”).
The attractive design and colour choice of black or white gives the speakers and elegant, unobtrusive look,
making them ideal for any public setting.
The Euroblock (Phoenix) connectors ensure quick and easy connection.
The main features are:
• high quality sound
• compact and ultra-versatile design
• wide acoustic coverage
• can be mounted on a wall, pole or truss adapter
• acoustic design with horn or waveguide (depending on model)
• possibility to rotate the horn for horizontal or vertical use (model IS26T only)
• installation in line array conguration (model IS26T100 only)
• possibility to change the type of horn using an accessory kit (HK-15100WG or HK-6090)
USER INFORMATION
To get the best use from your IS speaker, we recommend that you:
• read the Quick Start manual included in the package and all of this User Manual, and keep
them throughout the entire life of the product.
• register the product at http://www.dbtechnologies.com in the “SUPPORT” section.
• retain your proof of purchase and WARRANTY (User Manual “section 2”).
PACKAGE CONTENTS
Check that the contents of the package are complete.
The package contains:
• IS26T speaker
• quick start manual and warranty documentation
• n.2 Euroblock (Phoenix) ying female connectors
English
17
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
MECHANICAL AND ACOUSTIC FEATURES
DIMENSIONS AND WEIGHT
The IS26T has been designed with particular attention to optimising the overall dimensions and ease of handling.
The unit weighs only 15.5 kg.
The main dimensions are:
210 x 650 x 270mm (WxHxD).
nella sezione “SUPPORTO”.
conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso
“sezione 2”).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che il contenuto dell'imballo sia completo. L'imballo contiene:
diffusore IS26T
quick start e documentazione relativa alla garanzia
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI E PESO
IS26T è stato progettato con particolare attenzione all'ottimizzazione
dell'ingombro e alla maneggevolezza. Il peso è di 15.5 kg.
Le misure principali sono:
210 x 650 x 270mm (LxAxP).
CARATTERISTICHE ACUSTICHE
Il diffusore è progettato con accorgimenti che garantiscono un range di frequenze
esteso.
In particolare, il design acustico prevede un frontale che ottimizza la coerenza di
emissione e può accogliere, a seconda del modello, una tromba o una guida
d'onda.
270
650
210
15°
ACOUSTIC FEATURES
The speaker incorporates design features that ensure an extended frequency range.
In particular, the front of the speaker is specially designed to optimise the coherence of the sound emitted and to
accept, depending on the model, a horn or a waveguide.
MODEL IS26T
This model is supplied with the horn oriented to
provide 60° horizontal coverage and 90° vertical
coverage, as shown in the gure.
If a different coverage angle is required, rotate
the horn and refer to the relevant section in the
INSTALLATION AND CONFIGURATION chapter.
100°
15°
IS26T100
IS26T
90°
60°
MODEL IS26T100
This model is supplied with a waveguide providing a
horizontal coverage of 100° and vertical coverage of 15°
English
18
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
The orientation of the waveguide cannot be modied.
MECHANICAL FEATURES
The integrated mechanical xing points allow multiple types of
use and installation in combination with accessories, in both point
source and line array congurations. In detail:
A - M10 rigging point
B - M8 rigging points for installation in multiple speaker
congurations
PROTECTION AGAINST SOLID OBJECTS AND LIQUIDS (IP RATING)
The speaker is protected against the ingress of solid objects and liquids with a rating of IP32 as dened by EN 60529.
To guarantee this specication is met, the speaker must be installed horizontally or vertically facing downwards
with a tilt angle of at least 15° to the vertical.
The cable connecting the speaker to the amplier must have a diameter of at least 8mm (0.31 inch).
Failure to comply with these installation prescriptions could adversely affect the declared
protection ratings.
B
B
English
19
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
2. CONNECTIONS
CONNECTING THE AUDIO SIGNAL
The connections for audio input and links to other speakers are made via Euroblock (Phoenix) connectors. The
connectors are protected under an panel that can be easily removed by unscrewing the four screws that secure it
to the cabinet.
Connect the audio source (e.g., from an amplier or another speaker) to the INPUT terminal using the provided
female connectors, respecting the polarity markings next to the connectors (positive to positive, negative to
negative). The audio signal can be linked to another speaker in a similar way: connect the LINK output of the
speaker to the INPUT terminal of the next speaker respecting the polarity (positive to positive, negative to
negative).
INPUT LINK
+-+-
AUDIO
SOURCE
PARALLEL
SPEAKER
English
20
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
3. INSTALLATION AND CONFIGURATION
The section gives some example installations suggesting various applications of both of the waveguide and the
point source models. Also consult the instructions for the accessories, as well as any prescriptions reported on the
product labels.
CAUTION!
Only expert personnel may use the product and its accessories! To prevent hazards to people,
animals and/or objects, make sure that the installation is stable and secure. Comply with the
safety regulations and laws in force in the country in which you use the product. For safe use,
periodically check that all parts are in good working condition before use. Only authorised
personnel may carry out design, calculations, installation, testing and maintenance of
professional own or stacked audio systems. AEB Industriale shall not be liable for improper
installation carried out without adequate safety measures.
3.1. POINT SOURCE
The IS26T can be used and installed in a wide variety of
congurations thanks to an extensive range of accessories.
This makes for outstanding versatility, as does the possibility to
convert a point source model into a line array model and vice
versa, and to rotate the horn, as shown in the following pages.
For further information and for all the safety prescriptions, refer
to the relevant instructions and product labels.
3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
In questa sezione sono presentati degli esempi di installazione per suggerire
varie applicazioni sia del modello con guida d'onda che point source. Per ogni
riferimento consultare anche le istruzioni degli accessori, nonché le prescrizioni
riportate su eventuali etichette dei prodotti.
ATTENZIONE!
Il prodotto e gli accessori devono essere utilizzati solo da personale esperto!
Assicurarsi che l’installazione sia posizionata in modo stabile e sicuro per
scongiurare ogni condizione di pericolo per persone, animali e/o cose.
L’utilizzatore è tenuto a seguire le regolamentazioni e le leggi cogenti in materia
di sicurezza nel Paese in cui si utilizza il prodotto. Per l’utilizzo in sicurezza,
verificare periodicamente la funzionalità di tutte le parti e l’integrità prima
dell’utilizzo. La progettazione, i calcoli, l’installazione, il collaudo e la
manutenzione di sistemi sospesi o stack audio professionali deve essere
effettuata esclusivamente da personale autorizzato. AEB Industriale non è
responsabile per installazioni improprie, effettuate in assenza dei requisiti di
sicurezza.
3.1 POINT SOURCE
IS26T può essere installato con varie
configurazioni ed utilizzi, grazie ad una
vasta gamma di accessori. Questo
offre un’ampia versatilità, insieme alla
possibilidi trasformare un modello
point-source in line-array e viceversa,
e di ruotare la tromba, come illustrato
nelle pagine successive.
Per ulteriori informazioni e per tutte le
relative prescrizioni di sicurezza, fare
riferimento alle istruzioni relative e ad
eventuali etichette.
0° -10°
Supporto per installazione su
palo SA-2X6
Support for pole mounting
SA-2X6
English
21
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Vertical bracket VB-2X6
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Horizontal bracket HB-2X6
3.2. LINE ARRAY
In line-array congurations, the IS26T100
must be installed using the DRK-1 or DRK2 y
bars. To complete the installation, it will be
necessary to t LP link plates (not included
in supply) between the speakers and the y
bars.
English
22
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
The maximum limits for all the congurations
according to the principle safety standards
are indicated on the labels and in the
instructions of the accessories.
ANGOLI NEGATIVI
ANGOLI POSITIVI
More complex installations for larger spaces
can be crated using DRK-2 y bars.
The gure shows an example installation for
illustrative purposes only.
The maximum limits for all the congurations
according to principle safety standards
are indicated on the labels and in the
instructions of the accessories.
CAUTION!
• To install the speaker in own congurations, use exclusively the brackets and
accessories supplied by the manufacturer
• If the speaker is to be used outdoors, we recommend that the system is securely
anchored to prevent movement due to wind or atmospheric agents
NEGATIVE ANGLES POSITIVE ANGLES
English
23
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
3.3. HORN ROTATION ( IS26T ONLY)
To rotate the horn of the model IS26T:
a) position the speaker safely on a level surface.
b) remove the front grille by unscrewing the four
screws in the upper and lower panels of the
speaker and the front screws.
c) Remove the grille and unscrew the four
screws securing the horn to the speaker.
d) rotate the horn through 90°, observing the
indications of the labels as described below,
and reassemble.
3.4. HORN REPLACEMENT
Using accessory kit HK-15100WG or HK-6090, you can change the horn installed on the speaker as required.
Proceed as follows:
a) Position the speaker safely on a level surface.
b) Remove the front grille by unscrewing the four screws in the upper and lower panels of the speaker and
the front screws.
c) Remove the grille.
d) Unscrew the four screws securing the horn to the speaker.
e) Remove the horn.
f) Position the new horn following the indications below.
g) Fix the new element inside the speaker using the four screws provided.
h) Insert the grille in its location in the speaker.
i) Replace and tighten the four screws located on the upper and lower panels of the speaker and the front
screws.
pannelli superiore e inferiore dello speaker e le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia
d) Svitare le quattro viti che tengono fissata la tromba allo speaker
e) Rimuovere la tromba.
f) Posizionare la nuova tromba seguendo le indicazioni riportate di seguito.
g) Fissare il nuovo elemento dentro lo speaker avvitando le quattro viti in
dotazione.
h) Inserire la griglia in sede sul diffusore
i) Avvitare le quattro viti posizionate sui pannelli superiore e inferiore dello
speaker e le viti frontali.
Per facilitare il montaggio delle trombe, sui
lati sono applicate delle etichette che
indicano il modello e la dispersione acustica
della tromba, come indicato nelle figure.
Prestare attenzione quando si effettua
l'installazione della nuova tromba a rispettare
il giusto orientamento. L'etichetta è visibile
anche con la griglia montata in modo da
identificare immediatamente l'orientamento
della tromba installata.
Per ulteriori informazioni consultare il
manuale dell'accessorio.
L'installazione della guida d'onda è esclusivamente nel verso
mostrato in figura con dispersione 100°x15°.
Tramite fly-bar denominato DRK-2 si
possono realizzare installazioni p
complesse per spazi più ampi.
In figura è riportato a puro titolo
informativo un esempio di installazione.
I limiti massimi per tutte le configurazioni
secondo i principali standard di
sicurezza sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
ATTENZIONE!
Per appendere il diffusore servirsi unicamente delle staffe e
accessori omologati dall’azienda
In caso di utilizzo all’aperto è sempre consigliabile
ancorare il sistema per prevenire eventuali oscillazioni
dovute al vento o agli agenti atmosferici
ROTAZIONE TROMBA (SOLO IS26T)
Per ruotare la tromba del modello IS26T
a) posizionare lo speaker in maniera
sicura su una superficie piana
b) rimuovere la griglia frontale svitando
le quattro viti posizionate sui pannelli
superiore e inferiore dello speaker e
le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia, svitare le
quattro viti che tengono fissata la
tromba allo speaker
d) ruotare la tromba di 90° prestando
attenzione alle etichette come
riportato di seguito, e riassemblare.
SOSTITUZIONE TROMBA
Tramite il kit accessorio HK-15100WG oppure HK-6090 è possibile sostituire la
tromba installata sul diffusore con quella desiderata. Procedere come segue:
a) Posizionare lo speaker in maniera sicura su una superficie piana
b) Rimuovere la griglia frontale svitando le quattro viti posizionate sui
English
24
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
To facilitate horn installation, labels are
afxed to the sides indicating the model
and acoustic coverage of the horn, as
shown in the gures. Take care when
installing a new horn to orient it correctly.
The labels are also visible when the grille is
tted, thus allowing the user to determine
immediately the orientation of the horn.
For further information, refer to the
manual of the accessory. +.
+.:*
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
LABELS
LABELS
LABELS
The wave guide must only be installed in the position shown in the gure for coverage of 100°x15°.
4. TROUBLESHOOTING
The speaker does not produce any sound
1. Check that the audio signal input is connected correctly
2. Check that the connection cables are not damaged
3. Check that the audio source is powered on and clearly shows an output signal
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS
GENERAL
Type: 2-way passive speaker
Protection against solid objects and liquids (IP): 32
ACOUSTIC DATA
Frequency response [-6 dB]: 85 Hz - 20 kHz
Sensitivity: 94 dB
Max SPL (@ 1m): 124 dB
LF: 2 x 6.5”
LF Voice Coil: 1.7”
HF: 1”
HF Voice Coil: 1.7”
Crossover frequency: 1.2 kHz
Coverage (HxV): 60° x 90° (IS26T)
100° x 15° (IS26T100)
English
25
IS26T Cod. 420120377 REV. 1.1
ELECTRICAL DATA
Rated impedance: 8 Ω
RMS power: 250 W
Peak power: 1000 W
INPUTS AND OUTPUTS
Input: Euroblock (Phoenix) 2 pole
Link: Euroblock (Phoenix) 2 pole
DIMENSIONS
Material: Wood cabinet, black/white paint nish
Grille: All metal – CNC machined
Mounting points: Integrated in sides of cabinet
Flown and stacked
installation: With accessory y bar DRK-1, DRK-2 for model IS26T100
Width: 210 mm (8.3 inch.)
Height: 650 mm (25.6 inch.)
Depth: 270 mm (10.6 inch.)
Weight: 15.5 kg (34.2 lbs.)
Product features, specications and appearance are subject to change without prior notice. dBTechnologies
reserves the right to make changes or improvements in design or manufacturing without any obligation to change
or improve previously manufactured products.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
Deutsch
26
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
INHALTSVERZEICHNIS
1. ALLGEMEINE HINWEISE ............................................................................................................27
WILLKOMMEN! ...........................................................................................................................27
KURZBESCHREIBUNG ...................................................................................................................27
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER .................................................................................................27
INHALT DER VERPACKUNG ..........................................................................................................27
MECHANISCHE UND AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN .................................................................28
ABMESSUNGEN UND GEWICHT ........................................................................................................................ 28
AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN .......................................................................................................................... 28
MECHANIK ......................................................................................................................................................... 29
SCHUTZ GEGEN FESTSTOFFE UND FLÜSSIGKEITEN (IP-SCHUTZART) .............................................................. 29
2. ANSCHLÜSSE ...............................................................................................................................30
ANSCHLUSS DES AUDIOSIGNALS ................................................................................................30
3. INSTALLATION UND KONFIGURATION ....................................................................................31
3.1. POINT-SOURCE .....................................................................................................................31
3.2. LINE-ARRAY ..........................................................................................................................32
3.3. DREHUNG DES HORNS (NUR IS26T) ...................................................................................34
3.4. WECHSEL DES HORNS .........................................................................................................34
4. ERSTE FEHLERBEHEBUNG .........................................................................................................35
5. TECHNISCHE DATEN ................................................................................................................... 35
ALLGEMEINES .................................................................................................................................................... 35
AKUSTISCHE DATEN ........................................................................................................................................... 35
ELEKTRISCHE DATEN .......................................................................................................................................... 36
EIN- UND AUSGÄNGE ........................................................................................................................................ 36
ABMESSUNGEN .................................................................................................................................................. 36
Deutsch
27
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
1. ALLGEMEINE HINWEISE
WILLKOMMEN!
Danke, dass Sie ein Produkt erworben haben, das von dBTechnologies in Italien entworfen und entwickelt wurde!
Diese Serie von professionellen Passiv-Lautsprechern ist das Ergebnis langjähriger Erfahrung und Innovation im
Bereich der Soundsysteme. Sie bietet fortschrittliche Lösungen in Sachen Akustik und Elektronik sowie im Hinblick
auf die Materialauswahl.
KURZBESCHREIBUNG
IS ist die Serie von Passiv-Lautsprechern für die Festinstallation. Das Modell IS26T wurde speziell für
die hochwertige Klangwiedergabe in Festinstallationen sowie für Live-Anwendungen in verschiedenen
Montagekongurationen dank des erhältlichen Zubehörs entwickelt.
Zwei Modelle, die sich durch den installierten Horntyp unterschieden, stehen zur Wahl:
- IS26T beinhaltet ein Horn mit Abstrahlung 60°x90° und ist zum alleinstehenden oder kombinierten
Cluster"-Einsatz ausgelegt
- IS26T100 mit Wellenleiter und Abstrahlung 100°x15° für den Line-Array-Einsatz
Der Lautsprecher bietet ein 2-Wege Point Source System mit 6,5“ Doppelwoofer (VC 1.7") und 1“
Kompressionstreiber (VC 1.7").
Der Lautsprecher fügt sich mit seinem rafnierten Design und der eleganten schwarzen oder weißen Ausführung
dezent in jeden öffentlichen Anwendungsbereich ein.
Die Euroblock-Steckverbinder (Phoenix) gewährleisten einen einfachen und schnellen Anschluss.
Hauptfeatures:
• Hochwertige Klangwiedergabe
• Kompaktes und äußerst vielseitiges Projekt
• Großer Abstrahlwinkel
• Montage an der Wand, auf Ständer oder Gitterträger
• Akustisches Design mit Horn oder Wellenleiter (modellspezisch)
• Drehbares Horn für horizontale oder vertikale Anbringung (nur Modell IS26T)
• Montage in Line-Array-Konguration (nur Modell IS26T100)
• Zubehör-Set (HK-15100WG oder HK-6090) zum Wechsel des installierten Horntyps
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER
Für die optimale Nutzung Ihres IS Gerätes raten wir Ihnen:
• die in der Packung enthaltene Quick Start-Anleitung sowie diese Bedienungsanleitung
vollständig zu lesen und sie über die gesamte Lebensdauer des Produktes aufzubewahren.
• das Produkt auf der Website http://www.dbtechnologies.com unter „SUPPORT” zu
registrieren.
• den Kaufbeleg und die GARANTIE aufzubewahren (Benutzerhandbuch, „Abschnitt 2“).
INHALT DER VERPACKUNG
Sicherstellen, dass der Packungsinhalt vollständig ist.
Die Packung enthält:
• Lautsprecher IS26T
• Quick Start Anleitung und Garantieunterlagen
• n.2 iegend weiblich Euroblock-Anschluss (Phoenix)
Deutsch
28
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
MECHANISCHE UND AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN
ABMESSUNGEN UND GEWICHT
IS26T zeichnet sich durch kompakte Abmessungen und gutes Handling aus.
Das Gewicht beträgt 15.5 kg.
Gesamtabmessungen:
210 x 650 x 270mm (BxHxT).
nella sezione “SUPPORTO”.
conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso
“sezione 2”).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che il contenuto dell'imballo sia completo. L'imballo contiene:
diffusore IS26T
quick start e documentazione relativa alla garanzia
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI E PESO
IS26T è stato progettato con particolare attenzione all'ottimizzazione
dell'ingombro e alla maneggevolezza. Il peso è di 15.5 kg.
Le misure principali sono:
210 x 650 x 270mm (LxAxP).
CARATTERISTICHE ACUSTICHE
Il diffusore è progettato con accorgimenti che garantiscono un range di frequenze
esteso.
In particolare, il design acustico prevede un frontale che ottimizza la coerenza di
emissione e può accogliere, a seconda del modello, una tromba o una guida
d'onda.
270
650
210
15°
AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN
Der Lautsprecher ist mit Features entwickelt, die einen breiten Frequenzbereich garantieren.
Insbesondere optimiert das akustische Design der Frontseite eine konsistente Ausgabe und kann modellspezisch
ein Horn oder einen Wellenleiter aufnehmen.
MODELL IS26T
Dieses Modell wird mit Horn mit 60° horizontaler und
90° vertikaler Abstrahlung geliefert, siehe Abbildung.
Ist ein anderer Abstrahlungswinkel gewünscht, das
Horn drehen und dabei den entsprechenden Abschnitt
im Kapitel INSTALLATION UND KONFIGURATION
beachten
100°
15°
IS26T100
IS26T
90°
60°
MODELL IS26T100
Dieses Modell wird mit Wellenleiter mit 100°
horizontaler und 15° vertikaler Abstrahlung geliefert
Deutsch
29
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
Die Ausrichtung des Wellenleiter kann nicht geändert werden.
MECHANIK
Das integrierte mechanische Montagesystem erlaubt verschiedene
Einsätze und Installationen dank des erhältlichen Zubehörs, sowohl
Point-Source als auch Line-Array. Im Einzelnen:
A - Befestigungspunkt M10
B - Befestigungspunkte für mehrfache Konguration M8
SCHUTZ GEGEN FESTSTOFFE UND FLÜSSIGKEITEN (IP-SCHUTZART)
Diese Lautsprecher sind gegen das Eindringen von Feststoffen und Flüssigkeiten mit Schutzart IP32 gemäß EN
60529 geschützt.
Damit der Lautsprecher dieser Spezikation entspricht, muss er in horizontaler oder senkrechter Position mit
einem Winkel nicht unter 15° zur Senkrechten nach unten gerichtet installiert werden.
Die Anschlusskabel der Lautsprecher am Verstärker müssen einen Durchmesser von 8mm aufweisen (0.31 inch).
Bei Missachtung dieser Installationsanweisungen können die deklarierten Schutzleistungen nicht
garantiert werden.
B
B
Deutsch
30
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
2. ANSCHLÜSSE
ANSCHLUSS DES AUDIOSIGNALS
Der Audioeingang und das Durchschleifen zu einem anderen Lautsprecher erfolgt mittels Euroblock-Anschluss
(Phoenix). Die Verbinder sind durch eine am Gehäuse verschraubte Metallplatte geschützt, die durch Lösen der
vier Befestigungsschrauben leicht abnehmbar ist.
Die Audioquelle (z. B. von einem Verstärker oder anderen Lautsprecher) an die INPUT-Klemme mit die
weiblich Anschluss zur Verfügung gestellt unter Beachtung der neben den Anschlüssen angegebenen Polarität
anschließen (Plus mit Plus, Minus mit Minus). Das Durchschleifen zu einem anderen Lautsprecher erfolgt analog:
den LINK-Ausgang des Lautsprechers mit dem INPUT-Eingang des nächsten Lautsprechers unter Beachtung der
Polarität anschließen (Plus mit Plus, Minus mit Minus).
INPUT LINK
+-+-
AUDIOQUELLE PARALLEL
GESCHALTETER
LAUTSPRECHER
Deutsch
31
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
3. INSTALLATION UND KONFIGURATION
Die in diesem Abschnitt veranschaulichten Installationsbeispiele vermitteln Einsatztipps für das Modell mit
Wellenleiter sowie mit Point-Source. Als Bezug dienen ebenfalls die Anweisungen des Zubehörs sowie die
Hinweise auf den Etiketten der Produkte.
WARNUNG!
Das Produkt und das Zubehör dürfen nur von erfahrenem Personal verwendet werden!
Sicherstellen, dass die Anlage stabil und sicher aufgestellt ist, um Gefahrensituationen für
Personen, Tiere und/oder Gegenstände zu vermeiden. Der Benutzer ist verpichtet, die in dem
Land, in dem das Produkt verwendet wird, geltenden Sicherheitsvorschriften und -gesetze zu
befolgen. Für den sicheren Gebrauch regelmäßig die Funktionstüchtigkeit aller Komponenten
und deren Unversehrtheit vor der Verwendung überprüfen. Planung, Berechnungen, Installation,
Prüfung und Wartung von professionellen, hängenden oder gestapelten Audiosystemen haben
ausschließlich durch Fachpersonal zu erfolgen. AEB Industriale haftet nicht für unsachgemäße
Installationen, die nicht den Sicherheitsanforderungen entsprechen.
3.1. POINT-SOURCE
IS26T kann dank des breit gefächerten Zubehörs in
verschiedenen Kongurationen und Anwendungen installiert
werden. Damit wird zusätzlich zu einer erstaunlichen
Vielseitigkeit auch die Möglichkeit geboten, ein Point-Source-
Modell in Line-Array und umgekehrt zu verwandeln und das
Horn zu drehen, wie aus den folgenden Seiten hervorgeht.
Für weitere Informationen und alle entsprechenden
Sicherheitsvorschriften wird auf die jeweiligen Anweisungen
und Etiketten verwiesen.
3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
In questa sezione sono presentati degli esempi di installazione per suggerire
varie applicazioni sia del modello con guida d'onda che point source. Per ogni
riferimento consultare anche le istruzioni degli accessori, nonché le prescrizioni
riportate su eventuali etichette dei prodotti.
ATTENZIONE!
Il prodotto e gli accessori devono essere utilizzati solo da personale esperto!
Assicurarsi che l’installazione sia posizionata in modo stabile e sicuro per
scongiurare ogni condizione di pericolo per persone, animali e/o cose.
L’utilizzatore è tenuto a seguire le regolamentazioni e le leggi cogenti in materia
di sicurezza nel Paese in cui si utilizza il prodotto. Per l’utilizzo in sicurezza,
verificare periodicamente la funzionalità di tutte le parti e l’integrità prima
dell’utilizzo. La progettazione, i calcoli, l’installazione, il collaudo e la
manutenzione di sistemi sospesi o stack audio professionali deve essere
effettuata esclusivamente da personale autorizzato. AEB Industriale non è
responsabile per installazioni improprie, effettuate in assenza dei requisiti di
sicurezza.
3.1 POINT SOURCE
IS26T può essere installato con varie
configurazioni ed utilizzi, grazie ad una
vasta gamma di accessori. Questo
offre un’ampia versatilità, insieme alla
possibilidi trasformare un modello
point-source in line-array e viceversa,
e di ruotare la tromba, come illustrato
nelle pagine successive.
Per ulteriori informazioni e per tutte le
relative prescrizioni di sicurezza, fare
riferimento alle istruzioni relative e ad
eventuali etichette.
0° -10°
Supporto per installazione su
palo SA-2X6
Halterung für
Ständerinstallation SA-2X6
Deutsch
32
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Vertikale Halterung VB-2X6
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Horizontale Halterung HB-2X6
3.2. LINE-ARRAY
Die Installation von IS26T100 in Line-
Array-Konguration muss mit dem
Flugbügel DRK-1 oder DRK2 erfolgen. Zur
Vervollständigung der Installation sind
spezielle, nicht im Lieferumfang enthaltene
Verbindungshalterungen LP (Link Plate)
zwischen Lautsprechern und Flugbügeln
sowie zwischen den einzelnen Lautsprechern
einzuplanen.
Deutsch
33
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
Die oberen Grenzwerte für alle möglichen
Kongurationen nach den gängigsten
Sicherheitsstandards nden sich auf den
Etiketten und in den Anweisungen des
Zubehörs.
ANGOLI NEGATIVI
ANGOLI POSITIVI
Mittel Flugbügel DRK-2 können aufwändigere
Installationen für größere Flächen realisiert
werden.
Die Abbildung veranschaulicht ein
unverbindliches Installationsbeispiel.
Die oberen Grenzwerte für sämtliche
Kongurationen nach den gängigsten
Sicherheitsstandards nden sich auf den
Etiketten und in den Anweisungen des
Zubehörs.
WARNUNG!
• Zum Aufhängen des Lautsprechers ausschließlich die von der Firma zugelassenen
Halterungen und Zubehörteile verwenden
• Beim Einsatz in Freien sollte das System stets befestigt werden, um Schwingungen durch
Windstöße oder Witterungseinüsse zu vermeiden
NEGATIVE WINKEL POSITIVE WINKEL
Deutsch
34
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
3.3. DREHUNG DES HORNS (NUR IS26T)
Zur Drehung des Horns im Modell IS26T:
a) den Lautsprecher standfest auf eine ebene
Oberäche abstellen.
b) das frontseitige Gitter durch Lösen der
vier Schrauben an der oberen und unteren
Platte des Lautsprechers sowie der vorderen
Schrauben abnehmen.
c) Das Gitter abnehmen, die vier
Befestigungsschrauben des Horns am
Lautsprecher lösen.
d) das Horn um 90° drehen, dabei die Angaben
auf die Etiketten achten und dann die
abgenommenen Teile wieder anbringen.
3.4. WECHSEL DES HORNS
Mit dem Zubehör-Set HK-15100WG oder HK-6090 kann das im Laufsprecher installierte Horn ersetzt werden.
Hierzu wie folgt verfahren:
a) Den Lautsprecher standfest auf eine ebene Oberäche abstelle.n
b) Das frontseitige Gitter durch Lösen der vier Schrauben an der oberen und unteren Platte des
Lautsprechers sowie der vorderen Schrauben abnehmen.
c) Das Gitter abnehmen.
d) Die vier Befestigungsschrauben des Horns am Lautsprecher lösen.
e) Das Horn abnehmen.
f) Das neue Horn nach folgenden Anweisungen einsetzen.
g) Das neue Element durch Festdrehen der vier mitgelieferten Schrauben im Lautsprecher befestigen.
h) Das Gitter passgerecht im Lautsprecher einsetzen.
i) Die vier Schrauben an der oberen und unteren Platte des Lautsprechers sowie die vorderen Schrauben
eindrehen.
pannelli superiore e inferiore dello speaker e le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia
d) Svitare le quattro viti che tengono fissata la tromba allo speaker
e) Rimuovere la tromba.
f) Posizionare la nuova tromba seguendo le indicazioni riportate di seguito.
g) Fissare il nuovo elemento dentro lo speaker avvitando le quattro viti in
dotazione.
h) Inserire la griglia in sede sul diffusore
i) Avvitare le quattro viti posizionate sui pannelli superiore e inferiore dello
speaker e le viti frontali.
Per facilitare il montaggio delle trombe, sui
lati sono applicate delle etichette che
indicano il modello e la dispersione acustica
della tromba, come indicato nelle figure.
Prestare attenzione quando si effettua
l'installazione della nuova tromba a rispettare
il giusto orientamento. L'etichetta è visibile
anche con la griglia montata in modo da
identificare immediatamente l'orientamento
della tromba installata.
Per ulteriori informazioni consultare il
manuale dell'accessorio.
L'installazione della guida d'onda è esclusivamente nel verso
mostrato in figura con dispersione 100°x15°.
Tramite fly-bar denominato DRK-2 si
possono realizzare installazioni p
complesse per spazi più ampi.
In figura è riportato a puro titolo
informativo un esempio di installazione.
I limiti massimi per tutte le configurazioni
secondo i principali standard di
sicurezza sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
ATTENZIONE!
Per appendere il diffusore servirsi unicamente delle staffe e
accessori omologati dall’azienda
In caso di utilizzo all’aperto è sempre consigliabile
ancorare il sistema per prevenire eventuali oscillazioni
dovute al vento o agli agenti atmosferici
ROTAZIONE TROMBA (SOLO IS26T)
Per ruotare la tromba del modello IS26T
a) posizionare lo speaker in maniera
sicura su una superficie piana
b) rimuovere la griglia frontale svitando
le quattro viti posizionate sui pannelli
superiore e inferiore dello speaker e
le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia, svitare le
quattro viti che tengono fissata la
tromba allo speaker
d) ruotare la tromba di 90° prestando
attenzione alle etichette come
riportato di seguito, e riassemblare.
SOSTITUZIONE TROMBA
Tramite il kit accessorio HK-15100WG oppure HK-6090 è possibile sostituire la
tromba installata sul diffusore con quella desiderata. Procedere come segue:
a) Posizionare lo speaker in maniera sicura su una superficie piana
b) Rimuovere la griglia frontale svitando le quattro viti posizionate sui
Deutsch
35
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
Als Montagehilfe für das Horn sind
seitliche Etiketten angebracht, auf
denen das Modell und die akustische
Abstrahlung des Horns angegeben
sind, siehe Abbildungen. Bei der
Installation unbedingt auf die korrekte
Ausrichtung achten. Das Etikett ist auch
bei eingebautem Gitter sichtbar, so dass
die Ausrichtung des installierten Horns
unmittelbar erkannt werden kann.
Weitere Informationen siehe Anleitungen
des Zubehörs.
+.
+.:*
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
ETIKETTEN
ETIKETTEN
ETIKETTEN
Der Wellenleiter wird ausschließlich in der abgebildeten Ausrichtung mit Abstrahlung 100°x15° installiert.
4. ERSTE FEHLERBEHEBUNG
Der Lautsprecher gibt keinen Klang wieder
1. Überprüfen, ob die Eingangsverbindung des Audio-Signals korrekt vorgenommen wurde
2. Überprüfen, ob die verwendeten Kabel beschädigt sind
3. Überprüfen, ob die vorgeschaltete Audioquelle eingeschaltet ist und das Vorhandensein eines
Ausgangssignals anzeigt
5. TECHNISCHE DATEN
ALLGEMEINES
Typologie: Passiver 2-Wege-Lautsprecher
Schutz gegen Feststoffe und Flüssigkeiten (IP): 32
AKUSTISCHE DATEN
Frequenzgang [- 6 dB]: 85 Hz - 20 kHz
Empndlichkeit: 94 dB
Max. SPL (@ 1m): 124 dB
LF: 2 x 6.5”
LF Schwingspule: 1.7”
HF: 1”
HF Schwingspule: 1.7”
Übergangsfrequenz: 1,2 kHz
Abdeckung (HxV): 60° x 90° (IS26T)
100° x 15° (IS26T100)
Deutsch
36
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
ELEKTRISCHE DATEN
Nennimpedanz: 8 Ω
RMS-Leistung: 250 W
Spitzenleistung: 1000 W
EIN- UND AUSGÄNGE
Eingang: Euroblock (Phoenix) 2-polig
Link: Euroblock (Phoenix) 2-polig
ABMESSUNGEN
Material: Holzgehäuse, Lackierung Schwarz/Weiß
Schutzgitter: Vollständig aus Metall - CNC-Bearbeitung
Vordere
Montagevorrüstungen: Gewindeeinsätze an den Gehäuseseiten
Flown- und Stacked-
Montage: Mit Zubehör Flugbügel DRK-1, DRK-2 für das Modell IS26T100
Breite: 210 mm (8.3 inch)
Höhe: 650 mm (25.6 inch)
Tiefe: 270 mm (10.6 inch)
Gewicht: 15.5 kg (34.2 lbs.)
Die Eigenschaften, spezischen Daten und Optik des Produktes können ohne vorherige Ankündigung Änderungen
unterworfen sein. dBTechnologies behält sich das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen an Design und der
Verarbeitung vorzunehmen, ohne dabei dazu verpichtet zu sein, auch zuvor realisierte Produkte zu verändern
und zu verbessern.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
Français
37
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
TABLE DES MATIÈRES
1. GÉNÉRALITÉS ..............................................................................................................................38
BIENVENUE ! ...............................................................................................................................38
INTRODUCTION ...........................................................................................................................38
REPÈRES POUR L'UTILISATEUR ...................................................................................................38
CONTENU DE L'EMBALLAGE .......................................................................................................38
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ACOUSTIQUES ...............................................................39
DIMENSIONS ET POIDS...................................................................................................................................... 39
CARACTÉRISTIQUES ACOUSTIQUES .................................................................................................................. 39
MÉCANIQUE ....................................................................................................................................................... 40
PROTECTION CONTRE LES CORPS SOLIDES ET LIQUIDES (INDICE IP) ............................................................. 40
2. CONNEXIONS ..............................................................................................................................41
BRANCHEMENT DU SIGNAL AUDIO ...........................................................................................41
3. INSTALLATION ET CONFIGURATION ........................................................................................42
3.1. POINT SOURCE .....................................................................................................................42
3.2. LINE ARRAY ..........................................................................................................................43
3.3. ROTATION CORNE (UNIQUEMENT IS26T) ..........................................................................45
3.4. REMPLACER LA CORNE .......................................................................................................45
4. DÉPANNAGE ................................................................................................................................ 46
5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .................................................................................................. 46
GÉNÉRALES ........................................................................................................................................................ 46
DONNÉES ACOUSTIQUES .................................................................................................................................. 46
DONNÉES ÉLECTRIQUES .................................................................................................................................... 47
ENTRÉES ET SORTIES.......................................................................................................................................... 47
DIMENSIONS ...................................................................................................................................................... 47
Français
38
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
1. GÉNÉRALITÉS
BIENVENUE !
Merci d'avoir acheté un produit conçu et développé en Italie par dBTechnologies ! Cette série d’enceintes passives
professionnelles, fruit d'une longue expérience et d’années d’innovation dans le domaine du son, s’appuie sur
des solutions d’avant-garde pour l'acoustique et l'électronique auxquelles s’ajoute une recherche poussée sur les
matériaux.
INTRODUCTION
IS est une série d’enceintes passives dédiée aux installations xes. Le modèle IS26T a été spécialement étudié pour
garantir une reproduction musicale de haute qualité dans les installations xes et en direct, avec des accessoires
qui permettent plusieurs congurations de montage.
Les deux modèles proposés se différencient par le type de corne installé.
- Le modèle IS26T, dont la corne a un angle de dispersion de 60°x 90°, peut être utilisé seul ou en cluster
- Le modèle IS26T100, dont le front d’onde a un angle de dispersion de 100°x15°, peut être utilisé en line
array
Lenceinte a un système deux voies avec double woofer 6,5 pouces (VC 1,7 pouces) et pilote de compression 1
pouce (VC 1,7 pouces).
Son design séduisant et ses versions noire et blanche lui donnent une élégance discrète, parfaite pour la scène.
Les connecteurs Euroblock (Phoenix) assurent un branchement rapide et facile.
Caractéristiques principales du système
• Reproduction sonore de haute qualité
• Projet compact et ultra polyvalent
• Large couverture sonore
• Installation murale, sur mât ou structure en aluminium
• Design acoustique pour corne ou front d'onde (selon le modèle)
• Possibilité de faire pivoter la corne pour une utilisation horizontale ou verticale (uniquement
modèle IS26T)
• Montage en conguration line array (uniquement modèle IS26T100)
• Possibilité de modier le type de corne grâce au kit accessoire (HK-15100WG ou HK-6090)
REPÈRES POUR L'UTILISATEUR
Quelques conseils pour utiliser au mieux l’enceinte IS
• Lire entièrement le guide rapide qui se trouve dans l'emballage ainsi que ce manuel
d'utilisation et le conserver soigneusement pendant toute la vie de l’appareil.
• Enregistrer l’appareil sur le site http://www.dbtechnologies.com dans la section SUPPORT.
• Conserver la preuve d'achat et la GARANTIE (Manuel d'utilisation Section 2).
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Vérier que le contenu de l’emballage est complet.
Lemballage contient :
• une enceinte IS26T
• un guide quick start et les documents de garantie
• n.2 Euroblock (Phoenix) volant femelle connecteurs
Français
39
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ACOUSTIQUES
DIMENSIONS ET POIDS
Le modèle IS26T a été étudié avec une attention particulière pour optimiser l'encombrement et la manipulation.
Son poids est de 15,5 kg.
Ses dimensions principales sont :
210 x 650 x 270 mm (LxHxP).
nella sezione “SUPPORTO”.
conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso
“sezione 2”).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che il contenuto dell'imballo sia completo. L'imballo contiene:
diffusore IS26T
quick start e documentazione relativa alla garanzia
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI E PESO
IS26T è stato progettato con particolare attenzione all'ottimizzazione
dell'ingombro e alla maneggevolezza. Il peso è di 15.5 kg.
Le misure principali sono:
210 x 650 x 270mm (LxAxP).
CARATTERISTICHE ACUSTICHE
Il diffusore è progettato con accorgimenti che garantiscono un range di frequenze
esteso.
In particolare, il design acustico prevede un frontale che ottimizza la coerenza di
emissione e può accogliere, a seconda del modello, una tromba o una guida
d'onda.
270
650
210
15°
CARACTÉRISTIQUES ACOUSTIQUES
Lenceinte a été étudiée pour couvrir une large gamme de fréquences.
Le design de la façade optimise la cohérence acoustique en sortie et peut accueillir, selon le modèle, une corne ou
un front d'onde.
MODÈLE IS26T
Ce modèle est livré avec une corne à 60° à l'horizontale
et 90° à la verticale (voir gure).
Pour modier l’angle de dispersion, tourner la corne et
consulter la section dédiée du chapitre INSTALLATION
ET CONFIGURATION
100°
15°
IS26T100
IS26T
90°
60°
MODÈLE IS26T100
Sur ce modèle, la dispersion du front d'onde est de
100° à l'horizontale et 15° à la verticale
Français
40
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
Lorientation du front d'onde ne peut pas être modiée.
MÉCANIQUE
Les points de montage mécanique intégrés permettent plusieurs
types d’utilisation et d'installation en association avec les
accessoires, en point source ou line array. À savoir :
A - Point de xation M10
B - Point de xation en conguration multiple M8
PROTECTION CONTRE LES CORPS SOLIDES ET LIQUIDES (INDICE IP)
Cette enceinte est protégée contre la pénétration des corps solides et liquides avec un indice de protection IP32
conforme à la norme EN 60529.
Pour garantir cette spécication, elle doit être installée en position horizontale ou verticale, avec un angle d'au
moins 15° par rapport à la verticale, pointant vers le bas.
Le câble qui relie l’enceinte à l'amplicateur doit avoir un diamètre de 8 mm (0,31 pouce).
Le non-respect de ces consignes d'installation peut modier les caractéristiques de sécurité déclarées.
B
B
Français
41
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
2. CONNEXIONS
BRANCHEMENT DU SIGNAL AUDIO
Lentrée audio et la relance d’une autre enceinte sont gérées par une connexion Euroblock (Phoenix). Les
connecteurs sont protégés par un panneau qui s’enlève en desserrant les quatre vis de xation au boîtier.
Brancher la source audio (qui arrive, par exemple, d'un amplicateur ou d’une autre enceinte) à la borne INPUT
avec le fourni femelle connecteurs en respectant la polarité indiquée près des connecteurs (positif avec positif,
négatif avec négatif). La relance vers une autre enceinte s'effectue de la même manière : connecter la sortie LINK
de l’enceinte à l'entrée INPUT de l’enceinte suivante en respectant la polarité (positif avec positif, négatif avec
négatif).
INPUT LINK
+-+-
SOURCE
AUDIO
ENCEINTE
PARALLÈLE
Français
42
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
3. INSTALLATION ET CONFIGURATION
Cette section donne des exemples d'installations et d’applications des modèles en ligne d’onde ou point source.
Pour toute information complémentaire, consulter également les instructions des accessoires et les consignes qui
gurent sur l’étiquette des produits.
ATTENTION !
Lappareil et les accessoires doivent être utilisés uniquement par des techniciens expérimentés !
Vérier que l’installation est positionnée de façon stable et sûre pour prévenir tout danger pour
les personnes, les animaux et les biens. Lutilisateur est tenu de suivre les réglementations et les
lois en vigueur en matière de sécurité dans le pays d’utilisation. Pour une utilisation en sécurité,
vérier périodiquement le fonctionnement de toutes les pièces et leur intégrité avant la mise
en service. Le projet, les calculs, l’installation, les essais et la maintenance des systèmes audio
professionnels suspendus ou superposés doivent être conés exclusivement à des techniciens
agréés. AEB Industriale décline toute responsabilité concernant les installations impropres, non
conformes aux conditions de sécurité.
3.1. POINT SOURCE
Le modèle IS26T peut être installé dans différentes
congurations grâce à la large gamme d’accessoires disponibles.
Il offre donc une grande exibilité et permet de transformer un
système point source en line array et inversement et de tourner
la corne, comme l’expliquent les pages suivantes.
Pour toute information et pour connaître les consignes de
sécurité, se référer aux instructions et aux étiquettes.
3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
In questa sezione sono presentati degli esempi di installazione per suggerire
varie applicazioni sia del modello con guida d'onda che point source. Per ogni
riferimento consultare anche le istruzioni degli accessori, nonché le prescrizioni
riportate su eventuali etichette dei prodotti.
ATTENZIONE!
Il prodotto e gli accessori devono essere utilizzati solo da personale esperto!
Assicurarsi che l’installazione sia posizionata in modo stabile e sicuro per
scongiurare ogni condizione di pericolo per persone, animali e/o cose.
L’utilizzatore è tenuto a seguire le regolamentazioni e le leggi cogenti in materia
di sicurezza nel Paese in cui si utilizza il prodotto. Per l’utilizzo in sicurezza,
verificare periodicamente la funzionalità di tutte le parti e l’integrità prima
dell’utilizzo. La progettazione, i calcoli, l’installazione, il collaudo e la
manutenzione di sistemi sospesi o stack audio professionali deve essere
effettuata esclusivamente da personale autorizzato. AEB Industriale non è
responsabile per installazioni improprie, effettuate in assenza dei requisiti di
sicurezza.
3.1 POINT SOURCE
IS26T può essere installato con varie
configurazioni ed utilizzi, grazie ad una
vasta gamma di accessori. Questo
offre un’ampia versatilità, insieme alla
possibilidi trasformare un modello
point-source in line-array e viceversa,
e di ruotare la tromba, come illustrato
nelle pagine successive.
Per ulteriori informazioni e per tutte le
relative prescrizioni di sicurezza, fare
riferimento alle istruzioni relative e ad
eventuali etichette.
0° -10°
Supporto per installazione su
palo SA-2X6
Support pour installation sur
mât SA-2X6
Français
43
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Étrier vertical VB-2X6
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Étrier horizontal HB-2X6
3.2. LINE ARRAY
Le modèle IS26T100 doit être installé dans
une conguration line-array avec le y-bar
DRK-1 ou DRK2. Pour terminer l’installation,
prévoir des étriers de liaison entre les
enceintes et le ybar et entre les enceintes
LP (Link Plate) dédiées, hors équipement
standard.
Français
44
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
La limite maximale des congurations
possibles dans les principaux standards de
sécurité gure sur l’étiquette et dans les
instructions de chaque accessoire.
ANGOLI NEGATIVI
ANGOLI POSITIVI
Le y-bar DRK-2 permet de réaliser des
installations plus complexes pour des
espaces plus grands.
La gure montre un exemple d'installation.
La limite maximale des congurations dans
les principaux standards de sécurité gure
sur l’étiquette et dans les instructions de
chaque accessoire.
ATTENTION !
• Pour accrocher l’enceinte, utiliser uniquement les étriers et les accessoires homologués
par l’entreprise
• À l’extérieur, il est conseillé de xer le système pour éviter son oscillation sous l’effet du
vent et des agents atmosphériques
ANGLES NÉGATIFS ANGLES POSITIFS
Français
45
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
3.3. ROTATION CORNE (UNIQUEMENT IS26T)
Pour tourner la corne du modèle IS26T :
a) positionner le haut-parleur en sécurité sur
une surface plane.
b) Enlever la grille frontale en desserrant les
quatre vis des panneaux supérieur et inférieur
du haut-parleur et celles de la façade.
c) Enlever la grille, desserrer les quatre vis qui
retiennent la corne sur le haut-parleur.
d) Tourner la corne de 90° en regardant les
étiquettes, comme nous l’expliquons ci-
dessous et réassembler les pièces.
3.4. REMPLACER LA CORNE
Le kit accessoire HK-15100WG ou HK-6090 permet de remplacer la corne installée sur l’enceinte. Procéder de la
façon suivante.
a) Positionner le haut-parleur en sécurité sur une surface plane.
b) Enlever la grille frontale en desserrant les quatre vis des panneaux supérieur et inférieur du haut-parleur
et celles de la façade.
c) Enlever la grille.
d) Desserrer les quatre vis qui retiennent la corne sur le haut-parleur.
e) Enlever la corne.
f) Positionner la nouvelle corne en suivant les indications ci-dessous.
g) Fixer le nouvel élément dans le haut-parleur en serrant les quatre vis de série.
h) Introduire la grille dans le siège de l’enceinte.
i) Serrer les quatre vis des panneaux supérieur et inférieur du haut-parleur et celles de la façade.
pannelli superiore e inferiore dello speaker e le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia
d) Svitare le quattro viti che tengono fissata la tromba allo speaker
e) Rimuovere la tromba.
f) Posizionare la nuova tromba seguendo le indicazioni riportate di seguito.
g) Fissare il nuovo elemento dentro lo speaker avvitando le quattro viti in
dotazione.
h) Inserire la griglia in sede sul diffusore
i) Avvitare le quattro viti posizionate sui pannelli superiore e inferiore dello
speaker e le viti frontali.
Per facilitare il montaggio delle trombe, sui
lati sono applicate delle etichette che
indicano il modello e la dispersione acustica
della tromba, come indicato nelle figure.
Prestare attenzione quando si effettua
l'installazione della nuova tromba a rispettare
il giusto orientamento. L'etichetta è visibile
anche con la griglia montata in modo da
identificare immediatamente l'orientamento
della tromba installata.
Per ulteriori informazioni consultare il
manuale dell'accessorio.
L'installazione della guida d'onda è esclusivamente nel verso
mostrato in figura con dispersione 100°x15°.
Tramite fly-bar denominato DRK-2 si
possono realizzare installazioni p
complesse per spazi più ampi.
In figura è riportato a puro titolo
informativo un esempio di installazione.
I limiti massimi per tutte le configurazioni
secondo i principali standard di
sicurezza sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
ATTENZIONE!
Per appendere il diffusore servirsi unicamente delle staffe e
accessori omologati dall’azienda
In caso di utilizzo all’aperto è sempre consigliabile
ancorare il sistema per prevenire eventuali oscillazioni
dovute al vento o agli agenti atmosferici
ROTAZIONE TROMBA (SOLO IS26T)
Per ruotare la tromba del modello IS26T
a) posizionare lo speaker in maniera
sicura su una superficie piana
b) rimuovere la griglia frontale svitando
le quattro viti posizionate sui pannelli
superiore e inferiore dello speaker e
le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia, svitare le
quattro viti che tengono fissata la
tromba allo speaker
d) ruotare la tromba di 90° prestando
attenzione alle etichette come
riportato di seguito, e riassemblare.
SOSTITUZIONE TROMBA
Tramite il kit accessorio HK-15100WG oppure HK-6090 è possibile sostituire la
tromba installata sul diffusore con quella desiderata. Procedere come segue:
a) Posizionare lo speaker in maniera sicura su una superficie piana
b) Rimuovere la griglia frontale svitando le quattro viti posizionate sui
Français
46
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
Pour faciliter l’installation des cornes, des
étiquettes sont appliquées sur les côtés,
elles indiquent le modèle et la dispersion
acoustique de la corne, comme on le voit
sur les gures. Respecter l’orientation
pour installer la nouvelle corne. Létiquette
est visible quand la grille est installée ce
qui permet d’identier immédiatement
l’orientation de la corne.
Pour toute information, consulter le
manuel de l’accessoire.
+.
+.:*
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
ÉTIQUETTES
ÉTIQUETTES
ÉTIQUETTES
L’installation du front d'onde doit être impérativement réalisée dans le sens indiqué sur la gure
avec un angle de dispersion de 100°x15°.
4. DÉPANNAGE
Lenceinte n'émet aucun son
1. Vérier que la connexion d’entrée du signal audio est correcte.
2. Vérier que les câbles ne sont pas endommagés.
3. Vérier que la source audio en amont est allumée et qu’elle indique la présence du signal de sortie.
5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
GÉNÉRALES
Type : Enceinte passive 2 voies
Protection contre les corps solides et liquides (IP) : 32
DONNÉES ACOUSTIQUES
Réponse en fréquence [- 6 dB] : 85 Hz - 20 kHz
Sensibilité : 94 dB
Max SPL (à 1 m) : 124 dB
LF : 2 x 6,5 pouces
LF Voice Coil : 1,7 pouces
HF 1 pouce
HF Voice Coil : 1,7 pouces
Fréquence de crossover : 1,2 kHz
Couverture (HxV) : 60° x 90° (IS26T)
100° x 15° (IS26T100)
Français
47
IS26T Code 420120377 REV. 1.1
DONNÉES ÉLECTRIQUES
Impédance nominale : 8 Ω
Puissance RMS : 250 W
Puissance de crête : 1000 W
ENTRÉES ET SORTIES
Entrée : Euroblock (Phoenix) 2 broches
Link : Euroblock (Phoenix) 2 broches
DIMENSIONS
Matériau : Caisson en bois, peint en noir/blanc
Grille : Entièrement en métal - usinage CNC
Préinstallations : Points latéraux intégrés au caisson
Montage own et stacked : avec accessoire y-bar DRK-1, DRK-2 pour modèle IS26T100
Largeur : 210 mm (8,3 pouces)
Hauteur : 650 mm (25,6 pouces)
Profondeur : 270 mm (10,6 pouces)
Poids : 15,5 kg (34,2 lbs.)
Les caractéristiques, les spécications et l'aspect des appareils peuvent être modiés sans préavis. dBTechnologies
se réserve le droit d'apporter des modications ou des améliorations d'esthétique ou de fabrication à ses appareils
sans modier ou améliorer les précédents.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
Español
48
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
ÍNDICE
1. INFORMACIÓN GENERAL ..........................................................................................................49
¡ENHORABUENA! .......................................................................................................................49
INTRODUCCIÓN ...........................................................................................................................49
NOTAS PARA EL USUARIO ..........................................................................................................49
CONTENIDO DEL EMBALAJE .......................................................................................................49
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Y ACÚSTICAS ...........................................................................50
MEDIDAS Y PESO ............................................................................................................................................... 50
CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS .......................................................................................................................... 50
MECÁNICA ......................................................................................................................................................... 51
PROTECCIÓN CONTRA CUERPOS EXTRAÑOS Y LÍQUIDOS (GRADO IP) ......................................................... 51
2. CONEXIONES ...............................................................................................................................52
CONEXIÓN DE LA SEÑAL DE AUDIO ..........................................................................................52
3. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN ...........................................................................................53
3.1. POINT SOURCE .....................................................................................................................53
3.2. LINE ARRAY ..........................................................................................................................54
3.3. ROTACIÓN DE LA BOCINA (SOLO IS26T) ............................................................................56
3.4. SUSTITUCIÓN DE LA BOCINA ..............................................................................................56
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................................................................................................57
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................................................................................................... 57
GENERALES ........................................................................................................................................................ 57
DATOS ACÚSTICOS ............................................................................................................................................. 57
DATOS ELÉCTRICOS ........................................................................................................................................... 58
ENTRADAS Y SALIDAS ....................................................................................................................................... 58
DIMENSIONES .................................................................................................................................................... 58
Español
49
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
1. INFORMACIÓN GENERAL
¡ENHORABUENA!
Gracias por elegir un producto diseñado y desarrollado en Italia por dBTechnologies. Esta serie de altavoces
pasivos profesionales es fruto de años de experiencia e innovación en los sistemas de sonido, con la utilización de
soluciones de vanguardia en el campo acústico y electrónico, así como la selección de materiales.
INTRODUCCIÓN
IS es la serie de altavoces pasivos destinados a instalaciones jas. El modelo IS26T está especialmente diseñado
para la reproducción musical de alta calidad en instalaciones jas y aplicaciones en vivo con distintas opciones de
montaje gracias a los accesorios disponibles.
Es posible elegir entre dos modelos que se distinguen por el tipo de bocina instalada:
- IS26T cuenta con una bocina con dispersión 60°x90° y está diseñado para un uso individual o
acoplamiento tipo “cluster”
- IS26T100 con guía de onda con dispersión 100°x15° está diseñado para un uso en line array
El altavoz ofrece un sistema de dos vías con doble woofer de 6,5" (VC 1.7") y motor de compresión de 1" (VC 1.7”).
Su diseño atractivo y las opciones de color negro o blanco aportan al altavoz un aspecto elegante y discreto,
siendo adecuado para cualquier aplicación pública.
Los conectores Euroblock (Phoenix) aseguran una conexión fácil y rápida.
Las características principales son:
• alta calidad de reproducción sonora
• diseño compacto y extremadamente versátil
• amplia cobertura de sonido
• montaje en pared, poste o truss
• diseño acústico con bocina o guía de onda (según el modelo)
• posibilidad de girar la bocina para uso horizontal o vertical (solo modelo IS26T)
• montaje en conguración line array (solo modelo IS26T100)
• posibilidad de modicar el tipo de bocina instalada mediante el kit accesorio (HK-15100WG o
HK-6090)
NOTAS PARA EL USUARIO
Para aprovechar al máximo el difusor IS, recomendamos:
• Leer la guía rápida "Quick Start" incluida en el embalaje y este manual de uso completo, que
debe conservarse durante toda la vida útil del producto.
• Registrar el producto en el sitio http://www.dbtechnologies.com en la sección “SOPORTE
TÉCNICO”.
• Conservar el documento de compra y GARANTÍA (Manual de uso, sección 2).
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Asegúrese de que el embalaje contenga todos los elementos declarados.
El embalaje contiene:
• altavoz IS26T
• Guía rápida y documentación de garantía
• n.2 conectores volantes femenino Euroblock (Phoenix)
Español
50
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Y ACÚSTICAS
MEDIDAS Y PESO
IS26T ha sido diseñado con especial atención para optimizar sus dimensiones y su manejabilidad.
Pesa 15,5 kg.
Sus medidas son las siguientes:
210 x 650 x 270 mm (LxHxA).
nella sezione “SUPPORTO”.
conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso
“sezione 2”).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che il contenuto dell'imballo sia completo. L'imballo contiene:
diffusore IS26T
quick start e documentazione relativa alla garanzia
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI E PESO
IS26T è stato progettato con particolare attenzione all'ottimizzazione
dell'ingombro e alla maneggevolezza. Il peso è di 15.5 kg.
Le misure principali sono:
210 x 650 x 270mm (LxAxP).
CARATTERISTICHE ACUSTICHE
Il diffusore è progettato con accorgimenti che garantiscono un range di frequenze
esteso.
In particolare, il design acustico prevede un frontale che ottimizza la coerenza di
emissione e può accogliere, a seconda del modello, una tromba o una guida
d'onda.
270
650
210
15°
CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS
El altavoz está diseñado para garantizar un amplio rango de frecuencias.
En concreto, presenta un frente que optimiza la coherencia de emisión y puede alojar, según el modelo, una
bocina o una guía de onda.
MODELO IS26T
Este modelo se suministra con la bocina a 60° en
horizontal y 90° en vertical, como se muestra en la
gura.
Para utilizar un ángulo de dispersión distinto, gire la
bocina y consulte la sección correspondiente en el
apartado INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
100°
15°
IS26T100
IS26T
90°
60°
MODELO IS26T100
Este modelo se suministra con la dispersión de la guía
de onda a 100° en horizontal y 15° en vertical
Español
51
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
La orientación de la guía de onda no se puede modicar.
MECÁNICA
Los puntos de montaje mecánico integrados permiten distintos tipos
de utilización e instalación con los accesorios, tanto point source
como line-array. Más concretamente:
A - punto de enganche M10
B - puntos de enganche para jación en conguración múltiple M8
PROTECCIÓN CONTRA CUERPOS EXTRAÑOS Y LÍQUIDOS (GRADO IP)
Este altavoz está protegido contra la entrada de cuerpos sólidos y líquidos con grado de protección IP32 de
conformidad a la norma EN 60529.
Para garantizar esta especicación, el mismo debe instalarse en posición horizontal o vertical, con ángulo no inferior
a 15° respecto a la vertical, apuntando hacia abajo.
El cable de conexión del altavoz al amplicador debe tener un diámetro de 8 mm (0.31 in).
En caso de incumplimiento de estas instrucciones de instalación no se garantizan las
prestaciones de protección declaradas.
B
B
Español
52
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
2. CONEXIONES
CONEXIÓN DE LA SEÑAL DE AUDIO
La entrada de audio y la transmisión a otro altavoz se realizan mediante conexión Euroblock (Phoenix). Los
conectores están protegidos por un panel que se retira fácilmente soltando los cuatro tornillos que lo sujetan a la
carcasa.
Conecte la fuente de sonido (procedente, por ejemplo, de un amplicador u otro altavoz) al borne INPUT con el
conector femenino provisto respetando la polaridad indicada cerca de los conectores (positivo con positivo,
negativo con negativo). La transmisión a otro altavoz se realiza de forma similar: conecte la salida LINK del
altavoz a la entrada INPUT del siguiente respetando la polaridad (positivo con positivo, negativo con negativo).
INPUT LINK
+-+-
FUENTE DE
SONIDO
ALTAVOZ
PARALELO
Español
53
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
3. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
En esta sección se muestran unos ejemplos de instalación para sugerir varias aplicaciones tanto del modelo con
guía de onda como point source. Por cada referencia consulte también las instrucciones de los accesorios, así
como las prescripciones en las etiquetas de los productos.
¡ATENCIÓN!
El producto y los accesorios deben ser utilizados solo por personal experto. Asegúrese de que
la instalación sea estable y segura para evitar peligros a personas, animales y cosas. El usuario
tiene la obligación de respetar los reglamentos y leyes en materia de seguridad del país donde se
utilice el producto. Por seguridad, compruebe periódicamente el funcionamiento y la integridad
de todos los componentes antes del uso. El diseño, los cálculos, la instalación, las pruebas y el
mantenimiento de los equipos de audio profesionales suspendidos o apilados debe ser realizada
exclusivamente por personal autorizado. AEB Industriale declina toda responsabilidad por
montajes incorrectos, realizados sin cumplir los requisitos de seguridad.
3.1. POINT SOURCE
Gracias a una amplia gama de accesorios, IS26T se puede instalar
con distintas conguraciones para varios usos. Esto ofrece una
gran versatilidad, además de la posibilidad de convertir un modelo
point source en line array y viceversa, y girar la bocina, como se
muestra en las páginas siguientes.
Para más información y las correspondientes prescripciones
de seguridad, consulte las instrucciones correspondientes y las
etiquetas.
3. INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
In questa sezione sono presentati degli esempi di installazione per suggerire
varie applicazioni sia del modello con guida d'onda che point source. Per ogni
riferimento consultare anche le istruzioni degli accessori, nonché le prescrizioni
riportate su eventuali etichette dei prodotti.
ATTENZIONE!
Il prodotto e gli accessori devono essere utilizzati solo da personale esperto!
Assicurarsi che l’installazione sia posizionata in modo stabile e sicuro per
scongiurare ogni condizione di pericolo per persone, animali e/o cose.
L’utilizzatore è tenuto a seguire le regolamentazioni e le leggi cogenti in materia
di sicurezza nel Paese in cui si utilizza il prodotto. Per l’utilizzo in sicurezza,
verificare periodicamente la funzionalità di tutte le parti e l’integrità prima
dell’utilizzo. La progettazione, i calcoli, l’installazione, il collaudo e la
manutenzione di sistemi sospesi o stack audio professionali deve essere
effettuata esclusivamente da personale autorizzato. AEB Industriale non è
responsabile per installazioni improprie, effettuate in assenza dei requisiti di
sicurezza.
3.1 POINT SOURCE
IS26T può essere installato con varie
configurazioni ed utilizzi, grazie ad una
vasta gamma di accessori. Questo
offre un’ampia versatilità, insieme alla
possibilidi trasformare un modello
point-source in line-array e viceversa,
e di ruotare la tromba, come illustrato
nelle pagine successive.
Per ulteriori informazioni e per tutte le
relative prescrizioni di sicurezza, fare
riferimento alle istruzioni relative e ad
eventuali etichette.
0° -10°
Supporto per installazione su
palo SA-2X6
Soporte para instalación en
poste SA-2X6
Español
54
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Soporte vertical VB-2X6
Staffa verticale VB-2X6
Staffa orizzontale HB-2X6
LINE ARRAY
IS26T100 deve essere installato in
configurazione line-array utilizzando il fly-bar
denominato DRK-1 o DRK2. Per completare
l'installazione è necessario prevedere staffe
di collegamento tra diffusori e flybar e tra
diffusori stessi denominate LP (Link Plate)
dedicate, non fornite a corredo.
I limiti massimi per tutte le
configurazioni possibili secondo
i principali standard di sicurezza
sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
Soporte horizontal HB-2X6
3.2. LINE ARRAY
IS26T100 debe instalarse en conguración
line array utilizando el y-bar DRK-1 o
DRK2. Para completar la instalación hay que
utilizar soportes especiales de conexión
entre altavoces y y-bar y entre los propios
altavoces, denominados LP (Link Plate), que
no se suministran.
Español
55
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
Los límites máximos para todas las
conguraciones posibles según los
principales estándares de seguridad se
indican en las etiquetas y las instrucciones de
los accesorios.
ANGOLI NEGATIVI
ANGOLI POSITIVI
Con el y-bar DRK-2 se pueden realizar
instalaciones más complejas para espacios
más amplios.
En la gura se muestra un ejemplo de
instalación meramente informativo.
Los límites máximos para todas las
conguraciones según los principales
estándares de seguridad se indican en
las etiquetas y las instrucciones de los
accesorios.
¡ATENCIÓN!
• Para suspender el altavoz deben utilizarse únicamente los soportes y accesorios
homologados por la empresa.
• En caso de utilización al aire libre siempre es recomendable anclar el sistema para
prevenir posibles oscilaciones debidas al viento o los agentes atmosféricos.
ÁNGULOS
NEGATIVOS ÁNGULOS
POSITIVOS
Español
56
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
3.3. ROTACIÓN DE LA BOCINA (SOLO IS26T)
Para girar la bocina del modelo IS26T:
a) Coloque el altavoz de forma segura sobre una
supercie plana.
b) Retire la rejilla frontal soltando los cuatro
tornillos en los paneles superior e inferior del
altavoz y los tornillos frontales.
c) Retire la rejilla, suelte los cuatro tornillos que
sujetan la bocina al altavoz.
d) Gire la bocina 90° prestando atención a las
etiquetas como se indica a continuación, y
vuelva a montar.
3.4. SUSTITUCIÓN DE LA BOCINA
Mediante el kit accesorio HK-15100WG o HK-6090 es posible reemplazar la bocina instalada en el altavoz por la
deseada. Actúe de la manera siguiente:
a) Coloque el altavoz de forma segura sobre una supercie plana.
b) Retire la rejilla frontal soltando los cuatro tornillos en los paneles superior e inferior del altavoz y los
tornillos frontales.
c) Retire la rejilla.
d) Suelte los cuatro tornillos que sujetan la bocina al altavoz.
e) Retire la bocina.
f) Coloque la nueva bocina como se indica a continuación.
g) Sujete el nuevo elemento dentro del altavoz apretando los cuatro tornillos suministrados.
h) Vuelva a colocar la rejilla en el altavoz.
i) Apriete los cuatro tornillos en los paneles superior e inferior del altavoz y los tornillos frontales.
pannelli superiore e inferiore dello speaker e le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia
d) Svitare le quattro viti che tengono fissata la tromba allo speaker
e) Rimuovere la tromba.
f) Posizionare la nuova tromba seguendo le indicazioni riportate di seguito.
g) Fissare il nuovo elemento dentro lo speaker avvitando le quattro viti in
dotazione.
h) Inserire la griglia in sede sul diffusore
i) Avvitare le quattro viti posizionate sui pannelli superiore e inferiore dello
speaker e le viti frontali.
Per facilitare il montaggio delle trombe, sui
lati sono applicate delle etichette che
indicano il modello e la dispersione acustica
della tromba, come indicato nelle figure.
Prestare attenzione quando si effettua
l'installazione della nuova tromba a rispettare
il giusto orientamento. L'etichetta è visibile
anche con la griglia montata in modo da
identificare immediatamente l'orientamento
della tromba installata.
Per ulteriori informazioni consultare il
manuale dell'accessorio.
L'installazione della guida d'onda è esclusivamente nel verso
mostrato in figura con dispersione 100°x15°.
Tramite fly-bar denominato DRK-2 si
possono realizzare installazioni p
complesse per spazi più ampi.
In figura è riportato a puro titolo
informativo un esempio di installazione.
I limiti massimi per tutte le configurazioni
secondo i principali standard di
sicurezza sono riportati nelle etichette e
nelle istruzioni degli accessori.
ATTENZIONE!
Per appendere il diffusore servirsi unicamente delle staffe e
accessori omologati dall’azienda
In caso di utilizzo all’aperto è sempre consigliabile
ancorare il sistema per prevenire eventuali oscillazioni
dovute al vento o agli agenti atmosferici
ROTAZIONE TROMBA (SOLO IS26T)
Per ruotare la tromba del modello IS26T
a) posizionare lo speaker in maniera
sicura su una superficie piana
b) rimuovere la griglia frontale svitando
le quattro viti posizionate sui pannelli
superiore e inferiore dello speaker e
le viti frontali.
c) Rimuovere la griglia, svitare le
quattro viti che tengono fissata la
tromba allo speaker
d) ruotare la tromba di 90° prestando
attenzione alle etichette come
riportato di seguito, e riassemblare.
SOSTITUZIONE TROMBA
Tramite il kit accessorio HK-15100WG oppure HK-6090 è possibile sostituire la
tromba installata sul diffusore con quella desiderata. Procedere come segue:
a) Posizionare lo speaker in maniera sicura su una superficie piana
b) Rimuovere la griglia frontale svitando le quattro viti posizionate sui
Español
57
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
Para facilitar el montaje de las bocinas,
las etiquetas en los laterales indican el
modelo y la dispersión acústica de la
bocina, como se muestra en las guras. Al
realizar la instalación de la nueva bocina,
preste atención a su correcta orientación.
La etiqueta es visible también con la rejilla
montada para identicar inmediatamente
la orientación de la bocina instalada.
Para más información, consulte el manual
del accesorio.
+.
+.:*
ETICHETTE
ETICHETTE
ETICHETTE
ETIQUETAS
ETIQUETAS
ETIQUETAS
La instalación de la guía de onda es posible exclusivamente en el sentido indicado en la gura con
dispersión 100°x15°.
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El altavoz no emite ningún sonido.
1. Compruebe que la conexión de entrada de la señal de audio se haya realizado correctamente.
2. Compruebe que los cables no estén dañados.
3. Compruebe que la fuente de sonido se haya encendido y muestre claramente la presencia de la señal de salida.
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
GENERALES
Tipo: Altavoz pasivo de 2 vías
Protección contra cuerpos sólidos y líquidos (IP): 32
DATOS ACÚSTICOS
Respuesta en frecuencia [-6 dB]: 85 Hz - 20 kHz
Sensibilidad: 94 dB
Máx SPL (@ 1m): 124 dB
LF: 2 x 6.5”
LF bobina móvil: 1.7”
HF 1”
HF bobina móvil: 1.7”
Frecuencia de cruce: 1,2 kHz
Cobertura (HxV): 60° x 90° (IS26T)
100° x 15° (IS26T100)
Español
58
IS26T Cód. 420120377 REV. 1.1
DATOS ELÉCTRICOS
Impedancia nominal: 8 Ω
Potencia RMS: 250 W
Potencia de pico: 1000 W
ENTRADAS Y SALIDAS
Entrada: Euroblock (Phoenix) 2 polos
Link: Euroblock (Phoenix) 2 polos
DIMENSIONES
Material: Caja de madera, pintada de negro/blanco
Rejilla: Íntegramente de metal - mecanizado CNC
Preparación para el
montaje: Oricios integrados en los lados de la caja
Montaje suspendido y
apilado: Con accesorio y-bar DRK-1, DRK-2 para modelo IS26T100
Ancho: 210 mm (8.3 in)
Alto: 650 mm (25.6 in)
Fondo: 270 mm (10,6 inch.)
Peso: 15,5 kg (34.2 lbs)
Las características y el aspecto de los productos pueden cambiar sin previo aviso. dBTechnologies se reserva el
derecho de realizar las modicaciones y mejoras que considere necesarias, sin obligación de cambiar ni mejorar
los productos fabricados previamente.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel. +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

dBTechnologies IS26T El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario