Sony VGN-FJ3SR Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

N
Guía del usuario
Ordenador personal
Serie VGN-FJ
2
nN
Contenido
Antes del uso .....................................................................................................................................................................6
Aviso ............................................................................................................................................................................6
E
NERGY STAR ...............................................................................................................................................................7
Documentación ............................................................................................................................................................8
Consideraciones ergonómicas...................................................................................................................................12
Introducción......................................................................................................................................................................14
Ubicación de los controles y los puertos....................................................................................................................15
Sobre los indicadores luminosos ...............................................................................................................................22
¿Cómo conectar una fuente de alimentación? ..........................................................................................................23
¿Cómo utilizar el paquete de batería?.......................................................................................................................24
Apagado seguro del ordenador .................................................................................................................................29
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? .................................................................................................................................30
¿Cómo utilizar el teclado? .........................................................................................................................................31
¿Cómo utilizar el Touchpad? .....................................................................................................................................33
¿Cómo utilizar los botones de función especial?.......................................................................................................34
¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE integrada?..................................................................................................35
¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico? .................................................................................................................36
¿Cómo utilizar las PC Cards?....................................................................................................................................44
¿Cómo utilizar el soporte Memory Stick? ..................................................................................................................47
¿Cómo conectarse a Internet? ..................................................................................................................................52
¿Cómo utilizar la LAN inalámbrica (WLAN)?.............................................................................................................53
3
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos? ..............................................................................................................................63
¿Cómo conectar un replicador de puerto? ................................................................................................................64
¿Cómo conectar altavoces externos? .......................................................................................................................68
¿Cómo conectar un monitor externo? .......................................................................................................................69
¿Cómo seleccionar los modos de visualización? ......................................................................................................75
¿Cómo utilizar la función Varios monitores?..............................................................................................................76
¿Cómo conectar un micrófono externo?....................................................................................................................78
¿Cómo conectar un dispositivo Universal Serial Bus (USB)?....................................................................................79
¿Cómo conectar una impresora? ..............................................................................................................................82
¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK?.....................................................................................................................84
¿Cómo conectarse a una red (LAN)? ........................................................................................................................86
Personalización del ordenador VAIO ...............................................................................................................................88
Configuración de la contraseña .................................................................................................................................89
Configuración del ordenador con VAIO Control Center.............................................................................................92
Utilización de los modos de ahorro de energía..........................................................................................................93
Administración de energía con VAIO Power Management........................................................................................98
Configuración del idioma con Windows XP Professional.........................................................................................100
Configuración del módem ........................................................................................................................................103
Actualización del ordenador VAIO .................................................................................................................................105
¿Cómo añadir y eliminar memoria?.........................................................................................................................106
4
nN
Precauciones .................................................................................................................................................................112
Sobre la manipulación de la pantalla LCD...............................................................................................................113
Sobre la utilización de la fuente de alimentación.....................................................................................................114
Sobre la manipulación de su ordenador ..................................................................................................................115
Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada......................................................................................117
Sobre la manipulación de los disquetes ..................................................................................................................117
Sobre la manipulación de los discos compactos .....................................................................................................118
Sobre la utilización del paquete de batería..............................................................................................................119
Sobre la utilización de los auriculares......................................................................................................................120
Sobre la manipulación de la Memory Stick..............................................................................................................120
Sobre la manipulación del disco duro ......................................................................................................................121
Solución de problemas...................................................................................................................................................122
Ordenador................................................................................................................................................................123
Seguridad del sistema .............................................................................................................................................132
Batería .....................................................................................................................................................................134
Cámara MOTION EYE incorporada.........................................................................................................................136
Internet.....................................................................................................................................................................139
Redes.......................................................................................................................................................................141
CD y DVD ................................................................................................................................................................144
Visualización ............................................................................................................................................................149
Impresión .................................................................................................................................................................152
Micrófono .................................................................................................................................................................153
Ratón .......................................................................................................................................................................154
Altavoces .................................................................................................................................................................155
5
nN
Touch Pad................................................................................................................................................................156
Teclado ....................................................................................................................................................................157
Disquetes .................................................................................................................................................................158
PC Card ...................................................................................................................................................................159
Audio/vídeo ..............................................................................................................................................................160
Soportes Memory Stick............................................................................................................................................161
Periféricos ................................................................................................................................................................162
Opciones de asistencia ..................................................................................................................................................163
Información sobre la asistencia de Sony .................................................................................................................163
e-Support .................................................................................................................................................................164
Marcas comerciales .................................................................................................................................................166
6
nN
Antes del uso
Antes del uso
Le damos la enhorabuena por adquirir este ordenador Sony VAIO
®
así como la bienvenida a la Guía del usuario en pantalla.
Sony ha combinado las últimas tecnologías en sonido, vídeo, informática y comunicaciones para ofrecerle un ordenador
personal de vanguardia.
Aviso
© 2006 Sony Corporation. Todos los derechos reservados.
Este manual y el software aquí descrito no pueden, parcialmente o en su totalidad, ser reproducidos, traducidos
o convertidos a un formato legible por máquina, sin el consentimiento previo por escrito.
Sony Corporation no ofrece garantía alguna con respecto a este manual, el software, o cualquier otra información aquí
contenida, y por la presente rechaza expresamente cualquier garantía implícita o comerciabilidad o capacidad para un
propósito particular con respecto a este manual, el software o cualquier otra información. En ninguna circunstancia Sony
Corporation incurrirá en responsabilidad alguna por daños incidentales, trascendentales o especiales, tanto si se basan en
fraudes, contratos, u otros, que surjan o estén en conexión con este manual, el software, u otra información aquí contenida
o por el uso que se le dé.
Macrovision: Este producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida a su vez por patentes
estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe ser
autorizado por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros usos de visionado limitado únicamente, a menos que
Macrovision autorice lo contrario. Queda prohibida su descompilación o desmontaje.
En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®.
Sony Corporation se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso en este manual o en la información aquí
contenida. El software aquí descrito se rige por los términos de un acuerdo de licencia de usuario aparte.
7
nN
Antes del uso
ENERGY STAR
En su calidad de socio de ENERGY STAR, Sony ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en
cuanto a eficacia energética.
El programa de equipo de oficina E
NERGY STAR es un programa internacional que fomenta el ahorro de la energía a través
del empleo de ordenadores y su equipo de oficina. Este programa respalda el desarrollo y difusión de productos cuyas
funciones reduzcan eficazmente el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que los propietarios de
empresas pueden participar voluntariamente. Los productos a los que va destinado son equipos de oficinas, como
ordenadores, pantallas, impresoras, facsímiles y copiadoras. Sus normas y logotipos son uniformes entre las naciones
participantes.
E
NERGY STAR es una marca registrada en EE.UU.
8
nN
Antes del uso
Documentación
El paquete de documentación incluye información impresa y guías del usuario que puede leer en el ordenador VAIO.
Las guías se proveen en formato PDF, las cuales podrá examinar de principio a fin e imprimir fácilmente.
El portal My Club VAIO es un punto de inicio perfecto para utilizar su ordenador VAIO, ya que contiene una extensa colección
de todo lo que usted necesita para sacarle el máximo partido a su ordenador.
Las guías del usuario están recogidas en Documentación (Documentation), que puede verse de la forma siguiente:
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y, a continuación, haga clic en My Club VAIO.
2 Haga clic en Documentación (Documentation).
3 Seleccione la guía que quiera leer.
Puede examinar manualmente las guías del usuario si va a Mi PC > VAIO (C:) (su unidad C) > Documentation > Documentation y abre la carpeta
correspondiente a su idioma.
Quizás tenga un disco aparte para la documentación de accesorios en paquete.
9
nN
Antes del uso
Documentación impresa
Un póster de configuración, que describe el proceso desde el desembalaje hasta el inicio del VAIO.
Guía para Solución de problemas, donde encontrará soluciones a problemas comunes.
Guía de recuperación, donde encontrará una explicación de cómo recuperar el sistema del ordenador si necesita
hacerlo.
Folletos que contienen la información siguiente: condiciones de la GARANTÍA, Guía de normas de seguridad, Guía
de normas para módem, Guía de normas para productos de LAN inalámbrica, Guía de normas de Bluetooth,
Contrato de licencia para el usuario final y los Servicios de asistencia Sony.
Documentación en línea
Guía del usuario (este manual), que contiene las características del ordenador. También incluye información sobre los
programas de software que acompañan al ordenador, así como información sobre cómo resolver problemas comunes.
Especificaciones, en línea, donde se describe la configuración de hardware y software del ordenador VAIO.
Para ver la guía en línea Especificaciones:
1 Conéctese a Internet.
2 Diríjase al sitio Web de asistencia en línea de Sony, en http://www.vaio-link.com/
.
10
nN
Antes del uso
My Club VAIO
En My Club VAIO puede encontrar:
Documentación (Documentation), que le ofrece:
acceso a la Guía del usuario. Este manual explica detalladamente las características del ordenador, cómo utilizarlas de
forma confidencial y segura, cómo conectar periféricos, etc.
Acceso a Ayuda y formación (Help & Training). Éste es el portal del Centro de ayuda y soporte técnico de VAIO.
Información importante sobre el ordenador en forma de notas y comunicados.
En My Club VAIO también puede encontrar:
Accesorios (Accessories)
¿Desea ampliar las capacidades de su ordenador? Haga clic en este icono y eche un vistazo a los accesorios
compatibles.
Software
¿Se siente creativo? Haga clic en este icono para obtener una visión general de su software y conocer nuestras opciones
de actualización.
Fondos de pantalla (Wallpapers)
Haga clic en este icono y busque los fondos de pantalla más populares de Sony y el Club VAIO.
Enlaces (Links)
Haga clic en este icono y busque los sitios Web más populares de Sony y el Club VAIO.
11
nN
Antes del uso
Centro de ayuda y soporte técnico
El Centro de ayuda y soporte técnico es un recurso completo con consejos prácticos, tutoriales y demostraciones que le
enseñarán a utilizar Microsoft Windows XP y su ordenador.
Utilice la característica de búsqueda, el índice o la tabla de contenido para ver todos los recursos de Ayuda de Windows,
incluidos los que se encuentran en Internet.
Para tener acceso al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio y en Ayuda y soporte técnico. O vaya al
Centro de ayuda y soporte técnico pulsando la tecla de Microsoft Windows y la tecla F1.
Otros recursos
Consulte los archivos de ayuda del software que esté utilizando para obtener información detallada sobre las
características y la solución de problemas.
Vaya a www.club-vaio.com
si desea consultar los manuales de instrucciones en línea de su software VAIO favorito.
12
nN
Antes del uso
Consideraciones ergonómicas
Lo más probable es que utilice su ordenador como unidad portátil en una amplia variedad de entornos. Siempre que sea
posible, debería tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas, tanto para los entornos estacionarios como
para los portátiles:
Ubicación de su ordenador: coloque el ordenador delante de usted (1). Mientras utiliza el teclado, el touchpad o el ratón
externo, mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en posición cómoda (3). Deje que la parte
superior de los brazos caiga de forma natural a los lados. Tómese algún descanso durante las sesiones de trabajo con
el ordenador. El empleo excesivo del ordenador puede tensar los músculos o los tendones.
Mobiliario y postura: siéntese en una silla que tenga un respaldo adecuado. Ajuste la altura de la silla de forma que los
pies reposen en el suelo. Un reposapiés puede resultarle cómodo. Siéntese en una postura relajada, erguida y evite
agacharse hacia adelante o echarse demasiado hacia atrás.
13
nN
Antes del uso
Angulo de visión de la pantalla del ordenador: utilice la función de inclinación de la pantalla para encontrar la mejor
posición. Puede reducir la tensión en los ojos y la fatiga muscular ajustando la inclinación de la pantalla hasta la posición
adecuada. También puede ajustar el brillo de la pantalla.
Iluminación: elija una ubicación donde las lámparas y ventanas no causen resplandor ni se reflejen en la pantalla. Utilice
iluminación indirecta para evitar puntos brillantes en la pantalla. También puede adquirir accesorios de pantalla que
reducen el resplandor. Una iluminación adecuada aumenta el confort y la eficacia en el trabajo.
Colocación de una pantalla externa: cuando utilice una pantalla externa, colóquela a una distancia cómoda para
la vista. Cuando se siente delante del monitor, asegúrese de que la pantalla esté al nivel de los ojos o ligeramente
por debajo.
14
nN
Introducción
Introducción
Esta sección describe cómo iniciarse en el uso del ordenador VAIO.
Ubicación de los controles y los puertos (página 15)
Sobre los indicadores luminosos (página 22)
¿Cómo conectar una fuente de alimentación? (página 23)
¿Cómo utilizar el paquete de batería? (página 24)
Apagado seguro del ordenador (página 29)
15
nN
Introducción
Ubicación de los controles y los puertos
Observe durante un momento los controles y los puertos que se muestran en las páginas siguientes e identifíquelos.
!
Puede que las siguientes ilustraciones parezcan diferentes a su modelo, según el país o área de residencia.
16
nN
Introducción
Parte frontal
A Cámara MOTION EYE incorporada (página 35)
B Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 22)
C Micrófono incorporado (monoaural)
D Pantalla LCD (página 113)
E Teclado (página 31)
F Touchpad (página 33)
G Interruptor WLAN (Wireless LAN) (página 53)
H Indicador WLAN (Wireless LAN) (página 22)
I Indicador de encendido (página 22)
J Indicador de la batería (página 22)
K Indicador del disco duro (página 22)
L Indicador del soporte Memory Stick PRO/Duo (página 22)
M Soporte Memory Stick PRO/Duo
*
(página 49)
* Su ordenador es compatible con los soportes Memory Stick PRO y Memory
Stick Duo de alta velocidad y con elementos de alta capacidad.
17
nN
Introducción
A
Altavoces incorporados
B Indicador de Num Lock (página 22)
C Indicador de Caps Lock (página 22)
D Indicador de Scroll Lock (página 22)
E Botones S1/S2 (página 34)
F Botón de encendido
18
nN
Introducción
Parte posterior
A Conector de la batería (página 24)
19
nN
Introducción
Lado derecho
A Conector de auriculares (página 68)
B Conexión de micrófono (página 78)
C Conector de salida AV (página 72)
D Puertos USB (USB 2.0) de alta velocidad
*
(página 79)
E Indicador de la unidad de disco óptico (página 22)
F Botón de expulsión de disco (página 36)
G Orificio de expulsión manual (página 144)
H Ranura de seguridad
I Puerto DC IN (página 23)
* Admite velocidades alta, completa y baja.
20
nN
Introducción
Lado izquierdo
A Puerto de red (Ethernet)
*1
(página 86)
B Puerto módem (página 52)
C Puerto i.LINK
®
(IEEE 1394) S400 (página 84)
D Rejilla de ventilación
E Puerto de monitor (VGA)
*1
(página 70)
F Puerto USB (USB 2.0) de alta velocidad
*1
*2
(página 79)
G Ranura PC Card (página 44)
H Botón de expulsión de PC Card (página 46)
*1
Deshabilitado cuando el ordenador está conectado al replicador de puerto
opcional.
*2
Admite velocidades alta, completa y baja.
Obstruido y no disponible cuando el ordenador está conectado al replicador
de puerto opcional.
21
nN
Introducción
Parte inferior
A Conector del replicador de puerto (página 64)
B Rejillas de ventilación
22
nN
Introducción
Sobre los indicadores luminosos
Su ordenador incorpora los siguientes indicadores luminosos.
Indicador Funciones
Encendido 1 Se ilumina cuando el ordenador está encendido, parpadea cuando está en modo Suspender y se apaga
cuando el ordenador está en modo Hibernar o apagado.
Batería e Se ilumina cuando el ordenador utiliza la batería como fuente de alimentación, parpadea una vez cuando el
nivel de carga de la batería está bajo y parpadea dos veces cuando la batería se está cargando.
Memory Stick PRO/Duo
Se ilumina durante la lectura o la escritura de datos en el Memory Stick. (No active el modo Suspender ni
apague el ordenador cuando el indicador esté encendido). Cuando el indicador está apagado, el soporte
Memory Stick no se está usando.
Unidad de disco óptico Se ilumina durante la lectura o la escritura en el disco óptico. Cuando el indicador está apagado, el disco óptico
no se está usando.
Cámara MOTION EYE incorporada Se ilumina mientras una cámara MOTION EYE incorporada está en uso.
Disco duro
Se ilumina durante la lectura o la escritura de datos en el disco duro. No active el modo Suspender ni apague
el ordenador cuando el indicador esté encendido.
Num lock
Pulse la tecla Num Lk para activar el teclado numérico. Púlsela de nuevo para desactivar el teclado numérico.
El teclado numérico no se encuentra activo cuando el indicador está apagado.
Caps lock
Pulse la tecla Caps Lock para escribir en mayúsculas. Las letras aparecerán en minúsculas si presiona la tecla
Shift con el indicador encendido. Pulse de nuevo la tecla para apagar el indicador. Cuando se apaga el
indicador de Caps Lock, se vuelve a la escritura normal.
Scroll lock
Pulse la tecla Scr Lk para cambiar el desplazamiento por la pantalla. Cuando se apaga el indicador de Scroll
lock, se vuelve al desplazamiento normal. Las funciones de la tecla Scr Lk varían según el programa que esté
utilizando y no funcionan con todos los programas.
WIRELESS LAN Se ilumina cuando la LAN inalámbrica está funcionando.
23
nN
Introducción
¿Cómo conectar una fuente de alimentación?
Como fuente de alimentación del ordenador, se puede utilizar un adaptador de CA o un paquete de batería recargable.
¿Cómo utilizar el adaptador de CA?
Utilice el ordenador únicamente con el adaptador de CA suministrado.
Para utilizar el adaptador de CA
1 Enchufe un extremo del cable de alimentación (1) en el adaptador de CA (3).
2 Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de corriente CA (2).
3 Enchufe el cable del adaptador de CA (3) al puerto de DC IN (4) del ordenador o del replicador de puerto (opcional).
!
La forma de la clavija de entrada de CC varía en función del adaptador de CA.
Para desconectar el ordenador completamente de la alimentación eléctrica, desenchufe el adaptador de CA.
Asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, póngalo en el modo Hibernar. Véase ¿Cómo utilizar el modo Hibernar? (página 96).
Este modo de ahorro de energía le ahorra el tiempo de apagar o reanudar.
24
nN
Introducción
¿Cómo utilizar el paquete de batería?
En el momento de la adquisición, el paquete de batería suministrado con su ordenador no está completamente cargado.
¿Cómo instalar el paquete de batería?
Para instalar el paquete de batería
1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD.
2 Deslice el conmutador de bloqueo (1) a la posición UNLOCK.
3 Introduzca la batería en el compartimento de la batería hasta que encaje con un clic.
25
nN
Introducción
4 Deslice el conmutador de bloqueo (1) hasta la posición LOCK, para asegurar el paquete de batería al ordenador.
Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma de CA.
!
Algunas baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este ordenador portátil sólo
funciona con baterías originales Sony diseñadas para este modelo. Si utiliza otro tipo de batería, ésta no se cargará y el ordenador portátil no funcionará.
26
nN
Introducción
¿Cómo cargar el paquete de batería?
En el momento de la adquisición, el paquete de batería suministrado con su ordenador no está completamente cargado.
Para cargar el paquete de batería
1 Instale el paquete de batería.
2 Conecte el adaptador de CA al ordenador.
El ordenador carga automáticamente la batería (el indicador de la batería parpadea con un patrón de parpadeo doble
mientras se carga la batería). Cuando la batería esté cargada en un 85%, se apagará el indicador de la batería.
Estado del indicador de la batería Significado
Encendido El ordenador está utilizando la energía de la batería.
Parpadeo simple La batería se está agotando.
Parpadeo doble La batería se está cargando.
Apagado El ordenador está utilizando la energía de CA.
27
nN
Introducción
Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, tanto el indicador de la batería como el de encendido parpadean.
Mantenga el paquete de batería instalado en el ordenador mientras esté conectado directamente a la alimentación de CA. El paquete de batería seguirá
cargándose mientras utiliza el ordenador.
Si el nivel de la batería cae por debajo del 10%, debe conectar el adaptador de CA para recargar la batería, o apagar el ordenador e instalar una batería
completamente cargada.
El paquete de batería suministrado con el ordenador es del tipo litio y puede recargarse en cualquier momento. El hecho de cargar una batería
parcialmente descargada no afecta a su vida útil.
El indicador de la batería se ilumina mientras se utiliza el paquete de batería como fuente de alimentación. Cuando la vida útil de la batería esté casi
agotada, los indicadores de la batería y de encendido comenzarán a destellar.
Con algunas aplicaciones de software y ciertos dispositivos periféricos, el ordenador podría no acceder al modo Hibernar incluso aunque la batería esté
casi descargada. Para evitar la pérdida de datos cuando se utiliza la batería como fuente de alimentación, es recomendable que guarde sus datos con
frecuencia y que active manualmente un modo de administración de energía, tal como Suspender o Hibernar. Si la batería se agota cuando el ordenador
entre en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver al anterior estado de trabajo. Para evitar la pérdida
de datos, debe guardar los datos frecuentemente.
Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma de CA.
28
nN
Introducción
¿Cómo extraer el paquete de batería?
!
Podrá perder información tanto si retira el paquete de batería mientras el ordenador está encendido y no está conectado al adaptador de CA, como si
retira el paquete de batería mientras el ordenador está en modo Suspender.
Para extraer el paquete de batería
1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD.
2 Deslice el conmutador de bloqueo (1) a la posición UNLOCK.
3 Deslice y sujete la palanca de liberación (2) y extraiga la batería del ordenador.
29
nN
Introducción
Apagado seguro del ordenador
Para evitar la pérdida de información que no ha sido guardada, asegúrese de que apaga el ordenador de modo seguro, como
se indica a continuación.
Para apagar el ordenador
1 Desactive los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
2 Haga clic en Inicio y después en Apagar equipo.
A continuación, se mostrará la ventana Apagar equipo.
3 Haga clic en Apagar.
4 Responda a los mensajes de advertencia sobre el guardado de documentos o la existencia de otros usuarios, y espere
a que el ordenador se apague automáticamente.
El indicador de encendido se apagará.
30
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
El siguiente apartado describe cómo obtener el máximo rendimiento de su ordenador.
¿Cómo utilizar el teclado? (página 31)
¿Cómo utilizar el Touchpad? (página 33)
¿Cómo utilizar los botones de función especial? (página 34)
¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE integrada? (página 35)
¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico? (página 36)
¿Cómo utilizar las PC Card? (página 44)
¿Cómo utilizar el soporte Memory Stick? (página 47)
¿Cómo conectarse a Internet? (página 52)
¿Cómo utilizar la LAN inalámbrica (WLAN)? (página 53)
31
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar el teclado?
El teclado es muy similar al de un ordenador de escritorio, pero tiene teclas adicionales que realizan tareas específicas
del modelo.
Asimismo, en el sitio Web de VAIO-Link (www.vaio-link.com
) podrá encontrar información en un glosario sobre el uso del
teclado.
Combinaciones y funciones con la tecla Fn
Algunas funciones no están disponibles hasta que se ejecuta Windows.
Combinaciones/Características Funciones
Fn + % (F2): interruptor del altavoz Enciende y apaga los altavoces incorporados y los auriculares.
Fn + 2 (F3/F4): volumen Ajusta el volumen del altavoz y los auriculares incorporados.
Para aumentar el volumen, pulse Fn+F4 y luego M o ,, o mantenga pulsado Fn+F4.
Para disminuir el volumen, pulse Fn+F3 y luego m o <, o mantenga pulsado Fn+F3.
Fn + 8 (F5/F6): control del brillo Ajusta el brillo LCD de la pantalla del ordenador.
Para aumentar la intensidad del brillo, pulse Fn+F6 y luego M o ,, o mantenga pulsado Fn+F6.
Para disminuir la intensidad del brillo, pulse Fn+F5 y luego m o <, o mantenga pulsado Fn+F5.
Fn + /T (F7): salida en pantalla
Alterna entre la pantalla del ordenador, una pantalla externa y una salida simultánea a ambas.
32
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Fn + (F10): zoom
Cambia la resolución de la pantalla para ampliar o restaurar la visualización de la pantalla del
ordenador.
Las resoluciones predeterminadas de la visualización estándar y la ampliada son las siguientes:
Vista estándar: 1280 x 800 píxeles
Vista ampliada: 1024 x 600 píxeles
La visualización ampliada no es tan clara como la visualización estándar, ya que se implementa aplicando
una resolución inferior a la pantalla del ordenador con una resolución superior.
Esta combinación de teclas está deshabilitada durante la reproducción de vídeo. Asegúrese de cerrar este
tipo de programas antes de pulsar la combinación de teclas.
Es posible que la combinación de teclas no funcione con imágenes cuando aumenta la visualización de la
pantalla al cambiar la resolución.
La ubicación y el tamaño de las ventanas del software pueden cambiar cuando la visualización de la pantalla
se amplía o cuando se vuelve a la visualización estándar, debido a que al pulsar la combinación de teclas
la resolución cambia.
Cuando se amplía la vista de la pantalla del ordenador, al cambiar la vista al monitor externo se deshabilita
la función y se restaura la vista original.
Fn + (F12): Hibernar
Proporciona el nivel más bajo de consumo de energía. Cuando se ejecuta este comando, el
estado del sistema y de los dispositivos periféricos se guarda en el disco duro y se apaga la
potencia. Para que el sistema regrese al estado original, encienda el sistema con el botón de
encendido.
Para obtener más detalles sobre la gestión de la energía, consulte ¿Cómo utilizar los modos
de ahorro de energía? (página 93)
Combinaciones/Características Funciones
33
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar el Touchpad?
El teclado contiene un dispositivo señalador, el touchpad (1). Con el touchpad puede apuntar hacia los objetos de la pantalla,
seleccionarlos, arrastrarlos y desplazarlos.
Puede deshabilitar y habilitar el touchpad, en función de si desea o no utilizar un ratón. Consulte Configuración del ordenador con VAIO Control Center
(página 92) para iniciar VAIO Control Center. Una vez iniciado, seleccione el tema en el dispositivo señalador y haga clic en Ayuda (Help) para obtener
instrucciones detalladas.
Acción Descripción
Apuntar Deslice un dedo por el touchpad para colocar el puntero (2) sobre un elemento u objeto.
Hacer clic Pulse una vez el botón izquierdo (3).
Doble clic Pulse dos veces el botón izquierdo.
Clic con el botón derecho Pulse una vez el botón derecho (4). En muchas aplicaciones, con esta acción se visualiza un menú de método
abreviado.
Arrastrar Deslice un dedo por el touchpad mientras pulsa el botón izquierdo.
Desplazar Mueva el dedo por el borde derecho del touchpad para desplazarse verticalmente. Mueva el dedo por la parte inferior
para desplazarse horizontalmente (la función de desplazamiento está disponible solo con aplicaciones que admitan la
función de desplazamiento del touchpad).
34
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar los botones de función especial?
Su ordenador dispone de botones especiales que facilitan el uso de funciones específicas del ordenador.
Botón de función especial Funciones
Botones S1/S2
De forma predeterminada, el botón S1 inicia el Centro de ayuda y soporte técnico y el botón S2 alterna
entre la pantalla del ordenador, una pantalla externa y una salida simultánea a ambas. Puede cambiar las
asignaciones de estos botones en la ventana destinada al cambio de las asignaciones de los botones S. Para
tener acceso a esta ventana, pulse y mantenga pulsado alguno de los botones o inicie VAIO Control Center
y navegue por él.
Consulte el archivo de ayuda en VAIO Control Center para obtener información sobre las asignaciones de
los botones S.
35
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE integrada?
La cámara MOTION EYE incorporada agrega la función de vídeo al software de mensajería instantánea y al software de
edición de vídeo, como Windows Messenger y Windows MovieMaker.
Al encender el ordenador, se activa la cámara MOTION EYE, de modo que el ordenador está listo para establecer una
videoconferencia utilizando dicho software.
Tenga en cuenta que al iniciar el software de mensajería instantánea o edición de vídeo o al salir de él, no se activa ni se
desactiva respectivamente la cámara MOTION EYE. Asegúrese de que la cámara está activada antes de utilizar el software.
La cámara MOTION EYE integrada no se pude compartir con más de una aplicación de software. Si alguna otra aplicación de software está utilizando
la cámara, salga de la aplicación antes de utilizar la cámara MOTION EYE integrada.
!
Puede que la ventana del visor presente algo de ruido, por ejemplo, rayas horizontales, al ver un objeto de movimiento rápido. Esto es normal y no
indica una avería.
36
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico?
El ordenador VAIO dispone de una unidad de disco óptico.
Para insertar un disco
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse el botón de expulsión (1) para abrir la unidad de disco.
La bandeja se desliza hacia afuera.
3 Coloque un disco en el centro de la bandeja, con la etiqueta orientada hacia arriba, y empuje suavemente hasta que
encaje con un clic.
4 Cierre la bandeja empujándola con suavidad.
!
No extraiga el disco óptico cuando el ordenador se encuentre en el modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernar), ya que podría ocasionar fallos
en el ordenador.
Si tiene la intención de utilizar una unidad de disco óptico externa, conéctela antes de ejecutar cualquier programa de CD/DVD preinstalado.
37
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Lectura y escritura de CD y DVD
El ordenador lee y graba CD y DVD, según el modelo. Consulte las especificaciones para ver el tipo de unidad de disco óptico
de su modelo. Sírvase de la tabla siguiente para ver qué tipo de datos admite su unidad de disco óptico.
Unidad de disco óptico Lee Graba
DVD-ROM CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD+R DL (doble
capa), DVD-R DL (capa dual)
CD-RW/DVD-ROM CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa),
DVD-R DL (capa dual) y DVD+RW
CD-R y CD-RW
DVD±RW (compatible con DVD+R DL) CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa),
DVD-R DL (capa dual) y DVD+RW
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL (doble capa) y DVD+RW
DVD±RW/+R DL/RAM CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa),
DVD-R DL (capa dual), DVD+RW y DVD-RAM
*
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL (doble capa), DVD+RW
y DVD-RAM
*
DVD±RW (compatible con DVD±R DL) CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa),
DVD-R DL (capa dual) y DVD+RW
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual)
y DVD+RW
DVD±RW/±R DL/RAM CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa),
DVD-R DL (capa dual), DVD+RW y DVD-RAM
*
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual),
DVD+RW y DVD-RAM
*
* Solamente en determinados modelos.
38
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
!
Este producto está diseñado para reproducir discos que cumplan con las especificaciones del estándar Compact Disc Digital Audio (estándar de CD).
Un DualDisc es un producto de disco de dos caras que hace coincidir el material grabado en DVD en una cara con el material de audio digital de la otra
cara. Tenga en cuenta que la cara de audio (no la de DVD) de un DualDisc no se puede reproducir en este producto porque no se ajusta al estándar de CD.
!
Debido a la gran cantidad de formatos disponibles, antes de comprar discos vírgenes o grabados para usarlos con el ordenador VAIO, lea con atención
las indicaciones en el embalaje de los discos para asegurarse de que su lectura y escritura son compatibles con la unidad de disco óptico de su
ordenador. Sony NO garantiza la compatibilidad de los controladores de CD de VAIO con discos que no cumplan con el estándar del formato de “CD”
oficial (o el estándar de “DVD” en relación con los controladores de DVD). EL USO DE DISCOS NO COMPATIBLES PUEDE PRODUCIR DAÑOS GRAVES
EN EL PC VAIO O GENERAR CONFLICTOS DE SOFTWARE Y HACER QUE EL SISTEMA SE BLOQUEE.
Para cualquier cuestión acerca del formato de los discos, póngase en contacto con el editor de los discos grabados o con el fabricante de los vírgenes.
Se pueden escribir datos en discos DVD-RW que cumplan con DVD-RW versión 1.1/1.2.
Se pueden escribir datos en discos DVD-R que cumplan con DVD-R para versión general 2.0/2.1.
Admite la lectura de discos de 8 cm, pero no la escritura en discos de 8 cm.
La escritura en discos DVD+R DL (doble capa) está disponible únicamente en discos compatibles con la función de grabación DVD+R DL (doble capa).
La escritura de datos en discos DVD-R DL (doble capa) está disponible únicamente en discos compatibles con la función de grabación DVD-R DL
(capa dual).
La unidad de disco DVD±RW/RAM del ordenador no admite el cartucho DVD-RAM. Utilice discos sin cartucho o con cartucho extraíble.
No se admite la escritura de datos en discos DVD-RAM de una sola cara (2,6 GB) compatibles con la versión 1.0 de DVD-RAM.
39
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Notas sobre la grabación de datos en un disco
Para hacer legibles los datos de un disco en una unidad de disco óptico, debe cerrar la sesión antes de expulsarlo. Para
ello, siga las instrucciones incluidas en su software.
Utilice únicamente discos circulares. No utilice discos de otras formas (estrella, corazón, tarjeta, etc.), ya que podrían
dañar la unidad óptica.
No golpee ni sacuda el ordenador mientras está escribiendo los datos en un disco.
Desactive el protector de pantalla y cierre el software anti-virus antes de grabar datos en un disco.
No utilice utilidades residentes en la memoria cuando escriba en un disco ya que esto puede causar el mal
funcionamiento del ordenador.
Cuando utilice una aplicación de software para quemar un disco, asegúrese de salir y cerrar todas las demás
aplicaciones.
No toque nunca la superficie del disco. Las huellas y el polvo en la superficie del disco pueden provocar errores de
escritura.
No cambie el modo de alimentación mientras esté utilizando el software instalado o el software de grabación de CD.
No pegue ninguna etiqueta adhesiva en los discos. ya que esto afectaría de forma irreparable a su uso.
Conecte y utilice el adaptador de CA como fuente de alimentación del ordenador o compruebe que la batería está
cargada al menos al 50%.
En raras ocasiones, es posible que algunos reproductores de DVD y unidades de DVD de los ordenadores no puedan
reproducir los DVD creados con modelos que emplean el software VAIO Zone.
40
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Notas sobre la reproducción de DVD
Para conseguir un rendimiento óptimo durante la reproducción de discos DVD, siga estas recomendaciones.
Puede reproducir DVD con la unidad de disco óptico y software de reproducción de DVD, como por ejemplo VAIO Zone
o WinDVD. Consulte el archivo de ayuda de dicho software para obtener más detalles.
Cierre todas las aplicaciones abiertas antes de reproducir una película DVD.
No utilice utilidades residentes en la memoria para acelerar el acceso al disco durante la reproducción de DVD, ya que
podría desestabilizar el sistema.
Desactive el protector de pantalla y cierre el software anti-virus antes de reproducir un disco.
Algunos DVD grabados a 20 o 24 bits pueden producir ruido al reproducirse. Si tiene conectado un dispositivo de sonido,
este ruido podría perjudicar a la audición y a los altavoces. Baje el volumen antes de reproducir un DVD.
No cambie a modos de ahorro de energía mientras se reproduce el DVD.
Los DVD están etiquetados con indicadores de código regional, que indican en qué región y en qué tipo de reproductor
se puede reproducir el disco. Si el DVD o el envoltorio no está etiquetado con “2” (Europa pertenece a la región “2”) o
“all” (esto significa que el DVD puede reproducirse en la mayoría de las regiones del mundo), no podrá reproducir el disco
en el ordenador.
!
Si cambia el código regional del DVD mientras está usando el software WinDVD, reinicie el software o expulse el disco y vuélvalo a insertar para que
la nueva configuración sea efectiva.
No trate de cambiar los parámetros del código regional de la unidad de DVD. Cualquier anomalía causada por el cambio
de los parámetros del código regional de la unidad de DVD no estará cubierta por la garantía.
Si el ordenador tiene la función LAN inalámbrica y está activada, la reproducción de DVD puede causar algunas
interrupciones en el sonido y en el vídeo.
Cuando esté reproduciendo un DVD (vídeo o audio) y quiera extraer un dispositivo USB, tal como unos altavoces
compatibles con USB, detenga el DVD en primer lugar. Si extrae un dispositivo compatible con USB durante la
reproducción DVD (vídeo o audio) podría ocasionar un mal funcionamiento.
41
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Reproducción de CD
Para reproducir un CD de audio
1 Inserte un disco en la unidad de disco óptico.
2 Si no aparece nada en el escritorio después de insertar un CD de audio, haga clic en Inicio, seleccione Todos los
programas y haga clic para abrir un programa de CD, como el software SonicStage.
Si aparece la ventana CD de audio, haga clic para seleccionar una opción.
42
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Copia de archivos en CD
Consulte la guía en línea Especificaciones para averiguar a qué tipo pertenece su unidad de disco óptico y, a continuación,
consulte Lectura y escritura de CD y DVD (página 37) para obtener información sobre los soportes de disco compatibles.
Para copiar archivos en un disco
!
No golpee ni sacuda el ordenador mientras está escribiendo los datos en un disco.
1 Inserte un disco vacío en la unidad de disco óptico.
Si aparece la ventana Unidad de CD, haga clic en No realizar ninguna acción y, a continuación, en Aceptar.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio y, a continuación, haga clic en Explorar.
3 En el panel Carpetas situado a la izquierda, busque los archivos o carpetas que desee copiar, haga clic en ellos con el
botón derecho del ratón, señale Enviar a y, por último, haga clic en el nombre de la unidad de disco óptico*.
4 Cierre la ventana.
5 Haga clic en Inicio y después en Mi PC.
6 Haga clic en el icono de la unidad de disco óptico en Dispositivos con almacenamiento extraíble. Aparece una nueva
ventana con los archivos o carpetas que desee copiar enumerados en Archivos listos para agregarse al CD.
7 En el cuadro Tareas de grabación de CD, haga clic en Grabar estos archivos en un CD.
8 Siga las instrucciones del Asistente para grabación de CD.
* La designación de la letra de unidad para lectura y escritura puede variar según la configuración de hardware del sistema.
43
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Reproducción de DVD
Para reproducir un DVD
1 Cierre todos los programas abiertos.
2 Inserte un DVD en la unidad de disco óptico.
3 Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic para abrir un
programa de DVD para reproducir el DVD.
Para obtener instrucciones sobre cómo usar un programa, consulte el archivo de ayuda incluido con el programa de DVD.
Copia de archivos en DVD
La función de escritura en DVD está disponible únicamente en determinados modelos. Consulte la guía en línea
Especificaciones para averiguar a qué tipo pertenece su unidad de disco óptico y, a continuación, consulte Lectura y
escritura de CD y DVD (página 37) para obtener información sobre los soportes de disco compatibles.
Para copiar archivos en un disco
1 Conecte el adaptador de CA al ordenador.
2 Inserte un disco en la unidad de disco óptico.
3 Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic para abrir un
programa de DVD que desee utilizar.
Para obtener instrucciones sobre cómo usar un programa, consulte el archivo de ayuda incluido con el programa de DVD.
44
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar las PC Cards?
Las PC Card le permiten conectar dispositivos externos portátiles al ordenador.
¿Cómo introducir una PC Card?
!
Es posible que algunas PC Card, o sus funciones, no sean compatibles con el ordenador.
Antes de introducir o extraer una PC Card no es necesario apagar el ordenador.
Para insertar una PC Card
1 Inserte la tarjeta PC Card en la ranura PC Card con la etiqueta de la parte delantera dirigida hacia arriba.
2 Introduzca suavemente la PC Card en la ranura.
El sistema detectará automáticamente la PC Card.
Aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas.
45
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Algunos dispositivos podrían no funcionar correctamente se conecta continuamente al modo Normal desde el modo Suspender o el modo Hibernar.
En el caso de algunas PC Cards, si alterna entre el modo Normal y los modos Suspender o Hibernar mientras la PC Card está insertada, el sistema
podría no reconocer un dispositivo conectado a su sistema. Reinicie el sistema para corregir el problema. Al reiniciar se restaurará el estado original
del ordenador.
Mientras la tarjeta está insertada, es posible que el ordenador no pueda acceder al modo de gestión de energía Hibernar. Podría acceder al modo
Suspender. Se recomienda que quite la PC Card antes de que el ordenador entre en el modo Hibernar.
Asegúrese de utilizar el controlador de software más reciente suministrado por su fabricante de PC Card.
Si en la ficha Administrador de dispositivos de la ventana Propiedades del sistema aparece una marca “!”, elimine el controlador de software y vuelva
a instalarlo.
No introduzca la PC Card en la ranura a la fuerza. Podría dañar las patillas del conector. Si tiene dificultades para introducir una PC Card, compruebe
que la está introduciendo en la dirección adecuada. Consulte el manual que acompaña a la PC Card para obtener más información.
46
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo extraer una PC Card?
Siga los pasos siguientes para extraer la PC Card mientras el ordenador está encendido. Si no la extrae bien, el sistema
podría no funcionar correctamente.
Para retirar una PC Card
Para retirar una PC Card mientras el ordenador está apagado, omita los pasos del 1 al 6.
1 Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas.
Aparece la ventana Quitar hardware con seguridad.
2 Seleccione el hardware que desea quitar.
3 Haga clic en Detener.
Aparece la ventana Detener un dispositivo de hardware.
4 Confirme que el dispositivo se puede retirar del sistema de forma segura.
5 Haga clic en Aceptar.
Aparece una ventana en la que se explica que puede quitar el dispositivo con toda seguridad.
6 Haga clic en Cerrar.
7 Apriete el botón de liberación de la PC Card para que el botón salga un poco.
8 Pulse por segunda vez el botón de liberación de la PC Card de forma que ésta salga de la ranura.
9 Sujete con suavidad la PC Card y sáquela de la ranura.
10 Si el botón de liberación de la PC Card todavía está sacado, vuelva a pulsarlo hacia dentro.
47
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar el soporte Memory Stick?
Su ordenador es compatible con el soporte Memory Stick. Un soporte Memory Stick es un dispositivo compacto, portátil
y versátil diseñado especialmente para intercambiar y compartir datos digitales con productos compatibles, tales como
cámaras digitales, teléfonos móviles y otros. Se puede utilizar para el almacenamiento de datos externos, por ser extraíble.
Consulte la guía en línea Especificaciones para ver qué tipos de soporte Memory Stick son compatibles con su modelo
y si hay alguna limitación.
Podrá adquirir los soportes Memory Stick en el sitio Web Sony Style (www.sonystyle-europe.com
) o en su distribuidor
local de Sony.
En el siguiente vínculo podrá encontrar información detallada sobre la compatibilidad entre los ordenadores VAIO y los
diferentes soportes Memory Stick: www.vaio-link.com
.
!
Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con soportes Memory Stick de Sony con capacidad de hasta 4 GB, disponibles a partir de enero
de 2006. Sin embargo, no todos los soportes Memory Stick que cumplan las mismas condiciones que los soportes compatibles tienen compatibilidad
garantizada.
48
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo proteger un soporte Memory Stick contra la escritura?
Algunas versiones de Memory Stick disponen de un interruptor de protección de borrado que tiene la finalidad de proteger
los datos valiosos contra el borrado o la sobrescritura accidentales.
Mueva la pestaña horizontal o verticalmente
*
para activar o desactivar la protección contra escritura. Cuando el interruptor
de protección contra el borrado está desactivado, se pueden guardar datos en el soporte Memory Stick. Cuando el interruptor
de prevención del borrado está activado, pueden leerse datos del soporte Memory Stick, pero no guardarse.
* Algunas versiones de Memory Stick no tienen interruptor de protección contra el borrado.
49
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo insertar un soporte Memory Stick?
Para insertar un soporte Memory Stick
1 Sujete el soporte Memory Stick con la flecha mirando hacia arriba y hacia la ranura de Memory Stick PRO/Duo.
2 Deslice cuidadosamente el soporte Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic.
El sistema detectará automáticamente el soporte Memory Stick y éste aparecerá en la ventana Mi PC como una unidad
local, con la letra correspondiente (según la configuración del ordenador).
!
Cuando lo introduzca en la ranura, sujete el soporte Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta. Para evitar daños en el soporte
Memory Stick o en el ordenador, si el Memory Stick no entrara suavemente en la ranura, no emplee la fuerza.
No introduzca más de un soporte Memory Stick en la ranura. La introducción del Memory Stick de forma inadecuada puede causar daños al ordenador.
El ordenador es compatible con el soporte Memory Stick Duo y está equipado con la ranura combinada para Memory Stick tanto para soportes estándar
como de doble tamaño. Para obtener más información acerca de Memory Stick Duo, visite el sitio Web de Memory Stick en
http://www.memorystick.com/en/.
50
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Para ver el contenido del soporte Memory Stick
1 Haga clic en Inicio y después en Mi PC para abrir la ventana de Mi PC.
2 Haga doble clic en el icono del soporte Memory Stick para ver una lista de archivos de datos guardados en dicho
soporte.
Para formatear un soporte Memory Stick
Utilice el software Memory Stick Formatter. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda en el software
de Memory Stick Formatter.
51
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo retirar un soporte Memory Stick?
Para quitar un soporte Memory Stick
1 Compruebe que el indicador del soporte Memory Stick PRO/Duo esté apagado.
2 Empuje el soporte Memory Stick hacia el interior del ordenador.
El soporte Memory Stick sale del ordenador.
3 Saque el soporte Memory Stick de la ranura.
!
Retire siempre el soporte Memory Stick con cuidado, ya que podría saltar inesperadamente.
No extraiga el soporte Memory Stick mientras el indicador de Memory Stick PRO/Duo esté encendido. Si lo hace, podrá perder datos. Puesto que
grandes volúmenes de datos pueden requerir de mucho tiempo para cargarse, compruebe que el indicador esté apagado antes de retirar el soporte
Memory Stick.
52
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo conectarse a Internet?
Configuración de una conexión de acceso telefónico a Internet
Antes de conectarse a Internet, tiene que conectar su ordenador a una línea telefónica mediante un cable (puede que no se
suministre). Una vez que haya conectado la conexión del cable de teléfono, está preparado para conectarse a Internet.
Para conectar un cable de teléfono
1 Enchufe un extremo del cable de teléfono (1) en el puerto de módem del ordenador.
2 Enchufe el otro extremo en la clavija de la pared (2).
El ordenador no funciona con líneas colectivas (líneas compartidas por dos o más abonados), no puede conectarse al teléfono de una cabina que
funcione con monedas, y podría no funcionar con múltiples líneas telefónicas o con una centralita para extensiones telefónicas (PBX - Private Branch
Exchange). Algunas de estas conexiones pueden provocar una corriente eléctrica excesiva y causar averías en el módem interno.
Si conecta el cable telefónico proveniente de un microfiltro, puede que el módem o el dispositivo conectado no funcionen adecuadamente.
Para configurar la conexión de acceso telefónico a Internet
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas, Accesorios, Comunicaciones y haga clic en Asistente para
conexión nueva.
Aparece el Asistente para conexión nueva.
2 Haga clic en Next. Si aparece la ventana Información de la ubicación, siga las instrucciones en pantalla.
3 Si no está ya seleccionado, haga clic para seleccionar Conectarse a Internet y haga clic en Siguiente.
4 Siga las instrucciones en pantalla.
53
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
¿Cómo utilizar la LAN inalámbrica (WLAN)?
Gracias a la LAN inalámbrica (WLAN) de Sony, todos sus dispositivos digitales con una función WLAN integrada se
comunican libremente con otro dispositivo a través de una potente red. Una WLAN es una red en la que un usuario puede
conectarse con una red de área local (LAN) a través de una conexión inalámbrica (radio). Por tanto, no es necesario llevar
cables de ningún tipo a través de paredes o techos.
La WLAN Sony es compatible con todas las actividades Ethernet normales, pero con los beneficios añadidos de movilidad
e itinerancia. Puede acceder a la información, a recursos de internet/intranet y red local, incluso en una reunión o mientras
se desplaza de un lugar a otro.
Puede comunicarse sin un punto de acceso, lo que significa que es posible comunicarse entre un número limitado de
ordenadores (ad-hoc). O bien, puede comunicarse a través de un punto de acceso, lo que significa que se crea una red de
infraestructura completa (infraestructura).
En ciertos países, está restringido el uso de la función WLAN (por ejemplo, el número de canales). Por consiguiente, antes de activar la función WLAN,
lea atentamente la Regulations Guide. La selección del canal se explica más adelante en este manual (vea Selección del canal LAN inalámbrico
(página 61)).
WLAN utiliza el estándar IEEE 802.11b/g, que especifica la tecnología utilizada. El estándar incluye el método de cifrado: Wired Equivalent Privacy (WEP
o privacidad equivalente de conexión), que es un protocolo de seguridad, y WiFi Protected Access (WPA o acceso protegido inalámbrico; protocolo
propuesto conjuntamente por el IEEE y la Wi-Fi Alliance, que se basa en estándares y que aporta mejoras de seguridad interoperable que aumentan el
grado de protección de los datos y el control del acceso a las redes WiFi actuales. El WPA se ha concebido para ser compatible con la especificación
IEEE 802.11i. Utiliza el TKIP (protocolo de integridad de claves temporales), un protocolo de cifrado de datos mejorado, además de la autenticación del
54
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
usuario mediante 802.1X y EAP (protocolo de autenticación ampliable). El cifrado de datos protege la conexión inalámbrica vulnerable existente entre
los clientes y los puntos de acceso. Además de este método, existen otros mecanismos de seguridad LAN comunes que permiten garantizar la
privacidad: la protección por contraseña, el cifrado de un extremo a otro, las redes privadas virtuales y la autenticación.
No es posible establecer una comunicación entre los dispositivos WLAN que utilizan el estándar IEEE 802.11a y los que utilizan el estándar IEEE 802.11b
o g, ya que sus frecuencias son diferentes.
IEEE 802.11b: La velocidad del estándar es de 11 Mbps, entre 30 y 100 veces superior al acceso telefónico normal.
IEEE 802.11a/g: La velocidad del estándar es de 54 Mbps, unas 5 veces superior a la de un dispositivo WLAN que use el estándar IEEE 802.11b.
55
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc)
Una red local ad-hoc es una red en la que la red local es creada únicamente por los mismos dispositivos inalámbricos, sin
ningún otro controlador central o punto de acceso. Cada dispositivo comunica directamente con otros dispositivos en la red.
Puede configurar una red local ad-hoc fácilmente en su casa.
56
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Para comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc)
1 Encienda el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN.
Se encenderá el indicador luminoso WIRELESS LAN.
En modelos que tengan la función Bluetooth
*1
, haga doble clic en ( / ) en la barra de tareas para abrir la ventana
Conmutación de dispositivo inalámbrico (Wireless Device Switch). Seleccione la casilla de verificación Activar LAN
inalámbrica de 2,4 GHz (Enable 2.4 GHz Wireless LAN) y haga clic en Aceptar (OK).
2 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
3 Haga clic en Conexiones de red e Internet.
4 Haga clic en Conexiones de red.
Aparece la ventana Conexiones de red.
5 Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de red inalámbrica, después haga clic en Propiedades.
Aparece la ventana Propiedades de Conexión de red inalámbrica.
6 Seleccione la ficha Redes inalámbricas.
7 Haga clic en el botón Agregar….
Aparece la ventana Propiedades de red inalámbrica.
8 Introduzca un nombre de red (SSID)
*2
.
Puede elegir un nombre alfanumérico de 32 dígitos.
9 Seleccione Abrir en el cuadro desplegable Autenticación de red.
10 Seleccione WEP en el cuadro desplegable Cifrado de datos.
11 Desmarque el botón de opción La clave la proporciono yo automáticamente.
Se hace visible cierta información.
57
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
12 Escriba la clave de red
*2
.
La clave de red deberá tener 5 ó 13 caracteres alfanuméricos o 10 ó 26 caracteres hexadecimales
*3
. Puede elegir lo que
quiera.
13 Vuelva a introducir la clave de red para confirmarla.
14 Marque la casilla Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbrico que
aparece en la parte inferior de la ventana.
15 Haga clic en Aceptar.
El nombre de red aparecerá en Redes preferidas.
16 Haga clic en Avanzadas.
Aparece la ventana Avanzadas.
17 Seleccione el botón de opción Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc).
18 Haga clic en Cerrar.
19 Haga clic en Aceptar.
El ordenador está listo para comunicarse con otro ordenador.
*1
Consulte la guía en línea Especificaciones para ver si el modelo admite la función Bluetooth.
*2
Si desea comunicar entre dos o más ordenadores, debe configurar todos los ordenadores de la misma forma. Por tanto, debe introducir el mismo nombre de red y la
misma clave de red en todos los ordenadores al igual que los introdujo en el primer ordenador.
*3
Hexadecimal: una representación numérica que utiliza los dígitos 0-9, con su significado habitual, más las letras de A-F (o a-f) para representar dígitos hexadecimales con
valores de 10 a 15 (decimales).
Las redes ad hoc no admiten el protocolo WPA.
!
En Francia, sólo algunos canales cuentan con la autorización legal necesaria para el uso de dispositivos WLAN en el exterior. Para más información,
consulte la Regulations Guide.
58
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc)
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Conexiones de red e Internet.
3 Haga clic en Conexiones de red.
Aparece la ventana Conexiones de red.
4 En el panel derecho, bajo LAN o Internet de alta velocidad, haga clic con el botón derecho en Conexión de red
inalámbrica.
5 Haga clic en Propiedades.
Aparece la ventana Propiedades de Conexión de red inalámbrica.
6 En la ficha Redes inalámbricas, haga clic en Avanzadas.
Aparece la ventana Avanzadas.
7 Haga clic para seleccionar Cualquier red disponible (punto de acceso preferido) y haga clic en Cerrar.
8 Haga clic en Aceptar.
9 Cierre la ventana Conexiones de red.
10 Apague el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN.
59
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Comunicarse con un punto de acceso (infraestructura)
Una red de infraestructura es una red que extiende una red local tradicional ya existente mediante la utilización de un punto
de acceso, por ejemplo, el punto de acceso Sony. El punto de acceso une la red inalámbrica y la tradicional y funciona como
un controlador central para la LAN inalámbrica. El punto de acceso coordina la transmisión y la recepción a partir de varios
dispositivos inalámbricos dentro de un ámbito específico.
60
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Para conectarse a una red inalámbrica
1 Asegúrese de que el punto de acceso esté configurado.
Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información.
2 Encienda el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN.
Se encenderá el indicador luminoso WIRELESS LAN.
En modelos que tengan la función Bluetooth
*
, haga doble clic en ( / ) en la barra de tareas para abrir la ventana
Conmutación de dispositivo inalámbrico (Wireless Device Switch). Seleccione la casilla de verificación Activar LAN
inalámbrica de 2,4 GHz (Enable 2.4 GHz Wireless LAN) y haga clic en Aceptar (OK).
3 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
4 Haga clic en Conexiones de red e Internet.
5 Haga clic en Conexiones de red.
Aparece la ventana Conexiones de red.
6 En el panel derecho, bajo LAN o Internet de alta velocidad, haga doble clic en Conexión de red inalámbrica.
Aparece la ventana Conexión de red inalámbrica.
7 Seleccione la red local que quiere utilizar.
8 Escriba la clave de red.
9 Haga clic en Conectar.
Tras 30 segundos, se establece la conexión.
* Consulte la guía en línea Especificaciones para ver si el modelo admite la función Bluetooth.
Para más información sobre la configuración del punto de acceso, consulte la documentación proporcionada con el punto
de acceso.
La clave de WPA debe comprender al menos 8 caracteres.
61
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
Selección del canal LAN inalámbrico
En una configuración 802.11b/g, se pueden utilizar los canales del 1 al 13.
(a) Con un punto de acceso (“infraestructura”)
Se utilizará el canal seleccionado por el punto de acceso.
!
Para obtener información detallada para seleccionar el canal que el punto de acceso utilizará, vea el manual del punto de acceso.
(b) Sin punto de acceso (“ad-hoc”)
Si es el ordenador VAIO el que inicia la conexión inalámbrica, se deberá seleccionar el canal 11.
!
En Francia, sólo algunos canales cuentan con la autorización legal necesaria para el uso de dispositivos WLAN en el exterior. Para más información,
consulte la Regulations Guide.
Si la conexión inalámbrica la inicia un equipo WLAN del mismo nivel, en la comunicación WLAN se utilizará el canal
seleccionado por dicho equipo.
62
nN
¿Cómo utilizar el ordenador VAIO?
El ancho de banda de 2,4 GHz utilizado por dispositivos compatibles con LAN inalámbrica es también utilizado por otros dispositivos. Aunque en los
dispositivos compatibles con LAN inalámbrica se emplean tecnologías para minimizar la interferencia procedente de otros dispositivos que utilizan el
mismo ancho de banda, tal interferencia podrá dar lugar a velocidades de comunicación más bajas, rangos de comunicación más estrechos,
o conexiones inalámbricas quebradas.
La velocidad de comunicación variará dependiendo de la distancia entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales
dispositivos, la configuración del dispositivo, las condiciones de radio, y el software que se utilice. Además, las comunicaciones podrán cortarse
dependiendo de las condiciones de radio.
El intervalo de comunicación variará dependiendo de la distancia real entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales
dispositivos, las condiciones de radio, el ambiente del entorno que incluye la existencia de paredes y los materiales de que están hechas, y el software
que se utilice.
Al implementar productos IEEE 802.11b e IEEE 802.11g en la misma red inalámbrica, puede reducirse la velocidad de comunicación debido a las
interferencias de radio. Tomando esto en consideración, los productos IEEE 802.11g han sido diseñados para reducir la velocidad de comunicación
con objeto de asegurar las comunicaciones con productos IEEE 802.11b.
Cuando la velocidad de comunicación no sea tan rápida como sería de esperar, cambiando el canal inalámbrico en el punto de acceso quizás aumente
la velocidad de comunicación.
!
En Francia, sólo algunos canales cuentan con la autorización legal necesaria para el uso de dispositivos WLAN en el exterior. Para más información,
consulte la Regulations Guide.
63
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
Puede añadir funcionalidad a su ordenador utilizando sus varios puertos.
¿Cómo conectar un replicador de puerto? (página 64)
¿Cómo conectar altavoces externos? (página 68)
¿Cómo conectar una pantalla externa? (página 69)
¿Cómo seleccionar los modos de visualización? (página 75)
¿Cómo utilizar la función Varios monitores? (página 76)
¿Cómo conectar un micrófono externo? (página 78)
¿Cómo conectar un dispositivo Universal Serial Bus (USB)? (página 79)
¿Cómo conectar una impresora? (página 82)
¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK? (página 84)
¿Cómo conectarse a una red (LAN)? (página 86)
64
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar un replicador de puerto?
Si instala un replicador de puerto podrá conectar al ordenador periféricos adicionales, tales como una impresora y un monitor
externo.
El ordenador puede tener un replicador de puerto instalado, según el modelo que haya adquirido. Si no lo tiene, puede
adquirir un replicador de puerto opcional.
Consulte las Especificaciones en línea para ver si el modelo incluye un replicador de puerto.
Ubicación de los puertos en el replicador de puerto
!
El replicador de puerto sólo se puede alimentar mediante el adaptador de CA que se entrega con el ordenador. No desenchufe el adaptador de CA del
replicador de puerto ni de la toma de CA mientras esté utilizando el replicador de puerto; puede dañar los datos o provocar daños en el hardware.
El puerto de impresora del replicador de puerto está diseñado sólo para conexiones de impresora.
A Puerto DC IN (página 23)
B Puerto de red (Ethernet) (100BASE-TX / 10BASE-T) (página 86)
C Puertos USB (USB 2.0) de alta velocidad
*
(página 79)
D Puerto DVI-D (página 70)
E Puerto de monitor (VGA) (página 70)
F Puerto de impresora (página 83)
G Ranura de seguridad
* Admite velocidades alta, completa y baja.
65
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
Conexión del ordenador al replicador de puertos
Para conectar el ordenador al replicador de puerto
!
No olvide apagar el ordenador antes de conectarlo al replicador de puerto para evitar la pérdida de los datos no guardados.
1 Desconecte todos los periféricos del ordenador.
2 Enchufe el cable de alimentación (1) en el adaptador de CA (2) y en una toma de CA.
3 Enchufe el cable del adaptador de CA (2) en el puerto de DC IN (3) del replicador de puerto (4).
4 Abra la tapa de la conexión del replicador de puerto en la parte inferior del ordenador.
66
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
5 Alinee la conexión inferior del ordenador con la conexión del replicador de puerto y empuje hacia abajo hasta que encaje
en su lugar.
6 Encienda el ordenador.
!
Utilice el adaptador de CA suministrado con el ordenador.
No mueva el ordenador mientras está conectado al replicador de puerto, ya que el replicador de puerto puede separarse y dañarse, y dañar también el
ordenador.
67
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
Desconexión del ordenador del replicador de puertos
!
No olvide apagar el ordenador antes de desconectarlo del replicador de puerto para evitar la pérdida de los datos no guardados.
Para desconectar el ordenador del replicador de puerto
1 Apague el ordenador y los periféricos conectados.
2 Levante y separe el ordenador del replicador de puerto.
3 Cierre la tapa de la conexión del replicador de puerto en la parte inferior del ordenador.
Es extremadamente importante cerrar la tapa de la conexión del replicador de puerto después de desconectar el ordenador del replicador de puerto.
Si se deja la tapa abierta, puede entrar polvo y dañar el ordenador.
Para desconectar el replicador de puerto completamente de la alimentación eléctrica, desenchufe el adaptador de CA.
68
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar altavoces externos?
Puede mejorar la calidad de sonido de su ordenador conectando altavoces externos.
Para conectar altavoces externos
1 Enchufe el cable del altavoz (1) al conector de los auriculares (2) i.
2 Conecte el otro extremo del cable del altavoz a los altavoces externos (3).
3 Baje el volumen de los altavoces antes de encenderlos.
Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador.
!
No coloque disquetes encima de los altavoces; su campo magnético podría dañar los datos del disco.
69
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar un monitor externo?
Puede conectar un monitor externo al ordenador VAIO. Por ejemplo, puede utilizar el ordenador con un monitor de ordenador
o un proyector.
¿Cómo conectar una pantalla de ordenador? (página 70)
¿Cómo conectar una pantalla de ordenador multimedia? (página 71)
¿Cómo conectar un televisor? (página 72)
¿Cómo conectar un proyector? (página 74)
Conecte el cable de alimentación después de conectar todos los demás cables.
Las pantallas externas se utilizan como pantallas secundarias.
En sistemas Windows solamente, también podrá usar una pantalla externa para instalar varios monitores.
!
Cuando el ordenador está conectado al replicador de puerto, sólo puede utilizar el puerto VGA en el replicador de puerto.
70
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar una pantalla de ordenador?
Puede conectar una pantalla de ordenador (monitor) directamente al ordenador o mediante el replicador de puerto
(opcional).
Para conectar una pantalla de ordenador
1 Si fuera necesario, enchufe un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en la
toma de corriente CA.
2 Si desea conectar un monitor VGA, conecte el cable de monitor (2) (no suministrado) al puerto de monitor/VGA (3) a
del ordenador o del replicador de puerto.
3 Si desea conectar un monitor TFT/DVI, conecte el cable de monitor (no suministrado) al puerto DVI-D del replicador
de puerto.
DVI-D significa Digital Visual Interface - Digital. Es un tipo de conexión DVI que solo admite señales de vídeo digitales, pero no señales de vídeo
analógico. Tiene 24 terminales.
Una conexión DVI-I (Digital Visual Interface - Integrated) admite señales de vídeo digital y señales de vídeo analógico. Tiene 29 terminales.
!
Es necesario un dispositivo adaptador de vídeo para conectar un monitor VGA mediante un puerto DVI-D.
71
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar una pantalla de ordenador multimedia?
Puede conectar una pantalla de ordenador multimedia, que incluya altavoces incorporados y micrófono al ordenador
o mediante el replicador de puerto (opcional).
Para conectar una pantalla de ordenador multimedia
1 Enchufe el cable de alimentación de la pantalla de ordenador multimedia (1) a una toma de corriente CA.
2 Enchufe el cable de la pantalla (2) (no suministrado) al puerto del monitor (VGA) (3) a del ordenador o del replicador
de puerto.
3 Enchufe el cable del altavoz (4) en el conector de los auriculares (5) i del ordenador.
4 Enchufe el cable del micrófono (6) al conector del micrófono (7) m del ordenador.
72
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar un televisor?
Puede conectar un televisor al ordenador.
Para conectar un televisor al ordenador
1 Enchufe el cable de alimentación del televisor (1) en la toma de corriente CA.
2 Conecte un extremo del cable de audio/video (2) al conector de salida AV (3) T en el ordenador y el otro al televisor.
3 Cambie el canal de entrada del televisor a la entrada externa.
4 Acceda al sistema de configuración del televisor.
Es necesario utilizar un cable AV con un miniconector en un extremo y 3 conectores RCA (también denominado cable “cinch”) en el otro extremo. Si
el televisor no dispone de conectores RCA, pero sí de un conector SCART, es necesario un adaptador de RCA a SCART. Si el ordenador dispone de
puerto S VIDEO, puede utilizarlo como medio alternativo de conexión.
73
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
Para obtener más información sobre la instalación y utilización, consulte el manual suministrado con el periférico.
Si la resolución de pantalla de su ordenador es de más de 1024 x 768 píxeles, una parte de la imagen no aparecerá en el televisor. Podrá ver el área
oculta en su televisor moviendo el cursor del ordenador. Si quiere ver la imagen completa, cambie la resolución del monitor del ordenador a 1024 x 768
píxeles o menos.
74
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar un proyector?
Puede conectar un proyector (tal como el proyector LCD de Sony) directamente al ordenador o mediante el replicador de
puerto (opcional).
Para conectar el proyector
1 Enchufe el cable de alimentación (1) del proyector en la toma de corriente CA.
2 Enchufe el cable de señal RGB (2) a al puerto del monitor (VGA) (3) a del ordenador o del replicador de puerto.
3 Enchufe el cable de audio (4) (no suministrado) al conector de los auriculares (5) i.
4 Enchufe el cable de señal RGB y el cable de audio a los conectores del proyector (6).
75
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo seleccionar los modos de visualización?
Puede seleccionar qué pantalla se va a utilizar como monitor principal cuando conecte una pantalla externa (monitor de
sobremesa, etc.) al ordenador.
Si desea trabajar en la pantalla del ordenador y en la pantalla externa al mismo tiempo, consulte ¿Cómo utilizar la función
Varios monitores? (página 76) para obtener más información.
Para seleccionar una pantalla
1 Haga clic con el botón derecho en el escritorio para mostrar el menú contextual.
2 Haga clic en el elemento de menú para ver las propiedades de gráficos.
3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
Es posible que no pueda visualizar en la pantalla del ordenador y la pantalla externa o el proyector al mismo tiempo, según el tipo de pantalla externa
o proyector.
Antes de encender el ordenador, encienda los dispositivos periféricos.
76
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo utilizar la función Varios monitores?
La función Varios monitores le permite distribuir porciones de su escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una
pantalla externa conectada a la conexión de monitor (VGA), la pantalla del ordenador y la pantalla externa pueden funcionar
como un único ordenador de sobremesa.
Podrá mover el cursor de una pantalla a otra. Esto le permite arrastrar objetos, como la ventana de una aplicación abierta
o una barra de herramientas, desde una pantalla hasta la otra.
Es posible que su pantalla externa no sea compatible con la función Varios monitores.
Ciertas aplicaciones de software podrán no ser compatibles con la configuración de Varios monitores.
Asegúrese de que el ordenador no entra en el modo Suspender o Hibernar mientras esté utilizando el modo Varios monitores; de lo contrario, el
ordenador no podrá retornar al modo Normal.
Si define diferentes colores en cada pantalla, no divida una ventana entre las dos pantallas; de lo contrario el software podría no funcionar
correctamente.
Ajuste menos colores y una resolución más baja para cada pantalla.
77
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
Para seleccionar el modo Varios monitores
1 Haga clic con el botón derecho en el escritorio para mostrar el menú contextual.
2 Haga clic en el elemento de menú para ver las propiedades de gráficos.
3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
También puede cambiar alguna de las asignaciones del botón S para activar el modo Varios monitores mediante dicho botón S. Para cambiar las
asignaciones del botón S, pulse y mantenga pulsado cualquier botón S para visualizar la ventana que permite cambiar las asignaciones. Para obtener
detalles sobre los botones S, consulte ¿Cómo utilizar los botones de función especial? (página 34).
Además, puede ajustar los colores de pantalla y la resolución para cada pantalla, así como personalizar el modo Varios monitores.
78
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar un micrófono externo?
Si necesita utilizar un dispositivo de entrada de sonido, por ejemplo para charlar en Internet, necesitará enchufar un
micrófono externo.
Para conectar un micrófono externo
Enchufe el cable del micrófono al conector del micrófono (2) m.
Asegúrese de que el micrófono está diseñado para ser utilizado con un ordenador.
79
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar un dispositivo Universal Serial Bus (USB)?
Para evitar que su ordenador y/o dispositivos USB se dañen, observe lo siguiente:
Cuando mueva el ordenador con dispositivos USB conectados, evite cualquier golpe o fuerza en los puertos USB.
No ponga el ordenador en una bolsa ni en una maleta con dispositivos USB conectados.
¿Cómo conectar un ratón USB?
Para conectar un ratón USB
1 Elija el puerto USB (1) que prefiera utilizar.
2 Enchufe el cable USB del ratón (2) en el puerto USB.
Ahora puede utilizar su ratón USB (3).
El controlador del ratón USB VAIO viene instalado en el ordenador. En consecuencia, sólo tendrá que enchufar el ratón USB al puerto USB y ya podrá
comenzar a disfrutarlo.
80
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar una disquetera USB?
Puede adquirir una disquetera USB y conectarla a su ordenador.
Para conectar una disquetera USB
1 Elija el puerto USB (1) que prefiera utilizar.
2 Enchufe el cable de la disquetera USB (2) al puerto USB.
La disquetera USB (3) está ahora lista para ser utilizada.
!
Cuando utilice una disquetera USB, no fuerce el puerto USB. Ello podrá ocasionar un mal funcionamiento.
81
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo desconectar una disquetera USB?
Puede desconectar una disquetera USB con el ordenador encendido o apagado. Desconectar la disquetera cuando el
ordenador se encuentre en los modos de ahorro de energía (Suspender o Hibernar) podría causar una avería.
Si el ordenador está apagado, puede desenchufar el cable USB directamente del ordenador.
Para desconectar una disquetera USB
1 Cierre todos los programas que tengan acceso a la unidad de disquete.
2 Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas.
Aparece la ventana Quitar hardware con seguridad.
3 Seleccione la unidad de disquete que quiera desenchufar.
4 Haga clic en Detener.
Aparece la ventana Detener un dispositivo de hardware.
5 Compruebe que la unidad de disquete seleccionada es la que desea detener y haga clic en Aceptar.
Aparecerá un mensaje en el que se indica que es seguro retirar el hardware.
6 Haga clic en Cerrar para cerrar la ventana Quitar hardware con seguridad.
7 Retire la unidad de disquete del ordenador.
82
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar una impresora?
Puede conectar a su ordenador una impresora compatible con Windows para imprimir documentos.
¿Cómo conectar una impresora usando el puerto USB?
Puede conectar una impresora USB compatible con la versión Windows del ordenador.
Para conectar una impresora usando el puerto USB
1 Enchufe el cable de alimentación de la impresora en una toma de corriente CA (1).
2 Elija el puerto USB (3) que prefiera utilizar.
3 Enchufe un extremo de un cable USB de impresora (2) al puerto USB y el otro extremo a la impresora.
83
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar una impresora usando el puerto USB?
Para conectar una impresora usando el puerto USB
1 Enchufe el cable de alimentación de la impresora (1) en una toma de corriente CA.
2 Conecte el cable de impresora (2) que se suministra con la impresora al puerto de impresora (3) del replicador de
puerto (opcional).
Antes de conectar la impresora, apague el ordenador y la impresora, y desenchufe el adaptador de CA y el cable de alimentación.
84
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK?
Notas sobre la conexión de dispositivos i.LINK
El ordenador incluye un puerto i.LINK (IEEE 1394), que puede utilizar para conectar un dispositivo i.LINK, como una
cámara de vídeo digital, o para conectar dos ordenadores VAIO y copiar, eliminar o editar archivos.
El puerto i.LINK del ordenador no suministra energía a los dispositivos externos que, por lo general, están alimentados
por los puertos i.LINK.
El puerto i.LINK admite velocidades de transferencia de hasta 400 Mbps; no obstante, la velocidad de transferencia real
depende de la velocidad de transferencia del dispositivo externo.
Los cables i.LINK compatibles con el ordenador incluyen cables con los números de referencia siguientes:
VMC-IL4415 (un cable de 1,5 metros con un conector de 4 patillas en cada extremo), serie VMC-IL4408 (un cable de
0,8 metros con un conector de 4 patillas en cada extremo).
Puede que los cables i.LINK opcionales no estén disponibles, según el país o área de residencia.
No se garantiza completamente una conexión i.LINK con otros dispositivos compatibles.
La conexión i.LINK varía dependiendo de las aplicaciones de software, del sistema operativo y de los dispositivos
compatibles con i.LINK que utilice. Para obtener más información, consulte el manual que acompaña a su software.
Antes de conectarlos al ordenador, compruebe las condiciones de trabajo y la compatibilidad con el sistema operativo
de los dispositivos periféricos del ordenador compatibles con i.LINK (por ejemplo, una unidad de disco duro o unidad
CD-RW, etc.).
85
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectar una cámara de vídeo digital?
Para conectar una cámara de vídeo digital
1 Enchufe un extremo del cable i.LINK (1) al puerto i.LINK (2) del ordenador y el otro extremo al puerto de entrada/salida
DV (3) de la cámara de vídeo digital.
2 Inicie el programa DVgate Plus.
En las cámaras de vídeo digitales Sony, los puertos identificados como DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK.
La cámara de vídeo digital Sony que aquí se muestra es un ejemplo; su cámara de vídeo digital podría necesitar una conexión diferente.
Cuando utilice una conexión i.LINK no podrá acceder a las imágenes almacenadas en una Memory Stick.
86
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
¿Cómo conectarse a una red (LAN)?
Puede conectar su ordenador a redes del tipo 100BASE-TX/10BASE-T a través de un cable de red Ethernet. Conecte un
extremo de un cable de red opcional a un puerto de red (Ethernet) en el ordenador y o en un replicador de puerto (opcional)
y el otro extremo a la red. Para obtener los parámetros detallados y los dispositivos necesarios para conectarse a la red,
consulte al administrador de redes.
El ordenador puede estar conectado a la red con la configuración predeterminada.
Cuando el ordenador está conectado al replicador de puerto opcional, sólo puede utilizar el puerto de red (Ethernet) en el replicador de puerto.
87
nN
¿Cómo usar dispositivos periféricos?
!
No es posible conectar una línea telefónica a la conexión de red (LAN) del ordenador.
Si se conectan las líneas telefónicas que se mencionan a continuación a la conexión de red (LAN), la elevada corriente eléctrica puede dañar,
sobrecalentar o incendiar la conexión.
- Líneas telefónicas domésticas (interfono altavoz-micrófono) o de uso en empresas (teléfono de múltiples líneas para empresas);
- Línea de abonado a teléfono público;
- PBX (private branch exchange o central telefónica privada).
!
No enchufe ningún cable telefónico en el puerto de red.
88
nN
Personalización del ordenador VAIO
Personalización del ordenador VAIO
El siguiente apartado describe brevemente cómo cambiar las principales opciones de configuración del ordenador. Entre
otras cosas, aprenderá cómo usar y personalizar el aspecto del software y de las utilidades Sony, etc.
Configuración de la contraseña (página 89)
Configuración del ordenador con VAIO Control Center (página 92)
Utilización de los modos de ahorro de energía (página 93)
Administración de energía con VAIO Power Management (página 98)
Configuración del idioma con Windows XP Professional (página 100)
Configuración del módem (página 103)
89
nN
Personalización del ordenador VAIO
Configuración de la contraseña
Utilice una de las funciones del BIOS para establecer la contraseña.
Una vez establecida la contraseña, deberá escribirla después de que aparezca el logotipo VAIO para iniciar el ordenador.
La contraseña de encendido le permite proteger el ordenador ante accesos no autorizados.
90
nN
Personalización del ordenador VAIO
Adición de la contraseña de encendido
!
Una vez establecida la contraseña de encendido, no podrá iniciar el ordenador sin introducirla. Asegúrese de no olvidar la contraseña. Escriba la
contraseña y guárdela en un lugar seguro al que nadie tenga acceso.
Si olvida la contraseña de encendido y necesita ayuda para restablecerla, se le cobrará una tarifa de restablecimiento y puede que tenga que enviar el
ordenador al servicio correspondiente para el restablecimiento de la contraseña.
Para agregar la contraseña de encendido
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
3 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y,
a continuación, pulse la tecla Enter.
4 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter.
La contraseña debe tener como máximo 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos) de longitud.
5 Cuando se le solicite confirmación, presione la tecla Enter.
Lo siguiente es para configurar el ordenador para que solicite la entrada de la contraseña cuando se inicie el ordenador o se muestre la pantalla de
configuración del BIOS.
6 Seleccione Password when Power ON bajo Security.
Pulse la barra espaciadora para cambiar la configuración de Disabled a Enabled.
7 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup, y pulse la tecla Enter.
En la pantalla Setup Confirmation, confirme que está seleccionado Yes y, a continuación, pulse la tecla Enter.
91
nN
Personalización del ordenador VAIO
Cambio o eliminación de la contraseña de encendido
Para cambiar o quitar la contraseña de encendido
1 Encienda el ordenador.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo VAIO.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando
aparezca el logotipo de VAIO.
3 Escriba la contraseña actual en Enter Password y pulse la tecla Enter.
4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y,
a continuación, pulse la tecla Enter.
5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una nueva contraseña
dos veces; pulse la tecla Enter.
Para quitar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la
tecla Enter.
Cuando se solicite confirmación para guardar los cambios, pulse la tecla Enter.
6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup, y pulse la tecla Enter.
En la pantalla Setup Confirmation, confirme que está seleccionado Yes y, a continuación, pulse la tecla Enter.
92
nN
Personalización del ordenador VAIO
Configuración del ordenador con VAIO Control Center
La utilidad VAIO Control Center le permite consultar información sobre el sistema y especificar preferencias sobre su
comportamiento.
Para usar el VAIO Control Center
1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y, a continuación, haga clic en VAIO Control Center.
Aparece la ventana VAIO Control Center.
2 Seleccione el elemento de control que desee y cambie la configuración.
3 Una vez finalizado, haga clic en Aceptar.
La configuración del elemento deseado ha cambiado.
Para obtener más información acerca de cada opción, haga clic en Ayuda (Help) en la ventana de VAIO Control Center para mostrar el archivo de ayuda.
Algunos de los elementos de control no estarán visibles si abre VAIO Control Center como un usuario limitado.
93
nN
Personalización del ordenador VAIO
Utilización de los modos de ahorro de energía
Cuando utilice una batería como fuente de alimentación para su ordenador, podrá utilizar los parámetros de administración
de energía para preservar la vida útil de su batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite apagar
ciertos dispositivos específicos, su ordenador dispone de dos modos de ahorro de energía distintos: Suspender e Hibernar.
Cuando utilice la alimentación por batería, deberá saber que el ordenador entrará automáticamente en el modo Hibernar
cuando la carga restante de la batería se quede corta, independientemente de la opción de gestión de energía que haya
seleccionado.
!
Si el nivel de la batería desciende por debajo del 10%, se recomienda conectar el adaptador de CA para recargarla o apagar el ordenador e instalar una
batería completamente cargada.
Utilización del modo Normal
Este es el estado normal del ordenador cuando está funcionando. En este modo, el indicador de potencia está de color verde.
Para ahorrar energía, puede apagar un dispositivo determinado, como la pantalla LCD o el disco duro.
94
nN
Personalización del ordenador VAIO
Utilización del modo Suspender
El modo Suspender apaga la pantalla LCD y establece al disco duro y a la CPU en un modo de bajo consumo de energía.
En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar.
Para activar el modo Suspender
1 Haga clic en Inicio y después en Apagar equipo.
2 Haga clic en Suspender.
Para volver al modo Normal
Pulse cualquier tecla.
!
Si pulsa el botón de encendido durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente. Perderá todos los datos que no haya
guardado.
Cuando el ordenador esté en modo Suspender, no podrá introducir un disco.
El ordenador abandona el modo Suspender más rápido que el modo Hibernar.
El modo Suspender consume más energía que el modo Hibernar.
Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia
que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador CA y la batería. Consulte Configuración del ordenador con VAIO
Control Center (página 92).
!
Si la batería se agota cuando el ordenador entre en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver al anterior
estado de trabajo. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos frecuentemente.
Si no se usa el ordenador durante 25 minutos, entrará en el modo Suspender. Si desea evitarlo, puede cambiar la
configuración del modo Suspender.
95
nN
Personalización del ordenador VAIO
Para cambiar la configuración del modo Suspender
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Opciones de energía.
Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía.
4 Seleccione la ficha Combinaciones de energía.
5 Cambie la configuración de Pasar a inactividad.
96
nN
Personalización del ordenador VAIO
Utilización del modo Hibernar
En el modo Hibernar, el estado del sistema se guarda en el disco duro y se interrumpe el suministro de alimentación. Los
datos no se perderán aunque la batería se agote. En este modo, el indicador de potencia no está iluminado.
Para activar el modo Hibernar
Pulse las teclas FN+F12.
Aparece la pantalla Hibernar y el ordenador accede al modo Hibernar.
Opcionalmente,
1 Haga clic en Inicio y después en Apagar equipo.
2 Haga clic en Hibernar.
Para volver al modo Normal
Encienda el ordenador pulsando el botón de encendido.
El ordenador regresa al estado anterior.
!
Si pulsa el botón de encendido durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente.
97
nN
Personalización del ordenador VAIO
Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, póngalo en el modo Hibernar. Este modo de ahorro de energía le ahorra el tiempo
de apagado o reanudación.
Cuando el ordenador está en modo Hibernar, no podrá introducir un disco.
Para activarse, el modo Hibernar requiere más tiempo que el modo Suspender.
Se tarda más tiempo en volver al modo Normal desde el modo Hibernar que desde el modo Suspender.
El modo Hibernar utiliza menos energía que el modo Suspender.
Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia
que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador CA y la batería. Consulte Configuración del ordenador con VAIO
Control Center (página 92).
!
No mueva el ordenador hasta que se apague la luz del indicador de energía.
98
nN
Personalización del ordenador VAIO
Administración de energía con VAIO Power Management
La administración de energía le ayuda a establecer combinaciones de energía para funcionar con corriente alterna o con
baterías, de modo que se adapten a sus necesidades de consumo de energía.
VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para los ordenadores VAIO. Con ella,
puede mejorar las funciones de administración de energía de Windows para conseguir un mejor rendimiento del ordenador
y una mayor duración de la batería. Para obtener más información sobre VAIO Power Management, consulte el archivo de
ayuda del software VAIO Power Management.
Activación de VAIO Power Management
Al iniciar el ordenador, aparecerá un icono de estado energético en la barra de tareas. Dicho icono indica qué tipo de fuente
de alimentación está utilizando, por ejemplo, corriente alterna. Si hace doble clic en el icono, se mostrará una ventana que
le informa del estado energético.
Las funciones de VAIO Power Management se incorporan a las Propiedades de Opciones de energía de Windows.
Para activar VAIO Power Management
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Opciones de energía.
Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía.
4 Seleccione la ficha VAIO Power Management.
Para restaurar los valores predeterminados
1 En la ficha VAIO Power Management, haga clic en Avanzada... (Advanced).
Aparece la ventana VAIO Power Management.
2 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración.
99
nN
Personalización del ordenador VAIO
Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management
VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada combinación consiste en un grupo
de valores de administración de energía que están diseñados para determinados requisitos energéticos, que van desde la
administración de energía máxima hasta la ausencia de administración de energía.
Para activar una combinación de energía de VAIO Power Management
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Opciones de energía.
Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía.
4 Seleccione la ficha correspondiente a la configuración de la combinación de energía.
5 Elija una configuración de la lista desplegable.
6 Si ahora selecciona la ficha VAIO Power Management, observará que la combinación de energía escogida aparece en
la ficha.
7 Si es necesario, puede modificar los elementos de la lista, por ejemplo, el brillo de la pantalla LCD.
8 Haga clic en Aceptar.
La combinación de energía se ha activado.
Para establecer una combinación de energía deberá tener derechos de administrador en el ordenador.
100
nN
Personalización del ordenador VAIO
Configuración del idioma con Windows XP Professional
La selección de modo de idioma está disponible en modelos con Windows XP Professional, pero no con Windows XP Home
Edition. Consulte las Especificaciones en línea para ver qué edición de Windows hay instalada en el modelo.
Los ordenadores con Windows XP Professional están equipados con la función Multilingual User Interface (MUI). Permite
cambiar el sistema operativo, algunas aplicaciones y el diseño de teclado en inglés por el idioma de su elección: francés,
alemán, japonés, holandés, italiano, español, checo, finlandés, griego, portugués y sueco.
Es importante que seleccione la configuración de teclado correcta durante la instalación de Windows.
Para seleccionar la configuración de teclado correcta durante la instalación de Windows.
1 En el primer arranque, haga clic en Siguiente (Next) y, a continuación, de nuevo en Siguiente (Next) en la ventana
Asistente para la instalación de Windows XP (Windows XP Setup Wizard).
Aparece la ventana Seleccione la configuración del sistema (Select Your System Settings).
2 Responda a estas tres preguntas:
Vivo muy cerca de esta región (I live the closest to this region).
Escribo principalmente en este idioma (I type mostly in this language).
Uso este tipo de teclado (I use this type of keyboard).
3 En el Contrato de licencia para el usuario final (End User License Agreement), acepte el Contrato de licencia y haga
clic en Siguiente (Next).
4 Continúe con la configuración de Windows hasta que termine.
También puede cambiar la configuración de país/región e idioma a su idioma tan pronto como reinicie Windows.
101
nN
Personalización del ordenador VAIO
Para cambiar la configuración regional y de idioma
1 Haga clic en Inicio (Start) y después en Panel de control (Control Panel).
2 En la ventana Panel de control (Control Panel), haga doble clic en el icono Configuración regional y de idioma
(Regional and Language Options).
Si no ve este icono, haga clic en Cambiar a Vista clásica (Switch to Classic View) a la izquierda.
3 En la ficha Configuración regional (Regional Options) de la ventana Configuración regional y de idioma (Regional
and Language Options), seleccione su idioma en la lista desplegable Estándares y formatos (Standards and formats).
4 En la ficha Avanzadas (Advanced) de la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and Language
Options), seleccione su idioma en el menú desplegable Idioma para programas no Unicode (Language for
non-Unicode programs).
5 Para cambiar el idioma de los menús, cuadros de diálogo y archivos de ayuda en línea de Windows que proporciona
Microsoft Windows, seleccione la ficha Idiomas (Languages) de la ventana Configuración regional y de idioma
(Regional and Language Options).
Las aplicaciones que no son de Microsoft Windows permanecen en inglés aunque se cambie estas opciones de configuración.
6 Seleccione su idioma en la lista desplegable.
7 Haga clic en Aplicar (Apply) para aplicar los cambios.
Se le pedirá que cierre la sesión y la inicie de nuevo. Sólo entonces tendrán efectos los cambios del nuevo idioma.
8 Haga clic en Inicio (Start) y seleccione Cerrar la sesión (Log Off).
9 Haga clic en Cerrar la sesión (Log Off) en la ventana Cerrar la sesión en Windows (Log Off Windows). Si es necesario,
escriba la contraseña para iniciar sesión de nuevo. Todos los menús, archivos de ayuda e iconos se mostrarán en el
idioma seleccionado. No obstante, es posible que algunas partes permanezcan en inglés.
102
nN
Personalización del ordenador VAIO
Para cambiar el diseño del teclado
1 Haga clic en Inicio (Start) y después en Panel de control (Control Panel).
2 En la ventana Panel de control (Control Panel), haga doble clic en el icono Configuración regional y de idioma
(Regional and Language Options).
Si no ve este icono, haga clic en Cambiar a Vista clásica (Switch to Classic View) a la izquierda.
3 En la ficha Idiomas (Languages) de la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options),
haga clic en el botón Detalles (Details).
Aparecerá la ventana Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada (Text Services and Input Languages).
4 En la ficha Configuración (Settings) de la ventana Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada (Text
Services and Input Languages), seleccione el teclado en el menú desplegable Idioma predeterminado del dispositivo
de entrada (Default input language).
5 Si su teclado no está disponible, haga clic en el botón Agregar (Add).
Aparecerá la ventana Agregar idioma de dispositivo de entrada (Add Input Language).
6 Seleccione, en el menú desplegable, el idioma de entrada y el teclado.
7 Haga clic en el botón Aceptar (OK) para cerrar la ventana Agregar idioma de dispositivo de entrada (Add Input
Language).
8 Haga clic en el botón Aceptar (OK) para cerrar la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and
LanguageOptions).
103
nN
Personalización del ordenador VAIO
Configuración del módem
Antes de empezar a usar el módem interno (no todos los módems están incorporados), o cada vez que utilice el módem
cuando viaja, asegúrese de que el país de la ubicación activa definida en el cuadro de diálogo Opciones de teléfono
y módem coincide con el país desde el que está llamando.
Para cambiar la configuración de país del módem
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware.
3 Haga doble clic en Opciones de teléfono y módem.
Aparece la ventana Opciones de teléfono y módem.
Si no ve la ventana Opciones de teléfono y módem, haga clic en Cambiar a Vista clásica en el lado izquierdo.
4 Seleccione su ubicación en la ficha Reglas de marcado.
5 Haga clic en el botón Editar para cambiar la configuración actual.
Aparece la ventana Editar ubicación.
O bien
Haga clic en el botón Nueva para configurar el módem.
Aparece la ventana Nueva ubicación.
6 Compruebe la configuración del país o región y asegúrese de que coincide con el país desde el que está marcando.
Es posible que el marcado por pulsos no se admita en ciertos países o regiones.
7 Si ha modificado la configuración de ubicación, haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar.
Aparece la ventana Opciones de teléfono y módem.
8 Compruebe si el módem aparece en la lista de la ficha Módems tab.
Si su módem no aparece en la lista, haga clic en Agregar y siga el asistente.
104
nN
Personalización del ordenador VAIO
9 Haga clic en Aplicar/Aceptar. El módem está configurado.
Antes de aplicar nuevas configuraciones de país, asegúrese de que la línea telefónica esté desconectada de su ordenador.
105
nN
Actualización del ordenador VAIO
Actualización del ordenador VAIO
Su ordenador y los módulos de memoria utilizan componentes y tecnología de conectores electrónicos de alta precisión.
Para evitar que la garantía quede invalidada debido a manipulación incorrecta, le recomendamos que:
Se ponga en contacto con su distribuidor para instalar un nuevo módulo de memoria.
No lo instale usted mismo, si no está familiarizado con el procedimiento de mejora de la memoria o del ordenador.
No toque los conectores ni abra el panel de memoria.
Para el tipo de módulo y cantidad de memoria instalada en el modelo, consulte guía en línea Especificaciones.
Por favor, póngase en contacto con VAIO-Link si necesita asistencia.
106
nN
Actualización del ordenador VAIO
¿Cómo añadir y eliminar memoria?
Si desea expandir la funcionalidad de su ordenador, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria
opcionales. Antes de actualizar la memoria del ordenador, vea las notas y procedimientos en las páginas siguientes. El
número de ranuras disponibles dependen de la configuración del modelo.
Notas sobre añadir y eliminar memoria
Tenga cuidado al cambiar la memoria. La instalación incorrecta de módulos de memoria puede producir daños en el
sistema. Estos daños pueden anular la garantía del fabricante.
Utilice sólo módulos de memoria compatibles con el ordenador. Si el ordenador no detecta un módulo de memoria
o Windows se vuelve inestable, póngase en contacto con el distribuidor o con el fabricante del módulo de memoria.
Las descargas electrostáticas pueden dañar los componentes electrónicos. Antes de tocar un módulo de memoria,
asegúrese de lo siguiente:
Los procedimientos descritos en este documento asumen que está familiarizado con la terminología general
asociada a los ordenadores y con las prácticas de seguridad y el cumplimiento de las normativas necesarias para
utilizar equipo electrónico modificado.
Apague el ordenador y desenchufe el sistema de la fuente de alimentación (es decir, de la batería o del adaptador
de CA), y de cualquier enlace de telecomunicaciones, redes o módems antes de abrir el ordenador. De no hacerlo,
podría sufrir lesiones personales o daños materiales.
Las descargas electrostáticas (ESD – Electrostatic Discharge) pueden dañar los módulos de memoria y otros
componentes. Instale el módulo de memoria sólo en una estación de trabajo ESD. Si no dispone de dicha estación,
no trabaje en lugares cubiertos con alfombras o moquetas, y no maneje materiales que puedan producir o conservar
electricidad estática (envolturas de celofán, por ejemplo). Realice usted mismo la conexión a tierra manteniendo el
contacto con una porción metálica sin pintar del chasis mientras lleva a cabo el procedimiento.
No abra el embalaje del módulo de memoria hasta que esté listo para instalarlo. El embalaje lo protege de las ESD.
107
nN
Actualización del ordenador VAIO
Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria para envolver el módulo en papel de aluminio
y protegerlo de las descargas electrostáticas.
La introducción de líquidos, sustancias u objetos extraños en las ranuras de memoria u otros componentes internos del
ordenador podría causar daños en éste. Los costos de las reparaciones que se deriven no se incluyen en la garantía.
No coloque el módulo de memoria en lugares expuestos a
Fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
Luz solar directa
Polvo excesivo
Vibraciones mecánicas o sacudidas
Imanes potentes o altavoces que no están blindados magnéticamente
Temperatura ambiente superior a 35 ºC o inferior a 5 ºC
Alta humedad
Maneje el módulo de memoria con cuidado. Para evitar heridas a sus manos y dedos, no toque los bordes de los
componentes ni los cuadros de circuitos dentro del ordenador.
108
nN
Actualización del ordenador VAIO
¿Cómo cambiar o agregar un módulo de memoria?
Para cambiar o agregar un módulo de memoria.
1 Apague el ordenador y desconecte todos los dispositivos periféricos.
2 Desenchufe el ordenador y quite el paquete de batería.
3 Espere hasta que el ordenador se enfríe.
4 Quite el tornillo (indicado por la flecha hacia abajo) de la parte inferior del ordenador y quite la tapa del compartimento
del módulo de memoria.
5 Toque un objeto metálico (tal como el panel de conexiones de la parte trasera del ordenador) para descargar la
electricidad estática.
109
nN
Actualización del ordenador VAIO
6 Quite el módulo de memoria:
Tire de las palancas en la dirección de las flechas (1).
El módulo de memoria queda liberado.
Asegúrese de que el módulo de memoria se inclina hacia arriba y, a continuación, tire hacia fuera en la dirección de
la flecha (2).
7 Saque el nuevo módulo de memoria de su embalaje.
110
nN
Actualización del ordenador VAIO
8 Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar.
!
No toque ningún otro componente de la placa madre.
Asegúrese de insertar el borde del módulo de memoria con una muesca en la ranura del módulo de memoria.
9 Vuelva a colocar la tapa del compartimento del módulo de memoria.
10 Apriete el tornillo en la parte inferior del ordenador.
11 Instale de nuevo el paquete de baterías y encienda el ordenador.
111
nN
Actualización del ordenador VAIO
¿Cómo ver la cantidad de memoria?
Para ver la cantidad de memoria
1 Encienda el ordenador.
2 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y, a continuación, haga clic en VAIO Control Center.
3 Haga doble clic en la carpeta Información del sistema de la ventana VAIO Control Center.
4 Haga doble clic en el icono Información del sistema de la carpeta Información del sistema.
Puede ver la cantidad de memoria del sistema. Si no aparece la memoria adicional, repita el procedimiento y reinicie el
ordenador.
112
nN
Precauciones
Precauciones
Esta sección describe directrices y precauciones de seguridad que facilitan la tarea de proteger el ordenador frente a daños
potenciales.
Sobre la manipulación de la pantalla LCD (página 113)
Sobre la utilización de la fuente de alimentación (página 114)
Sobre la manipulación de su ordenador (página 115)
Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada (página 117)
Sobre la manipulación de los disquetes (página 117)
Sobre la manipulación de los discos compactos (página 118)
Sobre la utilización del paquete de batería (página 119)
Sobre la utilización de los auriculares (página 120)
Sobre la manipulación de la Memory Stick (página 120)
Sobre la manipulación del disco duro (página 121)
113
nN
Precauciones
Sobre la manipulación de la pantalla LCD
No ponga la pantalla mirando al sol, ya que esto podría dañarla. Tenga cuidado cuando utilice el ordenador cerca de una
ventana.
No raye la pantalla LCD ni la presione. Podría causar una avería.
El uso del ordenador a temperaturas muy bajas puede dejar una imagen residual en la pantalla LCD. No se trata de una
avería. Cuando el ordenador alcance la temperatura normal, la pantalla regresará al estado normal.
Podría aparecer una imagen residual en la pantalla si se visualiza la misma imagen durante un período de tiempo
prolongado. La imagen residual desaparecerá al cabo de un rato. Para evitar las imágenes residuales puede utilizar un
protector de pantalla.
La pantalla LCD se calienta durante el funcionamiento del ordenador. Esto es normal y no indica una avería.
La pantalla LCD está fabricada utilizando una tecnología de alta precisión. Sin embargo, podría ver diminutos puntos
negros y/o brillantes (rojo, azul o verde) que aparecen continuamente en la pantalla LCD. Esto es una consecuencia
normal del proceso de fabricación y no indica una avería.
Evite frotar la pantalla LCD ya que esto podría dañarla. Utilice un paño seco y suave para limpiar la pantalla LCD.
114
nN
Precauciones
Sobre la utilización de la fuente de alimentación
Consulte la guía en línea Especificaciones para informarse sobre el funcionamiento de la alimentación del modelo.
No utilice ningún otro adaptador de CA porque puede causar una avería.
Puede adquirir un multicontacto con protector de sobrevoltaje. Este dispositivo evita los daños al ordenador causados
por sobre-voltajes imprevistos, como los que pueden ocurrir durante una tormenta con aparato eléctrico.
No coloque objetos pesados encima del cable de alimentación.
Para desenchufar el cable, tire del enchufe. Nunca tire del cable.
Desconecte el ordenador de la toma de corriente de CA si no piensa utilizarlo durante un largo período de tiempo.
Asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Cuando no se utilice el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de corriente CA.
Utilice el adaptador de CA que acompaña al ordenador o productos Sony originales. No utilice ningún otro adaptador de
CA porque podrá ocasionar un mal funcionamiento.
115
nN
Precauciones
Sobre la manipulación de su ordenador
Limpie la caja con un paño seco o ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice ningún tipo de
estropajo abrasivo, polvo limpiador o disolvente (como alcohol o bencina), ya que estos productos pueden dañar el
acabado del ordenador.
En caso de dejar caer algún objeto sólido o verter algún líquido sobre el ordenador, apáguelo y, a continuación,
desenchúfelo. Se recomienda que personal cualificado inspeccione el ordenador antes de ponerlo de nuevo en
funcionamiento.
No deje caer el ordenador ni coloque encima objetos pesados.
No coloque el ordenador en un lugar expuesto a:
Fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
Luz solar directa
Polvo excesivo
Humedad o lluvia
Vibraciones mecánicas o sacudidas
Imanes potentes o altavoces que no están blindados magnéticamente
Temperatura ambiente superior a 35 ºC o inferior a 5 ºC
Alta humedad
No coloque equipos electrónicos cerca del ordenador. El campo electromagnético del ordenador puede causar averías.
Asegúrese de que la ventilación es la adecuada para evitar así que se acumule el calor interno. No coloque el ordenador
sobre superficies porosas como alfombras o mantas, ni cerca de materiales como cortinas o manteles que puedan
bloquear las ranuras de ventilación.
116
nN
Precauciones
El ordenador utiliza señales de radio de alta frecuencia y puede causar interferencias en la recepción de radio o de TV.
Si esto ocurre, cambie el ordenador de sitio y colóquelo a una distancia suficientemente alejada.
Utilice únicamente el equipo periférico y los cables de interfaz especificados; de lo contrario, podría causar problemas.
No utilice cables de conexión cortados o dañados.
Si el ordenador se traslada directamente de un lugar frío a otro cálido, se puede condensar la humedad en su interior.
En tal caso, deje transcurrir al menos una hora antes de encenderlo. Si surge algún problema, desenchufe el ordenador
y póngase en contacto con VAIO-Link.
Asegúrese de desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el ordenador.
Haga copias de seguridad con regularidad para evitar la pérdida de datos si el ordenador se avería.
117
nN
Precauciones
Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada
No toque la placa de espejo que se encuentra delante de la lente de la cámara MOTION EYE integrada, ya que podría
rayarse y esos defectos aparecerían en las imágenes capturadas.
No permita que la luz del sol se proyecte de forma directa en la superficie de la cámara MOTION EYE integrada, es
o no encendido el ordenador, ya que podría provocarse un mal funcionamiento de la cámara.
La cámara MOTION EYE integrada está deshabilitada cuando se importan vídeos o imágenes estáticas desde un
dispositivo compatible con i.LINK conectado al conector S400 (i.LINK).
Limpie la placa de espejo que se encuentra delante de la lente de la cámara MOTION EYE integrada con la ayuda de un
pincel limpialentes o con un pincel suave. Si la lente está realmente sucia, límpiela con un paño seco suave. No frote la
placa, ya que es sensible a cualquier aplicación de fuerza.
Sobre la manipulación de los disquetes
No abra manualmente el obturador ni toque la superficie del disquete.
Mantenga los disquetes lejos de los imanes.
Mantenga los disquetes lejos de la luz solar directa y de otras fuentes de calor.
Mantenga los disquetes alejados de cualquier líquido. No deje que los disquetes se mojen. Cuando no esté utilizando el
disquete, extráigalo siempre de la disquetera y utilice una caja de almacenamiento.
Si el disquete viene con etiqueta adhesiva, asegúrese de que la etiqueta esté debidamente adherida. Si el borde de la
etiqueta está doblado hacia fuera, la etiqueta podrá adherirse al interior de la disquetera y ocasionar un mal
funcionamiento o daños al disquete.
118
nN
Precauciones
Sobre la manipulación de los discos compactos
No toque la superficie del disco.
No deje caer ni doble el disco.
Las huellas dactilares y el polvo presentes en la superficie de un disco pueden provocar errores de lectura. Sujete el
disco siempre por los bordes y el orificio central, tal y como se muestra a continuación:
Para garantizar el funcionamiento fiable y continuo del disco, es esencial que éste se manipule con cuidado. No utilice
disolventes (como bencina, diluyentes, alcohol, limpiadores comercializados o pulverizadores antiestáticos) ya que
pueden dañar el disco.
Para la limpieza normal, sujete el disco por el borde y utilice un paño suave para limpiar la superficie desde el centro
hacia afuera.
Si el disco está muy sucio, humedezca el paño con agua, escúrralo bien y utilícelo para limpiar la superficie del disco
desde el centro hacia afuera. Seque la humedad restante con una paño suave y seco.
No pegue ninguna etiqueta adhesiva en los discos. ya que esto afectaría de forma irreparable a su uso.
119
nN
Precauciones
Sobre la utilización del paquete de batería
Nunca deje el paquete de batería en lugares con temperaturas superiores a 60 ºC, por ejemplo en un coche aparcado
al sol o expuesto a la luz solar directa.
La vida útil de la batería es más corta en un ambiente frío. Esto se debe a la menor eficacia de la batería a bajas
temperaturas.
Cargue las baterías a temperaturas entre 10 ºC y 30 ºC. A menores temperaturas, se requiere mayor tiempo de carga.
Algunas baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este
ordenador portátil sólo funciona con baterías originales Sony diseñadas para este modelo. Si utiliza otro tipo de batería,
ésta no se cargará y el ordenador portátil no funcionará.
Mientras se utiliza o se carga la batería, el paquete de baterías se calienta. Esto es normal y no debe ser motivo de
preocupación.
Mantenga el paquete de baterías lejos de toda fuente de calor.
Mantenga el paquete de baterías seco.
No abra ni intente desarmar el paquete de baterías.
No exponga el paquete de baterías a sacudidas mecánicas.
Si no va a utilizar el ordenador durante un período de tiempo prolongado, extraiga el paquete de baterías del ordenador
para evitar daños.
Si, después de cargar completamente el paquete de baterías, la potencia suministrada por la batería sigue siendo baja,
es posible que el paquete de baterías haya llegado al final de su vida útil y es necesario reemplazarlo.
No es necesario descargar la batería antes de recargarla.
Si no va a utilizar el paquete de baterías durante un período de tiempo considerable, recargue la batería.
120
nN
Precauciones
Sobre la utilización de los auriculares
Seguridad en la carretera: no utilice auriculares mientras conduce, va en bicicleta o mientras opera con un vehículo
motorizado. Podría crear riesgos de circulación y, en algunas zonas, es ilegal. También podría ser potencialmente
peligroso escuchar música a gran volumen mientras camina, especialmente mientras cruza un paso de peatones.
Cuidado de los oídos: no utilice los auriculares a gran volumen. Los expertos en audición previenen contra el uso
prolongado, continuado y a gran volumen de los auriculares. Si experimenta un campanilleo en los oídos, reduzca el
volumen o deje de utilizar los auriculares.
Sobre la manipulación de la Memory Stick
No utilice el Memory Stick en lugares expuestos a electricidad estática o interferencias eléctricas.
No toque el conector del soporte Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos.
Utilice únicamente la etiqueta adhesiva suministrada con el soporte Memory Stick.
Tenga cuidado de que el soporte Memory Stick no se doble, se caiga o se lleve un golpe fuerte.
No desarme ni modifique el soporte Memory Stick.
No permita que el soporte Memory Sticks se moje.
No utilice ni guarde el soporte Memory Stick en un lugar expuesto a:
Temperaturas extremadamente altas, por ejemplo en un coche aparcado al sol
Luz solar directa
Alta humedad
Sustancias corrosivas
Utilice el estuche de almacenamiento suministrado con el soporte Memory Stick.
121
nN
Precauciones
Sobre la manipulación del disco duro
El disco duro tiene una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos con rapidez. No obstante, las vibraciones
mecánicas, los golpes o el polvo pueden dañarlo con facilidad.
Aunque el disco duro dispone de un dispositivo de seguridad interno para evitar la pérdida de datos por vibraciones
mecánicas, golpes o la presencia de polvo, se recomienda manipular el ordenador con cuidado.
Para evitar daños en su disco duro
No someta el ordenador a movimientos bruscos.
Manténgalo alejado de los imanes.
No coloque el ordenador en un lugar expuesto a vibraciones mecánicas o en una posición inestable.
No mueva el ordenador mientras está encendido.
No apague ni reinicie el ordenador mientras está leyendo o escribiendo datos.
No utilice el ordenador en un lugar expuesto a cambios extremos de temperatura.
Si el disco duro está dañado, no podrá restaurar los datos.
122
nN
Solución de problemas
Solución de problemas
En esta sección se describe la manera de resolver problemas comunes que podría encontrarse al utilizar el ordenador.
Muchos de ellos son de fácil solución. Intente estas sugerencias antes de ponerse en contacto con VAIO-Link.
Ordenador (página 123)
Seguridad del sistema (página 132)
Batería (página 134)
Cámara MOTION EYE incorporada (página 136)
Internet (página 139)
Redes (página 141)
CD y DVD (página 144)
Visualización (página 149)
Impresión (página 152)
Micrófono (página 153)
Ratón (página 154)
Altavoces (página 155)
Touchpad (página 156)
Teclado (página 157)
Disquetes (página 158)
PC Card (página 159)
Audio/vídeo (página 160)
Soportes Memory Stick (página 161)
Periféricos (página 162)
123
nN
Solución de problemas
Ordenador
¿Qué debo hacer si el ordenador no se inicia?
Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido. Asegúrese de que el indicador
de encendido señale que hay alimentación.
Asegúrese de que la batería esté instalada correctamente y cargada.
Asegúrese de que la disquetera (de haberla) esté vacía.
Si el ordenador está enchufado a un multicontacto o a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), asegúrese de
que éstos estén conectados a una fuente de alimentación y encendidos.
Si está utilizando una pantalla externa, asegúrese de que esté conectada a una fuente de alimentación y de que esté
encendida. Asegúrese de que los controles de brillo y contraste estén ajustados correctamente. Consulte el manual que
acompaña a la pantalla para obtener más información.
Desconecte el adaptador de CA y quite la batería. Espere de tres a cinco minutos. Vuelva a conectar el adaptador de CA
y a instalar la batería y presione el botón de encendido para encender el ordenador.
La condensación podría ocasionar fallos en el ordenador. En tal caso, espere por lo menos una hora antes de utilizarlo.
Retire los módulos de memoria extra que haya insertado después de la compra del equipo.
Compruebe que está utilizando el adaptador de CA suministrado por Sony. Para mayor seguridad, utilice únicamente los
paquetes de baterías recargables de Sony y adaptadores de CA originales, que Sony incluye en su ordenador VAIO.
124
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si aparece un error de BIOS cuando se enciende el ordenador?
Si aparece el mensaje “Press <F1> to resume, <F2> to setup” en la parte inferior de la pantalla, siga estos pasos:
1 Pulse la tecla F2.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS.
2 Defina la fecha (mes/día/año). Presione la tecla Enter.
3 Presione la tecla
m para seleccionar System Time y, a continuación, defina la hora (hora: minuto: segundo). Presione
la tecla Enter.
4 Presione la tecla
, para seleccionar la pestaña Exit y, a continuación, presione la tecla F9.
Aparecerá el mensaje Load default configuration now?
5 Seleccione Yes y presione la tecla Enter.
6 Seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup y pulse Enter.
Aparecerá el mensaje Save configuration changes and exit now?
7 Seleccione Yes y presione la tecla Enter.
Se reinicia el ordenador.
Si esto ocurre con frecuencia, póngase en contacto con VAIO-Link.
125
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si se enciende el indicador de encendido (verde) pero la pantalla del
ordenador se queda en blanco?
Siga estos pasos:
1 Presione el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se
apaga. A continuación, vuelva a encender el ordenador.
2 Si sigue sin aparecer nada en la pantalla, desenchufe el adaptador de CA, retire la batería y deje así el ordenador durante
un minuto aproximadamente. A continuación, enchufe el adaptador de CA, instale la batería y vuelva a encender el
ordenador.
126
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si el ordenador o el software dejan de funcionar?
Es mejor apagar el ordenador mediante la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, situado en
la barra de tareas. Cualquier otro método, como los que se indican a continuación, puede ocasionar la pérdida de los
datos que no haya guardado.
Haga clic en Inicio, señale Apagar equipo y haga clic enApagar.
Si el ordenador no se apaga, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. Cuando aparezca la ventana
Administrador de tareas de Windows, haga clic en Desactivar, en el menú Apagar.
Cuando aparezca la ventana Seguridad de Windows, haga clic en Apagar.
Si el ordenador sigue sin apagarse, mantenga presionado el botón de encendido o mantenga deslizado el interruptor de
encendido hasta que el ordenador se apague.
Si el ordenador deja de responder durante la reproducción de un CD o DVD, presione simultáneamente las teclas
Ctrl+Alt+Delete. Puede apagar el ordenador desde la ventana Administrador de tareas de Windows.
!
Al presionar simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete o apagar el ordenador con el botón o interruptor de encendido, puede producirse una pérdida
de datos.
Retire el adaptador de CA y la batería.
Pruebe a reinstalar el software.
Póngase en contacto con el fabricante del software o el proveedor indicado para obtener asistencia técnica.
127
nN
Solución de problemas
¿Por qué no entra el ordenador en los modos Suspender o Hibernar?
El ordenador puede volverse inestable si se cambia el modo de funcionamiento antes de que entre completamente en los
estados Suspender o Hibernar.
Para restaurar la estabilidad operativa normal del ordenador
1 Cierre todos los programas abiertos.
2 Haga clic en Inicio, Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar.
3 Si el ordenador no se reinicia, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete.
En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar en el menú Apagar para reiniciar el
ordenador.
4 Si este procedimiento no funciona, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido o deslice y mantenga deslizado el
interruptor de encendido hasta que el ordenador se apague.
¿Qué debo hacer si el indicador de la batería parpadea y el ordenador no se inicia?
Este síntoma podría deberse a que el paquete de batería no esté instalado correctamente. Para resolver el problema,
apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en el
ordenador. Para obtener información detallada, consulte ¿Cómo instalar el paquete de batería? (página 24).
Si el problema continúa después de seguir el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no es
compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link.
128
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si aparece una ventana de mensaje que indica la incompatibilidad o
una instalación incorrecta del paquete de batería y el ordenador pasa al modo Hibernar?
Este síntoma podría deberse a que el paquete de batería no esté instalado correctamente. Para resolver el problema,
apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en el
ordenador. Para obtener información detallada, consulte ¿Cómo instalar el paquete de batería? (página 24).
Si el problema continúa después de seguir el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no es
compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link.
¿Por qué suena tanto el ventilador del ordenador?
El ventilador del ordenador puede estar funcionando a gran velocidad para refrigerar la CPU. Al reducir la velocidad de la
CPU, también estará reduciendo la velocidad y el volumen del sonido del ventilador. Puede usar las combinaciones de
energía para reducir la velocidad de la CPU.
Para reducir la velocidad de la CPU mediante las combinaciones de energía
*
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento y, a continuación, en Opciones de energía.
Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía.
3 Seleccione Equipo portátil en el cuadro Combinaciones de energía.
4 Haga clic en Aplicar.
5 Haga clic en Aceptar.
* Disponible sólo en determinados modelos.
129
nN
Solución de problemas
¿Por qué aparece en la ventana Propiedades del sistema una velocidad de CPU inferior
a la máxima?
Es normal. Puesto que, por motivos de ahorro de energía, la CPU del ordenador utiliza un tipo de tecnología de control de
velocidad de la CPU, en la ventana Propiedades del sistema puede mostrarse la velocidad actual de la CPU en lugar de la
velocidad máxima.
¿Qué debo hacer si aparece un mensaje y Windows no se inicia cuando enciendo el
ordenador?
Si escribe tres veces seguidas una contraseña de encendido incorrecta, aparecerá el mensaje Enter Onetime Password
y Windows no se iniciará. Presione el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador
de encendido se apaga. Espere 10 o 15 segundos, reinicie el ordenador y escriba la contraseña correcta. Al hacerlo,
compruebe que los indicadores de Num Lk y Caps lock estén apagados. Si están encendidos, presione las teclas Num Lk
o Caps Lock, respectivamente, para que el indicador se apague antes de escribir la contraseña.
¿Qué debo hacer si el software de juegos no funciona o se bloquea constantemente?
Compruebe si hay revisiones o actualizaciones que descargar en el sitio Web del juego.
Asegúrese de que tiene instalado el controlador de vídeo más reciente.
En algunos modelos VAIO, la tarjeta gráfica está compartida con el sistema. En este caso, no se garantiza un rendimiento
óptimo de los gráficos.
¿Qué debo hacer si no me acuerdo de la contraseña de BIOS?
Si ha olvidado la contraseña de BIOS, póngase en contacto con VAIO-Link para restablecerla. Se aplicará un cargo por el
restablecimiento.
130
nN
Solución de problemas
¿Por qué tarda en iniciarse el ordenador?
Si tiene activo el firewall personal de Norton Internet Security, puede que la pantalla del escritorio tarde un tiempo en
aparecer debido a los controles de seguridad de red.
¿Por qué no se apaga la pantalla del ordenador cuando ha transcurrido el tiempo
establecido para el apagado automático?
El protector de pantalla de VAIO seleccionado originalmente desactiva la configuración de tiempo, que puede seleccionar
mediante las opciones de energía de Windows, para que se apague la pantalla del ordenador.
Cambie el protector de pantalla de VAIO seleccionado originalmente.
¿Qué debo hacer si no puedo iniciar el ordenador desde la disquetera USB
conectada a él?
Para iniciar el ordenador desde la disquetera USB, debe cambiar el dispositivo de arranque.
Encienda el ordenador y pulse la tecla F11 cuando aparezca el logotipo de VAIO.
131
nN
Solución de problemas
¿Cómo puedo cambiar el volumen del sonido de inicio?
Para cambiar el volumen del sonido de inicio
1 Pulse la tecla F2.
Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS.
2 Pulse la tecla < o , para seleccionar Advanced.
3 Pulse la tecla M o m para seleccionar Speaker Volume y pulse la tecla Enter.
4 Pulse la tecla M o m para seleccionar el volumen de los altavoces al inicio y pulse la tecla Enter.
5 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup, y pulse la tecla Enter.
Aparecerá el mensaje Save configuration changes and exit now?
6 Seleccione Yes y pulse la tecla Enter.
El ordenador se reinicia y el sonido de inicio se oirá al nivel de volumen especificado.
También puede mostrar u ocultar el logotipo animado de VAIO al inicio. En la pantalla que aparece después del paso 2 anterior, seleccione VAIO
Animation Logo o Show VAIO Animation Logo y pulse la tecla Enter para continuar con la configuración. Si oculta el logotipo animado de VAIO, también
desactivará el sonido de inicio.
132
nN
Solución de problemas
Seguridad del sistema
En esta sección se ofrece información sobre cómo mantener el buen funcionamiento del ordenador y cómo protegerse frente
a posibles amenazas a la seguridad del ordenador.
¿Cómo puedo proteger el ordenador frente a amenazas de seguridad, como, por
ejemplo, virus?
El sistema operativo Microsoft Windows está preinstalado en el ordenador. La mejor forma de proteger el ordenador frente
a amenazas de seguridad, como, por ejemplo, virus, consiste en descargar e instalar regularmente las actualizaciones de
Windows más recientes.
Puede obtener importantes actualizaciones de Windows mediante el siguiente procedimiento:
!
El ordenador debe estar conectado a Internet para que pueda recibir las actualizaciones.
1 Conéctese a Internet.
2 Haga clic en el icono Actualizaciones automáticas de la barra de tareas.
3 Siga las instrucciones en pantalla para configurar actualizaciones automáticas o programadas.
133
nN
Solución de problemas
¿Cómo puedo mantener actualizado el software antivirus?
Puede mantener al día el programa de software Norton Internet Security con las actualizaciones más recientes que ofrece
Symantec Corporation.
Para descargar e instalar la actualización de seguridad más reciente
1 Haga doble clic en el icono Norton Internet Security en la barra de tareas. Si no ha registrado aún el software de
antivirus, aparecerá una serie de asistentes de información.
1 Siga las instrucciones en pantalla para completar cada uno de estos asistentes.
2 Vuelva a hacer doble clic en el icono Norton Internet Security.
Aparece la ventana Norton Internet Security.
Si ya ha registrado este software antivirus, la ventana Norton Internet Security aparecerá automáticamente.
2 Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar y descargar las actualizaciones.
134
nN
Solución de problemas
Batería
¿Cómo sé el estado de carga de la batería?
Consulte ¿Cómo cargar el paquete de batería? (página 26).
¿Cuándo está utilizando corriente alterna el ordenador?
Cuando el ordenador está conectado directamente al adaptador de CA, utiliza corriente alterna, incluso aunque haya una
batería instalada.
¿Cuándo debo cargar la batería?
Cuando el nivel de la batería esté por debajo del 10%.
Cuando los indicadores de la batería y de encendido parpadeen.
Cuando lleve mucho tiempo sin usar la batería.
¿Cuándo debo sustituir la batería?
Si, después de cargar el paquete de batería, la energía suministrada por ésta sigue siendo baja, es posible que el paquete
de batería haya llegado al final de su vida útil y es necesario reemplazarlo.
¿Debo preocuparme si la batería instalada se calienta?
No, es normal que la batería se caliente cuando está proporcionando energía al ordenador.
135
nN
Solución de problemas
¿El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la
batería?
El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la batería, pero algunos programas de
software y dispositivos periféricos pueden impedir que el sistema entre en dicho modo. Si está usando un programa que
impide que el sistema entre en el modo Hibernar, guarde los datos frecuentemente para evitar perderlos. Consulte ¿Cómo
utilizar el modo Hibernar? (página 96) para obtener información sobre cómo activar manualmente el modo Hibernar.
¿Por qué no entra el ordenador en el modo Hibernar?
Es posible que primero deba habilitar el modo Hibernar. Siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Opciones de energía.
Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía.
4 Seleccione la ficha Hibernación.
5 Haga clic para activar la casilla situada junto a Habilitar hibernación.
136
nN
Solución de problemas
Cámara MOTION EYE incorporada
¿Por qué la ventana del visor no muestra imágenes o éstas son de baja calidad?
La cámara MOTION EYE integrada no se pude compartir con más de una aplicación de software. Si alguna otra aplicación
de software está utilizando la cámara, salga de la aplicación antes de utilizar la cámara MOTION EYE integrada.
La memoria de vídeo del ordenador puede que ya no sea suficiente para mostrar imágenes desde la cámara MOTION
EYE integrada. Disminuir la resolución o reducir los colores de la pantalla LCD podría resultar útil.
Puede que la ventana del visor presente algo de ruido, por ejemplo, rayas horizontales, al ver un objeto de movimiento
rápido. Esto es normal y no indica una avería.
Si sigue produciéndose el problema, reinicie el ordenador.
¿Por qué las imágenes capturadas son de baja calidad?
Las imágenes que se capturan bajo luces fluorescentes pueden reflejar la luz.
Podría aparecer una parte oscura en las imágenes capturadas a modo de ruido.
Cuando la placa de espejo que se encuentra delante de la lente está sucia, no se pueden tomar imágenes claras. Limpie
la lente. Consulte Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada (página 117).
¿Por qué las imágenes capturadas experimentan pérdida de marcos e interrupciones
de audio?
Puede que la configuración de los efectos en la aplicación de software provoque la pérdida de marcos. Consulte el
archivo de ayuda de la aplicación de software para obtener más información.
Puede que haya más aplicaciones de software en ejecución de las que puede manejar el ordenador. Salga de la
aplicación que no esté utilizando actualmente.
Puede que esté activada la función de gestión de energía del ordenador. Compruebe el rendimiento de la CPU.
137
nN
Solución de problemas
¿Por qué la reproducción de películas presenta pérdida de marcos cuando el ordenador
funciona con la batería?
La batería se está agotando. Conecte el ordenador a la fuente de alimentación de CA.
¿Por qué se detecta parpadeo en las imágenes tomadas con la cámara MOTION EYE
incorporada?
Este problema se produce cuando se utiliza la cámara con luces fluorescentes a causa de la desigualdad entre la frecuencia
de salida de la luz y el tiempo de exposición.
Para reducir el problema del parpadeo, cambie la dirección de la cámara o el brillo de la pantalla. En determinadas
aplicaciones de software, es posible establecer un valor de parpadeo concreto, una de la propiedades de la cámara, y así
eliminar el problema.
¿Por qué la entrada de vídeo de la cámara MOTION EYE incorporada se suspende
durante unos segundos?
Puede que la entrada de vídeo se suspenda durante unos segundos si
Se utiliza una tecla de método abreviado con Fn.
Si se incrementa la carga de la CPU.
Esto es normal y no indica una avería.
138
nN
Solución de problemas
¿Por qué no puedo utilizar la cámara MOTION EYE incorporada?
La cámara MOTION EYE integrada no se pude compartir con más de una aplicación de software. Si alguna otra
aplicación de software está utilizando la cámara, salga de la aplicación antes de utilizar la cámara MOTION EYE
integrada.
Si el problema sigue produciéndose, deberá volver a instalar el software del controlador de la cámara. Siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en el icono Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en el icono Sistema.
4 Haga clic en Administrador de dispositivos en la ficha Hardware.
5 Haga doble clic en Dispositivos de imágenes.
6 Haga clic con el botón derecho del ratón en Sony Visual Communication Camera VGP-VCC1 y haga clic en
Actualizar controlador.
¿Qué debo hacer si el ordenador se desestabiliza cuando activo el modo Suspender o
Hibernar mientras utilizo la cámara MOTION EYE incorporada?
No active los modos Suspender e Hibernar mientras utiliza la cámara MOTION EYE incorporada.
Si el ordenador activa automáticamente el modo Suspender o Hibernar, modifique la configuración de ahorro de energía
del modo correspondiente. Para cambiar esta configuración, consulte ¿Cómo utilizar los modos de ahorro de
energía? (página 93)
139
nN
Solución de problemas
Internet
¿Qué debo hacer si el ordenador no funciona?
Asegúrese de que el cable telefónico esté conectado correctamente al puerto de módem del ordenador y a la toma de
la pared.
Asegúrese de que el cable funcione. Conecte el cable a un teléfono normal y compruebe si se oye el tono de marcado.
Asegúrese de que el número de teléfono que está marcando el programa es correcto.
Asegúrese de que el software que está utilizando es compatible con el módem del ordenador. (Todos los programas de
Sony preinstalados son compatibles).
Compruebe que el módem es el único dispositivo conectado a la línea telefónica.
Siga estos pasos para comprobar la configuración:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware.
3 Haga clic en Opciones de teléfono y módem.
4 Compruebe si el módem aparece en la lista de la ficha Módems.
5 En la ficha Reglas de marcado, compruebe que la información de ubicación es correcta.
140
nN
Solución de problemas
¿Por qué es lenta la conexión de módem?
El ordenador está equipado con un módem compatible con V.92/V.90. Hay muchos factores que pueden influir en la
velocidad de conexión del módem, como el ruido en la línea telefónica o la compatibilidad con el equipo telefónico (tal como
faxes u otros módems). Si cree que su módem no se está conectando correctamente al módem de otro PC, a un fax, o al
proveedor de servicios Internet (ISP), siga alguno de estos pasos:
Pida a su compañía telefónica que compruebe que no hay ruidos en su línea.
Si su problema está relacionado con un fax, compruebe que no hay problemas con el fax al que está llamando y que su
sistema es compatible con los módems de fax.
Si tiene problemas para conectarse a su ISP, compruebe que éste no tenga problemas técnicos.
Si tiene una segunda línea telefónica, pruebe a conectar el módem a esa línea.
141
nN
Solución de problemas
Redes
¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN
inalámbrica?
La disponibilidad de conexión se ve afectada por la distancia y los obstáculos. Es posible que deba alejar el ordenador
de posibles obstáculos o acercarlo al punto de acceso que esté utilizando.
Compruebe si el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN está conectado y el indicador WIRELESS LAN del
ordenador, encendido.
Asegúrese de que el punto de acceso reciba suministro eléctrico.
Siga estos pasos para comprobar la configuración:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Conexiones de red e Internet.
3 Haga clic en Conexiones de red.
4 Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de red inalámbrica.
5 Haga clic en Propiedades.
6 Seleccione la ficha Redes inalámbricas.
7 Haga clic en Ver redes inalámbricas para comprobar que su punto de acceso está seleccionado.
Asegúrese de que la clave de cifrado sea correcta.
142
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si no puedo obtener acceso a Internet?
Compruebe la configuración del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener
más información.
Asegúrese de que el ordenador y el punto de acceso estén conectados entre sí.
Aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando.
Asegúrese de que el ordenador esté correctamente configurado para el acceso a Internet.
¿Por qué es lenta la transferencia de datos?
La velocidad de la transferencia de datos en la red LAN inalámbrica puede verse afectada por la distancia y los
obstáculos que haya entre los dispositivos y los puntos de acceso. Otros posibles factores son la configuración del
dispositivo, las condiciones de radio y la compatibilidad del software. Para maximizar la velocidad de transferencia de
datos, aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando.
Si está usando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, es posible que el dispositivo esté sobrecargado
temporalmente, dependiendo de cuántos dispositivos más se estén comunicando mediante el punto de acceso.
Si el punto de acceso interfiere con otros puntos de acceso, cambie el canal de éste. Consulte el manual que acompaña
al punto de acceso para obtener más información.
¿Cómo impido las interrupciones en las transferencias de datos?
Cuando el ordenador está conectado a un punto de acceso, pueden producirse interrupciones en las transferencias de
datos si se utilizan archivos de gran tamaño o si el ordenador está cerca de microondas y teléfonos inalámbricos.
Acerque el ordenador al punto de acceso.
Asegúrese de que la conexión con el punto de acceso esté intacta.
Cambie el canal del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más
información.
143
nN
Solución de problemas
¿Qué son los canales?
La comunicación en una red LAN inalámbrica tiene lugar en bandas de frecuencia divididas que se conocen como
canales. Los canales de puntos de acceso de redes LAN inalámbricas de otros fabricantes pueden estar preestablecidos
en canales distintos de los dispositivos de Sony.
Si está utilizando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, consulte la información de conectividad que figura en el
manual suministrado con el punto de acceso.
¿Por qué se detiene la conexión de red si cambio la clave de cifrado?
Dos ordenadores con red LAN inalámbrica integrada pueden perder una conexión de red de igual a igual si se cambia la
clave de cifrado. Puede cambiar la clave de cifrado para devolverla al perfil original o bien volver a escribirla en ambos
ordenadores, de forma que coincida en éstos.
144
nN
Solución de problemas
CD y DVD
¿Por qué se bloquea el ordenador cuando trato de leer un disco?
El disco que el ordenador está tratando de leer puede estar sucio o dañado. Siga estos pasos:
1 Reinicie el equipo haciendo clic en Inicio, Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar.
2 Extraiga el disco de la unidad de disco óptico.
3 Compruebe si hay suciedad o daños en el disco. Si el disco está sucio, consulte Sobre la manipulación de los discos
compactos (página 118) para obtener información sobre cómo limpiarlo.
¿Qué debo hacer si la bandeja de la unidad no se abre?
Asegúrese de que el ordenador está encendido.
Presione el botón de expulsión de disco.
Si el botón de expulsión de disco no funciona, haga clic en Inicio y, a continuación, en Mi PC. Haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de la unidad de disco óptico y seleccione Expulsar en el menú contextual.
Si no funciona ninguna de estas opciones, inserte un objeto fino y recto (como un clip) en el orificio de expulsión manual,
situado junto al botón de expulsión de disco.
Pruebe a reiniciar el equipo.
145
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si no puedo reproducir un CD o DVD correctamente en el ordenador?
Asegúrese de que ha insertado el disco en la unidad de disco óptico con la etiqueta hacia arriba.
Asegúrese de que tiene instalado el programa adecuado, según las instrucciones del fabricante.
Si el CD o DVD está sucio o dañado, el ordenador dejará de responder. Siga estos pasos:
1 Reinicie el ordenador presionando las teclas Ctrl+Alt+Delete y seleccionando Reiniciar en el menú Apagar de la
ventana Administrador de tareas de Windows.
2 Extraiga el CD o DVD de la unidad de disco óptico.
3 Compruebe si hay suciedad o daños en el disco. Si es necesario limpiar el disco, consulte Sobre la manipulación
de los discos compactos (página 118) para obtener instrucciones.
Si está reproduciendo un CD o DVD y no oye nada, siga algunos de estos pasos:
Haga doble clic en el icono Volumen de la barra de tareas y haga clic para desactivar las casillas de verificación
Volumen general - Silenciar todo y Onda - Silencio.
Compruebe la configuración de volumen en el mezclador de audio.
Si está usando altavoces externos, compruebe la configuración de volumen en éstos y sus conexiones con el
ordenador.
Asegúrese de que la función de sonido de CD esté habilitada y que el software del controlador adecuado es
instalado. Siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Sistema.
Aparece la ventana Propiedades del sistema.
146
nN
Solución de problemas
4 Seleccione la ficha Hardware y haga clic en Administrador de dispositivos, en el cuadro del mismo nombre.
Aparece una ventana con una lista de los dispositivos de hardware del ordenador.
Si aparece una “X” o un signo de exclamación junto al dispositivo, tal vez deba habilitar éste o reinstalar los
controladores.
5 Haga doble clic en el dispositivo de la unidad de disco óptico para abrir el submenú.
6 En la lista, haga doble clic en la unidad y seleccione la ficha Propiedades.
7 Haga clic para activar la casilla de verificación Habilitar audio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM,
si no está ya activada.
Puede confirmar el software del controlador seleccionando la ficha Controlador y haciendo clic en Detalles del
controlador.
8 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
Asegúrese de que no haya ninguna etiqueta adhesiva en el CD o DVD. Las etiquetas adhesivas pueden despegarse
mientras el disco se encuentra en la unidad de disco óptico y dañar ésta o impedir que funcione correctamente.
Si aparece una advertencia de código de región, es posible que el disco sea incompatible con la unidad de disco óptico.
Compruebe la caja del DVD para asegurarse de que el código de región es compatible con la unidad de disco óptico.
Si observa condensación en el ordenador, no lo utilice durante al menos una hora, ya que podría desestabilizar el
sistema.
Asegúrese de que el ordenador se ejecuta con una fuente de alimentación CA y, a continuación, pruebe el disco
de nuevo.
147
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un CD?
No ejecute ninguna aplicación de software ni permita que ninguna se ejecute automáticamente, ni siquiera un protector
de pantalla.
No utilice el teclado.
No utilice discos CD-R/RW que tengan etiquetas adhesivas fijadas. Ello podría causar un error de escritura u otro tipo
de daño.
¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un DVD?
Asegúrese de que está usando el soporte de grabación de DVD adecuado.
Compruebe qué formato de grabación de DVD es compatible con el grabador de DVD integrado en el ordenador. Tenga
en cuenta la posibilidad de que algunas marcas de soportes de grabación de DVD no funcionan.
El software preinstalado no admite la función de copia de películas en DVD. Macrovision o una tecnología similar de
protección de vídeo impide al usuario copiar películas en DVD. La copia de películas en DVD constituye una infracción
de las leyes de copyright y es, por tanto, una práctica ilegal.
148
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en DVD-RAM mediante las funciones de
Windows?
Esta entrada de preguntas y respuestas se aplica únicamente a determinados modelos. Consulte la guía en línea
Especificaciones para averiguar si su modelo incorpora la unidad DVD±RW/RAM.
Siga estos pasos para cambiar la configuración:
1 Haga clic en Inicio y después en Mi PC.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en la unidad de disco óptico y seleccione Propiedades.
3 Haga clic en la ficha Grabación.
4 Haga clic para desactivar la casilla de verificación Habilitar grabación de CD en esta unidad de disco.
5 Haga clic en Aceptar.
!
Al desactivar la casilla de verificación Habilitar grabación de CD en esta unidad de disco, se deshabilita la escritura de datos en discos CD-R y
CD-RW. Para escribir datos en estos discos, asegúrese de activar esta casilla de verificación.
No es posible agregar datos a discos DVD-RAM que ya contengan datos grabados mediante el software Roxio DigitalMedia, debido a diferencias en
el formateado de los discos. Al intentar agregar datos a uno de estos discos, éste se volverá a formatear, lo que ocasionará la pérdida de todos los
datos escritos.
149
nN
Solución de problemas
Visualización
¿Por qué no se ve nada en la pantalla del ordenador?
Puede que no se vea nada en la pantalla del ordenador si éste se ha quedado sin energía o si ha entrado en un modo
de ahorro de energía (Suspender o Hibernar). Si el ordenador está en modo Suspender de LCD (vídeo), presione
cualquier tecla para activar la pantalla. Consulte ¿Cómo utilizar los modos de ahorro de energía? (página 93) para
obtener más información.
Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido. Asegúrese de que el indicador
de encendido señale que hay alimentación.
Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que el paquete de batería esté correctamente instalado
y cargado. Consulte ¿Cómo utilizar el paquete de batería? (página 24) para obtener más información.
Si el modo de visualización está definido para una pantalla externa, utilice la combinación de teclas Fn+F7. Consulte
Combinaciones y funciones con la tecla Fn (página 31) para obtener más información.
¿Por qué no puedo ver toda la imagen de pantalla de un vídeo DVD en la pantalla de
televisión?
Es posible que la resolución de pantalla no esté definida correctamente. Se recomienda ajustar la resolución de visualización
en 1024 x 768 o menos, en función del tamaño de la pantalla de visualización externa.
¿Cómo puedo ajustar la imagen a la pantalla de televisión?
Utilice los controles de la pantalla externa para ajustar la imagen. Consulte el manual que acompaña al televisor para obtener
más información.
150
nN
Solución de problemas
¿Cómo puedo cambiar la resolución en la pantalla de televisión?
Es posible que no se muestre la imagen completa de un vídeo en la pantalla de televisión si la resolución del ordenador
está definida en un valor superior a 1024 x 768. Defina la resolución de vídeo en 1024 x 768 o un valor inferior.
Si está utilizando el conector de salida AV, enchufe el cable de audio/vídeo (AV) al ordenador antes de encenderlo.
Para cambiar la resolución de vídeo, siga estos pasos:
1 Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione Propiedades en el menú contextual.
2 Seleccione la ficha Configuración.
3 Mueva el control deslizante hacia la izquierda para reducir y a la derecha para aumentar el tamaño de la resolución
de pantalla.
¿Cómo puedo conmutar la salida de pantalla del ordenador y la pantalla de televisión?
Pulse las teclas Fn+F7 para ver la imagen en la pantalla del ordenador o la televisión. Consulte Combinaciones y funciones
con la tecla Fn (página 31) para obtener más información.
¿Por qué no se muestra un vídeo en la pantalla del ordenador?
Si la pantalla externa está seleccionada como salida de pantalla con las teclas Fn+F7 y la pantalla externa está
desconectada, no podrá ver el vídeo en la pantalla. Detenga la reproducción del vídeo, presione las teclas Fn+F7 para
cambiar la salida de pantalla a la pantalla del ordenador y reinicie la reproducción.
¿Qué debo hacer si la pantalla del ordenador está oscura?
Presione las teclas Fn+F6 para aumentar el brillo de la pantalla.
151
nN
Solución de problemas
¿Qué debo hacer si cambia el brillo de la pantalla LCD?
Cuando se ajusta mediante las teclas Fn+F5/F6, el brillo de la pantalla LCD es temporal y queda anulado por el valor definido
en la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otra combinación de energía.
Para guardar esta preferencia de brillo
Para seguir el procedimiento, debe tener derechos de administrador en el ordenador.
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Opciones de energía.
4 Seleccione la ficha correspondiente a la configuración de la combinación de energía.
5 Elija la combinación de energía que desee en la lista desplegable.
6 En la ficha VAIO Power Management, seleccione Sin cambio como valor de Brillo de LCD.
7 Haga clic en Aceptar.
La preferencia de brillo ajustada con las teclas Fn+F5/F6 se guardará y el brillo de la pantalla no cambiará aun cuando
cambien las condiciones de funcionamiento.
¿Por qué se queda en blanco la pantalla externa (o televisor) si cambio la salida de
pantalla?
Si cambia el usuario de inicio de sesión con la función Cambio rápido de usuario después de que se haya iniciado Windows,
no podrá seleccionar una pantalla presionando las teclas Fn+F7.
152
nN
Solución de problemas
Impresión
¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento?
Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado a los puertos de la impresora y el
ordenador.
Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en el ordenador.
Tal vez deba instalar el software del controlador de la impresora para poder utilizar ésta. Consulte el manual que
acompaña a la impresora para obtener más información.
Si la impresora no funciona después de que el ordenador se reanude tras un modo de ahorro de energía (Suspender
o Hibernar), reinicie el ordenador.
Si la impresora ofrece funciones de comunicación bidireccional, es posible que si inhabilita las funciones en el ordenador
pueda imprimir. Siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware.
3 Haga clic en el icono Impresoras y faxes.
4 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora y seleccione Propiedades.
5 Haga clic en la ficha Puertos.
6 Haga clic para desactivar la casilla de verificación Habilitar compatibilidad bidireccional.
7 Haga clic en Aceptar.
Este cambio en la configuración deshabilitará las funciones de comunicación bidireccional de la impresora, tales como
la transferencia de datos, la monitorización del estado y el panel remoto.
Cuando la impresora esté conectada al replicador de puerto, compruebe éste para ver si está conectado a una fuente
de corriente alterna.
153
nN
Solución de problemas
Micrófono
¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona?
Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado a la toma de micrófono
del ordenador.
154
nN
Solución de problemas
Ratón
¿Qué debo hacer si el ordenador no reconoce el ratón?
Asegúrese de que el ratón esté correctamente conectado al puerto.
Reinicie el ordenador con el ratón conectado.
¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el ratón?
Asegúrese de que no haya otro ratón instalado.
Si está reproduciendo un disco, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete para detener la reproducción
y reinicie el ordenador.
Si sigue sin poder usar el puntero, siga alguno de los siguientes pasos:
Presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete.
En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar en el menú Apagar para reiniciar el
ordenador.
Mantenga presionado el botón de encendido. Cuando el ordenador se apague, espere de 10 a 15 segundos y vuelva
a presionar el botón de encendido para reiniciar el ordenador.
155
nN
Solución de problemas
Altavoces
¿Qué debo hacer si los altavoces no funcionan?
Asegúrese de que los altavoces estén correctamente conectados y que el volumen esté lo suficientemente alto como
para poder oír sonidos.
Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador.
Si los altavoces tienen un botón de “enmudecer”, desactívelo.
Si ha conectado un cable de audio al conector de los auriculares, desconéctelo y utilice el cable del altavoz suministrado
con éstos.
Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que ésta esté correctamente instalada y cargada.
Si los altavoces precisan de alimentación externa, asegúrese de que estén conectados a una fuente de alimentación.
Consulte el manual que acompaña a los altavoces para obtener más información.
¿Qué debo hacer si no puedo oír nada a través de los altavoces?
Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que el paquete de batería esté correctamente instalado
y cargado.
Si está usando un programa que cuenta con su propio control de volumen, asegúrese de que éste se encuentre
correctamente definido. Consulte el archivo de ayuda del programa para obtener más información.
Asegúrese de que el volumen del altavoz esté lo suficientemente alto y de que la opción de audio está activada.
Compruebe los controles de volumen en Windows.
156
nN
Solución de problemas
Touch Pad
¿Qué debo hacer si el Touchpad no funciona?
Pruebe a reiniciar el equipo.
Presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete.
En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar en el menú Apagar para reiniciar el
ordenador.
Si el puntero no se mueve cuando está reproduciendo un disco, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete
para detener la reproducción y reinicie el ordenador.
Si sigue teniendo problemas, asegúrese de que no haya ningún ratón instalado.
Tal vez haya deshabilitado el Touchpad sin conectar un ratón al ordenador. Consulte ¿Cómo utilizar el Touchpad?
(página 33).
¿Cómo puedo cambiar las asignaciones de los botones derecho e izquierdo?
Si el ordenador está interpretando un solo clic como un doble clic, tal vez desee cambiar las asignaciones de los botones.
Siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware.
3 Haga clic en Mouse.
4 Haga clic en la ficha Botones.
5 Seleccione sus preferencias en el cuadro Botones y, a continuación, haga clic en Aplicar para instalar su configuración.
Tal vez deba pulsar la tecla Tab y las teclas
M y m para elegir las opciones que desee.
6 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
157
nN
Solución de problemas
Teclado
¿Qué debo hacer si la configuración del teclado no es correcta?
El idioma del teclado del ordenador está especificado en la pegatina de la caja. Si elige un teclado distinto al configurar
Windows, la configuración de teclas dejará de coincidir.
Para cambiar la configuración del teclado, siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
2 Haga clic en Opciones regionales, de idioma, y de fecha y hora y, a continuación, en Configuración regional
y de idioma.
3 Cambie la configuración según desee.
¿Qué debo hacer si no puedo escribir determinados caracteres con el teclado?
Si no puede escribir U, I, O, P, J, K, L, M, etc., es posible que la tecla Num Lk esté activada. Compruebe que el indicador
de Num Lk esté apagado. Si está encendido, presione la tecla Num Lk para apagarlo antes de escribir estos caracteres.
158
nN
Solución de problemas
Disquetes
¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas
cuando la unidad está conectada?
El ordenador no reconoce la disquetera. Primero, asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado al puerto
USB. Si debe asegurar la conexión, espere unos instantes a que el ordenador reconozca la disquetera. Si el icono sigue sin
aparecer, siga estos pasos:
1 Cierre todos los programas que tengan acceso a la disquetera.
2 Espere a que el indicador LED de la disquetera se apague.
3 Presione el botón de expulsión para retirar el disco y desconecte la disquetera USB del ordenador.
4 Vuelva a conectar la disquetera insertando el conector USB (con el icono USB hacia arriba) en el puerto USB.
5 Reinicie el equipo haciendo clic en Inicio, Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar.
¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un disquete?
Asegúrese de que el disquete esté correctamente insertado en la disquetera.
Si el disco está correctamente insertado y sigue sin poder escribir datos en él, es posible que esté lleno o protegido frente
a escritura. Puede usar un disquete que no esté protegido frente a escritura o quitar la protección.
159
nN
Solución de problemas
PC Card
¿Qué debo hacer si la PC Card no funciona?
Asegúrese de que la PC Card esté correctamente instalada. Consulte ¿Cómo introducir una PC Card? (página 44)
para obtener más información.
Asegúrese de que la PC Card sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en el ordenador.
Consulte el manual que acompaña a la PC Card para obtener más información. Si no utiliza una PC Card de Sony, tal
vez deba instalar el software del controlador,
¿Por qué no reconoce el ordenador los dispositivos conectados?
En algunas PC Card, si cambia entre el funcionamiento de alimentación normal y los modos Suspender o Hibernar mientras
la tarjeta está dentro de la ranura para PC Card, es posible que el ordenador no reconozca la PC Card o el dispositivo
conectado. Reinicie el equipo.
¿Por qué no puedo insertar la PC Card?
Asegúrese de que está insertando la tarjeta correctamente. Consulte ¿Cómo introducir una PC Card? (página 44)
para obtener más información.
Tal vez no pueda usar determinadas PC Card o ciertas funciones de la PC Card con el ordenador. Consulte el manual
que acompaña a la PC Card para obtener más información.
160
nN
Solución de problemas
Audio/vídeo
¿Qué debo hacer si no puedo utilizar una cámara de vídeo digital?
Si aparece un mensaje donde se indica que el equipo de vídeo digital parece estar desconectado o apagado, puede que
el cable i.LINK no esté correctamente conectado a los puertos del ordenador o la cámara. Desenchufe los conectores
y enchúfelos de nuevo. Consulte ¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK? (página 84) para obtener más información.
i.LINK es una marca comercial de Sony utilizada para designar que el producto contiene una conexión IEEE 1394. La conexión i.LINK puede variar
dependiendo de las aplicaciones de software, del sistema operativo y de los dispositivos compatibles con i.LINK. Es posible que no todos los productos
con conexión i.LINK se comuniquen entre sí. Consulte el manual suministrado con el dispositivo compatible con i.LINK para obtener más información
sobre las condiciones de funcionamiento y la conexión apropiada. Antes de conectar al sistema periféricos de PC compatibles con i.LINK, como una
unidad de CD-RW o de disco duro, confirme su compatibilidad con el sistema operativo y las condiciones de funcionamiento necesarias.
161
nN
Solución de problemas
Soportes Memory Stick
¿Qué debo hacer si no puedo abrir los archivos de imágenes?
Tal vez deba reformatear el soporte Memory Stick.
Al formatear el soporte Memory Stick se borran todos los datos, como, por ejemplo, música, previamente almacenados.
Antes de formatear el soporte Memory Stick, realice una copia de seguridad de los datos importantes y asegúrese de que el
soporte no contenga ningún archivo que quiera conservar.
1 Copie los datos del soporte Memory Stick en el disco duro del ordenador para conservar datos o imágenes.
2 Formatee el soporte Memory Stick mediante el software Memory Stick Formatter preinstalado en el ordenador. Para
obtener instrucciones sobre cómo formatear un soporte Memory Stick, consulte el archivo de ayuda del software
Memory Stick Formatter.
¿Por qué no puedo guardar archivos de música en el soporte Memory Stick?
No es posible extraer música protegida por copyright a soportes Memory Stick que no sean MagicGate.
!
El uso de música grabada requiere el permiso de los propietarios del copyright.
Sony no se hace responsable de los archivos de música que no puedan grabarse a partir de un CD o descargarse desde otras fuentes.
¿Puedo copiar imágenes procedentes de una cámara digital mediante soportes
Memory Stick?
Sí, y también puede ver vídeo clips que haya grabado con cámaras compatibles con soportes Memory Stick.
162
nN
Solución de problemas
Periféricos
¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB?
Si procede, compruebe que el dispositivo USB esté conectado y que utilice su propio suministro eléctrico. Por ejemplo,
si está utilizando una cámara digital, compruebe que la batería está cargada. Si está utilizando una impresora,
compruebe que el cable de alimentación esté conectado correctamente a la toma de CA.
Pruebe a usar otro puerto USB del ordenador. El controlador podría estar instalado sólo en el puerto que usó la primera
vez que conectó el dispositivo.
Consulte el manual que acompaña al dispositivo USB para obtener más información. Tal vez deba instalar el software
antes de conectar el dispositivo.
Pruebe conectar un dispositivo sencillo que precise de poca alimentación, como un ratón, para comprobar que el puerto
funciona.
Los concentradores USB pueden impedir que un dispositivo funcione, debido a la distribución de energía. Es
recomendable que conecte el dispositivo directamente al ordenador, sin concentrador.
163
nN
Opciones de asistencia
Opciones de asistencia
Esta sección ofrece información sobre dónde encontrar respuestas a preguntas sobre el ordenador.
Información sobre la asistencia de Sony
Para encontrar respuestas, consulte las siguientes fuentes en el orden que se indica.
Consulte la sección Documentación (página 8) si desea más información sobre la documentación impresa y no impresa
que se proporciona con el ordenador, así como sobre otras fuentes de referencia.
Consulte los archivos de ayuda que acompañan al software para obtener instrucciones sobre su uso.
Use la función de búsqueda del Centro de ayuda y soporte técnico pulsando la tecla de Microsoft Windows y la
tecla F1.
Sitio Web VAIO-Link: si tuviera cualquier problema con el ordenador, puede acudir al sitio Web VAIO-Link para encontrar
soluciones. Visite http://www.vaio-link.com
.
e-Support: esta parte interactiva de nuestro sitio Web http://www.vaio-link.com
le permite ponerse en contacto con
nuestro equipo de asistencia a través de Internet. Si utiliza una cuenta personalizada, puede introducir sus preguntas
técnicas con facilidad.
Líneas de ayuda VAIO-Link: antes de contactar por teléfono con VAIO-Link, intente resolver el problema consultando
la documentación impresa y no impresa.
Visite los otros sitios Web de Sony:
www.club-vaio.com
, si desea obtener más información acerca de VAIO y formar parte de la cada vez mayor
comunidad VAIO.
www.sonystyle-europe.com
para realizar compras en línea.
www.sony.net
para otros productos de Sony.
Deberá configurar una conexión a Internet para poder acceder a las funciones en línea descritas en este apartado.
164
nN
Opciones de asistencia
e-Support
¿En qué consiste e-Support?
Ha buscado en nuestras guías de usuario y en nuestro sitio Web (www.vaio-link.com) pero no encuentra la respuesta a una
pregunta o la solución a un problema... Entonces e-Support es la solución ideal que necesita.
Nuestro portal e-Support es un sitio Web interactivo en el que puede introducir problemas técnicos referidos a su ordenador
y recibir respuestas de nuestro equipo de asistencia.
Cada pregunta introducida recibe un ‘número de caso’ exclusivo para garantizar así que la comunicación entre el usuario
y el equipo de e-Support es fluida.
¿Quién puede utilizar e-Support?
Todos los usuarios de VAIO registrados tienen acceso ilimitado al portal e-Support VAIO-Link.
¿Cómo se accede al portal e-Support?
Cuando registra su ordenador, recibirá unas horas después y de manera automática un mensaje con el enlace al portal
e-Support, su ID de usuario e información básica.
A partir de ese momento sólo tiene que activar la cuenta haciendo clic en el enlace que se adjunta con el mensaje.
¡Ya puede crear su primer caso!
Puede acceder al portal Web e-Support desde cualquier ordenador que tenga una conexión con Internet activa.
También existe un archivo de ayuda muy completo que le ayuda a utilizar el servicio de asistencia de e-Support.
165
nN
Opciones de asistencia
¿Puedo formular preguntas en mi propio idioma?
Dado que la conexión con nuestro equipo de asistencia se realiza mediante un portal que le conecta directamente a nuestra
base de datos central, e-Support sólo acepta y tramita preguntas formuladas en inglés, francés o alemán.
¿Puedo formular preguntas a cualquier hora del día?
Sí, puede formular preguntas 24 x 7, pero se debe tener en cuenta que nuestro equipo e-Support sólo las tramita de lunes
a viernes y de 8:00 a 18:00.
¿Cuánto cuesta utilizar e-Support?
Se trata de un servicio totalmente gratuito para todos los usuarios VAIO registrados.
¿Cómo se sabe cuando el equipo de e-Support ha tramitado la pregunta/problema?
En cuanto nuestro equipo e-Support tramita su caso, usted recibe un mensaje de correo electrónico en el que se le notifica
que el caso ha sido actualizado.
166
nN
Opciones de asistencia
Marcas comerciales
Sony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, SonicStage,
SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media, VAIO Power Management, Image
Converter, My Club VAIO, VAIO Update, Memory Stick, el logotipo Memory Stick, VAIO y el logotipo VAIO son marcas
registradas de Sony Corporation.
Intel, Pentium e Intel SpeedStep son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation.
Microsoft, Internet Explorer, Windows Movie Maker, Windows Media Player, Windows XP Professional, Windows XP Home
Edition, Windows Media Center Edition, MS Works 8.0, Microsoft Office 2003 SBE (Try & Buy) y el logotipo de Windows son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países/regiones.
i.LINK es una marca comercial de Sony utilizada para designar que el producto contiene una conexión IEEE 1394.
Adobe, Adobe Acrobat Elements, Adobe Acrobat Professional, Adobe Reader, Adobe Premiere Elements y Adobe
Photoshop Elements son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Norton Internet Security 2005 AntiSpyware Edition, Norton Password Manager 2004 y Norton Ghost 10 (Try & Buy) son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Symantec Corporation.
Roxio DigitalMedia SE es una marca comercial de Sonic Solutions.
WinDVD for VAIO es una marca comercial de InterVideo, Inc.
Sun Java VM es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc.
Google Toolbar, Google Desktop Search, Google Talk, Google Earth y Google Picasa son marcas comerciales de Google.
Yahoo! Messenger es una marca comercial de Yahoo!.
Utimaco Privatedisk easy es una marca comercial de Utimaco Software.
WebEx es una marca comercial de WebEx.
My Club VAIO contiene el software de Macromedia Flash
Player de Macromedia, Inc., Copyright © 1995-2003
Macromedia, Inc. Reservados todos los derechos. Macromedia y Flash son marcas comerciales de Macromedia, Inc.
167
nN
Opciones de asistencia
Todos los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las demás marcas comerciales son marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Consulte la guía en línea Especificaciones para ver las aplicaciones que están disponibles para su modelo.
© 2006 Sony Corporation
n

Transcripción de documentos

N Guía del usuario Ordenador personal S e r i e VG N - F J n 2 N Contenido Antes del uso .....................................................................................................................................................................6 Aviso ............................................................................................................................................................................6 ENERGY STAR ...............................................................................................................................................................7 Documentación ............................................................................................................................................................8 Consideraciones ergonómicas...................................................................................................................................12 Introducción......................................................................................................................................................................14 Ubicación de los controles y los puertos....................................................................................................................15 Sobre los indicadores luminosos ...............................................................................................................................22 ¿Cómo conectar una fuente de alimentación? ..........................................................................................................23 ¿Cómo utilizar el paquete de batería? .......................................................................................................................24 Apagado seguro del ordenador .................................................................................................................................29 ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? .................................................................................................................................30 ¿Cómo utilizar el teclado? .........................................................................................................................................31 ¿Cómo utilizar el Touchpad? .....................................................................................................................................33 ¿Cómo utilizar los botones de función especial?.......................................................................................................34 ¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE integrada?..................................................................................................35 ¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico? .................................................................................................................36 ¿Cómo utilizar las PC Cards?....................................................................................................................................44 ¿Cómo utilizar el soporte Memory Stick? ..................................................................................................................47 ¿Cómo conectarse a Internet? ..................................................................................................................................52 ¿Cómo utilizar la LAN inalámbrica (WLAN)? .............................................................................................................53 n 3 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ..............................................................................................................................63 ¿Cómo conectar un replicador de puerto? ................................................................................................................64 ¿Cómo conectar altavoces externos? .......................................................................................................................68 ¿Cómo conectar un monitor externo? .......................................................................................................................69 ¿Cómo seleccionar los modos de visualización? ......................................................................................................75 ¿Cómo utilizar la función Varios monitores?..............................................................................................................76 ¿Cómo conectar un micrófono externo?....................................................................................................................78 ¿Cómo conectar un dispositivo Universal Serial Bus (USB)?....................................................................................79 ¿Cómo conectar una impresora? ..............................................................................................................................82 ¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK? .....................................................................................................................84 ¿Cómo conectarse a una red (LAN)? ........................................................................................................................86 Personalización del ordenador VAIO ...............................................................................................................................88 Configuración de la contraseña .................................................................................................................................89 Configuración del ordenador con VAIO Control Center .............................................................................................92 Utilización de los modos de ahorro de energía..........................................................................................................93 Administración de energía con VAIO Power Management........................................................................................98 Configuración del idioma con Windows XP Professional.........................................................................................100 Configuración del módem ........................................................................................................................................103 Actualización del ordenador VAIO .................................................................................................................................105 ¿Cómo añadir y eliminar memoria? .........................................................................................................................106 n 4 N Precauciones .................................................................................................................................................................112 Sobre la manipulación de la pantalla LCD ...............................................................................................................113 Sobre la utilización de la fuente de alimentación .....................................................................................................114 Sobre la manipulación de su ordenador ..................................................................................................................115 Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada......................................................................................117 Sobre la manipulación de los disquetes ..................................................................................................................117 Sobre la manipulación de los discos compactos .....................................................................................................118 Sobre la utilización del paquete de batería ..............................................................................................................119 Sobre la utilización de los auriculares......................................................................................................................120 Sobre la manipulación de la Memory Stick ..............................................................................................................120 Sobre la manipulación del disco duro ......................................................................................................................121 Solución de problemas...................................................................................................................................................122 Ordenador ................................................................................................................................................................123 Seguridad del sistema .............................................................................................................................................132 Batería .....................................................................................................................................................................134 Cámara MOTION EYE incorporada.........................................................................................................................136 Internet .....................................................................................................................................................................139 Redes.......................................................................................................................................................................141 CD y DVD ................................................................................................................................................................144 Visualización ............................................................................................................................................................149 Impresión .................................................................................................................................................................152 Micrófono .................................................................................................................................................................153 Ratón .......................................................................................................................................................................154 Altavoces .................................................................................................................................................................155 n 5 N Touch Pad................................................................................................................................................................156 Teclado ....................................................................................................................................................................157 Disquetes .................................................................................................................................................................158 PC Card ...................................................................................................................................................................159 Audio/vídeo ..............................................................................................................................................................160 Soportes Memory Stick ............................................................................................................................................161 Periféricos ................................................................................................................................................................162 Opciones de asistencia ..................................................................................................................................................163 Información sobre la asistencia de Sony .................................................................................................................163 e-Support .................................................................................................................................................................164 Marcas comerciales .................................................................................................................................................166 n 6 N Antes del uso Antes del uso Le damos la enhorabuena por adquirir este ordenador Sony VAIO® así como la bienvenida a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado las últimas tecnologías en sonido, vídeo, informática y comunicaciones para ofrecerle un ordenador personal de vanguardia. Aviso © 2006 Sony Corporation. Todos los derechos reservados. Este manual y el software aquí descrito no pueden, parcialmente o en su totalidad, ser reproducidos, traducidos o convertidos a un formato legible por máquina, sin el consentimiento previo por escrito. Sony Corporation no ofrece garantía alguna con respecto a este manual, el software, o cualquier otra información aquí contenida, y por la presente rechaza expresamente cualquier garantía implícita o comerciabilidad o capacidad para un propósito particular con respecto a este manual, el software o cualquier otra información. En ninguna circunstancia Sony Corporation incurrirá en responsabilidad alguna por daños incidentales, trascendentales o especiales, tanto si se basan en fraudes, contratos, u otros, que surjan o estén en conexión con este manual, el software, u otra información aquí contenida o por el uso que se le dé. Macrovision: Este producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida a su vez por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe ser autorizado por Macrovision y su finalidad es el uso doméstico y otros usos de visionado limitado únicamente, a menos que Macrovision autorice lo contrario. Queda prohibida su descompilación o desmontaje. En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®. Sony Corporation se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso en este manual o en la información aquí contenida. El software aquí descrito se rige por los términos de un acuerdo de licencia de usuario aparte. n 7 N Antes del uso ENERGY STAR En su calidad de socio de ENERGY STAR, Sony ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética. El programa de equipo de oficina ENERGY STAR es un programa internacional que fomenta el ahorro de la energía a través del empleo de ordenadores y su equipo de oficina. Este programa respalda el desarrollo y difusión de productos cuyas funciones reduzcan eficazmente el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que los propietarios de empresas pueden participar voluntariamente. Los productos a los que va destinado son equipos de oficinas, como ordenadores, pantallas, impresoras, facsímiles y copiadoras. Sus normas y logotipos son uniformes entre las naciones participantes. ENERGY STAR es una marca registrada en EE.UU. n 8 N Antes del uso Documentación El paquete de documentación incluye información impresa y guías del usuario que puede leer en el ordenador VAIO. Las guías se proveen en formato PDF, las cuales podrá examinar de principio a fin e imprimir fácilmente. El portal My Club VAIO es un punto de inicio perfecto para utilizar su ordenador VAIO, ya que contiene una extensa colección de todo lo que usted necesita para sacarle el máximo partido a su ordenador. Las guías del usuario están recogidas en Documentación (Documentation), que puede verse de la forma siguiente: 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y, a continuación, haga clic en My Club VAIO. 2 Haga clic en Documentación (Documentation). 3 Seleccione la guía que quiera leer. ✍ Puede examinar manualmente las guías del usuario si va a Mi PC > VAIO (C:) (su unidad C) > Documentation > Documentation y abre la carpeta correspondiente a su idioma. Quizás tenga un disco aparte para la documentación de accesorios en paquete. n 9 N Antes del uso Documentación impresa ❑ Un póster de configuración, que describe el proceso desde el desembalaje hasta el inicio del VAIO. ❑ Guía para Solución de problemas, donde encontrará soluciones a problemas comunes. ❑ Guía de recuperación, donde encontrará una explicación de cómo recuperar el sistema del ordenador si necesita hacerlo. ❑ Folletos que contienen la información siguiente: condiciones de la GARANTÍA, Guía de normas de seguridad, Guía de normas para módem, Guía de normas para productos de LAN inalámbrica, Guía de normas de Bluetooth, Contrato de licencia para el usuario final y los Servicios de asistencia Sony. Documentación en línea ❑ Guía del usuario (este manual), que contiene las características del ordenador. También incluye información sobre los programas de software que acompañan al ordenador, así como información sobre cómo resolver problemas comunes. ❑ Especificaciones, en línea, donde se describe la configuración de hardware y software del ordenador VAIO. Para ver la guía en línea Especificaciones: 1 Conéctese a Internet. 2 Diríjase al sitio Web de asistencia en línea de Sony, en http://www.vaio-link.com/. n 10 N Antes del uso My Club VAIO En My Club VAIO puede encontrar: Documentación (Documentation), que le ofrece: ❑ acceso a la Guía del usuario. Este manual explica detalladamente las características del ordenador, cómo utilizarlas de forma confidencial y segura, cómo conectar periféricos, etc. ❑ Acceso a Ayuda y formación (Help & Training). Éste es el portal del Centro de ayuda y soporte técnico de VAIO. ❑ Información importante sobre el ordenador en forma de notas y comunicados. En My Club VAIO también puede encontrar: ❑ Accesorios (Accessories) ¿Desea ampliar las capacidades de su ordenador? Haga clic en este icono y eche un vistazo a los accesorios compatibles. ❑ Software ¿Se siente creativo? Haga clic en este icono para obtener una visión general de su software y conocer nuestras opciones de actualización. ❑ Fondos de pantalla (Wallpapers) Haga clic en este icono y busque los fondos de pantalla más populares de Sony y el Club VAIO. ❑ Enlaces (Links) Haga clic en este icono y busque los sitios Web más populares de Sony y el Club VAIO. n 11 N Antes del uso Centro de ayuda y soporte técnico El Centro de ayuda y soporte técnico es un recurso completo con consejos prácticos, tutoriales y demostraciones que le enseñarán a utilizar Microsoft Windows XP y su ordenador. Utilice la característica de búsqueda, el índice o la tabla de contenido para ver todos los recursos de Ayuda de Windows, incluidos los que se encuentran en Internet. Para tener acceso al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio y en Ayuda y soporte técnico. O vaya al Centro de ayuda y soporte técnico pulsando la tecla de Microsoft Windows y la tecla F1. Otros recursos ❑ Consulte los archivos de ayuda del software que esté utilizando para obtener información detallada sobre las características y la solución de problemas. ❑ Vaya a www.club-vaio.com si desea consultar los manuales de instrucciones en línea de su software VAIO favorito. n 12 N Antes del uso Consideraciones ergonómicas Lo más probable es que utilice su ordenador como unidad portátil en una amplia variedad de entornos. Siempre que sea posible, debería tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas, tanto para los entornos estacionarios como para los portátiles: ❑ Ubicación de su ordenador: coloque el ordenador delante de usted (1). Mientras utiliza el teclado, el touchpad o el ratón externo, mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en posición cómoda (3). Deje que la parte superior de los brazos caiga de forma natural a los lados. Tómese algún descanso durante las sesiones de trabajo con el ordenador. El empleo excesivo del ordenador puede tensar los músculos o los tendones. ❑ Mobiliario y postura: siéntese en una silla que tenga un respaldo adecuado. Ajuste la altura de la silla de forma que los pies reposen en el suelo. Un reposapiés puede resultarle cómodo. Siéntese en una postura relajada, erguida y evite agacharse hacia adelante o echarse demasiado hacia atrás. n 13 N Antes del uso ❑ Angulo de visión de la pantalla del ordenador: utilice la función de inclinación de la pantalla para encontrar la mejor posición. Puede reducir la tensión en los ojos y la fatiga muscular ajustando la inclinación de la pantalla hasta la posición adecuada. También puede ajustar el brillo de la pantalla. ❑ Iluminación: elija una ubicación donde las lámparas y ventanas no causen resplandor ni se reflejen en la pantalla. Utilice iluminación indirecta para evitar puntos brillantes en la pantalla. También puede adquirir accesorios de pantalla que reducen el resplandor. Una iluminación adecuada aumenta el confort y la eficacia en el trabajo. ❑ Colocación de una pantalla externa: cuando utilice una pantalla externa, colóquela a una distancia cómoda para la vista. Cuando se siente delante del monitor, asegúrese de que la pantalla esté al nivel de los ojos o ligeramente por debajo. n 14 N Introducción Introducción Esta sección describe cómo iniciarse en el uso del ordenador VAIO. ❑ Ubicación de los controles y los puertos (página 15) ❑ Sobre los indicadores luminosos (página 22) ❑ ¿Cómo conectar una fuente de alimentación? (página 23) ❑ ¿Cómo utilizar el paquete de batería? (página 24) ❑ Apagado seguro del ordenador (página 29) n 15 N Introducción Ubicación de los controles y los puertos Observe durante un momento los controles y los puertos que se muestran en las páginas siguientes e identifíquelos. ! Puede que las siguientes ilustraciones parezcan diferentes a su modelo, según el país o área de residencia. n 16 N Introducción Parte frontal A B C D E F G H I J K L Cámara MOTION EYE incorporada (página 35) Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 22) Micrófono incorporado (monoaural) Pantalla LCD (página 113) Teclado (página 31) Touchpad (página 33) Interruptor WLAN (Wireless LAN) (página 53) Indicador WLAN (Wireless LAN) (página 22) Indicador de encendido (página 22) Indicador de la batería (página 22) Indicador del disco duro (página 22) Indicador del soporte Memory Stick PRO/Duo (página 22) M Soporte Memory Stick PRO/Duo* (página 49) * Su ordenador es compatible con los soportes Memory Stick PRO y Memory Stick Duo de alta velocidad y con elementos de alta capacidad. n 17 N Introducción A B C D E F Altavoces incorporados Indicador de Num Lock (página 22) Indicador de Caps Lock (página 22) Indicador de Scroll Lock (página 22) Botones S1/S2 (página 34) Botón de encendido n 18 N Introducción Parte posterior A Conector de la batería (página 24) n 19 N Introducción Lado derecho A Conector de auriculares (página 68) B Conexión de micrófono (página 78) C Conector de salida AV (página 72) D E F G H I Puertos USB (USB 2.0) de alta velocidad* (página 79) * Admite velocidades alta, completa y baja. Indicador de la unidad de disco óptico (página 22) Botón de expulsión de disco (página 36) Orificio de expulsión manual (página 144) Ranura de seguridad Puerto DC IN (página 23) n 20 N Introducción Lado izquierdo A Puerto de red (Ethernet)*1 (página 86) B Puerto módem (página 52) C Puerto i.LINK® (IEEE 1394) S400 (página 84) D Rejilla de ventilación E Puerto de monitor (VGA)*1 (página 70) F Puerto USB (USB 2.0) de alta velocidad*1 *2 (página 79) G Ranura PC Card (página 44) H Botón de expulsión de PC Card (página 46) *1 Deshabilitado cuando el ordenador está conectado al replicador de puerto opcional. *2 Admite velocidades alta, completa y baja. Obstruido y no disponible cuando el ordenador está conectado al replicador de puerto opcional. n 21 N Introducción Parte inferior A Conector del replicador de puerto (página 64) B Rejillas de ventilación n 22 N Introducción Sobre los indicadores luminosos Su ordenador incorpora los siguientes indicadores luminosos. Indicador Funciones Encendido 1 Se ilumina cuando el ordenador está encendido, parpadea cuando está en modo Suspender y se apaga cuando el ordenador está en modo Hibernar o apagado. Batería e Se ilumina cuando el ordenador utiliza la batería como fuente de alimentación, parpadea una vez cuando el nivel de carga de la batería está bajo y parpadea dos veces cuando la batería se está cargando. Memory Stick PRO/Duo Se ilumina durante la lectura o la escritura de datos en el Memory Stick. (No active el modo Suspender ni apague el ordenador cuando el indicador esté encendido). Cuando el indicador está apagado, el soporte Memory Stick no se está usando. Unidad de disco óptico Se ilumina durante la lectura o la escritura en el disco óptico. Cuando el indicador está apagado, el disco óptico no se está usando. Cámara MOTION EYE incorporada Se ilumina mientras una cámara MOTION EYE incorporada está en uso. Disco duro Se ilumina durante la lectura o la escritura de datos en el disco duro. No active el modo Suspender ni apague el ordenador cuando el indicador esté encendido. Num lock Pulse la tecla Num Lk para activar el teclado numérico. Púlsela de nuevo para desactivar el teclado numérico. El teclado numérico no se encuentra activo cuando el indicador está apagado. Caps lock Scroll lock WIRELESS LAN Pulse la tecla Caps Lock para escribir en mayúsculas. Las letras aparecerán en minúsculas si presiona la tecla Shift con el indicador encendido. Pulse de nuevo la tecla para apagar el indicador. Cuando se apaga el indicador de Caps Lock, se vuelve a la escritura normal. Pulse la tecla Scr Lk para cambiar el desplazamiento por la pantalla. Cuando se apaga el indicador de Scroll lock, se vuelve al desplazamiento normal. Las funciones de la tecla Scr Lk varían según el programa que esté utilizando y no funcionan con todos los programas. Se ilumina cuando la LAN inalámbrica está funcionando. n 23 N Introducción ¿Cómo conectar una fuente de alimentación? Como fuente de alimentación del ordenador, se puede utilizar un adaptador de CA o un paquete de batería recargable. ¿Cómo utilizar el adaptador de CA? ✍ Utilice el ordenador únicamente con el adaptador de CA suministrado. Para utilizar el adaptador de CA 1 Enchufe un extremo del cable de alimentación (1) en el adaptador de CA (3). 2 Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de corriente CA (2). 3 Enchufe el cable del adaptador de CA (3) al puerto de DC IN (4) del ordenador o del replicador de puerto (opcional). ! La forma de la clavija de entrada de CC varía en función del adaptador de CA. ✍ Para desconectar el ordenador completamente de la alimentación eléctrica, desenchufe el adaptador de CA. Asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible. Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, póngalo en el modo Hibernar. Véase ¿Cómo utilizar el modo Hibernar? (página 96). Este modo de ahorro de energía le ahorra el tiempo de apagar o reanudar. n 24 N Introducción ¿Cómo utilizar el paquete de batería? En el momento de la adquisición, el paquete de batería suministrado con su ordenador no está completamente cargado. ¿Cómo instalar el paquete de batería? Para instalar el paquete de batería 1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD. 2 Deslice el conmutador de bloqueo (1) a la posición UNLOCK. 3 Introduzca la batería en el compartimento de la batería hasta que encaje con un clic. n 25 N Introducción 4 Deslice el conmutador de bloqueo (1) hasta la posición LOCK, para asegurar el paquete de batería al ordenador. ✍ Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma de CA. ! Algunas baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este ordenador portátil sólo funciona con baterías originales Sony diseñadas para este modelo. Si utiliza otro tipo de batería, ésta no se cargará y el ordenador portátil no funcionará. n 26 N Introducción ¿Cómo cargar el paquete de batería? En el momento de la adquisición, el paquete de batería suministrado con su ordenador no está completamente cargado. Para cargar el paquete de batería 1 Instale el paquete de batería. 2 Conecte el adaptador de CA al ordenador. El ordenador carga automáticamente la batería (el indicador de la batería parpadea con un patrón de parpadeo doble mientras se carga la batería). Cuando la batería esté cargada en un 85%, se apagará el indicador de la batería. Estado del indicador de la batería Significado Encendido El ordenador está utilizando la energía de la batería. Parpadeo simple La batería se está agotando. Parpadeo doble La batería se está cargando. Apagado El ordenador está utilizando la energía de CA. n 27 N Introducción ✍ Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, tanto el indicador de la batería como el de encendido parpadean. Mantenga el paquete de batería instalado en el ordenador mientras esté conectado directamente a la alimentación de CA. El paquete de batería seguirá cargándose mientras utiliza el ordenador. Si el nivel de la batería cae por debajo del 10%, debe conectar el adaptador de CA para recargar la batería, o apagar el ordenador e instalar una batería completamente cargada. El paquete de batería suministrado con el ordenador es del tipo litio y puede recargarse en cualquier momento. El hecho de cargar una batería parcialmente descargada no afecta a su vida útil. El indicador de la batería se ilumina mientras se utiliza el paquete de batería como fuente de alimentación. Cuando la vida útil de la batería esté casi agotada, los indicadores de la batería y de encendido comenzarán a destellar. Con algunas aplicaciones de software y ciertos dispositivos periféricos, el ordenador podría no acceder al modo Hibernar incluso aunque la batería esté casi descargada. Para evitar la pérdida de datos cuando se utiliza la batería como fuente de alimentación, es recomendable que guarde sus datos con frecuencia y que active manualmente un modo de administración de energía, tal como Suspender o Hibernar. Si la batería se agota cuando el ordenador entre en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver al anterior estado de trabajo. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos frecuentemente. Cuando el ordenador esté directamente conectado a la alimentación CA y tenga instalado un paquete de batería, utilizará la alimentación de la toma de CA. n 28 N Introducción ¿Cómo extraer el paquete de batería? ! Podrá perder información tanto si retira el paquete de batería mientras el ordenador está encendido y no está conectado al adaptador de CA, como si retira el paquete de batería mientras el ordenador está en modo Suspender. Para extraer el paquete de batería 1 Apague el ordenador y cierre la pantalla LCD. 2 Deslice el conmutador de bloqueo (1) a la posición UNLOCK. 3 Deslice y sujete la palanca de liberación (2) y extraiga la batería del ordenador. n 29 N Introducción Apagado seguro del ordenador Para evitar la pérdida de información que no ha sido guardada, asegúrese de que apaga el ordenador de modo seguro, como se indica a continuación. Para apagar el ordenador 1 Desactive los dispositivos periféricos conectados al ordenador. 2 Haga clic en Inicio y después en Apagar equipo. A continuación, se mostrará la ventana Apagar equipo. 3 Haga clic en Apagar. 4 Responda a los mensajes de advertencia sobre el guardado de documentos o la existencia de otros usuarios, y espere a que el ordenador se apague automáticamente. El indicador de encendido se apagará. n 30 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? El siguiente apartado describe cómo obtener el máximo rendimiento de su ordenador. ❑ ¿Cómo utilizar el teclado? (página 31) ❑ ¿Cómo utilizar el Touchpad? (página 33) ❑ ¿Cómo utilizar los botones de función especial? (página 34) ❑ ¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE integrada? (página 35) ❑ ¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico? (página 36) ❑ ¿Cómo utilizar las PC Card? (página 44) ❑ ¿Cómo utilizar el soporte Memory Stick? (página 47) ❑ ¿Cómo conectarse a Internet? (página 52) ❑ ¿Cómo utilizar la LAN inalámbrica (WLAN)? (página 53) n 31 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar el teclado? El teclado es muy similar al de un ordenador de escritorio, pero tiene teclas adicionales que realizan tareas específicas del modelo. Asimismo, en el sitio Web de VAIO-Link (www.vaio-link.com) podrá encontrar información en un glosario sobre el uso del teclado. Combinaciones y funciones con la tecla Fn ✍ Algunas funciones no están disponibles hasta que se ejecuta Windows. Combinaciones/Características Funciones Fn + % (F2): interruptor del altavoz Enciende y apaga los altavoces incorporados y los auriculares. Fn + 2 (F3/F4): volumen Ajusta el volumen del altavoz y los auriculares incorporados. Para aumentar el volumen, pulse Fn+F4 y luego M o ,, o mantenga pulsado Fn+F4. Para disminuir el volumen, pulse Fn+F3 y luego m o <, o mantenga pulsado Fn+F3. Fn + 8 (F5/F6): control del brillo Ajusta el brillo LCD de la pantalla del ordenador. Para aumentar la intensidad del brillo, pulse Fn+F6 y luego M o ,, o mantenga pulsado Fn+F6. Para disminuir la intensidad del brillo, pulse Fn+F5 y luego m o <, o mantenga pulsado Fn+F5. Fn + Alterna entre la pantalla del ordenador, una pantalla externa y una salida simultánea a ambas. /T (F7): salida en pantalla n 32 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Combinaciones/Características Funciones Fn + Cambia la resolución de la pantalla para ampliar o restaurar la visualización de la pantalla del ordenador. (F10): zoom ✍ Las resoluciones predeterminadas de la visualización estándar y la ampliada son las siguientes: Vista estándar: 1280 x 800 píxeles Vista ampliada: 1024 x 600 píxeles La visualización ampliada no es tan clara como la visualización estándar, ya que se implementa aplicando una resolución inferior a la pantalla del ordenador con una resolución superior. Esta combinación de teclas está deshabilitada durante la reproducción de vídeo. Asegúrese de cerrar este tipo de programas antes de pulsar la combinación de teclas. Es posible que la combinación de teclas no funcione con imágenes cuando aumenta la visualización de la pantalla al cambiar la resolución. La ubicación y el tamaño de las ventanas del software pueden cambiar cuando la visualización de la pantalla se amplía o cuando se vuelve a la visualización estándar, debido a que al pulsar la combinación de teclas la resolución cambia. Cuando se amplía la vista de la pantalla del ordenador, al cambiar la vista al monitor externo se deshabilita la función y se restaura la vista original. Fn + (F12): Hibernar Proporciona el nivel más bajo de consumo de energía. Cuando se ejecuta este comando, el estado del sistema y de los dispositivos periféricos se guarda en el disco duro y se apaga la potencia. Para que el sistema regrese al estado original, encienda el sistema con el botón de encendido. Para obtener más detalles sobre la gestión de la energía, consulte ¿Cómo utilizar los modos de ahorro de energía? (página 93) n 33 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar el Touchpad? El teclado contiene un dispositivo señalador, el touchpad (1). Con el touchpad puede apuntar hacia los objetos de la pantalla, seleccionarlos, arrastrarlos y desplazarlos. Acción Descripción Apuntar Deslice un dedo por el touchpad para colocar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic Pulse una vez el botón izquierdo (3). Doble clic Pulse dos veces el botón izquierdo. Clic con el botón derecho Pulse una vez el botón derecho (4). En muchas aplicaciones, con esta acción se visualiza un menú de método abreviado. Arrastrar Deslice un dedo por el touchpad mientras pulsa el botón izquierdo. Desplazar Mueva el dedo por el borde derecho del touchpad para desplazarse verticalmente. Mueva el dedo por la parte inferior para desplazarse horizontalmente (la función de desplazamiento está disponible solo con aplicaciones que admitan la función de desplazamiento del touchpad). ✍ Puede deshabilitar y habilitar el touchpad, en función de si desea o no utilizar un ratón. Consulte Configuración del ordenador con VAIO Control Center (página 92) para iniciar VAIO Control Center. Una vez iniciado, seleccione el tema en el dispositivo señalador y haga clic en Ayuda (Help) para obtener instrucciones detalladas. n 34 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar los botones de función especial? Su ordenador dispone de botones especiales que facilitan el uso de funciones específicas del ordenador. Botón de función especial Botones S1/S2 Funciones De forma predeterminada, el botón S1 inicia el Centro de ayuda y soporte técnico y el botón S2 alterna entre la pantalla del ordenador, una pantalla externa y una salida simultánea a ambas. Puede cambiar las asignaciones de estos botones en la ventana destinada al cambio de las asignaciones de los botones S. Para tener acceso a esta ventana, pulse y mantenga pulsado alguno de los botones o inicie VAIO Control Center y navegue por él. Consulte el archivo de ayuda en VAIO Control Center para obtener información sobre las asignaciones de los botones S. n 35 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar la cámara MOTION EYE integrada? La cámara MOTION EYE incorporada agrega la función de vídeo al software de mensajería instantánea y al software de edición de vídeo, como Windows Messenger y Windows MovieMaker. Al encender el ordenador, se activa la cámara MOTION EYE, de modo que el ordenador está listo para establecer una videoconferencia utilizando dicho software. Tenga en cuenta que al iniciar el software de mensajería instantánea o edición de vídeo o al salir de él, no se activa ni se desactiva respectivamente la cámara MOTION EYE. Asegúrese de que la cámara está activada antes de utilizar el software. ✍ La cámara MOTION EYE integrada no se pude compartir con más de una aplicación de software. Si alguna otra aplicación de software está utilizando la cámara, salga de la aplicación antes de utilizar la cámara MOTION EYE integrada. ! Puede que la ventana del visor presente algo de ruido, por ejemplo, rayas horizontales, al ver un objeto de movimiento rápido. Esto es normal y no indica una avería. n 36 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar la unidad de disco óptico? El ordenador VAIO dispone de una unidad de disco óptico. Para insertar un disco 1 2 3 4 Encienda el ordenador. Pulse el botón de expulsión (1) para abrir la unidad de disco. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en el centro de la bandeja, con la etiqueta orientada hacia arriba, y empuje suavemente hasta que encaje con un clic. Cierre la bandeja empujándola con suavidad. ! No extraiga el disco óptico cuando el ordenador se encuentre en el modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernar), ya que podría ocasionar fallos en el ordenador. ✍ Si tiene la intención de utilizar una unidad de disco óptico externa, conéctela antes de ejecutar cualquier programa de CD/DVD preinstalado. n 37 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Lectura y escritura de CD y DVD El ordenador lee y graba CD y DVD, según el modelo. Consulte las especificaciones para ver el tipo de unidad de disco óptico de su modelo. Sírvase de la tabla siguiente para ver qué tipo de datos admite su unidad de disco óptico. Unidad de disco óptico Lee Graba DVD-ROM CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual) — CD-RW/DVD-ROM CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual) y DVD+RW CD-R y CD-RW DVD±RW (compatible con DVD+R DL) CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual) y DVD+RW CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa) y DVD+RW DVD±RW/+R DL/RAM CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD+RW y DVD-RAM * CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual), DVD+RW y DVD-RAM* DVD±RW (compatible con DVD±R DL) CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual) y DVD+RW CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual) y DVD+RW DVD±RW/±R DL/RAM CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual), DVD+RW y DVD-RAM* * Solamente en determinados modelos. CD, CD-R, CD-RW, DVD, la mayor parte de DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (doble capa), DVD-R DL (capa dual), DVD+RW y DVD-RAM* n 38 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ! Este producto está diseñado para reproducir discos que cumplan con las especificaciones del estándar Compact Disc Digital Audio (estándar de CD). Un DualDisc es un producto de disco de dos caras que hace coincidir el material grabado en DVD en una cara con el material de audio digital de la otra cara. Tenga en cuenta que la cara de audio (no la de DVD) de un DualDisc no se puede reproducir en este producto porque no se ajusta al estándar de CD. ! Debido a la gran cantidad de formatos disponibles, antes de comprar discos vírgenes o grabados para usarlos con el ordenador VAIO, lea con atención las indicaciones en el embalaje de los discos para asegurarse de que su lectura y escritura son compatibles con la unidad de disco óptico de su ordenador. Sony NO garantiza la compatibilidad de los controladores de CD de VAIO con discos que no cumplan con el estándar del formato de “CD” oficial (o el estándar de “DVD” en relación con los controladores de DVD). EL USO DE DISCOS NO COMPATIBLES PUEDE PRODUCIR DAÑOS GRAVES EN EL PC VAIO O GENERAR CONFLICTOS DE SOFTWARE Y HACER QUE EL SISTEMA SE BLOQUEE. Para cualquier cuestión acerca del formato de los discos, póngase en contacto con el editor de los discos grabados o con el fabricante de los vírgenes. ✍ Se pueden escribir datos en discos DVD-RW que cumplan con DVD-RW versión 1.1/1.2. Se pueden escribir datos en discos DVD-R que cumplan con DVD-R para versión general 2.0/2.1. Admite la lectura de discos de 8 cm, pero no la escritura en discos de 8 cm. La escritura en discos DVD+R DL (doble capa) está disponible únicamente en discos compatibles con la función de grabación DVD+R DL (doble capa). La escritura de datos en discos DVD-R DL (doble capa) está disponible únicamente en discos compatibles con la función de grabación DVD-R DL (capa dual). La unidad de disco DVD±RW/RAM del ordenador no admite el cartucho DVD-RAM. Utilice discos sin cartucho o con cartucho extraíble. No se admite la escritura de datos en discos DVD-RAM de una sola cara (2,6 GB) compatibles con la versión 1.0 de DVD-RAM. n 39 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Notas sobre la grabación de datos en un disco ❑ Para hacer legibles los datos de un disco en una unidad de disco óptico, debe cerrar la sesión antes de expulsarlo. Para ello, siga las instrucciones incluidas en su software. ❑ Utilice únicamente discos circulares. No utilice discos de otras formas (estrella, corazón, tarjeta, etc.), ya que podrían dañar la unidad óptica. ❑ No golpee ni sacuda el ordenador mientras está escribiendo los datos en un disco. ❑ Desactive el protector de pantalla y cierre el software anti-virus antes de grabar datos en un disco. ❑ No utilice utilidades residentes en la memoria cuando escriba en un disco ya que esto puede causar el mal funcionamiento del ordenador. ❑ Cuando utilice una aplicación de software para quemar un disco, asegúrese de salir y cerrar todas las demás aplicaciones. ❑ No toque nunca la superficie del disco. Las huellas y el polvo en la superficie del disco pueden provocar errores de escritura. ❑ No cambie el modo de alimentación mientras esté utilizando el software instalado o el software de grabación de CD. ❑ No pegue ninguna etiqueta adhesiva en los discos. ya que esto afectaría de forma irreparable a su uso. ❑ Conecte y utilice el adaptador de CA como fuente de alimentación del ordenador o compruebe que la batería está cargada al menos al 50%. ❑ En raras ocasiones, es posible que algunos reproductores de DVD y unidades de DVD de los ordenadores no puedan reproducir los DVD creados con modelos que emplean el software VAIO Zone. n 40 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Notas sobre la reproducción de DVD Para conseguir un rendimiento óptimo durante la reproducción de discos DVD, siga estas recomendaciones. ❑ Puede reproducir DVD con la unidad de disco óptico y software de reproducción de DVD, como por ejemplo VAIO Zone o WinDVD. Consulte el archivo de ayuda de dicho software para obtener más detalles. ❑ Cierre todas las aplicaciones abiertas antes de reproducir una película DVD. ❑ No utilice utilidades residentes en la memoria para acelerar el acceso al disco durante la reproducción de DVD, ya que podría desestabilizar el sistema. ❑ Desactive el protector de pantalla y cierre el software anti-virus antes de reproducir un disco. ❑ Algunos DVD grabados a 20 o 24 bits pueden producir ruido al reproducirse. Si tiene conectado un dispositivo de sonido, este ruido podría perjudicar a la audición y a los altavoces. Baje el volumen antes de reproducir un DVD. ❑ No cambie a modos de ahorro de energía mientras se reproduce el DVD. ❑ Los DVD están etiquetados con indicadores de código regional, que indican en qué región y en qué tipo de reproductor se puede reproducir el disco. Si el DVD o el envoltorio no está etiquetado con “2” (Europa pertenece a la región “2”) o “all” (esto significa que el DVD puede reproducirse en la mayoría de las regiones del mundo), no podrá reproducir el disco en el ordenador. ! Si cambia el código regional del DVD mientras está usando el software WinDVD, reinicie el software o expulse el disco y vuélvalo a insertar para que la nueva configuración sea efectiva. ❑ No trate de cambiar los parámetros del código regional de la unidad de DVD. Cualquier anomalía causada por el cambio de los parámetros del código regional de la unidad de DVD no estará cubierta por la garantía. ❑ Si el ordenador tiene la función LAN inalámbrica y está activada, la reproducción de DVD puede causar algunas interrupciones en el sonido y en el vídeo. ❑ Cuando esté reproduciendo un DVD (vídeo o audio) y quiera extraer un dispositivo USB, tal como unos altavoces compatibles con USB, detenga el DVD en primer lugar. Si extrae un dispositivo compatible con USB durante la reproducción DVD (vídeo o audio) podría ocasionar un mal funcionamiento. n 41 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio 1 Inserte un disco en la unidad de disco óptico. 2 Si no aparece nada en el escritorio después de insertar un CD de audio, haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic para abrir un programa de CD, como el software SonicStage. Si aparece la ventana CD de audio, haga clic para seleccionar una opción. n 42 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Copia de archivos en CD Consulte la guía en línea Especificaciones para averiguar a qué tipo pertenece su unidad de disco óptico y, a continuación, consulte Lectura y escritura de CD y DVD (página 37) para obtener información sobre los soportes de disco compatibles. Para copiar archivos en un disco ! No golpee ni sacuda el ordenador mientras está escribiendo los datos en un disco. 1 Inserte un disco vacío en la unidad de disco óptico. Si aparece la ventana Unidad de CD, haga clic en No realizar ninguna acción y, a continuación, en Aceptar. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en Inicio y, a continuación, haga clic en Explorar. 3 En el panel Carpetas situado a la izquierda, busque los archivos o carpetas que desee copiar, haga clic en ellos con el botón derecho del ratón, señale Enviar a y, por último, haga clic en el nombre de la unidad de disco óptico*. 4 Cierre la ventana. 5 Haga clic en Inicio y después en Mi PC. 6 Haga clic en el icono de la unidad de disco óptico en Dispositivos con almacenamiento extraíble. Aparece una nueva ventana con los archivos o carpetas que desee copiar enumerados en Archivos listos para agregarse al CD. 7 En el cuadro Tareas de grabación de CD, haga clic en Grabar estos archivos en un CD. 8 * Siga las instrucciones del Asistente para grabación de CD. La designación de la letra de unidad para lectura y escritura puede variar según la configuración de hardware del sistema. n 43 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Reproducción de DVD Para reproducir un DVD 1 Cierre todos los programas abiertos. 2 Inserte un DVD en la unidad de disco óptico. 3 Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic para abrir un programa de DVD para reproducir el DVD. Para obtener instrucciones sobre cómo usar un programa, consulte el archivo de ayuda incluido con el programa de DVD. Copia de archivos en DVD La función de escritura en DVD está disponible únicamente en determinados modelos. Consulte la guía en línea Especificaciones para averiguar a qué tipo pertenece su unidad de disco óptico y, a continuación, consulte Lectura y escritura de CD y DVD (página 37) para obtener información sobre los soportes de disco compatibles. Para copiar archivos en un disco 1 Conecte el adaptador de CA al ordenador. 2 Inserte un disco en la unidad de disco óptico. 3 Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y haga clic para abrir un programa de DVD que desee utilizar. Para obtener instrucciones sobre cómo usar un programa, consulte el archivo de ayuda incluido con el programa de DVD. n 44 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar las PC Cards? Las PC Card le permiten conectar dispositivos externos portátiles al ordenador. ¿Cómo introducir una PC Card? ! Es posible que algunas PC Card, o sus funciones, no sean compatibles con el ordenador. Antes de introducir o extraer una PC Card no es necesario apagar el ordenador. Para insertar una PC Card 1 Inserte la tarjeta PC Card en la ranura PC Card con la etiqueta de la parte delantera dirigida hacia arriba. 2 Introduzca suavemente la PC Card en la ranura. El sistema detectará automáticamente la PC Card. Aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas. n 45 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ✍ Algunos dispositivos podrían no funcionar correctamente se conecta continuamente al modo Normal desde el modo Suspender o el modo Hibernar. En el caso de algunas PC Cards, si alterna entre el modo Normal y los modos Suspender o Hibernar mientras la PC Card está insertada, el sistema podría no reconocer un dispositivo conectado a su sistema. Reinicie el sistema para corregir el problema. Al reiniciar se restaurará el estado original del ordenador. Mientras la tarjeta está insertada, es posible que el ordenador no pueda acceder al modo de gestión de energía Hibernar. Podría acceder al modo Suspender. Se recomienda que quite la PC Card antes de que el ordenador entre en el modo Hibernar. Asegúrese de utilizar el controlador de software más reciente suministrado por su fabricante de PC Card. Si en la ficha Administrador de dispositivos de la ventana Propiedades del sistema aparece una marca “!”, elimine el controlador de software y vuelva a instalarlo. No introduzca la PC Card en la ranura a la fuerza. Podría dañar las patillas del conector. Si tiene dificultades para introducir una PC Card, compruebe que la está introduciendo en la dirección adecuada. Consulte el manual que acompaña a la PC Card para obtener más información. n 46 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo extraer una PC Card? Siga los pasos siguientes para extraer la PC Card mientras el ordenador está encendido. Si no la extrae bien, el sistema podría no funcionar correctamente. Para retirar una PC Card ✍ Para retirar una PC Card mientras el ordenador está apagado, omita los pasos del 1 al 6. 1 Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas. Aparece la ventana Quitar hardware con seguridad. 2 Seleccione el hardware que desea quitar. 3 Haga clic en Detener. Aparece la ventana Detener un dispositivo de hardware. 4 Confirme que el dispositivo se puede retirar del sistema de forma segura. 5 Haga clic en Aceptar. Aparece una ventana en la que se explica que puede quitar el dispositivo con toda seguridad. 6 Haga clic en Cerrar. 7 Apriete el botón de liberación de la PC Card para que el botón salga un poco. 8 Pulse por segunda vez el botón de liberación de la PC Card de forma que ésta salga de la ranura. 9 Sujete con suavidad la PC Card y sáquela de la ranura. 10 Si el botón de liberación de la PC Card todavía está sacado, vuelva a pulsarlo hacia dentro. n 47 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar el soporte Memory Stick? Su ordenador es compatible con el soporte Memory Stick. Un soporte Memory Stick es un dispositivo compacto, portátil y versátil diseñado especialmente para intercambiar y compartir datos digitales con productos compatibles, tales como cámaras digitales, teléfonos móviles y otros. Se puede utilizar para el almacenamiento de datos externos, por ser extraíble. Consulte la guía en línea Especificaciones para ver qué tipos de soporte Memory Stick son compatibles con su modelo y si hay alguna limitación. ❑ Podrá adquirir los soportes Memory Stick en el sitio Web Sony Style (www.sonystyle-europe.com) o en su distribuidor local de Sony. ❑ En el siguiente vínculo podrá encontrar información detallada sobre la compatibilidad entre los ordenadores VAIO y los diferentes soportes Memory Stick: www.vaio-link.com. ! Se ha comprobado la compatibilidad de este ordenador con soportes Memory Stick de Sony con capacidad de hasta 4 GB, disponibles a partir de enero de 2006. Sin embargo, no todos los soportes Memory Stick que cumplan las mismas condiciones que los soportes compatibles tienen compatibilidad garantizada. n 48 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo proteger un soporte Memory Stick contra la escritura? Algunas versiones de Memory Stick disponen de un interruptor de protección de borrado que tiene la finalidad de proteger los datos valiosos contra el borrado o la sobrescritura accidentales. Mueva la pestaña horizontal o verticalmente* para activar o desactivar la protección contra escritura. Cuando el interruptor de protección contra el borrado está desactivado, se pueden guardar datos en el soporte Memory Stick. Cuando el interruptor de prevención del borrado está activado, pueden leerse datos del soporte Memory Stick, pero no guardarse. * Algunas versiones de Memory Stick no tienen interruptor de protección contra el borrado. n 49 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo insertar un soporte Memory Stick? Para insertar un soporte Memory Stick 1 Sujete el soporte Memory Stick con la flecha mirando hacia arriba y hacia la ranura de Memory Stick PRO/Duo. 2 Deslice cuidadosamente el soporte Memory Stick hacia el interior de la ranura hasta que encaje con un clic. El sistema detectará automáticamente el soporte Memory Stick y éste aparecerá en la ventana Mi PC como una unidad local, con la letra correspondiente (según la configuración del ordenador). ! Cuando lo introduzca en la ranura, sujete el soporte Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta. Para evitar daños en el soporte Memory Stick o en el ordenador, si el Memory Stick no entrara suavemente en la ranura, no emplee la fuerza. No introduzca más de un soporte Memory Stick en la ranura. La introducción del Memory Stick de forma inadecuada puede causar daños al ordenador. ✍ El ordenador es compatible con el soporte Memory Stick Duo y está equipado con la ranura combinada para Memory Stick tanto para soportes estándar como de doble tamaño. Para obtener más información acerca de Memory Stick Duo, visite el sitio Web de Memory Stick en http://www.memorystick.com/en/. n 50 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Para ver el contenido del soporte Memory Stick 1 Haga clic en Inicio y después en Mi PC para abrir la ventana de Mi PC. 2 Haga doble clic en el icono del soporte Memory Stick soporte. para ver una lista de archivos de datos guardados en dicho Para formatear un soporte Memory Stick Utilice el software Memory Stick Formatter. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda en el software de Memory Stick Formatter. n 51 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo retirar un soporte Memory Stick? Para quitar un soporte Memory Stick 1 Compruebe que el indicador del soporte Memory Stick PRO/Duo esté apagado. 2 Empuje el soporte Memory Stick hacia el interior del ordenador. El soporte Memory Stick sale del ordenador. 3 Saque el soporte Memory Stick de la ranura. ! Retire siempre el soporte Memory Stick con cuidado, ya que podría saltar inesperadamente. No extraiga el soporte Memory Stick mientras el indicador de Memory Stick PRO/Duo esté encendido. Si lo hace, podrá perder datos. Puesto que grandes volúmenes de datos pueden requerir de mucho tiempo para cargarse, compruebe que el indicador esté apagado antes de retirar el soporte Memory Stick. n 52 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo conectarse a Internet? Configuración de una conexión de acceso telefónico a Internet Antes de conectarse a Internet, tiene que conectar su ordenador a una línea telefónica mediante un cable (puede que no se suministre). Una vez que haya conectado la conexión del cable de teléfono, está preparado para conectarse a Internet. Para conectar un cable de teléfono 1 2 Enchufe un extremo del cable de teléfono (1) en el puerto de módem Enchufe el otro extremo en la clavija de la pared (2). del ordenador. ✍ El ordenador no funciona con líneas colectivas (líneas compartidas por dos o más abonados), no puede conectarse al teléfono de una cabina que funcione con monedas, y podría no funcionar con múltiples líneas telefónicas o con una centralita para extensiones telefónicas (PBX - Private Branch Exchange). Algunas de estas conexiones pueden provocar una corriente eléctrica excesiva y causar averías en el módem interno. Si conecta el cable telefónico proveniente de un microfiltro, puede que el módem o el dispositivo conectado no funcionen adecuadamente. Para configurar la conexión de acceso telefónico a Internet 1 2 3 4 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas, Accesorios, Comunicaciones y haga clic en Asistente para conexión nueva. Aparece el Asistente para conexión nueva. Haga clic en Next. Si aparece la ventana Información de la ubicación, siga las instrucciones en pantalla. Si no está ya seleccionado, haga clic para seleccionar Conectarse a Internet y haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones en pantalla. n 53 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ¿Cómo utilizar la LAN inalámbrica (WLAN)? Gracias a la LAN inalámbrica (WLAN) de Sony, todos sus dispositivos digitales con una función WLAN integrada se comunican libremente con otro dispositivo a través de una potente red. Una WLAN es una red en la que un usuario puede conectarse con una red de área local (LAN) a través de una conexión inalámbrica (radio). Por tanto, no es necesario llevar cables de ningún tipo a través de paredes o techos. La WLAN Sony es compatible con todas las actividades Ethernet normales, pero con los beneficios añadidos de movilidad e itinerancia. Puede acceder a la información, a recursos de internet/intranet y red local, incluso en una reunión o mientras se desplaza de un lugar a otro. Puede comunicarse sin un punto de acceso, lo que significa que es posible comunicarse entre un número limitado de ordenadores (ad-hoc). O bien, puede comunicarse a través de un punto de acceso, lo que significa que se crea una red de infraestructura completa (infraestructura). ✍ En ciertos países, está restringido el uso de la función WLAN (por ejemplo, el número de canales). Por consiguiente, antes de activar la función WLAN, lea atentamente la Regulations Guide. La selección del canal se explica más adelante en este manual (vea Selección del canal LAN inalámbrico (página 61)). WLAN utiliza el estándar IEEE 802.11b/g, que especifica la tecnología utilizada. El estándar incluye el método de cifrado: Wired Equivalent Privacy (WEP o privacidad equivalente de conexión), que es un protocolo de seguridad, y WiFi Protected Access (WPA o acceso protegido inalámbrico; protocolo propuesto conjuntamente por el IEEE y la Wi-Fi Alliance, que se basa en estándares y que aporta mejoras de seguridad interoperable que aumentan el grado de protección de los datos y el control del acceso a las redes WiFi actuales. El WPA se ha concebido para ser compatible con la especificación IEEE 802.11i. Utiliza el TKIP (protocolo de integridad de claves temporales), un protocolo de cifrado de datos mejorado, además de la autenticación del n 54 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? usuario mediante 802.1X y EAP (protocolo de autenticación ampliable). El cifrado de datos protege la conexión inalámbrica vulnerable existente entre los clientes y los puntos de acceso. Además de este método, existen otros mecanismos de seguridad LAN comunes que permiten garantizar la privacidad: la protección por contraseña, el cifrado de un extremo a otro, las redes privadas virtuales y la autenticación. No es posible establecer una comunicación entre los dispositivos WLAN que utilizan el estándar IEEE 802.11a y los que utilizan el estándar IEEE 802.11b o g, ya que sus frecuencias son diferentes. IEEE 802.11b: La velocidad del estándar es de 11 Mbps, entre 30 y 100 veces superior al acceso telefónico normal. IEEE 802.11a/g: La velocidad del estándar es de 54 Mbps, unas 5 veces superior a la de un dispositivo WLAN que use el estándar IEEE 802.11b. n 55 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc) Una red local ad-hoc es una red en la que la red local es creada únicamente por los mismos dispositivos inalámbricos, sin ningún otro controlador central o punto de acceso. Cada dispositivo comunica directamente con otros dispositivos en la red. Puede configurar una red local ad-hoc fácilmente en su casa. n 56 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Para comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc) 1 Encienda el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN. Se encenderá el indicador luminoso WIRELESS LAN. En modelos que tengan la función Bluetooth*1, haga doble clic en ( / ) en la barra de tareas para abrir la ventana Conmutación de dispositivo inalámbrico (Wireless Device Switch). Seleccione la casilla de verificación Activar LAN inalámbrica de 2,4 GHz (Enable 2.4 GHz Wireless LAN) y haga clic en Aceptar (OK). 2 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 3 Haga clic en Conexiones de red e Internet. 4 Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. 5 Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de red inalámbrica, después haga clic en Propiedades. Aparece la ventana Propiedades de Conexión de red inalámbrica. 6 Seleccione la ficha Redes inalámbricas. 7 Haga clic en el botón Agregar…. Aparece la ventana Propiedades de red inalámbrica. 8 Introduzca un nombre de red (SSID)*2. Puede elegir un nombre alfanumérico de 32 dígitos. 9 Seleccione Abrir en el cuadro desplegable Autenticación de red. 10 Seleccione WEP en el cuadro desplegable Cifrado de datos. 11 Desmarque el botón de opción La clave la proporciono yo automáticamente. Se hace visible cierta información. n 57 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? 12 Escriba la clave de red*2. La clave de red deberá tener 5 ó 13 caracteres alfanuméricos o 10 ó 26 caracteres hexadecimales*3. Puede elegir lo que quiera. 13 Vuelva a introducir la clave de red para confirmarla. 14 Marque la casilla Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbrico que aparece en la parte inferior de la ventana. 15 Haga clic en Aceptar. El nombre de red aparecerá en Redes preferidas. 16 Haga clic en Avanzadas. Aparece la ventana Avanzadas. 17 Seleccione el botón de opción Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc). 18 Haga clic en Cerrar. 19 Haga clic en Aceptar. El ordenador está listo para comunicarse con otro ordenador. *1 Consulte la guía en línea Especificaciones para ver si el modelo admite la función Bluetooth. *2 Si desea comunicar entre dos o más ordenadores, debe configurar todos los ordenadores de la misma forma. Por tanto, debe introducir el mismo nombre de red y la misma clave de red en todos los ordenadores al igual que los introdujo en el primer ordenador. *3 Hexadecimal: una representación numérica que utiliza los dígitos 0-9, con su significado habitual, más las letras de A-F (o a-f) para representar dígitos hexadecimales con valores de 10 a 15 (decimales). ✍ Las redes ad hoc no admiten el protocolo WPA. ! En Francia, sólo algunos canales cuentan con la autorización legal necesaria para el uso de dispositivos WLAN en el exterior. Para más información, consulte la Regulations Guide. n 58 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Conexiones de red e Internet. 3 Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. 4 En el panel derecho, bajo LAN o Internet de alta velocidad, haga clic con el botón derecho en Conexión de red inalámbrica. 5 Haga clic en Propiedades. Aparece la ventana Propiedades de Conexión de red inalámbrica. 6 En la ficha Redes inalámbricas, haga clic en Avanzadas. Aparece la ventana Avanzadas. 7 Haga clic para seleccionar Cualquier red disponible (punto de acceso preferido) y haga clic en Cerrar. 8 Haga clic en Aceptar. 9 Cierre la ventana Conexiones de red. 10 Apague el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN. n 59 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Comunicarse con un punto de acceso (infraestructura) Una red de infraestructura es una red que extiende una red local tradicional ya existente mediante la utilización de un punto de acceso, por ejemplo, el punto de acceso Sony. El punto de acceso une la red inalámbrica y la tradicional y funciona como un controlador central para la LAN inalámbrica. El punto de acceso coordina la transmisión y la recepción a partir de varios dispositivos inalámbricos dentro de un ámbito específico. n 60 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Para conectarse a una red inalámbrica 1 Asegúrese de que el punto de acceso esté configurado. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. 2 Encienda el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN. Se encenderá el indicador luminoso WIRELESS LAN. ( / ) en la barra de tareas para abrir la ventana En modelos que tengan la función Bluetooth*, haga doble clic en Conmutación de dispositivo inalámbrico (Wireless Device Switch). Seleccione la casilla de verificación Activar LAN inalámbrica de 2,4 GHz (Enable 2.4 GHz Wireless LAN) y haga clic en Aceptar (OK). 3 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 4 Haga clic en Conexiones de red e Internet. 5 Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. 6 En el panel derecho, bajo LAN o Internet de alta velocidad, haga doble clic en Conexión de red inalámbrica. Aparece la ventana Conexión de red inalámbrica. 7 Seleccione la red local que quiere utilizar. 8 Escriba la clave de red. 9 Haga clic en Conectar. Tras 30 segundos, se establece la conexión. * Consulte la guía en línea Especificaciones para ver si el modelo admite la función Bluetooth. Para más información sobre la configuración del punto de acceso, consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso. ✍ La clave de WPA debe comprender al menos 8 caracteres. n 61 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? Selección del canal LAN inalámbrico En una configuración 802.11b/g, se pueden utilizar los canales del 1 al 13. (a) Con un punto de acceso (“infraestructura”) ❑ Se utilizará el canal seleccionado por el punto de acceso. ! Para obtener información detallada para seleccionar el canal que el punto de acceso utilizará, vea el manual del punto de acceso. (b) Sin punto de acceso (“ad-hoc”) ❑ Si es el ordenador VAIO el que inicia la conexión inalámbrica, se deberá seleccionar el canal 11. ! En Francia, sólo algunos canales cuentan con la autorización legal necesaria para el uso de dispositivos WLAN en el exterior. Para más información, consulte la Regulations Guide. ❑ Si la conexión inalámbrica la inicia un equipo WLAN del mismo nivel, en la comunicación WLAN se utilizará el canal seleccionado por dicho equipo. n 62 N ¿Cómo utilizar el ordenador VAIO? ✍ El ancho de banda de 2,4 GHz utilizado por dispositivos compatibles con LAN inalámbrica es también utilizado por otros dispositivos. Aunque en los dispositivos compatibles con LAN inalámbrica se emplean tecnologías para minimizar la interferencia procedente de otros dispositivos que utilizan el mismo ancho de banda, tal interferencia podrá dar lugar a velocidades de comunicación más bajas, rangos de comunicación más estrechos, o conexiones inalámbricas quebradas. La velocidad de comunicación variará dependiendo de la distancia entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales dispositivos, la configuración del dispositivo, las condiciones de radio, y el software que se utilice. Además, las comunicaciones podrán cortarse dependiendo de las condiciones de radio. El intervalo de comunicación variará dependiendo de la distancia real entre los dispositivos de comunicación, la existencia de obstáculos entre tales dispositivos, las condiciones de radio, el ambiente del entorno que incluye la existencia de paredes y los materiales de que están hechas, y el software que se utilice. Al implementar productos IEEE 802.11b e IEEE 802.11g en la misma red inalámbrica, puede reducirse la velocidad de comunicación debido a las interferencias de radio. Tomando esto en consideración, los productos IEEE 802.11g han sido diseñados para reducir la velocidad de comunicación con objeto de asegurar las comunicaciones con productos IEEE 802.11b. Cuando la velocidad de comunicación no sea tan rápida como sería de esperar, cambiando el canal inalámbrico en el punto de acceso quizás aumente la velocidad de comunicación. ! En Francia, sólo algunos canales cuentan con la autorización legal necesaria para el uso de dispositivos WLAN en el exterior. Para más información, consulte la Regulations Guide. n 63 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo usar dispositivos periféricos? Puede añadir funcionalidad a su ordenador utilizando sus varios puertos. ❑ ¿Cómo conectar un replicador de puerto? (página 64) ❑ ¿Cómo conectar altavoces externos? (página 68) ❑ ¿Cómo conectar una pantalla externa? (página 69) ❑ ¿Cómo seleccionar los modos de visualización? (página 75) ❑ ¿Cómo utilizar la función Varios monitores? (página 76) ❑ ¿Cómo conectar un micrófono externo? (página 78) ❑ ¿Cómo conectar un dispositivo Universal Serial Bus (USB)? (página 79) ❑ ¿Cómo conectar una impresora? (página 82) ❑ ¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK? (página 84) ❑ ¿Cómo conectarse a una red (LAN)? (página 86) n 64 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar un replicador de puerto? Si instala un replicador de puerto podrá conectar al ordenador periféricos adicionales, tales como una impresora y un monitor externo. El ordenador puede tener un replicador de puerto instalado, según el modelo que haya adquirido. Si no lo tiene, puede adquirir un replicador de puerto opcional. Consulte las Especificaciones en línea para ver si el modelo incluye un replicador de puerto. Ubicación de los puertos en el replicador de puerto A Puerto DC IN (página 23) B Puerto de red (Ethernet) (100BASE-TX / 10BASE-T) (página 86) C D E F G Puertos USB (USB 2.0) de alta velocidad* (página 79) * Admite velocidades alta, completa y baja. Puerto DVI-D (página 70) Puerto de monitor (VGA) (página 70) Puerto de impresora (página 83) Ranura de seguridad ! El replicador de puerto sólo se puede alimentar mediante el adaptador de CA que se entrega con el ordenador. No desenchufe el adaptador de CA del replicador de puerto ni de la toma de CA mientras esté utilizando el replicador de puerto; puede dañar los datos o provocar daños en el hardware. ✍ El puerto de impresora del replicador de puerto está diseñado sólo para conexiones de impresora. n 65 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? Conexión del ordenador al replicador de puertos Para conectar el ordenador al replicador de puerto ! No olvide apagar el ordenador antes de conectarlo al replicador de puerto para evitar la pérdida de los datos no guardados. 1 Desconecte todos los periféricos del ordenador. 2 Enchufe el cable de alimentación (1) en el adaptador de CA (2) y en una toma de CA. 3 Enchufe el cable del adaptador de CA (2) en el puerto de DC IN (3) del replicador de puerto (4). 4 Abra la tapa de la conexión del replicador de puerto en la parte inferior del ordenador. n 66 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? 5 Alinee la conexión inferior del ordenador con la conexión del replicador de puerto y empuje hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 6 Encienda el ordenador. ! Utilice el adaptador de CA suministrado con el ordenador. No mueva el ordenador mientras está conectado al replicador de puerto, ya que el replicador de puerto puede separarse y dañarse, y dañar también el ordenador. n 67 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? Desconexión del ordenador del replicador de puertos ! No olvide apagar el ordenador antes de desconectarlo del replicador de puerto para evitar la pérdida de los datos no guardados. Para desconectar el ordenador del replicador de puerto 1 Apague el ordenador y los periféricos conectados. 2 Levante y separe el ordenador del replicador de puerto. 3 Cierre la tapa de la conexión del replicador de puerto en la parte inferior del ordenador. ✍ Es extremadamente importante cerrar la tapa de la conexión del replicador de puerto después de desconectar el ordenador del replicador de puerto. Si se deja la tapa abierta, puede entrar polvo y dañar el ordenador. Para desconectar el replicador de puerto completamente de la alimentación eléctrica, desenchufe el adaptador de CA. n 68 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar altavoces externos? Puede mejorar la calidad de sonido de su ordenador conectando altavoces externos. Para conectar altavoces externos 1 Enchufe el cable del altavoz (1) al conector de los auriculares (2) i. 2 Conecte el otro extremo del cable del altavoz a los altavoces externos (3). 3 Baje el volumen de los altavoces antes de encenderlos. ✍ Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador. ! No coloque disquetes encima de los altavoces; su campo magnético podría dañar los datos del disco. n 69 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar un monitor externo? Puede conectar un monitor externo al ordenador VAIO. Por ejemplo, puede utilizar el ordenador con un monitor de ordenador o un proyector. ❑ ¿Cómo conectar una pantalla de ordenador? (página 70) ❑ ¿Cómo conectar una pantalla de ordenador multimedia? (página 71) ❑ ¿Cómo conectar un televisor? (página 72) ❑ ¿Cómo conectar un proyector? (página 74) ✍ Conecte el cable de alimentación después de conectar todos los demás cables. Las pantallas externas se utilizan como pantallas secundarias. En sistemas Windows solamente, también podrá usar una pantalla externa para instalar varios monitores. ! Cuando el ordenador está conectado al replicador de puerto, sólo puede utilizar el puerto VGA en el replicador de puerto. n 70 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar una pantalla de ordenador? Puede conectar una pantalla de ordenador (monitor) directamente al ordenador o mediante el replicador de puerto (opcional). Para conectar una pantalla de ordenador 1 Si fuera necesario, enchufe un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en la toma de corriente CA. 2 Si desea conectar un monitor VGA, conecte el cable de monitor (2) (no suministrado) al puerto de monitor/VGA (3) a del ordenador o del replicador de puerto. 3 Si desea conectar un monitor TFT/DVI, conecte el cable de monitor (no suministrado) al puerto DVI-D del replicador de puerto. ✍ DVI-D significa Digital Visual Interface - Digital. Es un tipo de conexión DVI que solo admite señales de vídeo digitales, pero no señales de vídeo analógico. Tiene 24 terminales. Una conexión DVI-I (Digital Visual Interface - Integrated) admite señales de vídeo digital y señales de vídeo analógico. Tiene 29 terminales. ! Es necesario un dispositivo adaptador de vídeo para conectar un monitor VGA mediante un puerto DVI-D. n 71 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar una pantalla de ordenador multimedia? Puede conectar una pantalla de ordenador multimedia, que incluya altavoces incorporados y micrófono al ordenador o mediante el replicador de puerto (opcional). Para conectar una pantalla de ordenador multimedia 1 Enchufe el cable de alimentación de la pantalla de ordenador multimedia (1) a una toma de corriente CA. 2 Enchufe el cable de la pantalla (2) (no suministrado) al puerto del monitor (VGA) (3) a del ordenador o del replicador de puerto. 3 Enchufe el cable del altavoz (4) en el conector de los auriculares (5) i del ordenador. 4 Enchufe el cable del micrófono (6) al conector del micrófono (7) m del ordenador. n 72 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar un televisor? Puede conectar un televisor al ordenador. Para conectar un televisor al ordenador 1 Enchufe el cable de alimentación del televisor (1) en la toma de corriente CA. 2 Conecte un extremo del cable de audio/video (2) al conector de salida AV (3) T en el ordenador y el otro al televisor. 3 Cambie el canal de entrada del televisor a la entrada externa. 4 Acceda al sistema de configuración del televisor. ✍ Es necesario utilizar un cable AV con un miniconector en un extremo y 3 conectores RCA (también denominado cable “cinch”) en el otro extremo. Si el televisor no dispone de conectores RCA, pero sí de un conector SCART, es necesario un adaptador de RCA a SCART. Si el ordenador dispone de puerto S VIDEO, puede utilizarlo como medio alternativo de conexión. n 73 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ✍ Para obtener más información sobre la instalación y utilización, consulte el manual suministrado con el periférico. Si la resolución de pantalla de su ordenador es de más de 1024 x 768 píxeles, una parte de la imagen no aparecerá en el televisor. Podrá ver el área oculta en su televisor moviendo el cursor del ordenador. Si quiere ver la imagen completa, cambie la resolución del monitor del ordenador a 1024 x 768 píxeles o menos. n 74 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar un proyector? Puede conectar un proyector (tal como el proyector LCD de Sony) directamente al ordenador o mediante el replicador de puerto (opcional). Para conectar el proyector 1 Enchufe el cable de alimentación (1) del proyector en la toma de corriente CA. 2 Enchufe el cable de señal RGB (2) a al puerto del monitor (VGA) (3) a del ordenador o del replicador de puerto. 3 Enchufe el cable de audio (4) (no suministrado) al conector de los auriculares (5) i. 4 Enchufe el cable de señal RGB y el cable de audio a los conectores del proyector (6). n 75 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo seleccionar los modos de visualización? Puede seleccionar qué pantalla se va a utilizar como monitor principal cuando conecte una pantalla externa (monitor de sobremesa, etc.) al ordenador. Si desea trabajar en la pantalla del ordenador y en la pantalla externa al mismo tiempo, consulte ¿Cómo utilizar la función Varios monitores? (página 76) para obtener más información. Para seleccionar una pantalla 1 Haga clic con el botón derecho en el escritorio para mostrar el menú contextual. 2 Haga clic en el elemento de menú para ver las propiedades de gráficos. 3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. ✍ Es posible que no pueda visualizar en la pantalla del ordenador y la pantalla externa o el proyector al mismo tiempo, según el tipo de pantalla externa o proyector. Antes de encender el ordenador, encienda los dispositivos periféricos. n 76 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo utilizar la función Varios monitores? La función Varios monitores le permite distribuir porciones de su escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada a la conexión de monitor (VGA), la pantalla del ordenador y la pantalla externa pueden funcionar como un único ordenador de sobremesa. Podrá mover el cursor de una pantalla a otra. Esto le permite arrastrar objetos, como la ventana de una aplicación abierta o una barra de herramientas, desde una pantalla hasta la otra. ✍ Es posible que su pantalla externa no sea compatible con la función Varios monitores. Ciertas aplicaciones de software podrán no ser compatibles con la configuración de Varios monitores. Asegúrese de que el ordenador no entra en el modo Suspender o Hibernar mientras esté utilizando el modo Varios monitores; de lo contrario, el ordenador no podrá retornar al modo Normal. Si define diferentes colores en cada pantalla, no divida una ventana entre las dos pantallas; de lo contrario el software podría no funcionar correctamente. Ajuste menos colores y una resolución más baja para cada pantalla. n 77 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? Para seleccionar el modo Varios monitores 1 Haga clic con el botón derecho en el escritorio para mostrar el menú contextual. 2 Haga clic en el elemento de menú para ver las propiedades de gráficos. 3 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. ✍ También puede cambiar alguna de las asignaciones del botón S para activar el modo Varios monitores mediante dicho botón S. Para cambiar las asignaciones del botón S, pulse y mantenga pulsado cualquier botón S para visualizar la ventana que permite cambiar las asignaciones. Para obtener detalles sobre los botones S, consulte ¿Cómo utilizar los botones de función especial? (página 34). ✍ Además, puede ajustar los colores de pantalla y la resolución para cada pantalla, así como personalizar el modo Varios monitores. n 78 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar un micrófono externo? Si necesita utilizar un dispositivo de entrada de sonido, por ejemplo para charlar en Internet, necesitará enchufar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Enchufe el cable del micrófono al conector del micrófono (2) m. ✍ Asegúrese de que el micrófono está diseñado para ser utilizado con un ordenador. n 79 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar un dispositivo Universal Serial Bus (USB)? Para evitar que su ordenador y/o dispositivos USB se dañen, observe lo siguiente: ❑ Cuando mueva el ordenador con dispositivos USB conectados, evite cualquier golpe o fuerza en los puertos USB. ❑ No ponga el ordenador en una bolsa ni en una maleta con dispositivos USB conectados. ¿Cómo conectar un ratón USB? Para conectar un ratón USB 1 Elija el puerto USB (1) 2 Enchufe el cable USB del ratón (2) en el puerto USB. Ahora puede utilizar su ratón USB (3). ✍ que prefiera utilizar. El controlador del ratón USB VAIO viene instalado en el ordenador. En consecuencia, sólo tendrá que enchufar el ratón USB al puerto USB y ya podrá comenzar a disfrutarlo. n 80 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar una disquetera USB? Puede adquirir una disquetera USB y conectarla a su ordenador. Para conectar una disquetera USB 1 Elija el puerto USB (1) que prefiera utilizar. 2 Enchufe el cable de la disquetera USB (2) al puerto USB. La disquetera USB (3) está ahora lista para ser utilizada. ! Cuando utilice una disquetera USB, no fuerce el puerto USB. Ello podrá ocasionar un mal funcionamiento. n 81 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo desconectar una disquetera USB? Puede desconectar una disquetera USB con el ordenador encendido o apagado. Desconectar la disquetera cuando el ordenador se encuentre en los modos de ahorro de energía (Suspender o Hibernar) podría causar una avería. Si el ordenador está apagado, puede desenchufar el cable USB directamente del ordenador. Para desconectar una disquetera USB 1 Cierre todos los programas que tengan acceso a la unidad de disquete. 2 Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas. Aparece la ventana Quitar hardware con seguridad. 3 Seleccione la unidad de disquete que quiera desenchufar. 4 Haga clic en Detener. Aparece la ventana Detener un dispositivo de hardware. 5 Compruebe que la unidad de disquete seleccionada es la que desea detener y haga clic en Aceptar. Aparecerá un mensaje en el que se indica que es seguro retirar el hardware. 6 Haga clic en Cerrar para cerrar la ventana Quitar hardware con seguridad. 7 Retire la unidad de disquete del ordenador. n 82 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar una impresora? Puede conectar a su ordenador una impresora compatible con Windows para imprimir documentos. ¿Cómo conectar una impresora usando el puerto USB? Puede conectar una impresora USB compatible con la versión Windows del ordenador. Para conectar una impresora usando el puerto USB 1 Enchufe el cable de alimentación de la impresora en una toma de corriente CA (1). 2 Elija el puerto USB (3) 3 Enchufe un extremo de un cable USB de impresora (2) al puerto USB y el otro extremo a la impresora. que prefiera utilizar. n 83 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar una impresora usando el puerto USB? Para conectar una impresora usando el puerto USB 1 Enchufe el cable de alimentación de la impresora (1) en una toma de corriente CA. 2 Conecte el cable de impresora (2) que se suministra con la impresora al puerto de impresora (3) puerto (opcional). ✍ del replicador de Antes de conectar la impresora, apague el ordenador y la impresora, y desenchufe el adaptador de CA y el cable de alimentación. n 84 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK? Notas sobre la conexión de dispositivos i.LINK ❑ El ordenador incluye un puerto i.LINK (IEEE 1394), que puede utilizar para conectar un dispositivo i.LINK, como una cámara de vídeo digital, o para conectar dos ordenadores VAIO y copiar, eliminar o editar archivos. ❑ El puerto i.LINK del ordenador no suministra energía a los dispositivos externos que, por lo general, están alimentados por los puertos i.LINK. ❑ El puerto i.LINK admite velocidades de transferencia de hasta 400 Mbps; no obstante, la velocidad de transferencia real depende de la velocidad de transferencia del dispositivo externo. ❑ Los cables i.LINK compatibles con el ordenador incluyen cables con los números de referencia siguientes: VMC-IL4415 (un cable de 1,5 metros con un conector de 4 patillas en cada extremo), serie VMC-IL4408 (un cable de 0,8 metros con un conector de 4 patillas en cada extremo). ❑ Puede que los cables i.LINK opcionales no estén disponibles, según el país o área de residencia. ❑ No se garantiza completamente una conexión i.LINK con otros dispositivos compatibles. ❑ La conexión i.LINK varía dependiendo de las aplicaciones de software, del sistema operativo y de los dispositivos compatibles con i.LINK que utilice. Para obtener más información, consulte el manual que acompaña a su software. ❑ Antes de conectarlos al ordenador, compruebe las condiciones de trabajo y la compatibilidad con el sistema operativo de los dispositivos periféricos del ordenador compatibles con i.LINK (por ejemplo, una unidad de disco duro o unidad CD-RW, etc.). n 85 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectar una cámara de vídeo digital? Para conectar una cámara de vídeo digital 1 Enchufe un extremo del cable i.LINK (1) al puerto i.LINK (2) del ordenador y el otro extremo al puerto de entrada/salida DV (3) de la cámara de vídeo digital. 2 Inicie el programa DVgate Plus. ✍ En las cámaras de vídeo digitales Sony, los puertos identificados como DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara de vídeo digital Sony que aquí se muestra es un ejemplo; su cámara de vídeo digital podría necesitar una conexión diferente. Cuando utilice una conexión i.LINK no podrá acceder a las imágenes almacenadas en una Memory Stick. n 86 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ¿Cómo conectarse a una red (LAN)? Puede conectar su ordenador a redes del tipo 100BASE-TX/10BASE-T a través de un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red opcional a un puerto de red (Ethernet) en el ordenador y o en un replicador de puerto (opcional) y el otro extremo a la red. Para obtener los parámetros detallados y los dispositivos necesarios para conectarse a la red, consulte al administrador de redes. ✍ El ordenador puede estar conectado a la red con la configuración predeterminada. Cuando el ordenador está conectado al replicador de puerto opcional, sólo puede utilizar el puerto de red (Ethernet) en el replicador de puerto. n 87 N ¿Cómo usar dispositivos periféricos? ! No es posible conectar una línea telefónica a la conexión de red (LAN) del ordenador. Si se conectan las líneas telefónicas que se mencionan a continuación a la conexión de red (LAN), la elevada corriente eléctrica puede dañar, sobrecalentar o incendiar la conexión. - Líneas telefónicas domésticas (interfono altavoz-micrófono) o de uso en empresas (teléfono de múltiples líneas para empresas); - Línea de abonado a teléfono público; - PBX (private branch exchange o central telefónica privada). ! No enchufe ningún cable telefónico en el puerto de red. n 88 N Personalización del ordenador VAIO Personalización del ordenador VAIO El siguiente apartado describe brevemente cómo cambiar las principales opciones de configuración del ordenador. Entre otras cosas, aprenderá cómo usar y personalizar el aspecto del software y de las utilidades Sony, etc. ❑ Configuración de la contraseña (página 89) ❑ Configuración del ordenador con VAIO Control Center (página 92) ❑ Utilización de los modos de ahorro de energía (página 93) ❑ Administración de energía con VAIO Power Management (página 98) ❑ Configuración del idioma con Windows XP Professional (página 100) ❑ Configuración del módem (página 103) n 89 N Personalización del ordenador VAIO Configuración de la contraseña Utilice una de las funciones del BIOS para establecer la contraseña. Una vez establecida la contraseña, deberá escribirla después de que aparezca el logotipo VAIO para iniciar el ordenador. La contraseña de encendido le permite proteger el ordenador ante accesos no autorizados. n 90 N Personalización del ordenador VAIO Adición de la contraseña de encendido ! Una vez establecida la contraseña de encendido, no podrá iniciar el ordenador sin introducirla. Asegúrese de no olvidar la contraseña. Escriba la contraseña y guárdela en un lugar seguro al que nadie tenga acceso. Si olvida la contraseña de encendido y necesita ayuda para restablecerla, se le cobrará una tarifa de restablecimiento y puede que tenga que enviar el ordenador al servicio correspondiente para el restablecimiento de la contraseña. Para agregar la contraseña de encendido 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. 4 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña dos veces y pulse la tecla Enter. La contraseña debe tener como máximo 32 caracteres alfanuméricos (espacios incluidos) de longitud. 5 Cuando se le solicite confirmación, presione la tecla Enter. ✍ Lo siguiente es para configurar el ordenador para que solicite la entrada de la contraseña cuando se inicie el ordenador o se muestre la pantalla de configuración del BIOS. 6 Seleccione Password when Power ON bajo Security. Pulse la barra espaciadora para cambiar la configuración de Disabled a Enabled. 7 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup, y pulse la tecla Enter. En la pantalla Setup Confirmation, confirme que está seleccionado Yes y, a continuación, pulse la tecla Enter. n 91 N Personalización del ordenador VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de encendido Para cambiar o quitar la contraseña de encendido 1 Encienda el ordenador. 2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. Si no, reinicie el ordenador y pulse la tecla F2 varias veces cuando aparezca el logotipo de VAIO. 3 Escriba la contraseña actual en Enter Password y pulse la tecla Enter. 4 Pulse las teclas < o , para seleccionar Security y mostrar la ficha Security, seleccione Set Machine Password y, a continuación, pulse la tecla Enter. 5 En la pantalla de entrada de contraseña, escriba la contraseña actual una vez y, a continuación, una nueva contraseña dos veces; pulse la tecla Enter. Para quitar la contraseña, deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco y pulse la tecla Enter. Cuando se solicite confirmación para guardar los cambios, pulse la tecla Enter. 6 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup, y pulse la tecla Enter. En la pantalla Setup Confirmation, confirme que está seleccionado Yes y, a continuación, pulse la tecla Enter. n 92 N Personalización del ordenador VAIO Configuración del ordenador con VAIO Control Center La utilidad VAIO Control Center le permite consultar información sobre el sistema y especificar preferencias sobre su comportamiento. Para usar el VAIO Control Center 1 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y, a continuación, haga clic en VAIO Control Center. Aparece la ventana VAIO Control Center. 2 Seleccione el elemento de control que desee y cambie la configuración. 3 Una vez finalizado, haga clic en Aceptar. La configuración del elemento deseado ha cambiado. ✍ Para obtener más información acerca de cada opción, haga clic en Ayuda (Help) en la ventana de VAIO Control Center para mostrar el archivo de ayuda. Algunos de los elementos de control no estarán visibles si abre VAIO Control Center como un usuario limitado. n 93 N Personalización del ordenador VAIO Utilización de los modos de ahorro de energía Cuando utilice una batería como fuente de alimentación para su ordenador, podrá utilizar los parámetros de administración de energía para preservar la vida útil de su batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite apagar ciertos dispositivos específicos, su ordenador dispone de dos modos de ahorro de energía distintos: Suspender e Hibernar. Cuando utilice la alimentación por batería, deberá saber que el ordenador entrará automáticamente en el modo Hibernar cuando la carga restante de la batería se quede corta, independientemente de la opción de gestión de energía que haya seleccionado. ! Si el nivel de la batería desciende por debajo del 10%, se recomienda conectar el adaptador de CA para recargarla o apagar el ordenador e instalar una batería completamente cargada. Utilización del modo Normal Este es el estado normal del ordenador cuando está funcionando. En este modo, el indicador de potencia está de color verde. Para ahorrar energía, puede apagar un dispositivo determinado, como la pantalla LCD o el disco duro. n 94 N Personalización del ordenador VAIO Utilización del modo Suspender El modo Suspender apaga la pantalla LCD y establece al disco duro y a la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo Suspender 1 Haga clic en Inicio y después en Apagar equipo. 2 Haga clic en Suspender. Para volver al modo Normal Pulse cualquier tecla. ! Si pulsa el botón de encendido durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente. Perderá todos los datos que no haya guardado. ✍ Cuando el ordenador esté en modo Suspender, no podrá introducir un disco. El ordenador abandona el modo Suspender más rápido que el modo Hibernar. El modo Suspender consume más energía que el modo Hibernar. Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador CA y la batería. Consulte Configuración del ordenador con VAIO Control Center (página 92). ! Si la batería se agota cuando el ordenador entre en el modo Suspender, perderá todos los datos que no haya guardado. Será imposible volver al anterior estado de trabajo. Para evitar la pérdida de datos, debe guardar los datos frecuentemente. Si no se usa el ordenador durante 25 minutos, entrará en el modo Suspender. Si desea evitarlo, puede cambiar la configuración del modo Suspender. n 95 N Personalización del ordenador VAIO Para cambiar la configuración del modo Suspender 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. 4 Seleccione la ficha Combinaciones de energía. 5 Cambie la configuración de Pasar a inactividad. n 96 N Personalización del ordenador VAIO Utilización del modo Hibernar En el modo Hibernar, el estado del sistema se guarda en el disco duro y se interrumpe el suministro de alimentación. Los datos no se perderán aunque la batería se agote. En este modo, el indicador de potencia no está iluminado. Para activar el modo Hibernar Pulse las teclas FN+F12. Aparece la pantalla Hibernar y el ordenador accede al modo Hibernar. Opcionalmente, 1 Haga clic en Inicio y después en Apagar equipo. 2 Haga clic en Hibernar. Para volver al modo Normal Encienda el ordenador pulsando el botón de encendido. El ordenador regresa al estado anterior. ! Si pulsa el botón de encendido durante más de cuatro segundos, el ordenador se apagará automáticamente. n 97 N Personalización del ordenador VAIO ✍ Si no va a utilizar el ordenador durante un largo periodo de tiempo, póngalo en el modo Hibernar. Este modo de ahorro de energía le ahorra el tiempo de apagado o reanudación. Cuando el ordenador está en modo Hibernar, no podrá introducir un disco. Para activarse, el modo Hibernar requiere más tiempo que el modo Suspender. Se tarda más tiempo en volver al modo Normal desde el modo Hibernar que desde el modo Suspender. El modo Hibernar utiliza menos energía que el modo Suspender. Puede utilizar VAIO Control Center para configurar el ordenador para que vuelva al modo Normal al abrir la tapa de la pantalla LCD. Esta preferencia que permite volver al estado de funcionamiento se perderá si retira el adaptador CA y la batería. Consulte Configuración del ordenador con VAIO Control Center (página 92). ! No mueva el ordenador hasta que se apague la luz del indicador de energía. n 98 N Personalización del ordenador VAIO Administración de energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a establecer combinaciones de energía para funcionar con corriente alterna o con baterías, de modo que se adapten a sus necesidades de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para los ordenadores VAIO. Con ella, puede mejorar las funciones de administración de energía de Windows para conseguir un mejor rendimiento del ordenador y una mayor duración de la batería. Para obtener más información sobre VAIO Power Management, consulte el archivo de ayuda del software VAIO Power Management. Activación de VAIO Power Management Al iniciar el ordenador, aparecerá un icono de estado energético en la barra de tareas. Dicho icono indica qué tipo de fuente de alimentación está utilizando, por ejemplo, corriente alterna. Si hace doble clic en el icono, se mostrará una ventana que le informa del estado energético. Las funciones de VAIO Power Management se incorporan a las Propiedades de Opciones de energía de Windows. Para activar VAIO Power Management 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. 4 Seleccione la ficha VAIO Power Management. Para restaurar los valores predeterminados 1 En la ficha VAIO Power Management, haga clic en Avanzada... (Advanced). Aparece la ventana VAIO Power Management. 2 Siga las instrucciones en pantalla para cambiar la configuración. n 99 N Personalización del ordenador VAIO Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada combinación consiste en un grupo de valores de administración de energía que están diseñados para determinados requisitos energéticos, que van desde la administración de energía máxima hasta la ausencia de administración de energía. Para activar una combinación de energía de VAIO Power Management 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. 4 Seleccione la ficha correspondiente a la configuración de la combinación de energía. 5 Elija una configuración de la lista desplegable. 6 Si ahora selecciona la ficha VAIO Power Management, observará que la combinación de energía escogida aparece en la ficha. 7 Si es necesario, puede modificar los elementos de la lista, por ejemplo, el brillo de la pantalla LCD. 8 Haga clic en Aceptar. La combinación de energía se ha activado. ✍ Para establecer una combinación de energía deberá tener derechos de administrador en el ordenador. n 100 N Personalización del ordenador VAIO Configuración del idioma con Windows XP Professional La selección de modo de idioma está disponible en modelos con Windows XP Professional, pero no con Windows XP Home Edition. Consulte las Especificaciones en línea para ver qué edición de Windows hay instalada en el modelo. Los ordenadores con Windows XP Professional están equipados con la función Multilingual User Interface (MUI). Permite cambiar el sistema operativo, algunas aplicaciones y el diseño de teclado en inglés por el idioma de su elección: francés, alemán, japonés, holandés, italiano, español, checo, finlandés, griego, portugués y sueco. Es importante que seleccione la configuración de teclado correcta durante la instalación de Windows. Para seleccionar la configuración de teclado correcta durante la instalación de Windows. 1 En el primer arranque, haga clic en Siguiente (Next) y, a continuación, de nuevo en Siguiente (Next) en la ventana Asistente para la instalación de Windows XP (Windows XP Setup Wizard). Aparece la ventana Seleccione la configuración del sistema (Select Your System Settings). 2 Responda a estas tres preguntas: ❑ Vivo muy cerca de esta región (I live the closest to this region). ❑ Escribo principalmente en este idioma (I type mostly in this language). ❑ Uso este tipo de teclado (I use this type of keyboard). 3 En el Contrato de licencia para el usuario final (End User License Agreement), acepte el Contrato de licencia y haga clic en Siguiente (Next). 4 Continúe con la configuración de Windows hasta que termine. También puede cambiar la configuración de país/región e idioma a su idioma tan pronto como reinicie Windows. n 101 N Personalización del ordenador VAIO Para cambiar la configuración regional y de idioma 1 Haga clic en Inicio (Start) y después en Panel de control (Control Panel). 2 En la ventana Panel de control (Control Panel), haga doble clic en el icono Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options). Si no ve este icono, haga clic en Cambiar a Vista clásica (Switch to Classic View) a la izquierda. 3 En la ficha Configuración regional (Regional Options) de la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options), seleccione su idioma en la lista desplegable Estándares y formatos (Standards and formats). 4 En la ficha Avanzadas (Advanced) de la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options), seleccione su idioma en el menú desplegable Idioma para programas no Unicode (Language for non-Unicode programs). 5 Para cambiar el idioma de los menús, cuadros de diálogo y archivos de ayuda en línea de Windows que proporciona Microsoft Windows, seleccione la ficha Idiomas (Languages) de la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options). ✍ Las aplicaciones que no son de Microsoft Windows permanecen en inglés aunque se cambie estas opciones de configuración. 6 Seleccione su idioma en la lista desplegable. 7 Haga clic en Aplicar (Apply) para aplicar los cambios. Se le pedirá que cierre la sesión y la inicie de nuevo. Sólo entonces tendrán efectos los cambios del nuevo idioma. 8 Haga clic en Inicio (Start) y seleccione Cerrar la sesión (Log Off). 9 Haga clic en Cerrar la sesión (Log Off) en la ventana Cerrar la sesión en Windows (Log Off Windows). Si es necesario, escriba la contraseña para iniciar sesión de nuevo. Todos los menús, archivos de ayuda e iconos se mostrarán en el idioma seleccionado. No obstante, es posible que algunas partes permanezcan en inglés. n 102 N Personalización del ordenador VAIO Para cambiar el diseño del teclado 1 Haga clic en Inicio (Start) y después en Panel de control (Control Panel). 2 En la ventana Panel de control (Control Panel), haga doble clic en el icono Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options). Si no ve este icono, haga clic en Cambiar a Vista clásica (Switch to Classic View) a la izquierda. 3 En la ficha Idiomas (Languages) de la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options), haga clic en el botón Detalles (Details). Aparecerá la ventana Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada (Text Services and Input Languages). 4 En la ficha Configuración (Settings) de la ventana Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada (Text Services and Input Languages), seleccione el teclado en el menú desplegable Idioma predeterminado del dispositivo de entrada (Default input language). 5 Si su teclado no está disponible, haga clic en el botón Agregar (Add). Aparecerá la ventana Agregar idioma de dispositivo de entrada (Add Input Language). 6 Seleccione, en el menú desplegable, el idioma de entrada y el teclado. 7 Haga clic en el botón Aceptar (OK) para cerrar la ventana Agregar idioma de dispositivo de entrada (Add Input Language). 8 Haga clic en el botón Aceptar (OK) para cerrar la ventana Configuración regional y de idioma (Regional and LanguageOptions). n 103 N Personalización del ordenador VAIO Configuración del módem Antes de empezar a usar el módem interno (no todos los módems están incorporados), o cada vez que utilice el módem cuando viaja, asegúrese de que el país de la ubicación activa definida en el cuadro de diálogo Opciones de teléfono y módem coincide con el país desde el que está llamando. Para cambiar la configuración de país del módem 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware. 3 Haga doble clic en Opciones de teléfono y módem. Aparece la ventana Opciones de teléfono y módem. Si no ve la ventana Opciones de teléfono y módem, haga clic en Cambiar a Vista clásica en el lado izquierdo. 4 Seleccione su ubicación en la ficha Reglas de marcado. 5 Haga clic en el botón Editar para cambiar la configuración actual. Aparece la ventana Editar ubicación. O bien Haga clic en el botón Nueva para configurar el módem. Aparece la ventana Nueva ubicación. 6 Compruebe la configuración del país o región y asegúrese de que coincide con el país desde el que está marcando. ✍ Es posible que el marcado por pulsos no se admita en ciertos países o regiones. 7 Si ha modificado la configuración de ubicación, haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar. Aparece la ventana Opciones de teléfono y módem. 8 Compruebe si el módem aparece en la lista de la ficha Módems tab. Si su módem no aparece en la lista, haga clic en Agregar y siga el asistente. n 104 N Personalización del ordenador VAIO 9 Haga clic en Aplicar/Aceptar. El módem está configurado. ✍ Antes de aplicar nuevas configuraciones de país, asegúrese de que la línea telefónica esté desconectada de su ordenador. n 105 N Actualización del ordenador VAIO Actualización del ordenador VAIO Su ordenador y los módulos de memoria utilizan componentes y tecnología de conectores electrónicos de alta precisión. Para evitar que la garantía quede invalidada debido a manipulación incorrecta, le recomendamos que: ❑ Se ponga en contacto con su distribuidor para instalar un nuevo módulo de memoria. ❑ No lo instale usted mismo, si no está familiarizado con el procedimiento de mejora de la memoria o del ordenador. ❑ No toque los conectores ni abra el panel de memoria. Para el tipo de módulo y cantidad de memoria instalada en el modelo, consulte guía en línea Especificaciones. Por favor, póngase en contacto con VAIO-Link si necesita asistencia. n 106 N Actualización del ordenador VAIO ¿Cómo añadir y eliminar memoria? Si desea expandir la funcionalidad de su ordenador, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de actualizar la memoria del ordenador, vea las notas y procedimientos en las páginas siguientes. El número de ranuras disponibles dependen de la configuración del modelo. Notas sobre añadir y eliminar memoria ❑ Tenga cuidado al cambiar la memoria. La instalación incorrecta de módulos de memoria puede producir daños en el sistema. Estos daños pueden anular la garantía del fabricante. ❑ Utilice sólo módulos de memoria compatibles con el ordenador. Si el ordenador no detecta un módulo de memoria o Windows se vuelve inestable, póngase en contacto con el distribuidor o con el fabricante del módulo de memoria. ❑ Las descargas electrostáticas pueden dañar los componentes electrónicos. Antes de tocar un módulo de memoria, asegúrese de lo siguiente: ❑ Los procedimientos descritos en este documento asumen que está familiarizado con la terminología general asociada a los ordenadores y con las prácticas de seguridad y el cumplimiento de las normativas necesarias para utilizar equipo electrónico modificado. ❑ Apague el ordenador y desenchufe el sistema de la fuente de alimentación (es decir, de la batería o del adaptador de CA), y de cualquier enlace de telecomunicaciones, redes o módems antes de abrir el ordenador. De no hacerlo, podría sufrir lesiones personales o daños materiales. ❑ Las descargas electrostáticas (ESD – Electrostatic Discharge) pueden dañar los módulos de memoria y otros componentes. Instale el módulo de memoria sólo en una estación de trabajo ESD. Si no dispone de dicha estación, no trabaje en lugares cubiertos con alfombras o moquetas, y no maneje materiales que puedan producir o conservar electricidad estática (envolturas de celofán, por ejemplo). Realice usted mismo la conexión a tierra manteniendo el contacto con una porción metálica sin pintar del chasis mientras lleva a cabo el procedimiento. ❑ No abra el embalaje del módulo de memoria hasta que esté listo para instalarlo. El embalaje lo protege de las ESD. n 107 N Actualización del ordenador VAIO ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria para envolver el módulo en papel de aluminio y protegerlo de las descargas electrostáticas. ❑ La introducción de líquidos, sustancias u objetos extraños en las ranuras de memoria u otros componentes internos del ordenador podría causar daños en éste. Los costos de las reparaciones que se deriven no se incluyen en la garantía. ❑ No coloque el módulo de memoria en lugares expuestos a ❑ Fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire ❑ Luz solar directa ❑ Polvo excesivo ❑ Vibraciones mecánicas o sacudidas ❑ Imanes potentes o altavoces que no están blindados magnéticamente ❑ Temperatura ambiente superior a 35 ºC o inferior a 5 ºC ❑ Alta humedad ❑ Maneje el módulo de memoria con cuidado. Para evitar heridas a sus manos y dedos, no toque los bordes de los componentes ni los cuadros de circuitos dentro del ordenador. n 108 N Actualización del ordenador VAIO ¿Cómo cambiar o agregar un módulo de memoria? Para cambiar o agregar un módulo de memoria. 1 Apague el ordenador y desconecte todos los dispositivos periféricos. 2 Desenchufe el ordenador y quite el paquete de batería. 3 Espere hasta que el ordenador se enfríe. 4 Quite el tornillo (indicado por la flecha hacia abajo) de la parte inferior del ordenador y quite la tapa del compartimento del módulo de memoria. 5 Toque un objeto metálico (tal como el panel de conexiones de la parte trasera del ordenador) para descargar la electricidad estática. n 109 N Actualización del ordenador VAIO 6 Quite el módulo de memoria: ❑ Tire de las palancas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria queda liberado. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se inclina hacia arriba y, a continuación, tire hacia fuera en la dirección de la flecha (2). 7 Saque el nuevo módulo de memoria de su embalaje. n 110 N Actualización del ordenador VAIO 8 Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar. ! No toque ningún otro componente de la placa madre. Asegúrese de insertar el borde del módulo de memoria con una muesca en la ranura del módulo de memoria. 9 Vuelva a colocar la tapa del compartimento del módulo de memoria. 10 Apriete el tornillo en la parte inferior del ordenador. 11 Instale de nuevo el paquete de baterías y encienda el ordenador. n 111 N Actualización del ordenador VAIO ¿Cómo ver la cantidad de memoria? Para ver la cantidad de memoria 1 Encienda el ordenador. 2 Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y, a continuación, haga clic en VAIO Control Center. 3 Haga doble clic en la carpeta Información del sistema de la ventana VAIO Control Center. 4 Haga doble clic en el icono Información del sistema de la carpeta Información del sistema. Puede ver la cantidad de memoria del sistema. Si no aparece la memoria adicional, repita el procedimiento y reinicie el ordenador. n 112 N Precauciones Precauciones Esta sección describe directrices y precauciones de seguridad que facilitan la tarea de proteger el ordenador frente a daños potenciales. ❑ Sobre la manipulación de la pantalla LCD (página 113) ❑ Sobre la utilización de la fuente de alimentación (página 114) ❑ Sobre la manipulación de su ordenador (página 115) ❑ Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada (página 117) ❑ Sobre la manipulación de los disquetes (página 117) ❑ Sobre la manipulación de los discos compactos (página 118) ❑ Sobre la utilización del paquete de batería (página 119) ❑ Sobre la utilización de los auriculares (página 120) ❑ Sobre la manipulación de la Memory Stick (página 120) ❑ Sobre la manipulación del disco duro (página 121) n 113 N Precauciones Sobre la manipulación de la pantalla LCD ❑ No ponga la pantalla mirando al sol, ya que esto podría dañarla. Tenga cuidado cuando utilice el ordenador cerca de una ventana. ❑ No raye la pantalla LCD ni la presione. Podría causar una avería. ❑ El uso del ordenador a temperaturas muy bajas puede dejar una imagen residual en la pantalla LCD. No se trata de una avería. Cuando el ordenador alcance la temperatura normal, la pantalla regresará al estado normal. ❑ Podría aparecer una imagen residual en la pantalla si se visualiza la misma imagen durante un período de tiempo prolongado. La imagen residual desaparecerá al cabo de un rato. Para evitar las imágenes residuales puede utilizar un protector de pantalla. ❑ La pantalla LCD se calienta durante el funcionamiento del ordenador. Esto es normal y no indica una avería. ❑ La pantalla LCD está fabricada utilizando una tecnología de alta precisión. Sin embargo, podría ver diminutos puntos negros y/o brillantes (rojo, azul o verde) que aparecen continuamente en la pantalla LCD. Esto es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica una avería. ❑ Evite frotar la pantalla LCD ya que esto podría dañarla. Utilice un paño seco y suave para limpiar la pantalla LCD. n 114 N Precauciones Sobre la utilización de la fuente de alimentación ❑ Consulte la guía en línea Especificaciones para informarse sobre el funcionamiento de la alimentación del modelo. ❑ No utilice ningún otro adaptador de CA porque puede causar una avería. ❑ Puede adquirir un multicontacto con protector de sobrevoltaje. Este dispositivo evita los daños al ordenador causados por sobre-voltajes imprevistos, como los que pueden ocurrir durante una tormenta con aparato eléctrico. ❑ No coloque objetos pesados encima del cable de alimentación. ❑ Para desenchufar el cable, tire del enchufe. Nunca tire del cable. ❑ Desconecte el ordenador de la toma de corriente de CA si no piensa utilizarlo durante un largo período de tiempo. ❑ Asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible. ❑ Cuando no se utilice el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de corriente CA. ❑ Utilice el adaptador de CA que acompaña al ordenador o productos Sony originales. No utilice ningún otro adaptador de CA porque podrá ocasionar un mal funcionamiento. n 115 N Precauciones Sobre la manipulación de su ordenador ❑ Limpie la caja con un paño seco o ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice ningún tipo de estropajo abrasivo, polvo limpiador o disolvente (como alcohol o bencina), ya que estos productos pueden dañar el acabado del ordenador. ❑ En caso de dejar caer algún objeto sólido o verter algún líquido sobre el ordenador, apáguelo y, a continuación, desenchúfelo. Se recomienda que personal cualificado inspeccione el ordenador antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento. ❑ No deje caer el ordenador ni coloque encima objetos pesados. ❑ No coloque el ordenador en un lugar expuesto a: ❑ Fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire ❑ Luz solar directa ❑ Polvo excesivo ❑ Humedad o lluvia ❑ Vibraciones mecánicas o sacudidas ❑ Imanes potentes o altavoces que no están blindados magnéticamente ❑ Temperatura ambiente superior a 35 ºC o inferior a 5 ºC ❑ Alta humedad ❑ No coloque equipos electrónicos cerca del ordenador. El campo electromagnético del ordenador puede causar averías. ❑ Asegúrese de que la ventilación es la adecuada para evitar así que se acumule el calor interno. No coloque el ordenador sobre superficies porosas como alfombras o mantas, ni cerca de materiales como cortinas o manteles que puedan bloquear las ranuras de ventilación. n 116 N Precauciones ❑ El ordenador utiliza señales de radio de alta frecuencia y puede causar interferencias en la recepción de radio o de TV. Si esto ocurre, cambie el ordenador de sitio y colóquelo a una distancia suficientemente alejada. ❑ Utilice únicamente el equipo periférico y los cables de interfaz especificados; de lo contrario, podría causar problemas. ❑ No utilice cables de conexión cortados o dañados. ❑ Si el ordenador se traslada directamente de un lugar frío a otro cálido, se puede condensar la humedad en su interior. En tal caso, deje transcurrir al menos una hora antes de encenderlo. Si surge algún problema, desenchufe el ordenador y póngase en contacto con VAIO-Link. ❑ Asegúrese de desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el ordenador. ❑ Haga copias de seguridad con regularidad para evitar la pérdida de datos si el ordenador se avería. n 117 N Precauciones Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada ❑ No toque la placa de espejo que se encuentra delante de la lente de la cámara MOTION EYE integrada, ya que podría rayarse y esos defectos aparecerían en las imágenes capturadas. ❑ No permita que la luz del sol se proyecte de forma directa en la superficie de la cámara MOTION EYE integrada, esté o no encendido el ordenador, ya que podría provocarse un mal funcionamiento de la cámara. ❑ La cámara MOTION EYE integrada está deshabilitada cuando se importan vídeos o imágenes estáticas desde un dispositivo compatible con i.LINK conectado al conector S400 (i.LINK). ❑ Limpie la placa de espejo que se encuentra delante de la lente de la cámara MOTION EYE integrada con la ayuda de un pincel limpialentes o con un pincel suave. Si la lente está realmente sucia, límpiela con un paño seco suave. No frote la placa, ya que es sensible a cualquier aplicación de fuerza. Sobre la manipulación de los disquetes ❑ No abra manualmente el obturador ni toque la superficie del disquete. ❑ Mantenga los disquetes lejos de los imanes. ❑ Mantenga los disquetes lejos de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. ❑ Mantenga los disquetes alejados de cualquier líquido. No deje que los disquetes se mojen. Cuando no esté utilizando el disquete, extráigalo siempre de la disquetera y utilice una caja de almacenamiento. ❑ Si el disquete viene con etiqueta adhesiva, asegúrese de que la etiqueta esté debidamente adherida. Si el borde de la etiqueta está doblado hacia fuera, la etiqueta podrá adherirse al interior de la disquetera y ocasionar un mal funcionamiento o daños al disquete. n 118 N Precauciones Sobre la manipulación de los discos compactos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No deje caer ni doble el disco. ❑ Las huellas dactilares y el polvo presentes en la superficie de un disco pueden provocar errores de lectura. Sujete el disco siempre por los bordes y el orificio central, tal y como se muestra a continuación: ❑ Para garantizar el funcionamiento fiable y continuo del disco, es esencial que éste se manipule con cuidado. No utilice disolventes (como bencina, diluyentes, alcohol, limpiadores comercializados o pulverizadores antiestáticos) ya que pueden dañar el disco. ❑ Para la limpieza normal, sujete el disco por el borde y utilice un paño suave para limpiar la superficie desde el centro hacia afuera. ❑ Si el disco está muy sucio, humedezca el paño con agua, escúrralo bien y utilícelo para limpiar la superficie del disco desde el centro hacia afuera. Seque la humedad restante con una paño suave y seco. ❑ No pegue ninguna etiqueta adhesiva en los discos. ya que esto afectaría de forma irreparable a su uso. n 119 N Precauciones Sobre la utilización del paquete de batería ❑ Nunca deje el paquete de batería en lugares con temperaturas superiores a 60 ºC, por ejemplo en un coche aparcado al sol o expuesto a la luz solar directa. ❑ La vida útil de la batería es más corta en un ambiente frío. Esto se debe a la menor eficacia de la batería a bajas temperaturas. ❑ Cargue las baterías a temperaturas entre 10 ºC y 30 ºC. A menores temperaturas, se requiere mayor tiempo de carga. ❑ Algunas baterías recargables no cumplen los estándares de calidad y seguridad de Sony. Por motivos de seguridad, este ordenador portátil sólo funciona con baterías originales Sony diseñadas para este modelo. Si utiliza otro tipo de batería, ésta no se cargará y el ordenador portátil no funcionará. ❑ Mientras se utiliza o se carga la batería, el paquete de baterías se calienta. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupación. ❑ Mantenga el paquete de baterías lejos de toda fuente de calor. ❑ Mantenga el paquete de baterías seco. ❑ No abra ni intente desarmar el paquete de baterías. ❑ No exponga el paquete de baterías a sacudidas mecánicas. ❑ Si no va a utilizar el ordenador durante un período de tiempo prolongado, extraiga el paquete de baterías del ordenador para evitar daños. ❑ Si, después de cargar completamente el paquete de baterías, la potencia suministrada por la batería sigue siendo baja, es posible que el paquete de baterías haya llegado al final de su vida útil y es necesario reemplazarlo. ❑ No es necesario descargar la batería antes de recargarla. ❑ Si no va a utilizar el paquete de baterías durante un período de tiempo considerable, recargue la batería. n 120 N Precauciones Sobre la utilización de los auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no utilice auriculares mientras conduce, va en bicicleta o mientras opera con un vehículo motorizado. Podría crear riesgos de circulación y, en algunas zonas, es ilegal. También podría ser potencialmente peligroso escuchar música a gran volumen mientras camina, especialmente mientras cruza un paso de peatones. ❑ Cuidado de los oídos: no utilice los auriculares a gran volumen. Los expertos en audición previenen contra el uso prolongado, continuado y a gran volumen de los auriculares. Si experimenta un campanilleo en los oídos, reduzca el volumen o deje de utilizar los auriculares. Sobre la manipulación de la Memory Stick ❑ No utilice el Memory Stick en lugares expuestos a electricidad estática o interferencias eléctricas. ❑ No toque el conector del soporte Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos. ❑ Utilice únicamente la etiqueta adhesiva suministrada con el soporte Memory Stick. ❑ Tenga cuidado de que el soporte Memory Stick no se doble, se caiga o se lleve un golpe fuerte. ❑ No desarme ni modifique el soporte Memory Stick. ❑ No permita que el soporte Memory Sticks se moje. ❑ No utilice ni guarde el soporte Memory Stick en un lugar expuesto a: ❑ Temperaturas extremadamente altas, por ejemplo en un coche aparcado al sol ❑ Luz solar directa ❑ Alta humedad ❑ Sustancias corrosivas ❑ Utilice el estuche de almacenamiento suministrado con el soporte Memory Stick. n 121 N Precauciones Sobre la manipulación del disco duro El disco duro tiene una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos con rapidez. No obstante, las vibraciones mecánicas, los golpes o el polvo pueden dañarlo con facilidad. Aunque el disco duro dispone de un dispositivo de seguridad interno para evitar la pérdida de datos por vibraciones mecánicas, golpes o la presencia de polvo, se recomienda manipular el ordenador con cuidado. Para evitar daños en su disco duro ❑ No someta el ordenador a movimientos bruscos. ❑ Manténgalo alejado de los imanes. ❑ No coloque el ordenador en un lugar expuesto a vibraciones mecánicas o en una posición inestable. ❑ No mueva el ordenador mientras está encendido. ❑ No apague ni reinicie el ordenador mientras está leyendo o escribiendo datos. ❑ No utilice el ordenador en un lugar expuesto a cambios extremos de temperatura. ✍ Si el disco duro está dañado, no podrá restaurar los datos. n 122 N Solución de problemas Solución de problemas En esta sección se describe la manera de resolver problemas comunes que podría encontrarse al utilizar el ordenador. Muchos de ellos son de fácil solución. Intente estas sugerencias antes de ponerse en contacto con VAIO-Link. ❑ Ordenador (página 123) ❑ Seguridad del sistema (página 132) ❑ Batería (página 134) ❑ Cámara MOTION EYE incorporada (página 136) ❑ Internet (página 139) ❑ Redes (página 141) ❑ CD y DVD (página 144) ❑ Visualización (página 149) ❑ Impresión (página 152) ❑ Micrófono (página 153) ❑ Ratón (página 154) ❑ Altavoces (página 155) ❑ Touchpad (página 156) ❑ Teclado (página 157) ❑ Disquetes (página 158) ❑ PC Card (página 159) ❑ Audio/vídeo (página 160) ❑ Soportes Memory Stick (página 161) ❑ Periféricos (página 162) n 123 N Solución de problemas Ordenador ¿Qué debo hacer si el ordenador no se inicia? ❑ Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido. Asegúrese de que el indicador de encendido señale que hay alimentación. ❑ Asegúrese de que la batería esté instalada correctamente y cargada. ❑ Asegúrese de que la disquetera (de haberla) esté vacía. ❑ Si el ordenador está enchufado a un multicontacto o a un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI), asegúrese de que éstos estén conectados a una fuente de alimentación y encendidos. ❑ Si está utilizando una pantalla externa, asegúrese de que esté conectada a una fuente de alimentación y de que esté encendida. Asegúrese de que los controles de brillo y contraste estén ajustados correctamente. Consulte el manual que acompaña a la pantalla para obtener más información. ❑ Desconecte el adaptador de CA y quite la batería. Espere de tres a cinco minutos. Vuelva a conectar el adaptador de CA y a instalar la batería y presione el botón de encendido para encender el ordenador. ❑ La condensación podría ocasionar fallos en el ordenador. En tal caso, espere por lo menos una hora antes de utilizarlo. ❑ Retire los módulos de memoria extra que haya insertado después de la compra del equipo. ❑ Compruebe que está utilizando el adaptador de CA suministrado por Sony. Para mayor seguridad, utilice únicamente los paquetes de baterías recargables de Sony y adaptadores de CA originales, que Sony incluye en su ordenador VAIO. n 124 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si aparece un error de BIOS cuando se enciende el ordenador? Si aparece el mensaje “Press <F1> to resume, <F2> to setup” en la parte inferior de la pantalla, siga estos pasos: 1 Pulse la tecla F2. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. 2 Defina la fecha (mes/día/año). Presione la tecla Enter. 3 Presione la tecla m para seleccionar System Time y, a continuación, defina la hora (hora: minuto: segundo). Presione la tecla Enter. 4 Presione la tecla , para seleccionar la pestaña Exit y, a continuación, presione la tecla F9. Aparecerá el mensaje Load default configuration now? 5 Seleccione Yes y presione la tecla Enter. 6 Seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup y pulse Enter. Aparecerá el mensaje Save configuration changes and exit now? 7 Seleccione Yes y presione la tecla Enter. Se reinicia el ordenador. Si esto ocurre con frecuencia, póngase en contacto con VAIO-Link. n 125 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si se enciende el indicador de encendido (verde) pero la pantalla del ordenador se queda en blanco? Siga estos pasos: 1 Presione el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apaga. A continuación, vuelva a encender el ordenador. 2 Si sigue sin aparecer nada en la pantalla, desenchufe el adaptador de CA, retire la batería y deje así el ordenador durante un minuto aproximadamente. A continuación, enchufe el adaptador de CA, instale la batería y vuelva a encender el ordenador. n 126 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si el ordenador o el software dejan de funcionar? ❑ Es mejor apagar el ordenador mediante la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, situado en la barra de tareas. Cualquier otro método, como los que se indican a continuación, puede ocasionar la pérdida de los datos que no haya guardado. ❑ Haga clic en Inicio, señale Apagar equipo y haga clic enApagar. ❑ Si el ordenador no se apaga, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. Cuando aparezca la ventana Administrador de tareas de Windows, haga clic en Desactivar, en el menú Apagar. Cuando aparezca la ventana Seguridad de Windows, haga clic en Apagar. ❑ Si el ordenador sigue sin apagarse, mantenga presionado el botón de encendido o mantenga deslizado el interruptor de encendido hasta que el ordenador se apague. ❑ Si el ordenador deja de responder durante la reproducción de un CD o DVD, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. Puede apagar el ordenador desde la ventana Administrador de tareas de Windows. ! Al presionar simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete o apagar el ordenador con el botón o interruptor de encendido, puede producirse una pérdida de datos. ❑ Retire el adaptador de CA y la batería. ❑ Pruebe a reinstalar el software. ❑ Póngase en contacto con el fabricante del software o el proveedor indicado para obtener asistencia técnica. n 127 N Solución de problemas ¿Por qué no entra el ordenador en los modos Suspender o Hibernar? El ordenador puede volverse inestable si se cambia el modo de funcionamiento antes de que entre completamente en los estados Suspender o Hibernar. Para restaurar la estabilidad operativa normal del ordenador 1 Cierre todos los programas abiertos. 2 Haga clic en Inicio, Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar. 3 Si el ordenador no se reinicia, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar en el menú Apagar para reiniciar el ordenador. 4 Si este procedimiento no funciona, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido o deslice y mantenga deslizado el interruptor de encendido hasta que el ordenador se apague. ¿Qué debo hacer si el indicador de la batería parpadea y el ordenador no se inicia? ❑ Este síntoma podría deberse a que el paquete de batería no esté instalado correctamente. Para resolver el problema, apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en el ordenador. Para obtener información detallada, consulte ¿Cómo instalar el paquete de batería? (página 24). ❑ Si el problema continúa después de seguir el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no es compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link. n 128 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si aparece una ventana de mensaje que indica la incompatibilidad o una instalación incorrecta del paquete de batería y el ordenador pasa al modo Hibernar? ❑ Este síntoma podría deberse a que el paquete de batería no esté instalado correctamente. Para resolver el problema, apague el ordenador y retire el paquete de batería. A continuación, vuelva a insertar el paquete de batería en el ordenador. Para obtener información detallada, consulte ¿Cómo instalar el paquete de batería? (página 24). ❑ Si el problema continúa después de seguir el procedimiento anterior, significa que el paquete de batería instalado no es compatible. Retírelo y póngase en contacto con VAIO-Link. ¿Por qué suena tanto el ventilador del ordenador? El ventilador del ordenador puede estar funcionando a gran velocidad para refrigerar la CPU. Al reducir la velocidad de la CPU, también estará reduciendo la velocidad y el volumen del sonido del ventilador. Puede usar las combinaciones de energía para reducir la velocidad de la CPU. Para reducir la velocidad de la CPU mediante las combinaciones de energía* 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento y, a continuación, en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. 3 Seleccione Equipo portátil en el cuadro Combinaciones de energía. 4 Haga clic en Aplicar. 5 Haga clic en Aceptar. * Disponible sólo en determinados modelos. n 129 N Solución de problemas ¿Por qué aparece en la ventana Propiedades del sistema una velocidad de CPU inferior a la máxima? Es normal. Puesto que, por motivos de ahorro de energía, la CPU del ordenador utiliza un tipo de tecnología de control de velocidad de la CPU, en la ventana Propiedades del sistema puede mostrarse la velocidad actual de la CPU en lugar de la velocidad máxima. ¿Qué debo hacer si aparece un mensaje y Windows no se inicia cuando enciendo el ordenador? Si escribe tres veces seguidas una contraseña de encendido incorrecta, aparecerá el mensaje Enter Onetime Password y Windows no se iniciará. Presione el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apaga. Espere 10 o 15 segundos, reinicie el ordenador y escriba la contraseña correcta. Al hacerlo, compruebe que los indicadores de Num Lk y Caps lock estén apagados. Si están encendidos, presione las teclas Num Lk o Caps Lock, respectivamente, para que el indicador se apague antes de escribir la contraseña. ¿Qué debo hacer si el software de juegos no funciona o se bloquea constantemente? ❑ Compruebe si hay revisiones o actualizaciones que descargar en el sitio Web del juego. ❑ Asegúrese de que tiene instalado el controlador de vídeo más reciente. ❑ En algunos modelos VAIO, la tarjeta gráfica está compartida con el sistema. En este caso, no se garantiza un rendimiento óptimo de los gráficos. ¿Qué debo hacer si no me acuerdo de la contraseña de BIOS? Si ha olvidado la contraseña de BIOS, póngase en contacto con VAIO-Link para restablecerla. Se aplicará un cargo por el restablecimiento. n 130 N Solución de problemas ¿Por qué tarda en iniciarse el ordenador? Si tiene activo el firewall personal de Norton Internet Security, puede que la pantalla del escritorio tarde un tiempo en aparecer debido a los controles de seguridad de red. ¿Por qué no se apaga la pantalla del ordenador cuando ha transcurrido el tiempo establecido para el apagado automático? El protector de pantalla de VAIO seleccionado originalmente desactiva la configuración de tiempo, que puede seleccionar mediante las opciones de energía de Windows, para que se apague la pantalla del ordenador. Cambie el protector de pantalla de VAIO seleccionado originalmente. ¿Qué debo hacer si no puedo iniciar el ordenador desde la disquetera USB conectada a él? Para iniciar el ordenador desde la disquetera USB, debe cambiar el dispositivo de arranque. Encienda el ordenador y pulse la tecla F11 cuando aparezca el logotipo de VAIO. n 131 N Solución de problemas ¿Cómo puedo cambiar el volumen del sonido de inicio? Para cambiar el volumen del sonido de inicio 1 Pulse la tecla F2. Aparecerá la pantalla de configuración de BIOS. 2 Pulse la tecla < o , para seleccionar Advanced. 3 Pulse la tecla M o m para seleccionar Speaker Volume y pulse la tecla Enter. 4 Pulse la tecla M o m para seleccionar el volumen de los altavoces al inicio y pulse la tecla Enter. 5 Pulse la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit (Save Changes) o Exit Setup, y pulse la tecla Enter. Aparecerá el mensaje Save configuration changes and exit now? 6 Seleccione Yes y pulse la tecla Enter. El ordenador se reinicia y el sonido de inicio se oirá al nivel de volumen especificado. ✍ También puede mostrar u ocultar el logotipo animado de VAIO al inicio. En la pantalla que aparece después del paso 2 anterior, seleccione VAIO Animation Logo o Show VAIO Animation Logo y pulse la tecla Enter para continuar con la configuración. Si oculta el logotipo animado de VAIO, también desactivará el sonido de inicio. n 132 N Solución de problemas Seguridad del sistema En esta sección se ofrece información sobre cómo mantener el buen funcionamiento del ordenador y cómo protegerse frente a posibles amenazas a la seguridad del ordenador. ¿Cómo puedo proteger el ordenador frente a amenazas de seguridad, como, por ejemplo, virus? El sistema operativo Microsoft Windows está preinstalado en el ordenador. La mejor forma de proteger el ordenador frente a amenazas de seguridad, como, por ejemplo, virus, consiste en descargar e instalar regularmente las actualizaciones de Windows más recientes. Puede obtener importantes actualizaciones de Windows mediante el siguiente procedimiento: ! El ordenador debe estar conectado a Internet para que pueda recibir las actualizaciones. 1 Conéctese a Internet. 2 Haga clic en el icono Actualizaciones automáticas de la barra de tareas. 3 Siga las instrucciones en pantalla para configurar actualizaciones automáticas o programadas. n 133 N Solución de problemas ¿Cómo puedo mantener actualizado el software antivirus? Puede mantener al día el programa de software Norton Internet Security con las actualizaciones más recientes que ofrece Symantec Corporation. Para descargar e instalar la actualización de seguridad más reciente 1 2 Haga doble clic en el icono Norton Internet Security en la barra de tareas. Si no ha registrado aún el software de antivirus, aparecerá una serie de asistentes de información. 1 Siga las instrucciones en pantalla para completar cada uno de estos asistentes. 2 Vuelva a hacer doble clic en el icono Norton Internet Security. Aparece la ventana Norton Internet Security. Si ya ha registrado este software antivirus, la ventana Norton Internet Security aparecerá automáticamente. Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar y descargar las actualizaciones. n 134 N Solución de problemas Batería ¿Cómo sé el estado de carga de la batería? Consulte ¿Cómo cargar el paquete de batería? (página 26). ¿Cuándo está utilizando corriente alterna el ordenador? Cuando el ordenador está conectado directamente al adaptador de CA, utiliza corriente alterna, incluso aunque haya una batería instalada. ¿Cuándo debo cargar la batería? ❑ Cuando el nivel de la batería esté por debajo del 10%. ❑ Cuando los indicadores de la batería y de encendido parpadeen. ❑ Cuando lleve mucho tiempo sin usar la batería. ¿Cuándo debo sustituir la batería? Si, después de cargar el paquete de batería, la energía suministrada por ésta sigue siendo baja, es posible que el paquete de batería haya llegado al final de su vida útil y es necesario reemplazarlo. ¿Debo preocuparme si la batería instalada se calienta? No, es normal que la batería se caliente cuando está proporcionando energía al ordenador. n 135 N Solución de problemas ¿El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la batería? El ordenador puede entrar en el modo Hibernar cuando está utilizando energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos pueden impedir que el sistema entre en dicho modo. Si está usando un programa que impide que el sistema entre en el modo Hibernar, guarde los datos frecuentemente para evitar perderlos. Consulte ¿Cómo utilizar el modo Hibernar? (página 96) para obtener información sobre cómo activar manualmente el modo Hibernar. ¿Por qué no entra el ordenador en el modo Hibernar? Es posible que primero deba habilitar el modo Hibernar. Siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. 4 Seleccione la ficha Hibernación. 5 Haga clic para activar la casilla situada junto a Habilitar hibernación. n 136 N Solución de problemas Cámara MOTION EYE incorporada ¿Por qué la ventana del visor no muestra imágenes o éstas son de baja calidad? ❑ La cámara MOTION EYE integrada no se pude compartir con más de una aplicación de software. Si alguna otra aplicación de software está utilizando la cámara, salga de la aplicación antes de utilizar la cámara MOTION EYE integrada. ❑ La memoria de vídeo del ordenador puede que ya no sea suficiente para mostrar imágenes desde la cámara MOTION EYE integrada. Disminuir la resolución o reducir los colores de la pantalla LCD podría resultar útil. ❑ Puede que la ventana del visor presente algo de ruido, por ejemplo, rayas horizontales, al ver un objeto de movimiento rápido. Esto es normal y no indica una avería. ❑ Si sigue produciéndose el problema, reinicie el ordenador. ¿Por qué las imágenes capturadas son de baja calidad? ❑ Las imágenes que se capturan bajo luces fluorescentes pueden reflejar la luz. ❑ Podría aparecer una parte oscura en las imágenes capturadas a modo de ruido. ❑ Cuando la placa de espejo que se encuentra delante de la lente está sucia, no se pueden tomar imágenes claras. Limpie la lente. Consulte Sobre la utilización de la cámara MOTION EYE integrada (página 117). ¿Por qué las imágenes capturadas experimentan pérdida de marcos e interrupciones de audio? ❑ Puede que la configuración de los efectos en la aplicación de software provoque la pérdida de marcos. Consulte el archivo de ayuda de la aplicación de software para obtener más información. ❑ Puede que haya más aplicaciones de software en ejecución de las que puede manejar el ordenador. Salga de la aplicación que no esté utilizando actualmente. ❑ Puede que esté activada la función de gestión de energía del ordenador. Compruebe el rendimiento de la CPU. n 137 N Solución de problemas ¿Por qué la reproducción de películas presenta pérdida de marcos cuando el ordenador funciona con la batería? La batería se está agotando. Conecte el ordenador a la fuente de alimentación de CA. ¿Por qué se detecta parpadeo en las imágenes tomadas con la cámara MOTION EYE incorporada? Este problema se produce cuando se utiliza la cámara con luces fluorescentes a causa de la desigualdad entre la frecuencia de salida de la luz y el tiempo de exposición. Para reducir el problema del parpadeo, cambie la dirección de la cámara o el brillo de la pantalla. En determinadas aplicaciones de software, es posible establecer un valor de parpadeo concreto, una de la propiedades de la cámara, y así eliminar el problema. ¿Por qué la entrada de vídeo de la cámara MOTION EYE incorporada se suspende durante unos segundos? Puede que la entrada de vídeo se suspenda durante unos segundos si ❑ Se utiliza una tecla de método abreviado con Fn. ❑ Si se incrementa la carga de la CPU. Esto es normal y no indica una avería. n 138 N Solución de problemas ¿Por qué no puedo utilizar la cámara MOTION EYE incorporada? ❑ La cámara MOTION EYE integrada no se pude compartir con más de una aplicación de software. Si alguna otra aplicación de software está utilizando la cámara, salga de la aplicación antes de utilizar la cámara MOTION EYE integrada. ❑ Si el problema sigue produciéndose, deberá volver a instalar el software del controlador de la cámara. Siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en el icono Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en el icono Sistema. 4 Haga clic en Administrador de dispositivos en la ficha Hardware. 5 Haga doble clic en Dispositivos de imágenes. 6 Haga clic con el botón derecho del ratón en Sony Visual Communication Camera VGP-VCC1 y haga clic en Actualizar controlador. ¿Qué debo hacer si el ordenador se desestabiliza cuando activo el modo Suspender o Hibernar mientras utilizo la cámara MOTION EYE incorporada? ❑ No active los modos Suspender e Hibernar mientras utiliza la cámara MOTION EYE incorporada. ❑ Si el ordenador activa automáticamente el modo Suspender o Hibernar, modifique la configuración de ahorro de energía del modo correspondiente. Para cambiar esta configuración, consulte ¿Cómo utilizar los modos de ahorro de energía? (página 93) n 139 N Solución de problemas Internet ¿Qué debo hacer si el ordenador no funciona? ❑ Asegúrese de que el cable telefónico esté conectado correctamente al puerto de módem del ordenador y a la toma de la pared. ❑ Asegúrese de que el cable funcione. Conecte el cable a un teléfono normal y compruebe si se oye el tono de marcado. ❑ Asegúrese de que el número de teléfono que está marcando el programa es correcto. ❑ Asegúrese de que el software que está utilizando es compatible con el módem del ordenador. (Todos los programas de Sony preinstalados son compatibles). ❑ Compruebe que el módem es el único dispositivo conectado a la línea telefónica. ❑ Siga estos pasos para comprobar la configuración: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware. 3 Haga clic en Opciones de teléfono y módem. 4 Compruebe si el módem aparece en la lista de la ficha Módems. 5 En la ficha Reglas de marcado, compruebe que la información de ubicación es correcta. n 140 N Solución de problemas ¿Por qué es lenta la conexión de módem? El ordenador está equipado con un módem compatible con V.92/V.90. Hay muchos factores que pueden influir en la velocidad de conexión del módem, como el ruido en la línea telefónica o la compatibilidad con el equipo telefónico (tal como faxes u otros módems). Si cree que su módem no se está conectando correctamente al módem de otro PC, a un fax, o al proveedor de servicios Internet (ISP), siga alguno de estos pasos: ❑ Pida a su compañía telefónica que compruebe que no hay ruidos en su línea. ❑ Si su problema está relacionado con un fax, compruebe que no hay problemas con el fax al que está llamando y que su sistema es compatible con los módems de fax. ❑ Si tiene problemas para conectarse a su ISP, compruebe que éste no tenga problemas técnicos. ❑ Si tiene una segunda línea telefónica, pruebe a conectar el módem a esa línea. n 141 N Solución de problemas Redes ¿Qué debo hacer si el ordenador no puede conectarse a un punto de acceso de red LAN inalámbrica? ❑ La disponibilidad de conexión se ve afectada por la distancia y los obstáculos. Es posible que deba alejar el ordenador de posibles obstáculos o acercarlo al punto de acceso que esté utilizando. ❑ Compruebe si el interruptor WIRELESS o WIRELESS LAN está conectado y el indicador WIRELESS LAN del ordenador, encendido. ❑ Asegúrese de que el punto de acceso reciba suministro eléctrico. ❑ Siga estos pasos para comprobar la configuración: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Conexiones de red e Internet. 3 Haga clic en Conexiones de red. 4 Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de red inalámbrica. 5 Haga clic en Propiedades. 6 Seleccione la ficha Redes inalámbricas. 7 Haga clic en Ver redes inalámbricas para comprobar que su punto de acceso está seleccionado. ❑ Asegúrese de que la clave de cifrado sea correcta. n 142 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo obtener acceso a Internet? ❑ Compruebe la configuración del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. ❑ Asegúrese de que el ordenador y el punto de acceso estén conectados entre sí. ❑ Aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando. ❑ Asegúrese de que el ordenador esté correctamente configurado para el acceso a Internet. ¿Por qué es lenta la transferencia de datos? ❑ La velocidad de la transferencia de datos en la red LAN inalámbrica puede verse afectada por la distancia y los obstáculos que haya entre los dispositivos y los puntos de acceso. Otros posibles factores son la configuración del dispositivo, las condiciones de radio y la compatibilidad del software. Para maximizar la velocidad de transferencia de datos, aleje el ordenador de posibles obstáculos o acérquelo al punto de acceso que esté utilizando. ❑ Si está usando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, es posible que el dispositivo esté sobrecargado temporalmente, dependiendo de cuántos dispositivos más se estén comunicando mediante el punto de acceso. ❑ Si el punto de acceso interfiere con otros puntos de acceso, cambie el canal de éste. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. ¿Cómo impido las interrupciones en las transferencias de datos? ❑ Cuando el ordenador está conectado a un punto de acceso, pueden producirse interrupciones en las transferencias de datos si se utilizan archivos de gran tamaño o si el ordenador está cerca de microondas y teléfonos inalámbricos. ❑ Acerque el ordenador al punto de acceso. ❑ Asegúrese de que la conexión con el punto de acceso esté intacta. ❑ Cambie el canal del punto de acceso. Consulte el manual que acompaña al punto de acceso para obtener más información. n 143 N Solución de problemas ¿Qué son los canales? ❑ La comunicación en una red LAN inalámbrica tiene lugar en bandas de frecuencia divididas que se conocen como canales. Los canales de puntos de acceso de redes LAN inalámbricas de otros fabricantes pueden estar preestablecidos en canales distintos de los dispositivos de Sony. ❑ Si está utilizando un punto de acceso de red LAN inalámbrica, consulte la información de conectividad que figura en el manual suministrado con el punto de acceso. ¿Por qué se detiene la conexión de red si cambio la clave de cifrado? Dos ordenadores con red LAN inalámbrica integrada pueden perder una conexión de red de igual a igual si se cambia la clave de cifrado. Puede cambiar la clave de cifrado para devolverla al perfil original o bien volver a escribirla en ambos ordenadores, de forma que coincida en éstos. n 144 N Solución de problemas CD y DVD ¿Por qué se bloquea el ordenador cuando trato de leer un disco? El disco que el ordenador está tratando de leer puede estar sucio o dañado. Siga estos pasos: 1 Reinicie el equipo haciendo clic en Inicio, Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar. 2 Extraiga el disco de la unidad de disco óptico. 3 Compruebe si hay suciedad o daños en el disco. Si el disco está sucio, consulte Sobre la manipulación de los discos compactos (página 118) para obtener información sobre cómo limpiarlo. ¿Qué debo hacer si la bandeja de la unidad no se abre? ❑ Asegúrese de que el ordenador está encendido. ❑ Presione el botón de expulsión de disco. ❑ Si el botón de expulsión de disco no funciona, haga clic en Inicio y, a continuación, en Mi PC. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad de disco óptico y seleccione Expulsar en el menú contextual. ❑ Si no funciona ninguna de estas opciones, inserte un objeto fino y recto (como un clip) en el orificio de expulsión manual, situado junto al botón de expulsión de disco. ❑ Pruebe a reiniciar el equipo. n 145 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo reproducir un CD o DVD correctamente en el ordenador? ❑ Asegúrese de que ha insertado el disco en la unidad de disco óptico con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que tiene instalado el programa adecuado, según las instrucciones del fabricante. ❑ Si el CD o DVD está sucio o dañado, el ordenador dejará de responder. Siga estos pasos: 1 Reinicie el ordenador presionando las teclas Ctrl+Alt+Delete y seleccionando Reiniciar en el menú Apagar de la ventana Administrador de tareas de Windows. 2 Extraiga el CD o DVD de la unidad de disco óptico. 3 Compruebe si hay suciedad o daños en el disco. Si es necesario limpiar el disco, consulte Sobre la manipulación de los discos compactos (página 118) para obtener instrucciones. ❑ Si está reproduciendo un CD o DVD y no oye nada, siga algunos de estos pasos: ❑ Haga doble clic en el icono Volumen de la barra de tareas y haga clic para desactivar las casillas de verificación Volumen general - Silenciar todo y Onda - Silencio. ❑ Compruebe la configuración de volumen en el mezclador de audio. ❑ Si está usando altavoces externos, compruebe la configuración de volumen en éstos y sus conexiones con el ordenador. ❑ Asegúrese de que la función de sonido de CD esté habilitada y que el software del controlador adecuado esté instalado. Siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Sistema. Aparece la ventana Propiedades del sistema. n 146 N Solución de problemas 4 Seleccione la ficha Hardware y haga clic en Administrador de dispositivos, en el cuadro del mismo nombre. Aparece una ventana con una lista de los dispositivos de hardware del ordenador. Si aparece una “X” o un signo de exclamación junto al dispositivo, tal vez deba habilitar éste o reinstalar los controladores. 5 Haga doble clic en el dispositivo de la unidad de disco óptico para abrir el submenú. 6 En la lista, haga doble clic en la unidad y seleccione la ficha Propiedades. 7 Haga clic para activar la casilla de verificación Habilitar audio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM, si no está ya activada. Puede confirmar el software del controlador seleccionando la ficha Controlador y haciendo clic en Detalles del controlador. 8 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana. ❑ Asegúrese de que no haya ninguna etiqueta adhesiva en el CD o DVD. Las etiquetas adhesivas pueden despegarse mientras el disco se encuentra en la unidad de disco óptico y dañar ésta o impedir que funcione correctamente. ❑ Si aparece una advertencia de código de región, es posible que el disco sea incompatible con la unidad de disco óptico. Compruebe la caja del DVD para asegurarse de que el código de región es compatible con la unidad de disco óptico. ❑ Si observa condensación en el ordenador, no lo utilice durante al menos una hora, ya que podría desestabilizar el sistema. ❑ Asegúrese de que el ordenador se ejecuta con una fuente de alimentación CA y, a continuación, pruebe el disco de nuevo. n 147 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un CD? ❑ No ejecute ninguna aplicación de software ni permita que ninguna se ejecute automáticamente, ni siquiera un protector de pantalla. ❑ No utilice el teclado. ❑ No utilice discos CD-R/RW que tengan etiquetas adhesivas fijadas. Ello podría causar un error de escritura u otro tipo de daño. ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un DVD? ❑ Asegúrese de que está usando el soporte de grabación de DVD adecuado. ❑ Compruebe qué formato de grabación de DVD es compatible con el grabador de DVD integrado en el ordenador. Tenga en cuenta la posibilidad de que algunas marcas de soportes de grabación de DVD no funcionan. ❑ El software preinstalado no admite la función de copia de películas en DVD. Macrovision o una tecnología similar de protección de vídeo impide al usuario copiar películas en DVD. La copia de películas en DVD constituye una infracción de las leyes de copyright y es, por tanto, una práctica ilegal. n 148 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en DVD-RAM mediante las funciones de Windows? Esta entrada de preguntas y respuestas se aplica únicamente a determinados modelos. Consulte la guía en línea Especificaciones para averiguar si su modelo incorpora la unidad DVD±RW/RAM. Siga estos pasos para cambiar la configuración: 1 Haga clic en Inicio y después en Mi PC. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en la unidad de disco óptico y seleccione Propiedades. 3 Haga clic en la ficha Grabación. 4 Haga clic para desactivar la casilla de verificación Habilitar grabación de CD en esta unidad de disco. 5 Haga clic en Aceptar. ! Al desactivar la casilla de verificación Habilitar grabación de CD en esta unidad de disco, se deshabilita la escritura de datos en discos CD-R y CD-RW. Para escribir datos en estos discos, asegúrese de activar esta casilla de verificación. No es posible agregar datos a discos DVD-RAM que ya contengan datos grabados mediante el software Roxio DigitalMedia, debido a diferencias en el formateado de los discos. Al intentar agregar datos a uno de estos discos, éste se volverá a formatear, lo que ocasionará la pérdida de todos los datos escritos. n 149 N Solución de problemas Visualización ¿Por qué no se ve nada en la pantalla del ordenador? ❑ Puede que no se vea nada en la pantalla del ordenador si éste se ha quedado sin energía o si ha entrado en un modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernar). Si el ordenador está en modo Suspender de LCD (vídeo), presione cualquier tecla para activar la pantalla. Consulte ¿Cómo utilizar los modos de ahorro de energía? (página 93) para obtener más información. ❑ Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación y encendido. Asegúrese de que el indicador de encendido señale que hay alimentación. ❑ Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que el paquete de batería esté correctamente instalado y cargado. Consulte ¿Cómo utilizar el paquete de batería? (página 24) para obtener más información. ❑ Si el modo de visualización está definido para una pantalla externa, utilice la combinación de teclas Fn+F7. Consulte Combinaciones y funciones con la tecla Fn (página 31) para obtener más información. ¿Por qué no puedo ver toda la imagen de pantalla de un vídeo DVD en la pantalla de televisión? Es posible que la resolución de pantalla no esté definida correctamente. Se recomienda ajustar la resolución de visualización en 1024 x 768 o menos, en función del tamaño de la pantalla de visualización externa. ¿Cómo puedo ajustar la imagen a la pantalla de televisión? Utilice los controles de la pantalla externa para ajustar la imagen. Consulte el manual que acompaña al televisor para obtener más información. n 150 N Solución de problemas ¿Cómo puedo cambiar la resolución en la pantalla de televisión? ❑ Es posible que no se muestre la imagen completa de un vídeo en la pantalla de televisión si la resolución del ordenador está definida en un valor superior a 1024 x 768. Defina la resolución de vídeo en 1024 x 768 o un valor inferior. ❑ Si está utilizando el conector de salida AV, enchufe el cable de audio/vídeo (AV) al ordenador antes de encenderlo. ❑ Para cambiar la resolución de vídeo, siga estos pasos: 1 Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione Propiedades en el menú contextual. 2 Seleccione la ficha Configuración. 3 Mueva el control deslizante hacia la izquierda para reducir y a la derecha para aumentar el tamaño de la resolución de pantalla. ¿Cómo puedo conmutar la salida de pantalla del ordenador y la pantalla de televisión? Pulse las teclas Fn+F7 para ver la imagen en la pantalla del ordenador o la televisión. Consulte Combinaciones y funciones con la tecla Fn (página 31) para obtener más información. ¿Por qué no se muestra un vídeo en la pantalla del ordenador? Si la pantalla externa está seleccionada como salida de pantalla con las teclas Fn+F7 y la pantalla externa está desconectada, no podrá ver el vídeo en la pantalla. Detenga la reproducción del vídeo, presione las teclas Fn+F7 para cambiar la salida de pantalla a la pantalla del ordenador y reinicie la reproducción. ¿Qué debo hacer si la pantalla del ordenador está oscura? Presione las teclas Fn+F6 para aumentar el brillo de la pantalla. n 151 N Solución de problemas ¿Qué debo hacer si cambia el brillo de la pantalla LCD? Cuando se ajusta mediante las teclas Fn+F5/F6, el brillo de la pantalla LCD es temporal y queda anulado por el valor definido en la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otra combinación de energía. Para guardar esta preferencia de brillo ✍ Para seguir el procedimiento, debe tener derechos de administrador en el ordenador. 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Opciones de energía. 4 Seleccione la ficha correspondiente a la configuración de la combinación de energía. 5 Elija la combinación de energía que desee en la lista desplegable. 6 En la ficha VAIO Power Management, seleccione Sin cambio como valor de Brillo de LCD. 7 Haga clic en Aceptar. La preferencia de brillo ajustada con las teclas Fn+F5/F6 se guardará y el brillo de la pantalla no cambiará aun cuando cambien las condiciones de funcionamiento. ¿Por qué se queda en blanco la pantalla externa (o televisor) si cambio la salida de pantalla? Si cambia el usuario de inicio de sesión con la función Cambio rápido de usuario después de que se haya iniciado Windows, no podrá seleccionar una pantalla presionando las teclas Fn+F7. n 152 N Solución de problemas Impresión ¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado a los puertos de la impresora y el ordenador. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en el ordenador. ❑ Tal vez deba instalar el software del controlador de la impresora para poder utilizar ésta. Consulte el manual que acompaña a la impresora para obtener más información. ❑ Si la impresora no funciona después de que el ordenador se reanude tras un modo de ahorro de energía (Suspender o Hibernar), reinicie el ordenador. ❑ Si la impresora ofrece funciones de comunicación bidireccional, es posible que si inhabilita las funciones en el ordenador pueda imprimir. Siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware. 3 Haga clic en el icono Impresoras y faxes. 4 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora y seleccione Propiedades. 5 Haga clic en la ficha Puertos. 6 Haga clic para desactivar la casilla de verificación Habilitar compatibilidad bidireccional. 7 Haga clic en Aceptar. Este cambio en la configuración deshabilitará las funciones de comunicación bidireccional de la impresora, tales como la transferencia de datos, la monitorización del estado y el panel remoto. Cuando la impresora esté conectada al replicador de puerto, compruebe éste para ver si está conectado a una fuente de corriente alterna. n 153 N Solución de problemas Micrófono ¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado a la toma de micrófono del ordenador. n 154 N Solución de problemas Ratón ¿Qué debo hacer si el ordenador no reconoce el ratón? ❑ Asegúrese de que el ratón esté correctamente conectado al puerto. ❑ Reinicie el ordenador con el ratón conectado. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el ratón? ❑ Asegúrese de que no haya otro ratón instalado. ❑ Si está reproduciendo un disco, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete para detener la reproducción y reinicie el ordenador. ❑ Si sigue sin poder usar el puntero, siga alguno de los siguientes pasos: ❑ Presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar en el menú Apagar para reiniciar el ordenador. ❑ Mantenga presionado el botón de encendido. Cuando el ordenador se apague, espere de 10 a 15 segundos y vuelva a presionar el botón de encendido para reiniciar el ordenador. n 155 N Solución de problemas Altavoces ¿Qué debo hacer si los altavoces no funcionan? ❑ Asegúrese de que los altavoces estén correctamente conectados y que el volumen esté lo suficientemente alto como para poder oír sonidos. ❑ Asegúrese de que los altavoces están diseñados para ser utilizados con un ordenador. ❑ Si los altavoces tienen un botón de “enmudecer”, desactívelo. ❑ Si ha conectado un cable de audio al conector de los auriculares, desconéctelo y utilice el cable del altavoz suministrado con éstos. ❑ Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que ésta esté correctamente instalada y cargada. ❑ Si los altavoces precisan de alimentación externa, asegúrese de que estén conectados a una fuente de alimentación. Consulte el manual que acompaña a los altavoces para obtener más información. ¿Qué debo hacer si no puedo oír nada a través de los altavoces? ❑ Si el ordenador se alimenta mediante la batería, compruebe que el paquete de batería esté correctamente instalado y cargado. ❑ Si está usando un programa que cuenta con su propio control de volumen, asegúrese de que éste se encuentre correctamente definido. Consulte el archivo de ayuda del programa para obtener más información. ❑ Asegúrese de que el volumen del altavoz esté lo suficientemente alto y de que la opción de audio está activada. ❑ Compruebe los controles de volumen en Windows. n 156 N Solución de problemas Touch Pad ¿Qué debo hacer si el Touchpad no funciona? ❑ Pruebe a reiniciar el equipo. Presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar en el menú Apagar para reiniciar el ordenador. ❑ Si el puntero no se mueve cuando está reproduciendo un disco, presione simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete para detener la reproducción y reinicie el ordenador. ❑ Si sigue teniendo problemas, asegúrese de que no haya ningún ratón instalado. ❑ Tal vez haya deshabilitado el Touchpad sin conectar un ratón al ordenador. Consulte ¿Cómo utilizar el Touchpad? (página 33). ¿Cómo puedo cambiar las asignaciones de los botones derecho e izquierdo? Si el ordenador está interpretando un solo clic como un doble clic, tal vez desee cambiar las asignaciones de los botones. Siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en el icono Impresoras y otro hardware. 3 Haga clic en Mouse. 4 Haga clic en la ficha Botones. 5 Seleccione sus preferencias en el cuadro Botones y, a continuación, haga clic en Aplicar para instalar su configuración. Tal vez deba pulsar la tecla Tab y las teclas M y m para elegir las opciones que desee. 6 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana. n 157 N Solución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado no es correcta? ❑ El idioma del teclado del ordenador está especificado en la pegatina de la caja. Si elige un teclado distinto al configurar Windows, la configuración de teclas dejará de coincidir. ❑ Para cambiar la configuración del teclado, siga estos pasos: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga clic en Opciones regionales, de idioma, y de fecha y hora y, a continuación, en Configuración regional y de idioma. 3 Cambie la configuración según desee. ¿Qué debo hacer si no puedo escribir determinados caracteres con el teclado? Si no puede escribir U, I, O, P, J, K, L, M, etc., es posible que la tecla Num Lk esté activada. Compruebe que el indicador de Num Lk esté apagado. Si está encendido, presione la tecla Num Lk para apagarlo antes de escribir estos caracteres. n 158 N Solución de problemas Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? El ordenador no reconoce la disquetera. Primero, asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado al puerto USB. Si debe asegurar la conexión, espere unos instantes a que el ordenador reconozca la disquetera. Si el icono sigue sin aparecer, siga estos pasos: 1 Cierre todos los programas que tengan acceso a la disquetera. 2 Espere a que el indicador LED de la disquetera se apague. 3 Presione el botón de expulsión para retirar el disco y desconecte la disquetera USB del ordenador. 4 Vuelva a conectar la disquetera insertando el conector USB (con el icono USB hacia arriba) en el puerto USB. 5 Reinicie el equipo haciendo clic en Inicio, Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar. ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un disquete? ❑ Asegúrese de que el disquete esté correctamente insertado en la disquetera. ❑ Si el disco está correctamente insertado y sigue sin poder escribir datos en él, es posible que esté lleno o protegido frente a escritura. Puede usar un disquete que no esté protegido frente a escritura o quitar la protección. n 159 N Solución de problemas PC Card ¿Qué debo hacer si la PC Card no funciona? ❑ Asegúrese de que la PC Card esté correctamente instalada. Consulte ¿Cómo introducir una PC Card? (página 44) para obtener más información. ❑ Asegúrese de que la PC Card sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en el ordenador. ❑ Consulte el manual que acompaña a la PC Card para obtener más información. Si no utiliza una PC Card de Sony, tal vez deba instalar el software del controlador, ¿Por qué no reconoce el ordenador los dispositivos conectados? En algunas PC Card, si cambia entre el funcionamiento de alimentación normal y los modos Suspender o Hibernar mientras la tarjeta está dentro de la ranura para PC Card, es posible que el ordenador no reconozca la PC Card o el dispositivo conectado. Reinicie el equipo. ¿Por qué no puedo insertar la PC Card? ❑ Asegúrese de que está insertando la tarjeta correctamente. Consulte ¿Cómo introducir una PC Card? (página 44) para obtener más información. ❑ Tal vez no pueda usar determinadas PC Card o ciertas funciones de la PC Card con el ordenador. Consulte el manual que acompaña a la PC Card para obtener más información. n 160 N Solución de problemas Audio/vídeo ¿Qué debo hacer si no puedo utilizar una cámara de vídeo digital? Si aparece un mensaje donde se indica que el equipo de vídeo digital parece estar desconectado o apagado, puede que el cable i.LINK no esté correctamente conectado a los puertos del ordenador o la cámara. Desenchufe los conectores y enchúfelos de nuevo. Consulte ¿Cómo conectar un dispositivo i.LINK? (página 84) para obtener más información. ✍ i.LINK es una marca comercial de Sony utilizada para designar que el producto contiene una conexión IEEE 1394. La conexión i.LINK puede variar dependiendo de las aplicaciones de software, del sistema operativo y de los dispositivos compatibles con i.LINK. Es posible que no todos los productos con conexión i.LINK se comuniquen entre sí. Consulte el manual suministrado con el dispositivo compatible con i.LINK para obtener más información sobre las condiciones de funcionamiento y la conexión apropiada. Antes de conectar al sistema periféricos de PC compatibles con i.LINK, como una unidad de CD-RW o de disco duro, confirme su compatibilidad con el sistema operativo y las condiciones de funcionamiento necesarias. n 161 N Solución de problemas Soportes Memory Stick ¿Qué debo hacer si no puedo abrir los archivos de imágenes? Tal vez deba reformatear el soporte Memory Stick. Al formatear el soporte Memory Stick se borran todos los datos, como, por ejemplo, música, previamente almacenados. Antes de formatear el soporte Memory Stick, realice una copia de seguridad de los datos importantes y asegúrese de que el soporte no contenga ningún archivo que quiera conservar. 1 Copie los datos del soporte Memory Stick en el disco duro del ordenador para conservar datos o imágenes. 2 Formatee el soporte Memory Stick mediante el software Memory Stick Formatter preinstalado en el ordenador. Para obtener instrucciones sobre cómo formatear un soporte Memory Stick, consulte el archivo de ayuda del software Memory Stick Formatter. ¿Por qué no puedo guardar archivos de música en el soporte Memory Stick? No es posible extraer música protegida por copyright a soportes Memory Stick que no sean MagicGate. ! El uso de música grabada requiere el permiso de los propietarios del copyright. Sony no se hace responsable de los archivos de música que no puedan grabarse a partir de un CD o descargarse desde otras fuentes. ¿Puedo copiar imágenes procedentes de una cámara digital mediante soportes Memory Stick? Sí, y también puede ver vídeo clips que haya grabado con cámaras compatibles con soportes Memory Stick. n 162 N Solución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si procede, compruebe que el dispositivo USB esté conectado y que utilice su propio suministro eléctrico. Por ejemplo, si está utilizando una cámara digital, compruebe que la batería está cargada. Si está utilizando una impresora, compruebe que el cable de alimentación esté conectado correctamente a la toma de CA. ❑ Pruebe a usar otro puerto USB del ordenador. El controlador podría estar instalado sólo en el puerto que usó la primera vez que conectó el dispositivo. ❑ Consulte el manual que acompaña al dispositivo USB para obtener más información. Tal vez deba instalar el software antes de conectar el dispositivo. ❑ Pruebe conectar un dispositivo sencillo que precise de poca alimentación, como un ratón, para comprobar que el puerto funciona. ❑ Los concentradores USB pueden impedir que un dispositivo funcione, debido a la distribución de energía. Es recomendable que conecte el dispositivo directamente al ordenador, sin concentrador. n 163 N Opciones de asistencia Opciones de asistencia Esta sección ofrece información sobre dónde encontrar respuestas a preguntas sobre el ordenador. Información sobre la asistencia de Sony Para encontrar respuestas, consulte las siguientes fuentes en el orden que se indica. Consulte la sección Documentación (página 8) si desea más información sobre la documentación impresa y no impresa que se proporciona con el ordenador, así como sobre otras fuentes de referencia. ❑ Consulte los archivos de ayuda que acompañan al software para obtener instrucciones sobre su uso. ❑ Use la función de búsqueda del Centro de ayuda y soporte técnico pulsando la tecla de Microsoft Windows tecla F1. y la ❑ Sitio Web VAIO-Link: si tuviera cualquier problema con el ordenador, puede acudir al sitio Web VAIO-Link para encontrar soluciones. Visite http://www.vaio-link.com. ❑ e-Support: esta parte interactiva de nuestro sitio Web http://www.vaio-link.com le permite ponerse en contacto con nuestro equipo de asistencia a través de Internet. Si utiliza una cuenta personalizada, puede introducir sus preguntas técnicas con facilidad. ❑ Líneas de ayuda VAIO-Link: antes de contactar por teléfono con VAIO-Link, intente resolver el problema consultando la documentación impresa y no impresa. ❑ Visite los otros sitios Web de Sony: ❑ www.club-vaio.com, si desea obtener más información acerca de VAIO y formar parte de la cada vez mayor comunidad VAIO. ❑ www.sonystyle-europe.com para realizar compras en línea. ❑ www.sony.net para otros productos de Sony. ✍ Deberá configurar una conexión a Internet para poder acceder a las funciones en línea descritas en este apartado. n 164 N Opciones de asistencia e-Support ¿En qué consiste e-Support? Ha buscado en nuestras guías de usuario y en nuestro sitio Web (www.vaio-link.com) pero no encuentra la respuesta a una pregunta o la solución a un problema... Entonces e-Support es la solución ideal que necesita. Nuestro portal e-Support es un sitio Web interactivo en el que puede introducir problemas técnicos referidos a su ordenador y recibir respuestas de nuestro equipo de asistencia. Cada pregunta introducida recibe un ‘número de caso’ exclusivo para garantizar así que la comunicación entre el usuario y el equipo de e-Support es fluida. ¿Quién puede utilizar e-Support? Todos los usuarios de VAIO registrados tienen acceso ilimitado al portal e-Support VAIO-Link. ¿Cómo se accede al portal e-Support? Cuando registra su ordenador, recibirá unas horas después y de manera automática un mensaje con el enlace al portal e-Support, su ID de usuario e información básica. A partir de ese momento sólo tiene que activar la cuenta haciendo clic en el enlace que se adjunta con el mensaje. ¡Ya puede crear su primer caso! Puede acceder al portal Web e-Support desde cualquier ordenador que tenga una conexión con Internet activa. También existe un archivo de ayuda muy completo que le ayuda a utilizar el servicio de asistencia de e-Support. n 165 N Opciones de asistencia ¿Puedo formular preguntas en mi propio idioma? Dado que la conexión con nuestro equipo de asistencia se realiza mediante un portal que le conecta directamente a nuestra base de datos central, e-Support sólo acepta y tramita preguntas formuladas en inglés, francés o alemán. ¿Puedo formular preguntas a cualquier hora del día? Sí, puede formular preguntas 24 x 7, pero se debe tener en cuenta que nuestro equipo e-Support sólo las tramita de lunes a viernes y de 8:00 a 18:00. ¿Cuánto cuesta utilizar e-Support? Se trata de un servicio totalmente gratuito para todos los usuarios VAIO registrados. ¿Cómo se sabe cuando el equipo de e-Support ha tramitado la pregunta/problema? En cuanto nuestro equipo e-Support tramita su caso, usted recibe un mensaje de correo electrónico en el que se le notifica que el caso ha sido actualizado. n 166 N Opciones de asistencia Marcas comerciales Sony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, SonicStage, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media, VAIO Power Management, Image Converter, My Club VAIO, VAIO Update, Memory Stick, el logotipo Memory Stick, VAIO y el logotipo VAIO son marcas registradas de Sony Corporation. Intel, Pentium e Intel SpeedStep son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation. Microsoft, Internet Explorer, Windows Movie Maker, Windows Media Player, Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows Media Center Edition, MS Works 8.0, Microsoft Office 2003 SBE (Try & Buy) y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países/regiones. i.LINK es una marca comercial de Sony utilizada para designar que el producto contiene una conexión IEEE 1394. Adobe, Adobe Acrobat Elements, Adobe Acrobat Professional, Adobe Reader, Adobe Premiere Elements y Adobe Photoshop Elements son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Norton Internet Security 2005 AntiSpyware Edition, Norton Password Manager 2004 y Norton Ghost 10 (Try & Buy) son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Symantec Corporation. Roxio DigitalMedia SE es una marca comercial de Sonic Solutions. WinDVD for VAIO es una marca comercial de InterVideo, Inc. Sun Java VM es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc. Google Toolbar, Google Desktop Search, Google Talk, Google Earth y Google Picasa son marcas comerciales de Google. Yahoo! Messenger es una marca comercial de Yahoo!. Utimaco Privatedisk easy es una marca comercial de Utimaco Software. WebEx es una marca comercial de WebEx. My Club VAIO contiene el software de Macromedia Flash™ Player de Macromedia, Inc., Copyright © 1995-2003 Macromedia, Inc. Reservados todos los derechos. Macromedia y Flash son marcas comerciales de Macromedia, Inc. n 167 N Opciones de asistencia Todos los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. En el manual no se han especificado las marcas ™ o ®. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las demás marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Consulte la guía en línea Especificaciones para ver las aplicaciones que están disponibles para su modelo. n © 2006 Sony Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Sony VGN-FJ3SR Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para