Hubbell Wiring Device-Kellems CFB6GS1R8ADAPT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Remove four #8-32 flat head screws [1] from top corners of floor box assembly and discard.
Remove mounting plate [2] from the box.
REMOVE AND DISCARD PLASTIC [3] AND METAL [4] COVERS ATTACHED TO THE MOUNTING PLATE [2].
Install leveling screws [5] as shown in FIGURE A.
Make conduit connections in accordance with application and applicable electric codes. 2" trade size conduit
hubs, (CFBHUB2) may be used in place of Knockout plates [6] as needed.
1.
2.
3.
4.
5.
BEFORE CONCRETE POUR, SEE FIGURES A & B
CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Disconnect power before installing or servicing.
NOTICE: For installation by a qualified electrician in accordance with all national and local electrical codes,
communications standards, the following instructions and any instructions included with individual devices.
NOTICE: Insure data/communications circuits are separated from lighting/power circuits in accordance with the NEC and
CE Code requirements.
Use with CFB6G30, or CFB6G30CR, floor boxes.
Use with CFBS1R8CVRxx series round covers.
Orient cover support collar [14] as required by removing and reinstalling screws [15]. Lap joint in collar defines the
hinge location of the cover, SEE FIGURES D & E.
Install finished flooring to within 1/8 inch [3.2 mm] of cover support collar [14]. FOR CERAMIC TILE - DO NOT GROUT
BETWEEN THE SUPPORT COLLAR AND TILE.
Adjust height of cover support collar flush to just below the finished floor. Cover support collar is adjustable for
finished floors of 0 inches to .25 inches [0.0 - 6.4 mm] thick. Tighten mounting screws [15] to 10 - 15 lbs-in torque
[1.1 - 1.7 N-m]. For thicker floor finishes use accessory collars (CFB8RCVRRx), sold separately.
Seal the gap around the cover support collar [14] with a continuous bead of electrical grade type RTV silicone sealant,
SEE FIGURE F.
Use the provided floor gasket or apply a 1/4 inch [6.3 mm] thick continuous bead of electrical type of RTV silicon
sealant compound fully around the perimeter on the underside of the flange [16].
Attach flange [16] to the cover support collar [14] using #8-32 flat head screws [17] provided with the cover.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Wiring Device - Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
40 Waterview Dr.
Shelton, CT 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
CFB6GS1R8ADAPT ROUND COVER ADAPTER FOR 6 GANG RECESSED
CONCRETE FLOOR BOX Installation Instructions
PD2597 04/14
ENGLISH
1
AFIGURE
DFIGURE
FFIGURE
2
EFIGURE
3
4
6
5
7
14 15
14
15
LAP JOINT
(HINGE SIDE)
LAP JOINT
(HINGE SIDE)
16
17
SEAL ALL AROUND
For feed-thru wiring, remove non-metallic dividers [7] as necessary.
Reposition mounting plate [2] in floor box. Install adapter [8] on top of the mounting plate [2]. Secure using
#8-32 pan head screws [9] supplied with adapter.
Cover visible openings and screws that penetrate the floor box with tape to prevent concrete from entering the
box.
Position the floor box with the temporary cover [10] even with slab level. Use leveling screws [5] and wire to keep
the floor box from moving during concrete pour. See TABLE 1 for applicable minimum depth of pour.
Verify that flat head screws [11] holding the temporary cover [10] are secure. After tightening, cover screw heads
with tape to aid in removal later.
Pour concrete flush to the top of the temporary cover [10].
6.
7.
8.
9.
10.
11.
AFTER CONCRETE POUR, SEE FIGURES C, D, E, & F
Locate floor box, remove three screws [11] and remove temporary concrete cover [10]. CAUTION: Temporary
concrete covers are intended to keep concrete residue from entering box during pour and are not intended to support
loads. Replace with permanent flange/cover immediately after concrete has hardened.
Use the wiring channel [12] for feed thru wiring across the box. Wiring channel areas are given in TABLE 1. Use care
not to pinch wiring between the wiring channel and box. Wiring channel [12] must be reinstalled in all finished
installations. CAUTION: ENERGIZING THE ELECTRICAL SYSTEM WITHOUT THE WIREWAY IN PLACE MAY RESULT IN AN
ELECTRICAL SHOCK HAZARD!
For feed-thru wiring within a wiring chamber, remove non-metallic dividers [7] as necessary.
Pull and dress wires. If grounded metallic conduit is used, connect green grounding lead [13] to grounding terminal on
receptacle. For a non-metallic conduit system, pigtail a separate grounding wire to ground both box and receptacle.
Install devices using appropriate floor box mounting plates (FBMPxx), sold separately. Use blank plate (FBMPBNK)
where no device is installed. All devices are to be installed in accordance with manufacturer's instructions.
12.
13.
14.
15.
16.
7
CFIGURE
TABLE 1
Catalog No. Minimum depth of pour Wiring channel areas Compatible cover series
CFB6G30, CFB6G30CR 3.75 inches [95.3 mm] (2) 0.4040 in [260.7 mm]CFBS1R8CVRxx
BFIGURE
10
98
10
11
2
5
11
12
13
7
1.
2.
3.
4.
5.
Retirer les quatre vis plates [1] n 8-32 dans les coins suprieurs de la bote de plancher et les jeter.
Retirer la plaque de montage [2] de la bote.
RETIRER ET JETER LES COUVERCLES DE PLASTIQUE [3] ET MTALLIQUES [4] FIXS LA PLAQUE DE MONTAGE [2].
Monter les vis de nivellement [5] selon la FIGURE A.
Raliser les raccordements de conduit conformment l'application et les codes de l'lectricit applicables. Pour
les botes mtalliques profondes (CFB6G30xx), les raccords de conduit de 5 cm calibre de commerce (CFBHUB2),
vendus sparment, peuvent servir la place des plaques de dbouchures [6] au besoin.
AVANT LA COULE DU BTON, CONSULTER LES FIGURES A ET B
ATTENTION - RISQUE DE CHOC LECTRIQUE. Dbrancher le circuit avant de procder au montage ou l'entretien.
AVIS - Doit tre install par un lectricien qualifi conformment aux codes de l'lectricit nationaux et locaux, les normes
de communication, les directives qui suivent et toutes directives incluses avec les dispositifs individuels.
AVIS - S'assurer que les circuits de donnes/communication sont spars des circuits d'clairage/d'nergie selon les
exigences du Code canadien de l'lectricit.
Utiliser avec les botes de plancher CFB6G30 ou CFB6G30CR.
Utiliser avec les couvercles ronds de la srie CFBS1R8CVRxx.
Orienter le collier de soutien du couvercle [14] au besoin en retirant et en rinstallant les vis [15]. Le joint de
recouvrement du collier reprsente la partie charnire du couvercle (consulter les FIGURES D et E).
Installer le recouvrement de sol moins de 3,2 mm du collier de soutien du couvercle [14]. POUR LES CARREAUX DE
CRAMIQUE - NE PAS METTRE DE COULIS ENTRE LE COLLIER DE SOUTIEN ET LA CRAMIQUE.
Ajuster la hauteur du collier de soutien du couvercle galit, juste sous le plancher fini. Le collier de soutien du
couvercle s'adapte aux planchers finis selon un cart de 0,0 - 6,4 mm. Serrer les vis [15] servant au montage un
couple de 1,1 - 1,7 Nm. Pour les revtements de sol plus pais, utiliser les colliers accessoires (CFB8RCVRRx) vendus
sparment.
Sceller le vide autour du collier de soutien du couvercle [14] en appliquant un cordon continu de pte calfeutrer la
silicone de type RTV pour applications lectriques (consulter la FIGURE F).
Utiliser le joint pour plancher fourni ou appliquer un cordon continu de 6,3 mm de pte calfeutrer la silicone de
type RTV pour applications lectriques sur tout le primtre intrieur du collier [16].
Fixer le rebord [16] au collier de soutien du couvercle [14] avec les vis plates n 8-32 [17] livres avec le couvercle.
Serrer les vis de montage un couple de 1,1 - 1,7 Nm.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Wiring Device - Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
40 Waterview Dr.
Shelton, CT 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
ADAPTATEUR DE COUVERCLE ROND POUR BOTE DE PLANCHER
DE BTON ENCASTRE 6 COMPARTIMENTS CFB6GS1R8ADAPT
Directives de montage
PD2597 04/14
FRANAIS
1
AFIGURE
DFIGURE
F
FIGURE
2
EFIGURE
3
4
6
5
7
14 15
14
15
16
17
JOINT DE RECOUVREMENT
(CT CHARNIRE)
JOINT DE RECOUVREMENT
(CT CHARNIRE)
SCELLER TOUT LE PRIMTRE
Pour le cblage en traverse, enlever les cloisons non mtalliques [7] au besoin.
Repositionner la plaque de montage [2] dans la bote de plancher. Monter l'adaptateur [8] par-dessus la plaque de
montage [2]. Fixer avec les vis n 8-32 tte cylindrique [9] fournies avec l'adaptateur.
Couvrir les ouvertures visibles et les vis qui pntrent dans la bote de plancher avec du ruban pour empcher les
rsidus de bton de pntrer dans la bote.
Positionner la bote de plancher et le couvercle temporaire [10] galit de la dalle. Utiliser les vis de nivellement
[5] et du fil de fer pour maintenir la bote en place pendant la coule du bton. Consulter le TABLEAU 1 pour les
profondeurs de coule minimales applicables.
S'assurer que les vis tte plate [11] retenant le couvercle temporaire [10] sont fixes solidement. Aprs les avoir
serres, couvrir les ttes de ruban ce qui facilitera leur retrait ultrieurement.
Couler le bton de niveau avec le couvercle temporaire [10].
6.
7.
8.
9.
10.
11.
APRS LA COULE DU BTON, CONSULTER LES FIGURES C, D, E ET F
Localiser la bote de plancher, retirer les trois vis [11] et le couvercle temporaire [10]. ATTENTION - Les couvercles
pour bton temporaires sont conus pour empcher les rsidus de bton de pntrer dans la bote pendant la coule
et ne sont pas destins supporter les charges. Les remplacer immdiatement par un rebord/couvercle permanent
aprs la solidification du bton.
Utiliser la canalisation de cblage [12] pour l'alimentation en traverse de la bote. La surface de la canalisation de
cblage fait l'objet du TABLE 1. Prendre soin de ne pas pincer les fils entre la canalisation de cblage et la bote.
Remettre en place la canalisation de cblage [12] une fois l'installation termine. ATTENTION -ALIMENTER LE SYSTME
LECTRIQUE EN L'ABSENCE DE LA CANALISATION DE CBLAGE PEUT ENTRANER DES RISQUES D'LECTROCUTION!
Pour le cblage en traverse l'intrieur d'un compartiment de cblage, retirer les cloisons non mtalliques [7] au
besoin.
Tirer et arranger les fils. Lorsqu'un conduit mtallique mis la terre est utilis, connecter le conducteur vert de mise
la terre [13] la borne de terre de la prise. Pour un conduit non mtallique, relier avec un fil spar le fil de MALT pour
mettre la terre la bote et son couvercle.
Installer les dispositifs en utilisant des plaques de montage (FBMPxx) appropries vendues sparment et conues
pour les botes de plancher. Utiliser une plaque pleine (FBMPBNK) en l'absence d'un dispositif. Monter tous les
dispositifs conformment aux directives du fabricant.
12.
13.
14.
15.
16.
7
CFIGURE
BFIGURE
10
98
10
11
2
5
11
12
13
7
TABLE 1
N de catalogue Profondeur de coule minimale Surface de la canalisation Sries de couvercles compatibles
CFB6G30, CFB6G30CR (2) 0.4040 in [260.7 mm]
3.75 inches [95.3 mm] CFBS1R8CVRxx
Retirar los cuatro tornillos de cabeza plana #8-32 [1] de las esquinas superiores de la unidad de la caja para
pisos y desecharlos.
Retirar la placa de montaje [2] de la caja.
RETIRAR Y DESECHAR LAS TAPAS DE PLSTICO [3] Y METAL [4] FIJADAS A LA PLACA DE MONTAJE [2].
Instalar los tornillos de nivelacin [5] como se muestra en la FIGURA A.
Hacer las conexiones de tubera de acuerdo con la aplicacin y los cdigos elctricos correspondientes. Para
cajas de metal laminado (CFB6G30xx), se puede usar campanas para tubo comerciales de 2" (CFBHUB2),
vendidas por separado, en vez de en vez de placas ciegas [6] segn la necesidad.
1.
2.
3.
4.
5.
ANTES DE COLADO DEL HORMIGN, VER FIGURAS A y B
CUIDADO! - RIESGO DE CHOQUE ELCTRICO. Desconectar la corriente antes de proceder a la Instalacin o el
mantenimiento.
AVISO: Para ser Instalada por un electricista calificado de acuerdo con los cdigos elctricos nacionales y locales, las
normas de comunicacin, las siguientes Instrucciones, y cualquier Instruccin Incluida con dispositivos Individuales.
AVISO: Asegurarse de que los circuitos de datos/comunicaciones estn separados de los circuitos de iluminacin/energa
segn la Norma oficial mexicana NOM-001-SEDE.
Usar con cajas para pisos de series CFB6G30, o CFB6G30CR.
Usar con tapas redondas de serie CFBS1R8CVRxx.
Orientar el collarn de soporte de la tapa [14] segn la necesidad retirando y reinstalado los tornillos [15]. La junta
de solape en el collarn define la ubicacin de la bisagra de la tapa, VER FIGURAS D y E.
Instalar el acabado del piso dentro de 1/8 de pulgada [3,2 mm] del collarn de soporte de la tapa [14]. PARA
BALDOSAS DE CERMICA - NO APLICAR PASTA ENTRE EL COLLARN DE SOPORTE Y LA BALDOSA.
Ajustar la altura del collarn de soporte de la tapa a ras apenas por debajo del acabado del piso. El collarn de
soporte de la tapa es ajustable para pisos terminados de 0 pulgada a .25 pulgada [0.0 - 6.4 mm] de espesor.
Apretar los tornillos de montaje [15] a 10 - 15 lbs de torque [1,1 - 1,7 Nm]. Para acabados de pisos de mayor
espesor, usar collarines auxiliares (CFB8RCVRRx), vendidos por separado.
Sellar el espacio alrededor del collarn de soporte de la tapa [14] con una lnea continua de sellante de silicona del
tipo RTV grado elctrico, VER FIGURA F.
Usar la empaquetadura para piso incluida o aplicar una lnea continua de sellante de silicona del tipo RTV grado
elctrico de 1/4 de pulgada [6.3 mm] de espesor alrededor del permetro en la parte de abajo del reborde de la
tapa [16].
Fijar el reborde [16] al collarn de soporte de la tapa [14] usando los tornillos de cabeza plana #8-32 [17] incluidos
con la tapa. Apretar los tornillos de montaje a 10 - 15 lbs-pulgada de torque [1,1 - 1,7 Nm].
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Wiring Device - Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
40 Waterview Dr.
Shelton, CT 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
ADAPTADOR PARA TAPA REDONDA CFB6GS1R8ADAPT PARA CAJA
EMPOTRADA DE 6 COMPARTIMENTOS PARA PISO DE HORMIGN
Instrucciones de instalacin
PD2597 04/14
HUBBELL DE MXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un ao a partir de su compra. Hubbell reparar o reemplazar el
artculo a su juicio en un plazo de 60 das. Esta garanta no cubre desgastes por uso normal o daos ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no
otorga otras garantas y excluye expresamente daos incidentales o consecuenciales inherentes a su uso.
HUBBELL DE MXlCO, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8
Col. Tlacoquemecatl del Valle
Mxico, 03200 D.F. Tel.:(55) 9151 - 9999
ESPAOL
1
2
3
4
6
5
7
14 15
14
15
16
17
EFIGURA
DFIGURA
F
FIGURA AFIGURA
SELLAR TODO EL PERMETRO
JUNTA DE RECUBRIMIENTO
(LADO BISAGRA)
JUNTA DE RECUBRIMIENTO
(LADO BISAGRA)
Para cableado atravesado, retirar los divisores no metlicos [7] segn la necesidad.
Volver a posicionar la placa de montaje [2] en la caja para piso. Instalar el adaptador [8] encima de la placa de
montaje [2]. Fijarla usando los tornillos de cabeza tronco-cnica #8-32 [9] incluidos con el adaptador.
Cubrir con cinta las aberturas visibles y tornillos que han penetrado la caja para pisos para evitar que el hormign
entre en la caja.
Posicionar la caja para piso con la tapa temporal [10] a ras con el nivel de la placa de hormign. Usar los tornillos
de nivelacin [5] y el alambre para inmovilizar la caja para piso durante el colado del hormign. Ver TABLA 1 para
la profundidad mnima de colado aplicable.
Verificar que los tornillos de cabeza plana [11] que sostienen la tapa temporal [10] estn firmes. Despus de
apretar, cubrir las cabezas de los tornillos con cinta para facilitar la quitada ms tarde.
Vaciar el hormign a ras con la parte de arriba de la tapa temporal [10].
6.
7.
8.
9.
10.
11.
DESPUS DEL COLADO DEL HORMIGN, VER FIGURAS C, D, E, & F
Ubicar la caja para piso, retirar tres tornillos [11] y la tapa temporal para hormign [10]. ATENCIN: Las tapas
temporales para hormign estn destinadas a evitar que residuos de hormign entren a la caja durante el colado y no
estn destinadas a soportar cargas. Remplazarlas inmediatamente por un reborde/tapa permanente despus de que
se haya fraguado el hormign.
Usar el canal de cableado [12] para la instalacin de cables a travs de la caja. Las reas de canales de cableado estn
dadas en la TABLA 1. Prestar atencin para no morder el alambre entre el canal de cableado y la caja: CUIDADO! - LA
PUESTA DEL SISTEMA BAJO CORRIENTE ELCTRICA SIN EL CANAL DE CABLEADO EN SU SITIO PUEDE RESULTAR EN
PELIGRO DE ELECTROCUCIN!
Para instalacin cableado atravesado dentro de una cmara de cableado, retirar los divisores no metlicos [7] segn la
necesidad.
Tirar y organizar los alambres. Si se usa tubo metlico con conexin a tierra, conectar el alambre verde de conexin a
tierra [13] al terminal de conexin a tierra en el receptculo. Para un sistema de tubos no metlicos, enrollar un cable
flexible de conexin a tierra por separado para conectar a tierra tanto la caja como el receptculo.
Instalar los dispositivos usando las placas de montaje apropiadas para cajas para piso (FBMPxx), vendidas por
separado. Usar una placa ciega (FBMPBNK) donde no haya ningn dispositivo instalado. Todos los dispositivos deben
ser instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
12.
13.
14.
15.
16.
7
10
98
10
11
2
5
11
12
13
7
TABLA 1
N catlogo Profundidad de colado mnimo Superficie de canalizacinSerie de tapas compatibles
CFB6G30, CFB6G30CR (2) 0.4040 in [260.7 mm]
3.75 inches [95.3 mm] CFBS1R8CVRxx
BFIGURA
CFIGURA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Hubbell Wiring Device-Kellems CFB6GS1R8ADAPT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación