Vonyx 170.075 SPJ Portable Sound System Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SPJ Portable Sound System Series
Ref. nr.: 170.075; 170.080
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.3
2
3
ENGLISH
Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to
benefit fully from all features.
Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions
to avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock.
Keep the manual for future reference.
- Prior to using the product, please ask advice from a
specialist. When the product is switched on for the first
time, some smell may occur. This is normal and will
disappear after a while.
- The product contains voltage carrying parts. Therefore do
NOT open the housing.
- Do not place metal objects or pour liquids into the
product. This may cause electrical shock and
malfunction.
- Do not place the product near heat sources such as
radiators, etc. Do not place the product on a vibrating
surface. Do not cover the ventilation holes.
- The product is not suitable for continuous use.
- Be careful with the mains lead and do not damage it. A
faulty or damaged mains lead can cause electrical shock
and malfunction.
- When unplugging the product from a mains outlet,
always pull the plug, never the lead.
- Do not plug or unplug the product with wet hands.
- If the plug and/or the mains lead are damaged, they
need to be replaced by a qualified technician.
- If the product is damaged to such an extent that internal
parts are visible, do NOT plug the product into a mains
outlet and DO NOT switch the unit on. Contact your
dealer. Do NOT connect the product to a rheostat or
dimmer.
- To avoid fire and shock hazard, do not expose the
product to rain and moisture.
- All repairs should be carried out by a qualified technician
only.
- Connect the product to an earthed mains outlet (220-
240Vac/50Hz) protected by a 10-16A fuse.
- During a thunderstorm or if the product will not be used
for a longer period of time, unplug it from the mains. The
rule is: Unplug it from the mains when not in use.
- If the product has not been used for a longer period of
time, condensation may occur. Let the unit reach room
temperature before you switch it on. Never use the
product in humid rooms or outdoors.
- To prevent accidents in companies, you must follow the
applicable guide lines and follow the instructions.
- Do not repeatedly switch the product on and off. This
shortens the life time.
- Keep the product out of the reach of children. Do not
leave the product unattended.
- Do not use cleaning sprays to clean switches. The
residues of these sprays cause deposits of dust and
grease. In case of malfunction, always seek advice from
a specialist.
- Do not force the controls.
- If this product is with speaker inside which can cause
magnetic field. Keep the product at least 60cm away
from computer or TV.
- If the product has built-in lead-acid rechargeable battery.
Please recharge the battery every 3 months if you are
not going to use the unit for a long period of time. Or the
battery may be damaged.
- If the battery is damaged please replace with same
specifications battery. And dispose the damaged battery
environment friendly.
- If the product has fallen, always have it checked by a
qualified technician before you switch the product on
again.
- Do not use chemicals to clean the unit. They damage the
varnish. Only clean the product with a dry cloth.
- Keep away from electronic equipment that may cause
interference.
- Only use original spares for repairs, otherwise serious
damage and/or dangerous radiation may occur.
- Switch the product off prior to unplugging it from the
mains and/or other equipment. Unplug all leads and
cables prior to moving the product.
- Make sure that the mains lead cannot be damaged when
people walk on it. Check the mains lead before every use
for damages and faults!
- The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if power
outlet match. If you travel, make sure that the mains
voltage of the country is suitable for this product.
- Keep the original packing material so that you can
transport the product in safe conditions.
This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present inside the housing and that are of sufficient
magnitude to cause a shock hazard.
This mark attracts the attention of the user to important instructions that are contained in the manual and that he should
read and adhere to.
The product has been certified CE. It is prohibited to make any changes to the product. They would invalidate the CE certificate
and their guarantee!
NOTE: To make sure that the product will function normally, it must be used in rooms with a temperature between 5°C/41°F and
35°C/95°F.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your
dealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other.
Specifications can be changed without prior notice.
Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the product. This would also
invalid your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the
warnings contained in this manual. Vonyx cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety
recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.
4
UNPACKING INSTRUCTION
CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are
present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if
any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing
materials. In the event that the product must be returned to the factory, it is important that the product be returned in the original
factory box and packing.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The
arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
POWERSUPPLY
On the label on the backside of the product is indicated on this type of power supply must be connected. Check that the mains
voltage corresponds to this, all other voltages than specified, the product be irreparably damaged. The product must also be
directly connected to the mains and may be used. No dimmer or adjustable power supply.
Always connect the device to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the device has an appropriate
electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire.
CONTROLS AND CONNECTIONS
1. Microphone Input Channel 1
XLR input jack for connecting a
microphone.
2. Microphone Input Channel 2
6.3mm ¼” input jack for connecting a
microphone.
3. Microphone Level Channel 1
Adjust the signal level of microphone
channel 1.
4. Microphone Level Channel 2
Adjust the signal level of microphone
channel 2.
5. Equalizer
5-band equalizer for the master signal.
Adjust frequencies are 100Hz, 300Hz,
1kHz, 3kHz, 10kHz.
6. Input selector switch
Selects the input signal:
• Button not pressed: signal of media
player.
• Button pressed: signal of the line input.
7. Line/MP3 Level
Adjust the level of line- or MP3-signal.
8. Microphone Echo
Adjust the intensity of the echo effect.
9. Master Volume
Adjust the overall output level of the
portable sound system.
10. Line In-/ Output
RCA jack in- and output for connecting audio units with line level output (e.g. mixer, CD player, tape recorder).
11. Wireless microphone Level Channel 1
Adjust the signal level of wireless UHF microphone channel 1.
12. Wireless microphone Level Channel 2
Adjust the signal level of wireless UHF microphone channel 2.
13. Microphone ON/OFF switch
• Button not pressed: received no signal from wireless microphones.
• Button pressed: receive signal from wireless microphones.
14. Battery indicator
LED indicator of the battery capacity and charging.
15. External battery
Connection for alternative power supply from a 12Volt DC source.
5
16. SD port
Connect your SD/MMC card in this slot to play music with
MP3 or WMA format.
17. Mode button
Press the button to select BT/USB/SD function. Press for 2
seconds to turn the mediaplayer on or off.
18. Play button
For switching between play and pause.
19. Folder button
Press this button to open the foldermap of USB or SD-card.
20. Repeat button
Press key for repeating of single track or all tracks.
21. Forward - Backward button
For title selection (short actuation) and increase or decrease
volume (long actuation).
22. USB port
Connect your USB devices to this slot to play music with MP3 or WMA format.
UHF WIRELESS MICROPHONES
Insert the batteries into the wireless microphones (observe the polarity) and turn all volume controls down. Switch the system
ON and the power led will light. Switch the microphones on and increase the Volume knobs to the desired position.
Take care not to incur feedback from the speaker. Turn the Echo and equalizer to a position in order to have the desired sound.
CHARGING BATTERY
Prior to use this system the internal 12V battery need to be charged for 12hours. If the Power-switch is in OFF position and the
system is connected to mains, the battery will be (re)charged and the Charge-Led lights!!
Note: Pull the plug out of the mains outlet if the battery is fully charged!!
Before the device the first time is actuated, please charge the battery at least 12 hours and max. 72 hours! Battery should be
regularly charged. For optimal battery life the battery should be charged at least 1x per month. Please note that if you do not
load within 6 weeks, the battery becomes defective !!
CONNECT BT-DEVICE
1. Set the search function on of the BT device you want to play the music. See the operating
instructions for that device..
2. Press the “MODE” button until “AUX” will show in display and activate BT-function.
3. Find on your BT-device “VONYX SPJ” and make the connection.
If password is required, you can enter "0000".
TROUBLESHOOTING
One certain method of determining if a speaker is faulty is to substitute a speaker that is known to work correctly for the
suspected problem speaker. If the “normally correct speaker” is experiencing the same difficulties or problems as the suspected
problem speaker, use the information below to isolate the problem.
Problem
Possible cause
Action
No output
Cables
Reseat all connectors
Substitute known good cables
Check solder joins
Inspect cable for damage
Inspect wire or connector for stray strand that may short
Intermittent
Poor connections
While it is possible for a faulty speaker to exhibit intermittent output, it’s more
likely that an output cable/connector is the problem. Check the soldering on
your connectors.
Constant noise,
buzzing and/or
humming
Faulty electronic
Any constant noise originates in the amplifier, mixer, signal processing,
source device in the signal devices, or line-level wiring. Check and correct
system grounding as required. Chain check for noisy sources or electronic
components. Check wiring for shielding.
Poor low-frequency
output
Improper polarity
When two speakers in close proximity to each other are connected out-of-
polarity, they can partially cancel each other out, especially at low
frequencies. Check your speaker cables to be sure they are all identically
wired and connected. Check the balanced line signal cables to be sure they
are all correctly wired.
6
NEDERLANDS
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding
zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt.
Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens
kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen. Tevens is
het ook raadzaam om reparaties / modificaties e.d. over te laten aan gekwalificeerd personeel om een elektrische schok te
voorkomen. Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik.
- Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is,
dit in de originele verpakking kunt opsturen om
beschadigingen te voorkomen.
- Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eerst
een deskundige raadplegen. Bij het voor de eerste keer
inschakelen kan een bepaalde reuk optreden. Dit is normaal
en verdwijnt na een poos.
- In het apparaat bevinden zich onder spanning staande
onderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat.
- Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in het
effect. Dit kan leiden tot elektrische schokken of defecten.
- Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren etc. en niet op een vibrerende onder- grond
plaatsen. Dek ventilatieopeningen nooit af.
- Het apparaat is niet geschikt voor continu gebruik.
- Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet.
Als het snoer kapot of beschadigd is, kan dit leiden tot
elektrische schokken of defecten.
- Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aan
het snoer, maar aan de stekker.
- Om brand of elektrische schok te voorkomen, dient u dit
apparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht.
- Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp.
uit en in het stopcontact.
- Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in het
apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteld
te worden.
- Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige
(onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het
stopcontact worden geplaatst en het apparaat NOOIT
worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met de
dealer.
- Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan.
- Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een
vakman of een deskundige.
- Sluit het apparaat alleen aan op een 220-240VAC / 50Hz
(geaard) stopcontact, verbonden met een 10-16A
meterkastgroep.
- Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook
wanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruikt
wordt. Stelregel: Bij geen gebruik stekker verwijderen.
- Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wil
gebruiken kan er condens ontstaan; laat het apparaat eerst
op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking
te stellen.
- Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken.
- Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening
worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en
moeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd.
- Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.
Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten
worden.
- Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te
reinigen. Restanten van deze spray zorgen ervoor dat
smeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te allen tijde
een deskundige.
- Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het
apparaat.
- Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken. Houd dit
apparaat ten minste 60 cm afstand van de computer of tv.
- Laad de accu elke 3 maanden als u het apparaat voor een
langere periode niet gebruikt. De batterij kan worden
beschadigd.
- Bij een ongeval met dit product altijd eerst een des-
kundige raadplegen alvorens opnieuw te gebruiken.
- Tracht het apparaat niet schoon te maken met chemische
oplossingen. Dit kan de lak beschadigen. Gebruik een
droge doek om schoon te maken.
- Blijf uit de buurt van elektronische apparatuur die
bromstoringen zouden kunnen veroorzaken.
- Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden
gebruikt om onherstelbare beschadigingen en/of
ontoelaatbare straling te voorkomen.
- Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoer
verwijdert. Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren voordat u
dit product gaat verplaatsen.
- Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kan
raken wanneer mensen erover heen lopen. Het netsnoer
vóór ieder gebruik controleren op breuken/defecten!
- In Nederland/België is de netspanning 220-240Vac/50Hz.
Indien u reist (en u neemt het apparaat mee) informeer dan
naar de netspanning in het land waar u verblijft.
Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een levensgevaarlijke spanning in het product
aanwezig is en dat bij aanraking van deze delen een elektrische schok wordt verkregen.
Deze instructiemarkering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de instructie zeer belangrijk is om te lezen en/of op
te volgen.
OPMERKING: Om zeker te zijn van een correcte werking, dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuur
tussen de 5°C/41°F en 35°C/95°F ligt.
Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het kader van de
WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze in bij een gemeentelijk
depot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in bij uw gemeentelijk depot of bij de dealer, zie www.stibat.nl
Alle (defecte) artikelen dienen gedurende de garantieperiode altijd retour te worden gezonden in de originele verpakking. Voer zelf geen
reparaties uit aan het toestel; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het toestel niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit
geval vervalt de totale garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en
het niet in achtnemen van het gestelde in deze gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Vonyx geen enkele aansprakelijkheid in geval van
persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen. Dit geldt ook voor gevolgschade in
wélke vorm dan ook.
7
UITPAKKEN
LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle
onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk
de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden
teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Als het apparaat is blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen (bv. na het transport), schakel het apparaat niet
onmiddellijk in. De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur
komt en steek vervolgens de voeding stekker in het stopcontact/wandcontactdoos.
AANSLUITSPANNING
Op het label aan de achterzijde van het product staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten.
Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt, bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het apparaat
onherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén
dimmer of regelbare voeding worden gebruikt.
Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering). Zorg ervoor dat het apparaat
voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden.
BEDIENINGSPANEEL EN AANSLUITINGEN
1. Microfooningang Kanaal 1
XLR ingang connector voor het aansluiten
van een microfoon.
2. Microfooningang Kanaal 2
XLR ingang connector voor het aansluiten
van een microfoon.
3. Microfoon Level Kanaal 1
Instellen signaalniveau van
microfoonkanaal 1.
4. Microfoon Level Kanaal 2
Instellen signaalniveau van
microfoonkanaal 2.
5. Equalizer
5-band equalizer voor het master-signaal.
Instelbare frequencies zijn 100Hz, 300Hz,
1kHz, 3kHz, 10kHz.
6. Ingang keuzeschakelaar
Selecteer het ingangsignaal:
• Knop niet ingedrukt: signaal selecteren
vanuit de mediaspeler.
• Knop ingedrukt: signaal selecteren vanuit
lijningang.
7. Line/MP3 Level
Instellen signaalniveau van lijn- of
mediaspeler-signaal.
8. Microfoon Echo
Instellen intensiteit van echo effect.
9. Master Volume
Instellen van het algemene uitgangvolume van deze draagbare geluidssysteem.
10. Line In-/ Uitgang
RCA connector in- en uitgang voor het aansluiten van geluidsbron met lijnsignaal (vb. mengpaneel, cd-speler, opname
apparatuur).
11. Draadloze microfoon kanaal 1
Instellen signaalniveau van de draadloze UHF microfoon kanaal 1.
12. Draadloze microfoon kanaal 2
Instellen signaalniveau van de draadloze UHF microfoon kanaal 2.
13. Microfoon Aan/uit schakelaar
Knop niet ingedrukt: ontvangt geen signaal van draadloze microfoons.
• Knop ingedrukt: ontvangen signaal van draadloze microfoons.
14. Batterij indicator
LED indicator voor de capaciteit van de batterij en opladen.
15. Externe batterij
Aansluiting voor alternatieve voedingsbron van 12Volt DC.
8
16. SD poort
Steek uw SD-kaart in deze poort om muziek af te spelen
met MP3- of WMA-formaat.
17. Mode Toets
Druk op deze toets om te schakelen tussen BT / USB /
SD-functie. Houdt deze toets voor 2 seconden ingedrukt
om mediaspeler aan of uit te zetten.
18. Play Toets
Druk op deze toets om te schakelen tussen afspelen en
pauzeren.
19. Folder toets
Druk op de toets om de mappenstructuur te openen op de
USB- of SD-kaart.
20. Repeat Toets
Druk op de toets voor het herhalen van enkele track of alle
tracks.
21. Vooruit - Achteruit Toets
Om een muzieknummer te selecteren (kortstondig indrukken) en verhogen of verlagen van volume (lang indrukken).
22. USB poort
Sluit uw USB-apparaten aan op deze poort om muziek af te spelen met MP3- of WMA-formaat.
UHF DRAADLOZE MICROFOONS
Plaats een batterij in de microfoon (controleer de polariteit) en zet alle volumeregelaars op minimum. Schakel het systeem aan
(ON) en het power-LED gaat aan. Zet de microfoon aan en zet de volumeregelaars in de gewenste positie.
Zorg ervoor dat het systeem niet gaat rondzingen door de regelaars minder open te zetten. Regel de Echo, Bass en Treble
dusdanig af, dat een mooie sound wordt weergegeven.
OPLADEN ACCU
Voordat u gebruik maakt van dit systeem dient de ingebouwde 12V accu 12 uur te worden opgeladen. Als de aan/uit schakelaar
“UIT” staat en het systeem wordt aangesloten op een stopcontact (220-240Vac/50Hz), zal de accu worden opgeladen en gaat
de laadindicator branden !!
NB: Trek de stekker uit het stopcontact als de batterij volledig is opgeladen !!
Voordat het apparaat de eerste keer in werking wordt gesteld, eerst de accu minimaal 12 uur en maximaal 72uur opladen !!
Accu dient regelmatig opgeladen te worden. Voor een optimale levensduur van de accu dient deze minimaal 1x per maand
opgeladen te worden. Houdt u er rekening mee dat als u langer dan 6 weken niet laadt, u de kans loopt dat de accu kapot gaat.
VERBINDEN BT-APPARAAT
1. Zet de zoekfunctie van het BT-apparaat waarvan u het muziek wilt afspelen aan. Zie hiervoor de
gebruiksaanwijzing van dat apparaat.
2. Druk vervolgens meerdere malen op de “MODE”-toets totdat “AUX” in display wordt weergegeven
en activeer de BT-functie van de mediaplayer.
3. Zoek met uw BT-apparaat naar “VONYX SPJ” en breng de verbinding tot stand.
Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd kunt u “0000” invoeren.
PROBLEEM OPLOSSEN
Controleer voordat u dit product ter reparatie wilt aanbieden bij uw dealer, of kabels/snoeren goed zijn aangesloten, schakelaars
en regelaars in de juiste positie staan, batterijen/accu geladen zijn en de zekering niet defect is.
Mogelijke reden
Actie
Geen uitgangssignaal
Controleer de aanslutingen.
Sluit nieuwe, werkende kabels aan
Controleer de soldeerverbindingen
Controleer kabels en connectoren op beschadiging / kortsluiting
Slechte verbinding
Kapotte speakers kunnen een haperend signaal weergeven, maar
waarschijnlijk ligt het probleem bij een kabel of connector. Controleer
de soldeerverbindingen.
Electrisch defect
Elk constant geluid komt van de versterker, mixer, processor of bron
apparatuur. Controleer of uw systeem goed geaard is. Controleer voor
lawaaierige PA systeem / apparatuur of electrische onderdelen.
Controleer of de kabels afgeschermd zijn.
Slechte polariteit
Als twee speakers dicht bij elkaar staan en verkeerd aangesloten zijn
kunnen ze op de lage frequentie elkaar uitschakelen. Controleer uw
verbindingen en zorg ervoor dat alle speakers identiek zijn
aangesloten met een identieke kabel.
9
DEUTSCH
Vielen Dank für den Kauf dieses Vonyx gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig
durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können.
Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher
Garantieanspruch verfällt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Bewahren Sie
diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf.
- Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät im
Bedarfsfall sicher transportieren zu können.
- Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es erst
von einem Fachmann überprüft werden. Bei der ersten
Benutzung kann etwas Geruch auftreten. Das ist normal und
verschwindet nach einer Weile
- Das Gerät enthält unter Spannung stehende Teile. Daher
NIEMALS das Gehäuse öffnen.
- Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gerät
dringen lassen. Sie können zu Stromschlag und Defekten
führen.
- Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
aufstellen. Nicht auf eine vibrierende Oberfläche stellen.
Niemals die Belüftungsschlitze abdecken.
- Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet.
- Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um und
beschädigen Sie es nicht. Eine beschädigte Netzschnur kann
zu Stromschlag und Defekten führen.
- Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, immer am Stecker
ziehen, niemals an der Schnur.
- Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor
Regen und Feuchtigkeit schützen.
- Den Stecker nie mit nassen Händen in eine Netzsteckdose
stecken oder abziehen.
- Wenn sowohl der Stecker und/oder die Netzschnur bzw. der
Kabeleintritt ins Gerät beschädigt sind, müssen sie von
einem Fachmann repariert werden.
- Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar
sind, darf der Stecker NICHT in eine Steckdose gesteckt
werden und das Gerät darf NICHT eingeschaltet werden.
Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Fachhändler. Das
Gerät darf nicht an einen Dimmer angeschlossen werden.
- Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann oder
Sachverständigen ausgeführt werden.
- Das Gerät nur an eine geerdete 10-16A Netzsteckdose mit
220-240V AC/50Hz Spannung anschließen.
- Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch den Netzstecker
abziehen. Die Regel gilt: Bei Nichtgebrauch Netzstecker
abziehen.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, kann
sich Kondenswasser gebildet haben. Lassen Sie das Gerät
erst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es
einschalten. Das Gerät nicht in feuchten Räumen oder im
Freien benutzen.
- Um Unfällen in der Öffentlichkeit vorzubeugen, müssen die
geltenden Richtlinien beachtet und die
Anweisungen/Warnungen befolgt werden.
- Niemals das Gerät kurz hintereinander ein- und
ausschalten. Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer
erheblich.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen.
- Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen. Diese
hinterlassen Rückstände, die zu Staub- und
Fettansammlungen führen. Bei Störungen immer einen
Fachmann um Rat fragen.
- Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen.
- Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen.
- Nach einem Unfall mit dem Gerät immer erst einen
Fachmann um Rat fragen, bevor Sie es wieder einschalten.
- Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, die den
Lack beschädigen. Das Gerät nur mit einem trockenen
Tuch abwischen.
- Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten benutzen,
die Brummstörungen verursachen können.
- Bei Reparaturen nur die Original-Ersatzteile verwenden,
um starke Schäden und/oder gefährliche Strahlungen zu
vermeiden.
- Bevor Sie das Netz- und/oder Anschlusskabel abziehen,
erst das Gerät ausschalten. Netz- und Anschlusskabel
abziehen, bevor Sie das Gerät umstellen.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht beschädigt
werden kann, wenn Menschen darüber laufen. Das
Netzkabel vor jedem Einsatz auf Brüche/Schadstellen
überprüfen.
- In Deutschland beträgt die Netzspannung 220-240V AC /
50Hz. Wenn Sie das Gerät auf Reisen mitnehmen, prüfen
Sie, ob die örtliche Netzspannung den Anforderungen des
Geräts entspricht.
Dieses Zeichen weist den Benutzer darauf hin, dass lebensgefährliche Spannungen im Gerät anliegen, die bei
Berührung einen Stromschlag verursachen.
Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in der Anleitung hin, die unbedingt
eingehalten werden müssen.
HINWEIS: Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die Raumtemperatur zwischen 5° und 35°C.
liegen.
Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG).
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem
sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG).
Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß treffen durch Isolieren der Pole mit
Klebestreifen. Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.
Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig Veränderungen am Gerät vor. Sie verlieren dadurch den
Garantieanspruch. Der Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen
Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Vonyx ist in keinem Fall
verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für
Folgeschäden jeglicher Form.
10
AUSPACKEN
Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind,
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet,
bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
NETZANSCHLUSS
Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen
Spannung entspricht.
Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie
sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden.
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
1. Mikrofoneingäng Kanal 1
XLR Klinkenbuchsen zum Anschluss von
Mikrofon Kanal 1.
2. Mikrofoneingäng Kanal2
XLR Klinkenbuchsen zum Anschluss von
Mikrofon Kanal 2.
3. Mikrofonregler Kanal 1
Einstellen der Signalpegel von Mikrofon
Kanal 1.
4. Mikrofonregler Kanal 2
Einstellen der Signalpegel von Mikrofon
Kanal 2.
5. Klangreglung
5-Band-Equalizer für das Mastersignal. Die
regelbaren Frequenzen sind 100Hz,
300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz.
6. Eingangswahlschalter
Wählt das Eingangssignal:
• Taste nicht gedrückt: Signal des
mediaplayer.
• Taste betätigt: Signal des Line-eingang.
7. Line/MP3 Level
Einstellen Signalpegel für Line- oder
mediaplayer-Signal.
8. Mikrofon Echo
Einstellen Intensität des Echoeffekts.
9. Master Lautstärkteregler
Einstellen das Mastersignal.
10. Line Ein-/ Ausgang
Cinch Ein- und Ausgang für den Anschluss von Audio-Geräten mit Line-Pegel-Ausgang (z. B. Mischpult, CD-player,
Audiorecorder).
11. Funkmikrofon regler Kanal 1
Einstellen Signalpegel für UHF Funkmikrofon Kanal 1.
12. Funkmikrofon regler Kanal 2
Einstellen Signalpegel für UHF Funkmikrofon Kanal 2.
13. Mikrofon EIN/AUS Schalter
Taste nicht gedrückt: Empfangen kein Signal von Funkmikrofonen.
Taste betätigt: Empfangen Signal von Funkmikrofonen.
14. Batterieanzeige
LED-Anzeige für die Batteriekapazität und Lade.
15. Externer Akku
Anschluss für alternative Stromversorgung von einer 12Volt DC Quelle.
11
16. SD SD-Anschluss
SD-Anschluss zum Einstecken eines SD- und MMC-
Speicherkarten. Die Kontakte der Karte müssen nach unten
zeigen.
17. Taste Mode
Drücken Sie diese Taste zur Auswahl BT / USB / SD-Funktion.
Drücken Sie für 2 Sekunden, um den Media Player ein- oder
auszuschalten.
18. Taste Play
Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause.
19. Taste Folder
Drücken Sie die Taste zum Öffnen der Ordnerstruktur auf dem
USB- oder SD-Karte.
20. Taste Repeat
Drücken Sie die Taste, um eine oder alle Songs zu
wiederholen.
21. Taste Rücklauf / Vorlauf
Zur Titelwahl (kurzer Tastendruck) und Erhöhen oder Verringern der Lautstärke (langer Tastendruck).
22. USB-Anschluss
USB-Anschluss zum Einstecken eines USB Speichergeräts.
UHF FUNKMIKROFON
Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs des Mikrofons, legen Sie die Batterie ein (bitte Polarität beachten) und stellen
Sie alle Lautstärkeregler auf Minimum. Schalten Sie das System ein (ON) und die Power-LED leuchtet. Schalten Sie das
Mikrofon ein und stellen Sie die Lautstärkeregler auf die gewünschte Position.
Achten Sie auf Mikrofon Feedback (Pfeifton). Reduzieren Sie die Treble-Signalstärke, wenn das Problem noch immer da ist
dann die Lautstärke reduzieren oder das Audio System verschieben. Halten Sie das Mikrofon nicht zu nahe an den
Lautsprecher (n).
AUFLADEN DES AKKUS
Bevor Sie dieses mobile System gebrauchen, sollte den eingebauten 12V-Akku 12 Stunden aufgeladen werden.
Wenn der Ein / Aus-Schalter auf "Aus/OFF" steht und das System wird mit einer Steckdose (220-240Vac/50Hz) verbunden, wird
der Akku geladen und die Ladeanzeige leuchtet!!
HINWEIS: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn der Akku vollständig geladen ist!!
Bevor das Gerät das erste Mal betätigt wird, laden Sie den Akku mindestens 12 Stunden und maximal 72 Stunden! Batterie
sollte regelmäßig aufgeladen werden. Für eine optimale Lebensdauer sollte die Batterie mindestens 1x pro Monat aufgeladen
werden. Bitte beachten Sie dass, wenn die Batterie 6 Wochen nicht geladen ist, diese nicht mehr funktioniert !!
VERBINDEN BT-GERÄT
1. Stellen Sie die Suchfunktion auf das BT-Gerät ein, das Sie abspielen möchten. Siehe
Bedienungsanleitung für dieses Gerät.
2. Drücken Sie die Taste "MODE" bis “AUX“ ” im Display wird angezeigt und aktivieren Sie die BT-Funktion
von mediaplayer.
3. Suchen Sie auf Ihrem BT-Gerät "VONYX SPJ" und stellen Sie die Verbindung her
Wenn Kennwort erforderlich ist, können Sie "0000" eingeben.
FEHLERBEHEBUNG
Prüfen Sie zuerst, ob eine Box wirklich defekt ist, indem Sie die defekte Box durch eine andere austauschen, von der Sie sicher
wissen, dass sie gut funktioniert. Wenn mit dieser Box dasselbe Problem auftritt, empfehlen wir Ihnen, die nachstehende
Fehlerliste zu checken.
Ausgabe
Wahrscheinliche
Gründe
Lösung
Kein Ausgangssignal
Lautsprecherkabel
Nochmals alle Verbinder anschließen.
Schließen Sie neue, betriebsfähige Kabel an
Überprüfen Sie die Lötanschlüsse.
Prüfen Sie den Zustand der Kabel und Verbinder
Signalunterbrechungen
Schlechte Verbindung
Defekte Lautsprecher können Signalunterbrechungen hervorrufen,
aber es ist wahrscheinlicher, dass das Problem bei einem Kabel oder
Verbinder liegt. Prüfen Sie die Lötanschlüsse.
Ständiges Brummen,
Geräusch oder Summen
Defektes, elektrisches
Gerät
in der
Beschallungsanlage
Ein anhaltendes Geräusch kommt vom Verstärker, Mixer, Prozessor
oder Audioquelle. Prüfen Sie, ob Ihre Anlage geerdet ist. Suchen Sie
nach geräuschvollen Geräten oder elektrischen Teilen. Prüfen Sie, ob
die Kabel abgeschirmt sind.
Schlechte Wiedergabe der
tiefen Frequenzen
Falsche Verpolung
Wenn zwei Boxen dicht beieinander stehen und verkehrt
angeschlossen sind, können sich ihre tiefen Frequenzen gegenseitig
ausschalten. Überprüfen Sie alle Anschlüsse und sorgen Sie dafür,
dass alle Boxen mit gleichem Kabel gleich angeschlossen sind.
12
ESPAÑOL
Felicitaciones a la compra de este producto Vonyx. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para
disfrutar al completo de sus prestaciones.
Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas.
Guarde el manual para futuras consultas.
Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele
sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.
- Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo
tanto NO abra la carcasa.
- No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del
aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en
el funcionamiento.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo
radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies
vibratorias. No tape los agujeros de ventilación.
- Este aparato no está preparado para un uso continuado.
- Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo
dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el
funcionamiento.
- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente,
siempre tire de la clavija, nunca del cable.
- No enchufe o desenchufe el aparato con las manos
mojadas.
- Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados,
necesitan reemplazarse por un técnico cualificado.
- Si el aparato está dañado de modo que puedan verse
sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de
corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor.
NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
- Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga
el aparato a la lluvia y a la humedad.
- Todas las reparaciones deben llevarse a cabo
exclusivamente por técnicos cualificados.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de
tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-
16A.
- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse
durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va
a usar.
- Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede
producirse condensación. Deje el aparato a temperatura
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato
en ambientes húmedos o en el exterior.
- Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir
las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su
tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No
deje el aparato sin vigilancia.
- No utilice sprays limpiadores para limpiar los
interruptores. Los residuos de estos sprays producen
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal
funcionamiento, siempre consulte a un profesional.
- No fuerce los controles.
- Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique
un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez.
- NO utilice productos químicos para limpiar el aparato.
Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco.
- Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden
producir interferencias.
- Solo utilice recambios originales para las reparaciones,
de otro modo pueden producirse daños serios y/o
radiaciones peligrosas.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de
corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los
cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no puede
dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de
alimentación antes de cada uso por si hay daños o
defectos.
- El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz.
Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el
adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transportar el
aparato en condiciones seguras.
Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente
magnitud como para producir una descarga eléctrica.
Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie
de la letra.
NOTA: Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre
5°C/41°F y 35°C/95°F.
Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la
autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las
especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad. Esta
manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato
o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones
de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo.
13
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE
PRECAUCIÓN! Inmediatamente después de recibir el producto, desembale cuidadosamente el cartón, compruebe el contenido
para asegurarse de que todas las partes están presentes y se han recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente
inmediatamente y retenga el material de embalaje para la inspección si cualesquiera partes aparecen daño de envío o el
paquete sí mismo demuestra muestras de la mala manipulación. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el
caso de que el producto se devuelva a la fábrica, es importante que el producto sea devuelto en la caja original de fábrica y
embalaje.
Si el dispositivo ha estado expuesto a fluctuaciones drásticas de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo
encienda inmediatamente. El agua de condensación resultante podría dañar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hasta
que haya alcanzado la temperatura ambiente.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
En la etiqueta en la parte posterior del producto se indica a que tipo de fuente de alimentación debe estar conectado.
Compruebe que la tensión de red corresponde a ésta, todas las demás tensiones pueden dañar el efecto de luz
irreparablemente. El producto debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No hay regulador ni fuente de
alimentación ajustable.
Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el dispositivo tenga una
toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.
CONTROLES Y CONEXIONES
1. Entrada Micrófono canal 1
Conector de entrada XLR para
conectar un micrófono.
2. Entrada Micrófono canal 2
Conector de entrada de 6,3 mm para
conectar un micrófono.
3. Volúmen Micrófono canal 1
Ajuste el nivel de la señal del canal del
micrófono 1.
4. Volúmen Micrófono canal 2
Ajuste el nivel de la señal del canal del
micrófono 2.
5. Ecualizador
Ecualizador de 5 bandas para la señal
maestra. Las frecuencias de ajuste son
100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz.
6. Interruptor selector de entrada
Selecciona la señal de entrada:
• Botón no pulsado: señal del
reproductor multimedia.
• Botón pulsado: señal de la entrada de
línea.
7. Volúmen Línea/MP3
Ajuste el nivel de señal de línea o MP3.
8. Echo Micrófono
Ajusta la intensidad del efecto de eco.
9. Volúmen Master
Ajuste el nivel de salida general del sistema de sonido portátil.
10. Entrada/Salida Línea
Entrada y salida RCA para conectar unidades de audio con salida de nivel de línea (por ejemplo, mezclador,
reproductor de CD, grabador de cinta).
11. Volúmen micrófono inalámbrico canal 1
Ajuste el nivel de señal del canal de micrófono UHF inalámbrico 1.
12. Volúmen micrófono inalámbrico canal 2
Ajuste el nivel de señal del canal de micrófono UHF inalámbrico 2.
13. Interruptor Micrófono ON/OFF
• Botón no pulsado: no recibió ninguna señal de los micrófonos inalámbricos.
• Botón pulsado: señal de recepción de micrófonos inalámbricos.
14. Indicador Batería
Indicador LED de la capacidad de la batería y la carga.
15. Batería externa
Conexión para fuente de alimentación alternativa desde una fuente de CC de 12 voltios.
14
16. Puerto SD
Conecte su tarjeta SD / MMC en esta ranura para reproducir
música con formato MP3 o WMA.
17. Botón modo
Pulse el botón para seleccionar la función BT / USB / SD.
Presione durante 2 segundos para encender o apagar el
reproductor multimedia.
18. Botón Play
Para cambiar entre reproducción y pausa.
19. Botón Folder
Pulse este botón para abrir el mapa de carpetas de USB o
tarjeta SD.
20. Botón Repeat
Pulse la tecla para repetir una sola pista o todas las pistas.
21. Botón Hacia adelante/Hacia atrás
Para la selección de título (accionamiento breve) y aumentar o
disminuir el volumen (accionamiento largo).
22. Puerto USB
Conecte sus dispositivos USB a esta ranura para reproducir música con formato MP3 o WMA.
UHF MICRÓFONOS INALÁMBRICOS
Inserte las pilas en los micrófonos inalámbricos (observe la polaridad) y gire todos los controles de volumen hacia abajo.
Encienda el sistema y se encenderá el led de alimentación. Encienda los micrófonos y aumente los botones de volumen a la
posición deseada.
Tenga cuidado de no incurrir en retroalimentación del altavoz. Gire el eco y el ecualizador a una posición para tener el sonido
deseado.
CARGANDO LA BATERÍA
Antes de usar este sistema, la batería interna de 12V debe cargarse durante 12 horas. Si el interruptor de encendido está en la
posición OFF (apagado) y el sistema está conectado a la red, la batería será (re) cargada y las luces de carga!!
Nota: Saque el enchufe de la toma de corriente si la batería está completamente cargada!!
Antes de que el dispositivo se accione por primera vez, cargue la batería al menos 12 horas y máximo 72 horas La batería
debe cargarse regularmente. Para una duración óptima de la batería, debe cargarse al menos una vez al mes. Tenga en
cuenta que si no carga dentro de 6 semanas, la batería se puede volver defectuosa!!
CONECTAR DISPOSITIVO BT
1. Configure la función de búsqueda del dispositivo BT que desee reproducir. Consulte las
instrucciones de funcionamiento de ese dispositivo.
2. Presione el botón "MODE" hasta que aparezca "AUX" y active la función BT de mediaplayer.
3. Busque en su dispositivo BT "VONYX SPJ" y realice la connexion.
Si se requiere contraseña, puede ingresar "0000".
PROBLEMAS
Un a de las maneras de comprobar el problema, es sustituir el bafle bajo sospecha por otro de comprobada fiabilidad. Si este
nuevo bafle incurre en las mismas anomalías que el primero, use la información siguiente para diagnosticar el problema.
Problema
Posible causa
Acción
No hay salida
Cables
Compruebe todos los conectores
Sustituya los cables dudosos
Checkee las soldaduras
Inspeccione posibles roturas de cable
Inspeccione que la longitud del cable sea la correcta
Intermitencias
Conexión precaria
Si la salida de voz funciona a intermitencias, lo más probable es que uno
de los cables presente problemas de soldadura o este cortado.
Ruido constant,
zumbido o rumor
Problemas de señal
Cualquier ruido de fondo puede ser originado en la amplificación,
mezclador o procesador de señal. Comprueba las conexiones de masa del
equipo y encadenelas en caso necesario. Compruebe el blindaje de masa
Salida pobre de
graves
Polaridad inversa
Cuando dos altavoces trabajan cerca uno de otro y la polaridad está
inversa, uno cancela la salida de graves del otro. Compruebe la conexión
de los cables par aver que la polaridad de los dos concuerda. Compruebe
tambien la polaridad de los cables de señal..
15
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Vonyx. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en
profiter pleinement.
Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la
garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien
spécialisé peut effectuer les réparations. Nous vous conseillons de conserver la présente notice pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
- Avant d’utiliser l’appareil, prenez conseil auprès d’un
spécialiste. Lors de la première mise sous tension, il est
possible qu’une odeur soit perceptible. C’est normal,
l’odeur disparaîtra peu de temps après.
- L’appareil contient des composants porteurs de tension.
N’OUVREZ JAMAIS le boîtier.
- Ne placez pas des objets métalliques ou du liquide sur
l’appareil, cela pourrait causer des décharges électriques
et dysfonctionnements..
- Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur, par exemple radiateur. Ne positionnez pas
l’appareil sur une surface vibrante. N’obturez pas les
ouïes de ventilation.
- L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation en
continu.
- Faites attention au cordon secteur, il ne doit pas être
endommagé.
- Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise secteur,
tenez-le par la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
- Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil avec
les mains mouillées.
- Seul un technicien spécialisé peut remplacer la fiche
secteur et / ou le cordon secteur.
- Si l’appareil est endommagé et donc les éléments
internes sont visibles, ne branchez pas l’appareil, NE
L’ALLUMEZ PAS. Contactez votre revendeur. NE
BRANCHEZ PAS l’appareil à un rhéostat ou un dimmer.
- Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité.
- Seul un technicien habilité et spécialisé peut effectuer les
réparations
- Branchez l’appareil à une prise secteur 220-240 Vac/50
Hz avec terre, avec un fusible 10-16 A.
- Pendant un orage ou en cas de non utilisation prolongée
de l’appareil, débranchez l’appareil du secteur.
- En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, de la
condensation peut être créée. Avant de l’allumer, laissez
l’appareil atteindre la température ambiante. Ne l’utilisez
jamais dans des pièces humides ou en extérieur.
- Afin d’éviter tout accident en entreprise, vous devez
respecter les conseils et instructions.
- N’allumez pas et n’éteignez pas l’appareil de manière
répétée. Cela réduit sa durée de vie.
- Conservez l’appareil hors de la portée des enfants. Ne
laissez pas l’appareil sans surveillance.
- N’utilisez pas d’aérosols pour nettoyer les interrupteurs.
Les résidus créent des dépôts et de la graisse. En cas
de dysfonctionnement, demandez conseil à un
spécialiste.
- Ne forcez pas les réglages.
- L’appareil contient un haut-parleur pouvant engendrer
des champs magnétiques. Tenez cet appareil à 60 cm
au moins d’un téléviseur ou ordinateur.
- Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au
plomb. Rechargez-le tous les trois mois en cas de non
utilisation prolongée de l’appareil sinon l’accumulateur
pourrait être endommagé.
- Si l’accumulateur est endommagé, remplacez-le par un
accumulateur de même type et déposez l’ancien
accumulateur dans un container de recyclage adapté.
- Si l’appareil est tombé, faites-le toujours vérifier par un
technicien avant de le rallumer.
- Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de produits
chimiques qui abîment le revêtement, utilisez
uniquement un tissu sec.
- Tenez toujours l’appareil éloigné de tout équipement
électrique pouvant causer des interférences.
- Pour toute réparation, il faut impérativement utiliser des
pièces d’origine, sinon il y a risque de dommages graves
et / ou de radiations dangereuses.
- Eteignez toujours l’appareil avant de le débrancher du
secteur et de tout autre appareil. Débranchez tous les
cordons avant de déplacer l’appareil.
- Assurez-vous que le cordon secteur n’est pas abîmé si
des personnes viennent à marcher dessus. Avant toute
utilisation, vérifiez son état.
- La tension d’alimentation est de 220-240Vac/50 Hz.
Vérifiez la compatibilité. Si vous voyagez, vérifiez que la
tension d’alimentation du pays est compatible avec
l’appareil.
- Conservez l’emballage d’origine pour pouvoir transporter
l’appareil en toute sécurité.
Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur les tensions élevées présentes dans le boîtier de l’appareil, pouvant
engendrer une décharge électrique.
Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes détaillées dans la notice, elles doivent
être lues et respectées.
Cet appareil porte le symbole CE. Il est interdit d’effectuer toute modification sur l’appareil. La certification CE et la garantie
deviendraient caduques !
NOTE: Pour un fonctionnement normal de l’appareil, il doit être utilisé en intérieur avec une plage de température maximale
autorisée entre 5°C/41°F et 35°C/95°F.
Ne jetez pas les produits électriques dans la poubelle domestique. Déposez-les dans une décharge. Demandez conseil aux autorisés
ou à votre revendeur. Données techniques réservées. Les valeurs actuelles peuvent varier d’un produit à l’autre. Tout droit de
modification réservé sans notification préalable.
N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez tout droit à la garantie. Ne faites aucune modification sur l’appareil. Vous perdriez tout droit à la
garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect
des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect
des consignes de sécurité et avertissements. Cela est également valable pour tous les dommages quelle que soit la forme.
16
INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE
ATTENTION ! Dès réception, déballez avec précaution ; vérifiez le contenu du carton pour vous assurer que tout est bien
présent et en bon état. En cas de dégât pendant le transport ou si l'emballage présente des dommages, faites immédiatement
des réserves auprès du transporteur. Conservez l'emballage et tous les éléments de calage. En cas de retour au fournisseur, il
est important de retourner le produit avec l'emballage d'origine.
Si l'appareil a été exposé à des fluctuations importantes de température (après le transport), ne l'allumez pas immédiatement.
La condensation créée peut endommager l'appareil. Laissez l'appareil éteint jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante.
ALIMENTATION
Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation
corresponde à celle mentionnée. Toute autre alimentation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à
être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable.
Reliez toujours l'appareil à un circuit protégé (coupe-circuit ou fusible). Assurez-vous que l'appareil dispose d'une
mise à la terre adéquate pour éviter tout risque d'électrocution ou incendie.
REGLAGES ET BRANCHEMENTS
1. Entrée micro canal 1
Prise XLR pour brancher un microphone.
2. Entrée micro canal 2
Prise jack 6,3mm pour brancher un
microphone.
3. Niveau micro canal 1
Pour régler le niveau de signal du canal
micro 1.
4. Niveau micro canal 1
Pour régler le niveau de signal du canal
micro 2.
5. Equaliseur
Egaliseur 5 bandes pour le signal master.
Plage fréquences : 100 Hz, 300 Hz, 1 kHz,
3 kHz, 10 kHz.
6. Sélecteur d'entrée
Pour sélectionner le signal d'entrée:
Touche non enfoncée : signal du lecteur
média.
Touche enfoncée : signal de l'entrée
Ligne
7. Niveau Ligne/MP3
Pour régler le niveau du signal ligne ou
MP3.
8. Echo Microphone
Pour régler l'intensité de l'effet Echo.
9. Volume Master
Pour régler le volume général de sortie du système portable.
10. Entrée / sortie Ligne
Prises RCA entrée et sortie pour brancher des appareils audio avec sortie niveau ligne (par exemple table de mixage,
lecteur CD, enregistreur).
11. Réglage niveau Canal 1 micro sans fil
Pour régler le niveau de signal du canal micro sans fil UHF 1.
12. Réglage niveau Canal 2 micro sans fil
Pour régler le niveau de signal du canal micro sans fil UHF 2.
13. Interrupteur Microphone ON/OFF
Touche non enfoncée : ne reçoit pas de signal des microphones sans fil.
Touche enfoncée : reçoit des signaux des microphones sans fil.
14. Témoin batterie
Témoin de l'état de charge de la batterie et témoin pendant la charge
15. Batterie externe
Connexion pour une alimentation alternative à partir d'une source12 VDC.
17
16. Port SD
Branchez votre carte SD/MMC à ce port pour lire de la musique
au format MP3 ou WMA.
17. Touche Mode
Appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction
BT/USB/SD. Appuyez pendant 2 secondes pour allumer ou
éteindre le lecteur multimédia.
18. Touche Play
Pour commuter entre Lecture et Pause.
19. Touche Folder
Pour ouvrir les dossiers des supports USB ou cartes SD.
20. Touche Repeat
Pour répéter une voie ou toutes les voies.
21. Touche Forward - Backward
Pour sélectionner le titre (brève activation) ou augmenter ou
diminuer le volume (touche maintenue enfoncée).
22. Port USB
Branchez vos appareils USB à ce port pour lire de la musique au format MP3 ou WMA.
MICROPHONES UHF SANS FIL
Insérez les batteries dans les microphones sans fil en respectant la polarité et tournez tous les réglages de volume vers le
minimum. Allumez le système, la LED Power brille. Allumez les microphones et augmentez les réglages de volume jusqu'à la
position souhaitée.
Faites attention à ne pas créer de larsen avec les enceintes. Tournez les réglages d'Echo et de l'égaliseur sur une position
optimale pour avoir le son souhaité..
CHARGE DES ACCUMULATEURS
Avant d’utiliser ce système, l’accumulateur 12 V intégré doit être chargé pendant 12 heures. Si l’interrupteur Power est sur la
position OFF, et si le système est relié au secteur, l’accumulateur est chargé (recharge), la LED témoin de charge brille.
Note : Débranchez lorsque l’accumulateur est chargé!
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, chargez l’accumulateur pendant 12 heures au mois et 72 heures au plus.
L’accumulateur doit être chargé régulièrement. Pour une durée de vie optimale de l’accumulateur, il devrait être chargé 1 fois
par mois au mois. Attention : si vous ne chargez pas l’accumulateur pendant 6 semaines, il sera défectueux !
APPAREIL BT 1. Réglez la fonction recherche sur l'appareil BT qui doit lire la musique. Voir notice d'utilisation de
cet appareil.
2. Appuyez sur la touche “MODE“ jusqu'à ce que “AUX“ soit visible et activez la fonction BT.
3. Recherchez votre appareil BT “VONYX SPJ“ et appairez les appareils.
Si un mot de passe est demandé, saisissez "0000".
PROBLEMES
Pour déterminer si une enceinte est en panne, il faut remplacer une enceinte fonctionnant correctement par l’enceinte supposée
en panne. Si l’enceinte fonctionnant normalement rencontre les mêmes problèmes, reportez-vous aux indications ci-dessous
pour isoler le problème.
Problème
Cause possible
Action
Pas de sortie
Câbles
Refaites tous les branchements.
Replacez les câbles.
Vérifiez les soudures.
Vérifiez l’état des câbles.
Vérifiez câbles et connecteurs qui pourraient être coupés.
Intermittent
Branchements
défectueux
Si sur une enceinte présentant un problème, la sortie peut être intermittente,
généralement, le câble / connecteur de sortie est responsable. Vérifiez les
soudures des connecteurs.
Bruit constant,
ronflement et / ou
sifflements
Problème
électronique
Bruit constant dans l’amplificateur, table de mixage, source de signal,
câblage niveau ligne. Vérifiez et corrigez si besoin le système de mise à la
terre. Vérifiez les sources de bruits et les composants électroniques. Vérifiez
le blindage des câbles.
Sortie basse
fréquence faible
Polarité incorrecte
Lorsque deux enceintes proches l’une de l’autre sont branchées en polarité
inverse, elles peuvent partiellement s’annuler, surtout dans les basses
fréquences. Vérifiez les câbles haut-parleur, assurez-vous qu’il sont
branchés de manière identique. Vérifiez les câbles de signal ligne, ils doivent
être correctement câblés.
18
POLSKI
Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc
wykorzystać jego możliwości.
Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć
uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie
przez autoryzowany serwis. Zatrzymaj tę instrukcję na wypadek potrzeby w przyszłości.
- Przed użyciem skonsultuj się ze specjalistą. Podczas
pierwszego użycia urządzenie może wydzielić
specyficzny zapach. To zupełnie normalne, zniknie po
chwili.
- Urządzenie posiada podzespoły przewodzące prąd. Nie
otwieraj obudowy urządzenia.
- Nie umieszczaj metalowych obiektów ani płynów w
urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem lub
uszkodzenie sprzętu.
- Nie umieszczaj w pobliżu takich źródeł ciepła jak grzejnik
itd. Nie umieszczaj urządzenia na wibrującej
powierzchni. Nie zasłaniaj kanałów wentylacyjnych.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy.
- Pamiętaj, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego.
Uszkodzony przewód zasilający może spowodować
porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu.
- Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka zawsze ciągnij
za wtyczkę, nie za kabel.
- Nie wtykaj kabla mając mokre dłonie.
- Jeśli wtyczka lub/oraz kabel zasilający jest uszkodzony,
musi być wymieniony przez wykwalifikowaną osobę.
- Jeśli urządzenie jest uszkodzone na tyle, że widoczne są
części wewnętrzne, nie podłączaj sprzętu do gniazdka,
ani go nie uruchamiaj. Skontaktuj się z dystrybutorem.
Nie podłączaj urządzenia do opornika bądź dimmera.
- Aby uniknąć porażenia prądem, nie wystawiaj
urządzenia na działanie warunków atmosferycznych ani
na wilgoć.
- Sprzęt może być naprawiany tylko w autoryzowanym
serwisie.
- Podłączaj urządzenie do uziemionego źródła zasilania
(220-240Vac/50Hz) z bezpiecznikiem 10-16A.
- Podczas burzy lub w sytuacjach, gdy urządzenie nie jest
używane przez dłuższy czas, odłącz je od gniazdka.
Zasada brzmi: odłącz sprzęt od gniazdka, gdy go nie
używasz.
- Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas,
może wystąpić kondensacja. Pozwól na to, aby sprzęt
osiągnął temperaturę pokojową. Nigdy nie używaj w
wilgotnych pomieszczeniach, bądź na zewnątrz.
- Podczas użytkowania znacznie wzrasta temperatura
obudowy. Nie dotykaj jej w czasie pracy, bądź
natychmiast po wyłączeniu urządzenia.
- Aby uniknąć wypadków w pracy, wykonuj polecenia
zawarte w tej instrukcji.
- Zabezpiecz urządzenie dodatkowym łańcuchem
bezpieczeństwa. Używaj wysokiej jakości haków.
Upewnij się, że nikt nie stoi w pobliżu okolicy montażu.
Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od
materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m
wolnej przestrzeni z każdej strony, aby zapewnić
odpowiednie chłodzenie
- Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy. Nie patrz
bezpośrednio na diody, aby nie uszkodzić wzroku.
- Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę. Skraca to
jego żywotność.
- Trzymaj z dala od dzieci. Nie zostawiaj sprzętu bez
opieki.
- Nie używaj spray’ów do czyszczenia przełączników. To
powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu. W
przypadku usterki zasięgnij rady u specjalisty. Obsługuj
urządzenie mając czyste ręce.
- Nie naciskaj przycisków z zbyt dużą siłą.
- Jeśli urządzenie upadnie, przed kolejnym włączeniem
zawsze musi być sprawdzone przez wykwalifikowanego
technika.
- Nie używaj chemikaliów do czyszczenia obudowy.
Niszczą one lakier. Dokonuj czyszczenia za pomocą
suchej szmatki.
- Trzymaj z dala od innej elektroniki, która może
spowodować zakłócenia.
- Podczas serwisu używaj tylko oryginalnych części. W
innym przypadku może nastąpić poważne uszkodzenie
sprzętu, lub niebezpieczne promieniowanie.
- Wyłącz urządzenie przed wyciągnięciem kabla
zasilającego. Odłącz wszystkie kable przed
przenoszeniem sprzętu.
- Upewnij się, że nikt nie uszkodzi kabla zasilającego.
Sprawdź przed każdym użyciem, czy kabel zasilający nie
nosi znamion uszkodzenia.
- Urządzenie może pracować przy napięciu 220-
240Vac/50Hz. Jeśli podróżujesz ze sprzętem, sprawdź,
czy możesz je bezpiecznie podłączyć do prądu.
- Zachowaj oryginalny karton, aby móc transportować
urządzenie w bezpiecznych warunkach.
Ten znak zwraca uwagę użytkownika na wysokie napięcie, które jest obecne w środku obudowy urządzenia. Napięcie
jest wystarczające, aby porazić użytkownika.
Ten znak zwraca uwagę użytkownika do ważnych informacji, które znajdują się w instrukcji. Informacje te powinny być
przeczytane oraz uwzględnione w codziennym użytkowaniu
Urządzenie posiada certyfikat CE. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w urządzeniu. Każda modyfikacja sprzętu spowoduje
utratę certyfikatu CE oraz gwarancji!
UWAGA: Urządzenie może funkcjonować w pomieszczeniach o temperaturze pomiędzy 5°C/41°F oraz 35°C/95°F.
WAŻNA INFORMACJA: Urządzenia elektryczne muszą być składowane w miejscach do tego przeznaczonych.
Sprawdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu. Specyfikacja techniczna poszczególnych
urządzeniach może się nieznacznie różnić. Specyfikacja może ulec zmian bez powiadomień.
Nie próbuj dokonyw żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń
spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem sprzętu, niezgodnie z instrukcją. Vonyx nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na
zdrowiu oraz kontuzje spowodowane niestosowaniem się do zaleceń bezpieczeństwa. Dotyczy to wszelakich uszkodzeń.
19
INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA
OSTRZEŻENIE! Niezwłocznie po otrzymaniu produktu, ostrożnie otwórz opakowanie, sprawdź czy zawartość zgadza się z
informacją w instrukcji, oraz czy towar nie nosi śladów uszkodzenia. Jeśli opakowanie lub produkt jest uszkodzony, spisz na
miejscu z kurierem protokół szkody. Zachowaj oryginalne opakowanie, na wypadek konieczności odesłania sprzętu do sklepu.
Jeśli urządzenie było wystawiane na działanie niskich temperatur (np. w czasie transportu), nie uruchamiaj go od razu!
Powstająca kondensacja może uszkodzić urządzenie. Poczekaj, aż sprzęt osiągnie temperaturę pokojową.
ZASILANIE
Na naklejce z tyłu urządzenia znajduje się informacja na temat parametrów zasilania. Sprawdź, czy napięcie z gniazdka
odpowiada temu na naklejce. W innym przypadku zestaw głośnikowy nie będzie działać lub może zostać uszkodzony. Zestaw
wymaga stałego zasilania.
Zawsze podłączaj urządzenie do sieci elektrycznej z odpowiednim bezpiecznikiem. Upewnij się, że urządzenie
posiada odpowiednie uziemienie, aby zapobiec porażeniu prądem lub pożarowi.
PANEL STEROWANIA I ZŁĄCZA
1. Wejście mikrofonowe 1
Wejście XLR służące do podłączenia
mikrofonu przewodowego.
2. Wejście mikrofonowe 2
Wejście Jack 6.3mm ¼” służące do
podłączenia mikrofonu przewodowego.
3. Głośność mikrofonu 1
Regulacja mikrofonu z wejścia XLR MIC 1.
4. ośność mikrofonu 2
Regulacja mikrofonu z wejścia Jack 6.3mm
MIC 2.
5. Korektor graficzny
5-pasmowy korektor graficzny sygnału
master. Regulacja częstotliwości 100Hz,
300Hz, 1kHz, 3kHz oraz 10kHz.
6. Wybór wejścia
Wybór źródła sygnału audio:
• Przycisk niewciśnięty: sygnał z
odtwarzacza MP3
• Przycisk wciśnięty: sygnał z wejścia
liniowego
7. Line/MP3 Level
Regulacja poziomu głośności wejścia
liniowego/odtwarzacza MP3
8. Mic Echo
Regulacja intensywności efektu echo.
9. Master Volume
Regulacja głośności całego zestawu nagłośnieniowego.
10. Wejście/wyjście liniowe
Wejście/wyjście liniowe RCA służące do podłączenia zewnętrznych źródeł dźwięku (wejście) lub wysyłania sygnału
audio do innej kolumny aktywnej/wzmacniacza itp.
11. Głośność mikrofonu bezprzewodowego 1
Regulacja poziomu głośności mikrofonu bezprzewodowego UHF 1.
12. Głośność mikrofonu bezprzewodowego 2
Regulacja poziomu głośności mikrofonu bezprzewodowego UHF 2.
13. Włącznik/wyłącznik mikrofonu bezprzewodowego
• Przycisk niewciśnięty: zestaw nie odbiera sygnału z mikrofonów bezprzewodowych.
• Przycisk wciśnięty: zestaw odbiera sygnał z mikrofonów bezprzewodowych.
14. Wskaźnik baterii
Wskaźnik LED informujący o stanie baterii lub ładowaniu.
15. Gniazdo zasilania zewnętrznego
Złącze umożliwiające podłączenie zewnętrznego źródła zasilania 12V DC.
20
16. Gniazdo SD
Gniazdo na kartę SD z możliwością odtwarzania plików MP3
oraz WMA.
17. Przycisk MODE
Wybór sposobu odtwarzania pomiędzy BT, USB lub SD.
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby włączyć lub
wyłączyć odtwarzacz.
18. Przycisk Play
Odtwarzanie/pauza
19. Wybór folderu
Wciśnij, aby otworzyć mapę folderów pamięci USB lub karty
SD.
20. Przycisk repeat
Powtarzanie pojedynczego utworu lub wszystkich utworów
21. Przycisk Forward - Backward
Wybór utworu (wciśnięcie) lub zwiększyć lub zmniejszyć głośność (przytrzymanie).
22. Port USB
Gniazdo na pamięć przenośną USB z możliwością odtwarzania plików MP3 oraz WMA.
MIKROFONY BEZPRZEWODOWE UHF
Umieść baterie w mikrofonach bezprzewodowych (zwróć uwagę na polaryzację) oraz zmniejsz głośność wszystkich kanałów.
Wciśnij przycisk na zestawie (13) do pozycji ON (zaświeci się zielona dioda). Włącz mikrofon za pomocą przełącznika oraz
zwiększ głośność za pomocą pokręteł na kolumnie.
Pamiętaj, aby nie przesadzić z głośnością mikrofonów, żeby uniknąć niepotrzebnych sprzężeń.
ŁADOWANIE BATERII
Przed użyciem, wbudowana bateria 12V musi być ładowania przez 12 godzin. Jeśli włącznik jest w pozycji OFF, a zestaw
podłączony do gniazdka, bateria będzie się ładować (zapali się dioda ładowania).
Informacja: Po naładowaniu wyjmij wtyczkę z gniazdka!
Przed pierwszym użyciem, naładuj baterię przez min. 12 godzin oraz maksymalnie 72 godziny. Bateria powinna być regularnie
ładowania. Aby zapewnić optymalną żywotność baterii, należy ją ładować przynajmniej raz na miesiąc. Jeśli bateria będzie
nieużywana przez 6 tygodni, utraci swoje właściwości!
POŁĄCZENIE BT
1. Uruchom funkcję BT w urządzeniu, z którego chcesz odtwarzać muzykę. Jeżeli nie wiesz jak to
zrobić, zajrzyj do instrukcji tego urządzenia.
2. Naciśnij przycisk „MODE” aż na wyświetlaczu pojawi się „AUX”, oraz aktywuje się funkcja BT.
3. Odszukaj urządzenie na liście pod nazwą „VONYX SPJ” oraz nawiąż połączenie.
Jeśli urządzenie zapyta o hasło, wprowadź „0000”.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jedyny pewny sposób na sprawdzenie, czy zestaw jest uszkodzony polega na podmianie na inny, w pełni sprawny. Jeśli w pełni
sprawne urządzenie doświadcza tych samych problemów, jak wcześniejsze, użyj poniższej tabeli, aby rozwiązać problem.
Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Brak dźwięku
Przewody
Rozłącz oraz podłącz ponownie kable
Wymień kable na inne, sprawdzone
Sprawdź wtyki
Sprawdź, czy kable nie są uszkodzone
Sprawdź, czy z przewodu nie wystają pojedyncze druciki
Przerywanie
dźwięku
Złej jakości przewody
Sprawdź, czy wtyki kabli są odpowiednio zlutowane z przewodem.
Stały szum,
brumienie
Problem z elektroniką
Stały szum może powodować wzmacniacz, mikser, procesor sygnału,
odtwarzacz lub przewody. Sprawdź, czy urządzenia są uziemione.
Sprawdź, czy nie występuje pętla masy. Sprawdź, które urządzenie
powoduje szumienie. Sprawdź, czy ekranowanie w kablach nie jest
uszkodzone.
Złe pasmo
przenoszenia
dźwięku
Nieodpowiednia
polaryzacja
Kiedy dwa zestawy nagłośnieniowe są podłączone z odwróco
polaryzacją i stoją blisko siebie, mogą częściowo powodować odczucie
redukcji niskich częstotliwości. Sprawdź, czy kable są podłączone z
odpowiednią polaryzacją. Sprawdź kable zbalansowane, czy są
odpowiednio podłączone.
21
TECHNICAL SPECIFICATION / TECNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE
DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES /
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
SPJ-PA912
SPJ-PA915
Power Max.
500W
700W
Power supply
230V AC 50Hz or 12V DC Battery
Power
150W
300W
MP3 Player
YES
BT-Function
Freq. range
50Hz-19kHz
50Hz-19kHz
UHF Frequency
Europe
863.1Mhz
864.5Mhz
UHF Frequency
Australia / New
Zealand
520.750Mhz
523.750Mhz
Woofer Size
12
15
Impedance
4 Ohm
Horn Type
1” Titanium
compression driver
1.4”Titanium
compression driver
Dimensions
350 x 335 x 570mm
400 x 445 x 695mm
Weight
15.9kg
20.2kg
Supplied
Per Piece
Ref.nr.:
170.075
170.080
22
23
The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject:
European Union
United Kingdom
Tronios B.V.,
Bedrijvenpark Twente Noord 18,
7602KR Almelo, The Netherlands
Tronios Ltd.,
130 Harley Street,
London W1G 7JU, United Kingdom
2014/35/EU
S.I. 2016:1101
2014/30/EU
S.I. 2016:1091
Specifications and design are subject to change without prior notice..
www.tronios.com
Copyright © 2022 by TRONIOS the Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Vonyx 170.075 SPJ Portable Sound System Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario