LG 42LD320B Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
www.lg.com
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y con-
sérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LCD
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Soporte de pared (se adquiere por separado)
(26/32LD3
***
)(22LD3
***
)
RW230RW120
(32/37/42LD3
***
)
AW-47LG30M
I
CONTENIDO
CONTENIDO
PREPARATIVOS
Accesorios .......................................................A-1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Conexión de la antena ........................................1
Conexión con un cable Component ...................2
Conexión con un cable HDMI .............................3
Configuración de la salida del altavoz ................3
Conexión con un cable HDMI a DVI ...................4
Conexión con un euroconector ...........................5
Configuración USB ..............................................6
Conexión con un cable de RF ............................6
Conexión con un cable D-sub de 15 clavijas .....7
Inserción de un módulo CI ..................................8
Configuración de la salida de audio digital .........9
Configuración de auriculares ..............................9
Resolución de visualización admitida ...............10
Configuración de pantalla para el modo PC .....11
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/
PROGRAMAS
Encendido de la TV ...........................................15
Configuración de inicialización ........................15
Selección de programas ...................................15
Ajuste del volumen ............................................15
Menú rápido ......................................................16
Selección y ajuste de menús en pantalla .........17
Sintonización automática de programas .........18
Sintonización manual de programas ................20
Editar programa ...............................................28
Información CI [Interfaz común] ........................32
Selección de la lista de programas ...................33
Lista de entrada ................................................35
Entrada ..............................................................36
Data Service ......................................................37
SIMPLINK ..........................................................38
Modo AV ............................................................42
Inicialización (reajuste de los valores originales
de fábrica) .........................................................43
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Conexión de un dispositivo USB ......................44
Lista de películas .............................................46
Lista fotos ..........................................................57
Lista música ......................................................67
TV EzSign .........................................................75
Código de registro de DivX ..............................76
Desactivación ...................................................77
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAM-
ACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)
Encendido/apagado de EPG ............................79
Selección de un programa ................................79
Función de botones en el modo de guía AHORA/
SIGUIENTE .......................................................80
Función de botones en el modo de guía 8 Días ..81
Función de botones en el modo de cambio de
fecha ..................................................................82
Función de botón en el cuadro de descripción
ampliada ............................................................83
CONTROL DE LA IMAGEN
Control de tamaño de película (formato) ..........84
Ahorro de energía .............................................86
Configuración de presintonía de imágenes ......88
Ajuste de imagen manual .................................89
Tecnología de mejora de imagen .....................90
Control experto de imagen ...............................91
Reajuste imagen ...............................................94
Indicador de encendido ....................................95
Modo demo .......................................................95
II
CONTENIDO
CONTENIDO
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
Nivel de volumen auto ......................................96
Diálogos claros II ...............................................97
Configuración de sonido predefinido - Modo de
sonido ................................................................98
Ajuste de configuración de sonido - Modo de usu-
ario ....................................................................99
Infinite Sound ..................................................100
Balance ...........................................................101
Ajustes de audio DTV (sólo en modo digital) .102
Selección de salida de audio digital ...............103
Reajuste de audio ...........................................104
Descripción audio (sólo en modo digital) ........105
I/II
Recepción Estéreo/Dual (sólo en modo analógico)
106
Recepción NICAM (sólo en modo analógico) 107
Selección de salida de sonido del altavoz ......107
Idioma del menú de visualización en pantalla/
Selección de país ............................................108
Selección de idioma ........................................109
AJUSTE DE HORA
Configuración del reloj ....................................111
Activación/desactivación del temporizador .....112
Configuración de Temporizador Apagado .......112
Ajuste de la alarma .........................................113
Espera Automática ..........................................113
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
Fijar clave y Bloqueo de sistema ....................114
Bloqueo de programa .....................................115
Control paterno (sólo en modo digital) ...........116
Bloqueo de entrada externa ...........................117
Bloqueo teclas .................................................118
TELETEXTO
Encendido/apagado .......................................119
Texto SIMPLE .................................................119
Texto SUPERIOR ............................................120
Fastext .............................................................120
Funciones especiales de teletexto ..................121
TELETEXTO DIGITAL
Teletexto dentro del servicio digital .................122
Teletexto en el servicio digital .........................122
APÉNDICE
Resolución de problemas ...............................123
Mantenimiento .................................................125
Especificaciones del producto ........................126
CÓDIGOS IR ...................................................127
Configuración del dispositivo de control externo ..
128
Aviso de software de código abierto ...............135
A-1
PREPARATIVOS
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con la TV. Si falta algún accesorio, póngase
en contacto con el distribuidor al que adquirió la TV.
La imagen visualizada puede diferir de la de su TV.
Uso del núcleo de ferrita (esta función no está disponible en todos los
modelos.)
El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda
electromagnética al conectar el cable de alimentación.
Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,
mejor será el resultado.
Introduzca el enchufe rmemente en
la toma de corriente.
Manual del
usuario
Pilas
Mando a distancia
Cable de alimentación
Paño para la limp-
ieza
Limpie la pantalla
con el paño.
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
* Si la superficie exterior de
la TV tiene manchas o
marcas de huellas, frote
suavemente con el paño
de limpieza.
No frote con fuerza, podría
arañar o decolorar la super-
ficie.
Núcleo de ferrita
(
Este elemento no se incluye
en todos los modelos.
)
Cubierta de protección
o
(Sólo 22LD3
***
,
)
Clip para la sujeción
del cable
(Sólo 26/32/37/42LD3
***
)
1 tornillo para la fijación
del pie
Pernos para montaje del pie
x 4
(Sólo 26/32/37/42LD3
***
)
Abrazadera de protección y
perno para el cable de ali-
mentación
(Sólo 26/32/37/42LD3
***
)
P
A
G
E
P
1 2 3
4 5
0
6
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
MARK
RATIO
MUTE
OK
Q.MENU
AD
ALARM
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
MENU BACK
INFO
GUIDE
PORTAL
MENU
BACK
INFO
EXIT
PREPARATIVOS
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
VELCRO (LOOP)
VELCRO (HOOK)
Pinza sujetacables
EzSign TV Editor
S/W & Manual
A-2
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
(Sólo 32/37/42LD3
***
)
INPUT MENU
P
OK
PROGRAMAS
VOLUMEN
(Sólo 22/26LD3
***
)
PROGRAMAS
VOLUMEN
OK
MENÚ
ENTRADA
Botón de encen-
dido y apagado
OK
ENTR
-ADA
Botón
de
encen-
dido y
apaga-
do
MENÚ
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
POWER
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido/en espera
Cuando está en modo de espera
se ilumina en rojo.
Se ilumina en azul cuando se
enciende la TV.
NOTA
La TV puede ponerse en modo espera para reducir el consumo de energía. La TV debe
apagarse usando el interruptor de encendido si no va a usarse durante algún tiempo, reducien-
do de este modo el consumo de energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se reduce el nivel de
luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
A-3
PREPARATIVOS
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
22LD3***
Toma para cable de alimentación
Esta TV funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página
Especificaciones. (► pág.126). No intente
nunca utilizar la TV con corriente continua.
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB en esta toma.
Entrada de audio RGB/DVI
Conexión del audio desde un PC o DTV.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)
Conexión del audio digital a varios tipos de
equipo.
Conexión a un equipo de audio digital
Component.
Utilice un cable óptico de audio.
Toma de euroconector (AV)
Conexión de la entrada o la salida de la
toma de euroconector desde un dispositivo
externo a estas tomas.
Entrada HDMI/DVI IN
Conexión de una señal HDMI a HDMI IN, o
la señal DVI (VÍDEO) al puerto HDMI/DVI
con un cable DVI a HDMI.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
SERVICIO)
Conexión con el puerto RS-232C de un PC.
Este puerto se usa para los modos Servicio
y Hotel.
Entrada RGB IN
Conexión de la salida de un PC.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de vídeo/audio
Component a estas tomas.
SALIDA DE ALTAVOZ (ESTÉREO)
Aquí encontrará la toma de auricular para el
altavoz externo.
Entrada de antena
Conecte la antena o el cable de antena a
esta conexión.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
internacional de tarjetas de memoria para
ordenadores personales).
Inserte el módulo CI en la RANURA DE
TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los
países.)
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor-
respondiente.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
2
3 4 5
6 7 109 118
12
13
A-4
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
26/32/37/42LD3***
1
2
3 4 5
6 87
11
12
13
9 10
Toma para cable de alimentación
Esta TV funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página
Especificaciones. (► pág.126). No intente
nunca utilizar la TV con corriente continua.
Entrada HDMI/DVI IN
Conexión de una señal HDMI a HDMI IN, o
la señal DVI (VÍDEO) al puerto HDMI/DVI
con un cable DVI a HDMI.
Entrada de audio RGB/DVI
Conexión del audio desde un PC o DTV.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO ÓPTICA
Conexión del audio digital a varios tipos de
equipo.
Conexión a un equipo de audio digital
Component.
Utilice un cable óptico de audio.
Toma de euroconector (AV)
Conexión de la entrada o la salida de la
toma de euroconector desde un dispositivo
externo a estas tomas.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/
SERVICIO)
Conexión con el puerto RS-232C de un PC.
Este puerto se usa para los modos Servicio
y Hotel.
Entrada RGB IN
Conexión de la salida de un PC.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de vídeo/audio
Component a estas tomas.
SALIDA DE ALTAVOZ (ESTÉREO)
Aquí encontrará la toma de auricular para el
altavoz externo.
Entrada de antena
Conecte la antena o el cable de antena a
esta conexión.
Entrada de USB
Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB en esta toma.
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación
internacional de tarjetas de memoria para
ordenadores personales).
Inserte el módulo CI en la RANURA DE
TARJETA PCMCIA.
(Esta función no está disponible en todos los
países.)
Auriculares
Conecte los auriculares en la conexión cor-
respondiente.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
A-5
PREPARATIVOS
INSTALACIÓN CON PIE
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Al montar el pie de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados, (de no ser
así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el
perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
Coloque la pantalla de la TV con cuidado,
posicionada boca abajo sobre una superfi-
cie acolchada a fin de evitar que ésta se
dañe.
Coloque la pantalla de la TV con cuidado,
posicionada boca abajo sobre una superfi-
cie acolchada a fin de evitar que ésta se
dañe.
11
Proceda a la instalación de la TV según se
indica.
Proceda a la instalación de la TV según se
indica.
Apriete bien los 4 pernos en los orificios de
la parte trasera de la TV.
2
2
3
Sólo 26/32/37/42LD3***Sólo 22LD3***
A-6
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
NOTA
No tire del clip de sujeción de cables para elevar la TV.
- Si se cae la TV, podría provocar daños personales o romperse.
26/32/37/42LD3***
Conecte los cables correcta-
mente.
Para conectar un equipo adi-
cional, consulte el apartado
CONFIGURACIÓN DE
EQUIPO EXTERNO.
Abra el
Clip
de sujeción de cables
como se
indica.
Clip de Sujeción de Cables
Coloque el
Clip de sujeción de cables
como
se indica.
22LD3***
Conecte los cables correcta-
mente.
Para conectar un equipo adi-
cional, consulte el apartado
CONFIGURACIÓN DE
EQUIPO EXTERNO.
Coloque el Clip de sujeción de cables como
se indica.
Clip de Sujeción de Cables
Coloque el
Clip de sujeción de cables
como
se indica.
Sujete el
Clip de sujeción de
cables
con las dos manos y tire
hacia atrás.
CÓMO RETIRAR EL
CLIP DE SUJECIÓN DE
CABLES
1
2
3
1
2
3
(22LD3***)
A-7
PREPARATIVOS
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.
MONTAJE SIN EL SOPORTE DE ESCRITORIO
26/32/37/42LD3***
Inserte la Cubierta dE
protección en la TV
hasta que escuche un
clic.
Apriete bien los 4 pernos en los orificios de
la parte trasera de la TV.
5
22LD3***
Cubierta de Protección
1
3
4
Coloque la pantalla de la TV con cuidado,
posicionada boca abajo sobre una superfi-
cie acolchada a fin de evitar que ésta se
dañe.
2
Afloje los tornillos de la TV.
Desmonte el soporte de la TV.
Inserte la cubierta de protección en la TV.
Cubierta de Protección
A-8
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
FIJACIÓN DE LA TV SOBRE
UN ESCRITORIO
Escritorio
Soporte
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
La TV debe acoplarse al escritorio para que no
se mueva hacia adelante o hacia ats, provo-
cando posibles daños personales o al producto.
ADVERTENCIA
Para evitar posibles caídas de la TV, ésta
deberá estar fijada de forma segura al suelo/
pared conforme a las instrucciones de insta-
lación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad
podría causar lesiones.
1 tornillo
( suministrado como pieza del pro-
ducto)
SOPORTE GIRATORIO
Esta función no está disponible en todos los
modelos.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo
de TV de forma manual 20 grados hacia la izqui-
erda o hacia la derecha para adaptarlo a su
posición de visualización.
Abrazadera de Protección
Perno
Fije el cable de alimentación con la Abrazadera DE
protección y el perno como se indica. Esto ayudará
a evitar que el cable de alimentación se suelte por
accidente.
CÓMO FIJAR EL CABLE
DE ALIMENTACIÓN
(Sólo 26/32/37/42LD3***)
(Sólo 26/32/37/42LD3****)
COLOCACIÓN DE LA PAN-
TALLA
La imagen visualizada puede diferir de su
TV.
Ajuste la posición del panel de varias maneras
para obtener una mayor comodidad.
Rango de inclinación
(Sólo 22LD3***)
Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa +
8~10 mm) Ejemplo. Profundidad de la mesa:
15 mm, Tornillo: M5 x 25
4 tornillos
(no suministrados como piezas del producto)
Soporte
Escritorio
A-9
PREPARATIVOS
Esta función no está disponible en todos los
modelos.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
SISTEMA DE SEGURIDAD
KENSINGTON
2
ADVERTENCIAS A TENER
EN CUENTA DURANTE LA
INSTALACIÓN
Debe comprar por separado los componentes
necesarios para fijar la TV con seguridad a la
pared.
Coloque la TV cerca de la pared para evitar
que se pueda caer en caso de empujarla.
Las siguientes instrucciones permiten una
instalación más segura de la TV, mediante
fijación a la pared, evitando que se pueda
caer en caso de empujarla. Esto evitará que la
TV se caiga y ocasione daños. Además evi-
tará daños en la TV. Asegúrese de que los
niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
ella.
3
Utilice los cáncamos o las abrazaderas/pernos
para fijar el producto en la pared tal como se
indica en la imagen.
(Si la TV tiene pernos en los cáncamos,
afloje los pernos).
* Inserte los cáncamos o las abrazaderas/
pernos y fíjelos correctamente en los orifi-
cios superiores.
Fije las abrazaderas de pared a la pared
mediante los pernos. Haga coincidir la
altura de la abrazadera que está montada
en la pared.
Use una cuerda resistente para atar el produc-
to y alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de
manera que quede horizontal entre la pared y
el producto.
2
1
1
La TV está equipada con un conector para el
sistema de seguridad Kensington en el panel
trasero. Conecte el cable del sistema de seguri-
dad Kensington como se muestra más abajo.
Para la instalación y el uso detallado del sistema
de seguridad Kensington, véase la guía del usu-
ario suministrada con el sistema de seguridad
Kensington.
Para más información, acuda a http://www.kens-
ington.com, la página principal en Internet de la
empresa
Kensington. Kensington vende sistemas de
seguridad para equipos electrónicos de coste
elevado como ordenadores portátiles y proyecto-
res LCD.
1
2
3
NOTA
Cuando traslade el producto a otro lugar,
desate la cuerda primero.
Utilice un pequeño armario o receptáculo de
suficiente tamaño y resistencia para el tama-
ño y peso de la TV.
Para usar la TV de manera segura, confirme
que la altura de la abrazadera montada
sobre la pared es igual a la de la TV.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es un
accesorio opcional.
Si toca la TV y está fría, podría existir un
pequeño «parpadeo» cuando se encienda.
Esto es normal, la TV no tiene ningún prob-
lema.
En la pantalla podrían observarse algunos
puntos extraños durante algunos minutos,
similares a pequeños puntos rojos, verdes o
azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto
adverso en el rendimiento de la pantalla.
Evite tocar la pantalla LCD o colocar los
dedos en ella durante un tiempo prolongado.
Si lo hace, podría provocar una distorsión
temporal en la pantalla.
2
A-10
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Es posible instalar la TV de varias formas: en la
pared, sobre un mueble, etc.
La TV está diseñada para un montaje horizontal.
Fuente de ali-
mentación
Disyuntor
CONEXIÓN A TIERRA
INSTALACIÓN EN
SOPORTE
SOBRE
ESCRITORIO
MONTAJE SOBRE PARED:
INSTALACIÓN HORIZON-
TAL
Recomendamos usar el soporte de pared de la
marca LG para fijar la TV a la pared.
Recomendamos comprar un soporte de pared
que cumpla con el estándar VESA.
LG recomienda que el soporte de pared sea
instalado por un profesional cualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Para permitir una ventilación adecuada deje 10
cm alrededor de la TV.
A
B
B
A
Modelo
VESA
(A
*
B)
Tornillo
estándar
Cantidad
22LD3
***
26/32LD3***
37/42LD3***
100
*
100
200
*
100
200
*
200
M4
M4
M6
4
4
4
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
NOTA
Debe montar el soporte en una pared sólida y
perpendicular al suelo.
Si desea instalarlo en el techo o en una pared
inclinada, deberá usar un tipo especial de
soporte.
La superficie en la que se va a montar el
soporte de pared debe ser suficientemente
fuerte para aguantar el peso de la TV; por
ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.
El tipo y longitud del tornillo de instalación
depende del soporte de pared que se use.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones incluidas con el soporte.
LG no se responsabilizará de ningún accidente
o daño a la propiedad o la TV debido a una
instalación incorrecta:
- Si se usa un soporte de pared que no cum-
pla con el estándar VESA.
- En caso de un apretado incorrecto de los tor-
nillos a la superficie que pudiera hacer que
la TV se cayera y causara daños personales.
- Si no se siguen las recomendaciones sobre
el método de instalación.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Verifique la conexión del cable de toma de tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. Si no
es posible conectar el aparato a tierra, un electri-
cista especializado deberá instalar un disyuntor
independiente.
No intente poner la unidad a tierra conectándola
a cables de teléfono, pararrayos o tuberías de
gas.
A-11
PREPARATIVOS
FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA
Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor del mando a distancia de la TV.
(Encendido)
AHORRO DE
ENERGÍA
MODO AV
ENTRADA
TV/RAD
Enciende la TV desde el modo de espera o la
apaga para pasar al modo de espera.
Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV. ( pág. 86)
Le permite seleccionar y configurar imágenes y
sonidos al conectar dispositivos AV ( pág. 42).
El modo de entrada externa gira a intervalos regu-
lares
(
pág. 36).
Seleccione el canal de Radio, TV o DTV.
Botones
numéricos 0 a 9
LISTA
VISTA RÁPIDA
Selecciona un programa.
Selecciona los elementos numerados de un menú.
Muestra la tabla de programas.
(
pág. 33)
Vuelve al programa visto anteriormente.
GUÍA
PORTAL
INFO i
TECLAS
CENTRALES
(Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha)
OK
MENÚ
ATRÁS
SALIR
Muestra la guía de programación (
pág. 78).
Activa y desactiva el menú interactivo de hotel.
Muestra la información de la pantalla actual.
Permite desplazarse por los menús en pantalla y
ajustar la configuración del sistema según sus
preferencias.
Acepta la selección o muestra el modo actual.
Selecciona un menú.
Borra todos los mensajes de visualización en pan-
talla y vuelve a la función de TV desde cualquier
menú
(
pág. 17).
Permite al usuario retroceder un paso en una apli-
cación interactiva, en EPG o en otra función de
interacción del usuario.
Borra toda la información mostrada en pantalla y
vuelve a la visualización de TV desde cualquier
menú.
Botones
de colores
Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo
para modelos con TELETEXTO) o Editar pro-
grama.
BOTONES
DEL
TELETEXTO
SUBTÍTULOS
Estos botones se utilizan para el teletexto.
Para obtener más información, consulte el apartado
'Teletexto' ( pág. 119).
Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en
modo digital.
1
P
A
G
E
P
1 2 3
4 5
0
6
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
MARK
RATIO
MUTE
OK
Q.MENU AD ALARM
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
MENU BACK
INFO
GUIDE
PORTAL
MENU
BACK
INFO
EXIT
1
A-12
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
VOLUMEN
ARRIBA
/ABAJO
MARCAR
RATIO
SILENCIO
Programa
ARRIBA/
ABAJO
PÁGINA
ARRIBA/
ABAJO
Ajusta el volumen.
Le permite seleccionar o no programas en el menú
USB.
Selecciona el formato de imagen deseado ( pág. 84).
Activa y desactiva el sonido.
Selecciona un programa.
Le permite moverse de una pantalla completa de
información a la siguiente.
Instalación de las pilas
Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte
posterior e introduzca las pilas con la polaridad correcta (+ con
+, - con -).
Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcle pilas antiguas y nue-
vas.
Cierre la tapa.
Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
Menú
SIMPLINK/
MIS
MEDIOS
Botones de
control
Controla el menú SIMPLINK o MIS MEDIOS (con-
tenido de Lista fotos, Lista música, Lista películas y
Extras).
MENÚ
RÁPIDO
AD
ALARMA
Accede a una lista de dispositivos AV conectados a
la TV.
Si se pulsa varias veces este botón, aparece en la
pantalla el menú Simplink ( pág. 38).
Seleccione la fuente de menú Rápido deseada.
(Formato, Diálogos Claros II, Modo de imagen,
Modo de sonido, Audio (o Idioma audio),
Temporizador Apagado, Saltar activado/desactivado
y Dispositivo USB) ( pág. 16).
Alterna entre Activar o Desactivar la descripción de
audio.
(
p.105)
Ajusta la función de alarma.
(
p.113)
P
A
G
E
P
1 2 3
4 5
0
6
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
MARK
RATIO
MUTE
OK
Q.MENU AD ALARM
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
MENU BACK
INFO
GUIDE
PORTAL
MENU
BACK
INFO
EXIT
1
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN DE LA ANTENA
Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.
No se suministran el cable de antena ni el conversor.
Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter-
minado de conectar todos los dispositivos.
Viviendas/apartamentos multifamiliares
(Conectar a una toma de pared de antena)
Viviendas/casas unifamiliares
(Conectar a una toma de pared para la ante-
na exterior)
Antena exte-
rior
(VHF, UHF)
Toma de
pared de
antena
Cable coaxial de radiofre-
cuencia (75 )
Antena
UHF
Amplificador
de señal
VHF
En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de
señal en la antena, tal como se muestra arriba.
Si es necesario dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal de antena para la conexión.
2
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN CON UN CABLE COMPONENT
Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter-
minado de conectar todo el equipo.
Esta sección acerca de la CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente dia-
gramas para los modelos 32LD3
***
.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Esta TV puede recibir señales digitales de radiofrecuencia (RF) o por cable, sin necesidad de ningún
decodificador digital externo. No obstante, si recibe señales digitales procedentes de un decodificador
digital o de otro dispositivo digital externo, consulte el diagrama que se muestra a continuación.
Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM
No
se admite el formato de audio DTS.
Puertos de entrada Component
Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada
Component, tal como se muestra a continuación.
Señal Component HDMI
480i/576i O X
480p/576p O O
720p/1080i O O
1080p
O
(Sólo 50 / 60 Hz)
O
(24 Hz / 30 Hz /
50 Hz / 60 Hz)
Puertos Component de la TV Y PB PR
Puertos de salida de vídeo del
reproductor de DVD
Y PB PR
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
ANTENNA
IN
RGB
S
PEAKER
OUT
VOLUME CONTROL
1
2
/
DVI IN
STEREO
(8 )
1
2
1
Conecte las salidas de vídeo
(
Y, PB, PR
)
del
equipo externo (receptor digital, DVD, etc.) a
los conectores de entrada de vídeo ENTRADA
COMPONENT de la TV.
2
Conecte la salida de audio del equipo externo
(receptor digital, DVD, etc.) a los conectores
de entrada de audio ENTRADA COMPONENT
de la TV.
3
Encienda el equipo externo.
(
Consulte el manual del equipo externo para
obtener las instrucciones de funcionamiento.)
4
Seleccione la fuente de entrada Component
con el botón ENTRADA del mando a distan-
cia.
3
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN CON UN CABLE HDMI
CONEXIÓN CON UN CABLE COMPONENT
NOTA
La TV puede recibir la señal de vídeo y audio simultáneamente si utili-
za un cable HDMI.
Si el DVD no es compatible con Auto HDMI, necesitará definir la reso-
lución de salida adecuadamente.
Compruebe que el cable HDMI utilizado es HDMI de alta velocidad. Si
los cables HDMI no son HDMI de alta velocidad, puede hacer que la
pantalla parpadee o no muestre ninguna imagen. Utilice un cable
HDMI de alta velocidad.
ANTENNA
IN
(
RGB
)
S
PEAKE
R
O
U
T
VOLUME CONTROL
1
2
/DVI IN
1
2
/DVI IN
1
CONFIGURACIÓN DE LA SALIDA DEL ALTAVOZ
Conecte el altavoz externo a la toma de SALIDA
DEL ALTAVOZ (ESTÉREO) de la TV.
1
Método de puerto de control de volumen
Cable
espec.
TIERRA/Arriba/Abajo
• Cada clavija arriba/abajo
pasa a 3,3 V con las GPIO
de la CPU.
• La CPU detecta la tran-
sición de 3,3 V al nivel de
TIERRA para el control de
volumen.
Puerto de control para sali-
da de altavoz
ARRIBA
ABAJO
TIERRA
DERE
-CHA
IZQUIE
-RDA
TIERRA
1
Conecte la salida HDMI del equipo externo (receptor digital,
DVD, etc.) a la toma HDMI/DVI IN 1, HDMI 2 (excepto para
22LD3
***
) de la TV.
2
Encienda el equipo externo.
(
Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.)
3
Seleccione la fuente de entrada HDMI1, HDMI2, (excepto para
22LD3
***
) con el botón ENTRADA del mando a distancia.
1
1
4
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN CON UN CABLE HDMI A DVI
ANTENNA
IN
(
RGB
)
S
PEAKE
R
O
U
T
VOLUME CONTROL
1
2
/DVI IN
1
2
/DVI IN
1 2
o
1
Conecte el receptor digital o la salida DVI del
PC a la toma ENTRADA HDMI/DVI 1 de la TV.
2
Conecte la salida de audio del receptor digital
o la salida de audio del PC al conector de
entrada de audio ENTRADA AUDIO (RGB/
DVI) de la TV.
3
Encienda el receptor digital o el PC y la TV.
(
Consulte el manual del receptor digital o del
PC para obtener las instrucciones de funciona-
miento.)
4
Seleccione la fuente de entrada HDMI1 utili-
zando el botón ENTRADA del mando a dis-
tancia.
5
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN CON UN EUROCONECTOR
Euroconector
Entrada Salida
Vídeo Audio RGB Vídeo, Audio
AV
O O O
Televisión analógica, Televisión digital.
Tipo de salida
Modelo de
entrada actual
AV
(Salida de
TV)
TV digital TV digital
TV analógica, AV TV analógica
Component/RGB TV analógica
HDMI TV analógica
NOTA
Si quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.
Salida de TV: salida de señales
de TV analógica o digital.
ANTENNA
IN
(RGB)
S
PEAKE
R
OU
T
VOLUME CONTROL
1
2
/DVI IN
D
STEREO
(8 )
1
1
Conecte el enchufe del euroconector del equi-
po externo (DVD, VCR, etc.) a la toma AV de
euroconector de la TV.
2
Encienda el equipo externo.
(Consulte el manual del equipo externo para
obtener las instrucciones de funcionamiento.)
3
Seleccione la fuente de entrada AV utilizando
el botón ENTRADA del mando a distancia.
6
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
2
CONFIGURACIÓN USB
CONEXIÓN CON UN CABLE DE RF
Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV.
Toma de pared
Antena
1
o
1
Conecte el dispositivo USB a la toma
ENTRADA USB de la TV.
2
Una vez que lo haya conectado a la toma
ENTRADA USB, podrá utilizar la función USB.
(
pág. 44)
1
Conecte la toma SALIDA ANT del VCR a la
toma ENTRADA ANTENA de la TV.
2
Conecte el cable de antena en la toma
ENTRADA ANT del VCR.
3
Pulse el botón REPRODUCIR del VCR y
busque el programa común entre la TV y el
VCR para la visualización.
7
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN CON UN CABLE D-SUB DE 15 CLAVIJAS
Esta TV está equipada con la funcionalidad Plug and Play, por lo que el PC se ajustará automática-
mente a la configuración de la TV.
ANTENNA
IN
(
RGB
)
S
PEAKER
O
U
T
VOLUME CONTROL
1
2
/
DVI IN
STEREO
(8 )
(DVI)
2
1
1
Conecte la salida RGB del PC a la toma
ENTRADA RGB (PC) de la TV.
2
Conecte la salida de audio del PC a la toma
ENTRADA AUDIO (RGB/DVI) de la TV.
3
Encienda el PC y la TV.
4
Seleccione la fuente de entrada RGB utilizan-
do el botón ENTRADA del mando a distancia.
8
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI
Para ver los servicios de abono (de pago) en el modo de
televisión digital. Esta función no está disponible en todos
los países.
NOTA
Compruebe si el modulo CI se ha insertado en la ranura de
tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el modulo no se
ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y
la ranura de tarjetas PCMCIA.
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 2 USB IN
H/P
ANTENNA IN
HDMI / DVI IN
1
(RGB)
USB IN
H/P
Compruebe este punto
como se indica e inserte
el módulo CI.
1
Inserte el módulo CI en la RANURA PARA
TARJETA PCMCIA (Asociación internacional
de tarjetas de memoria para ordenadores per-
sonales).
Para obtener más información, consulte la
página 32.
9
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE AURICULARES
Puede escuchar el sonido a través de los auriculares.
NOTA
Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
Al cambiar al MODO AV con unos auriculares conectados, el cambio se aplicará al vídeo, pero no al audio.
La salida óptica de audio digital no estará disponible al conectar unos auriculares.
Impedancia de los auriculares: 16
Salida de audio máxima de los auriculares: 10 mW a 15 mW
CONFIGURACIÓN DE LA SALIDA DE AUDIO DIGITAL
Envía el audio de la TV a un equipo de audio externo mediante el puerto de salida óptica de audio
digital.
Si desea disfrutar de una emisión digital con altavoces 5.1, conecte la SALIDA ÓPTICA DE AUDIO
DIGITAL de la parte trasera de la TV a un sistema Home Theater (o amplificador).
PRECAUCIÓN
No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de
luz del láser puede dañar la vista.
ANTENNA
IN
(
RGB
)
S
PEAKE
R
OU
T
VOLUME
CONTROL
1
2
/
DVI I
N
(8 )
1
2
1
Conecte un extremo de un cable óptico al
puerto de salida
(
óptica
)
de audio digital de la
TV.
2
Conecte el otro extremo del cable óptico a la
entrada
(
óptica
)
de audio digital del equipo de
sonido.
1
Conecte los auriculares en la toma correspondiente.
2
Para ajustar el volumen de los auriculares, pulse el
botón + o -. Si pulsa el botón SILENCIO se des-
activará el sonido de los auriculares.
10
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Modo RGB-PC, HDMI/DVI-PC
Modo HDMI/DVI-DTV
RESOLUCIÓN DE VISUALIZACIÓN ADMITIDA
Resolución
Frecuencia hor-
izontal (kHz)
Frecuencia ver-
tical (Hz)
720x400 31.468 70.08
640x480 31.469 59.94
800x600 37.879 60.31
1024 x 768 48.363 60.00
1280x768 47.78 59.87
1360x768 47.72 59.8
1280 x 720
(RGB-PC)
45 60
1920 x 1080
(RGB-PC)
66.587 59.93
1920 x 1080
(HDMI-PC)
67.5 60.00
Resolución
Frecuencia hor-
izontal (kHz)
Frecuencia ver-
tical (Hz)
720x480
31.469
31.5
59.94
60
720x576 31.25 50
1280 x 720
37.5
44.96/45
50
59.94/60
1920 x 1080
33.72/33.75
28.125
26.97/27
33.716/33.75
56.25
67.43/67.5
59.94/60
50
23.97/24
29.976/30.00
50
59.94/60
NOTA
Haga lo posible por no mantener una imagen fija
en la pantalla durante periodos de tiempo pro-
longados. Las imágenes fijas terminan por quedar
impresas permanentemente en la pantalla: utilice
un salvapantallas siempre que sea posible.
En el modo PC pueden producirse interferencias
de resolución, patrón vertical, así como de con-
traste y luminosidad. Cambie la resolución del
modo PC, modifique la tasa de refresco o ajuste
la luminosidad y el contraste desde el menú hasta
obtener una imagen clara. Si la tasa de refresco
de la tarjeta gráfica del PC no se puede cambiar,
cambie de tarjeta gráfica o póngase en contacto
con el fabricante de la tarjeta gráfica del PC.
La forma de onda de entrada de sincronización
es independiente para la frecuencia horizontal y
la vertical.
Le recomendamos que utilice 1360x768, 60 Hz
(solo 22/26/32LD3***), 1920x1080, 60 Hz (solo
37/42LD3***) para el modo PC. Esta opción
debería proporcionar la mejor calidad de imagen.
Conecte el cable de señal desde el puerto de sali-
da del monitor del PC al puerto RGB (PC) de la
TV o el cable de señal desde el puerto de salida
HDMI del PC al puerto ENTRADA HDMI (o
ENTRADA HDMI/DVI) de la TV.
Conecte el cable de audio del PC en la entrada de
audio de la TV. (Los cables de audio no se suminis-
tran con la TV).
Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del
PC si es necesario.
Si la tarjeta gráfica del PC no permite la salida
simultánea de RGB digital y analógico, para mostrar
la salida del PC en la TV conecte o bien RGB o
bien la ENTRADA HDMI (o ENTRADA HDMI/DVI) a
la pantalla.
Si la tarjeta gráfica del PC emite la señal RGB
analógica y digital simultáneamente, ajuste la TV en
RGB o en HDMI; (la TV ajusta el otro modo en Plug
& Play automáticamente.)
Es posible que el modo DOS no funcione según la
tarjeta de vídeo si se utiliza un cable HDMI a DVI.
Si utiliza un cable RGB-PC demasiado largo, es
posible que aparezcan interferencias en la pantalla.
Recomendamos utilizar cables de menos de 5 m de
longitud. De este modo obtendrá la mejor calidad de
imagen.
(Excepto para 22/26/32LD3***)
11
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE PANTALLA PARA EL MODO PC
Restablece los valores predeterminados de fábrica relativos a Posición, Tamaño y Fase.
Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].
Reajuste de pantalla
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Ajustar
Config. auto
PANTALLA
Mover
Prev.
Resolución
Posición
Tamaño
Fase
Reajuste
No
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
• Color 60
• Tinte 0
• Temp color 0
• Controles avanzados
• Reajuste imagen
• Pantalla
R G
W
C
• Pantalla
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Pantalla.
3
Seleccione Reajuste
4
Seleccione Sí.
5
Ejecute Reajuste.
12
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen .Una vez real-
izados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que la TV funciona adec-
uadamente pero necesita más ajustes.
Configuración automática
Esta función se utiliza para ajustar automáticamente la posición, el tamaño y la fase de la pantalla. La
imagen mostrada se volverá instable unos segundos mientras se realiza la configuración automática.
Config. autotica (sólo en modo RGB [PC])
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Si la posición de la imagen sigue sin ser cor-
recta, intente realizar el ajuste automático de
nuevo.
Si necesita volver a ajustar las imágenes tras
realizar el Ajuste automático en RGB (PC),
podrá ajustar la posición, el tamaño y la
fase.
Config. auto
Config. auto
PANTALLA
Mover
Prev.
Resolución
Posición
Tamaño
Fase
Reajuste
No
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
• Color 60
• Tinte 0
• Temp color 0
• Controles avanzados
• Reajuste imagen
• Pantalla
R G
W
C
• Pantalla
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Pantalla.
3
Seleccione Config. auto.
4
Seleccione Sí.
5
Ejecute Config. auto.
13
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Para la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de
PC.
Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].
Seleccn de la resolucn
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Config. auto
PANTALLA
Mover
Prev.
Resolución
Posición
Tamaño
Fase
Reajuste
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
• Color 60
• Tinte 0
• Temp color 0
• Controles avanzados
• Reajuste imagen
• Pantalla
R G
W
C
• Pantalla
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Pantalla.
3
Seleccione Resolución.
4
Seleccione la resolución deseada.
5
14
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Si la imagen no es nítida tras el ajuste automático y, sobre todo, si los caracteres siguen vibrando,
ajuste la posición de la imagen manualmente.
Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].
Ajuste de la posicn, tamo y fase de la pantalla
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
• Color 60
• Tinte 0
• Temp color 0
• Controles avanzados
• Reajuste imagen
• Pantalla
R G
W
C
• Pantalla
Config. auto
PANTALLA
Resolución
Posición
Tamaño
Fase
Reajuste
Mover
Prev.
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Pantalla.
3
Seleccione Posición, Tamaño o Fase.
4
Realice los ajustes apropiados.
5
15
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
ENCENDIDO DE LA TV
CONFIGURACIÓN DE INICIALIZACIÓN
Para poder utilizar todas sus funciones, la TV debe estar encendida.
AJUSTE DEL VOLUMEN
SELECCIÓN DE PROGRAMAS
1
Si el menú OSD (visualización en pantalla) se muestra en la pantalla después de encender la
TV, puede ajustar las opciones Idioma, Indicador de encendido, País, Zona horaria (si se
ha seleccionado el país Rusia), Fijar clave (si se ha seleccionado el país Francia) o
Sintonización auto.
Nota:
a.Silocierrasincompletarlaconfiguracióninicial,elmenúAjusteinicialpuedemostrarsede
nuevo.
b.PulseelbotónATRÁSparacambiarelOSDactualyvolveralanterior.
c.Enaquellospaísessinestándaresdeemisióndigitalconfirmados,algunasdelascaracter-
ísticasdelatelevisióndigitalpodríannofuncionar,segúnelentornodeemisióndigital.
d
.SiseseleccionaFranciacomopaís,lacontraseñanoserá
'0','0','0','0'
sino‘1’,‘2’,‘3’,‘4’.
1
Primero, conecte correctamente el cable de alimentación.
En ese momento, la TV pasará al modo de espera.
2
Para encender la TV desde el modo de espera, pulse los botones / I, ENTRADA o el
botón P
(
o
P
▲▼
)
de la TV, o pulse el botón ENCENDIDO, ENTRADA, P
o
NUMÉRICO del mando a distancia.
1
Pulse el botón P o los botones NUMÉRICOS para seleccionar un número de programa.
1
Pulse el botón + o - para ajustar el volumen.
2
Si desea silenciar el sonido, pulse el botón SILENCIO.
Para cancelar esta función, pulse el botón SILENCIO + -, I/II, o el botón Modo AV.
16
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Formato: selecciona el formato de imagen
deseado.
Para ajustar el zoom, seleccione 14:9, Zoom y
Zoom cine en el menú Formato. Tras realizar
el ajuste del zoom, la pantalla volverá al Menú
rápido.
Diálogos Claros II: diferencia los registros de
la voz humana del resto de sonidos, lo que
permite al usuario escuchar las voces con
mayor claridad.
Modo de imagen: selecciona el modo de ima-
gen deseado.
Modo de sonido: característica que configura
automáticamente la combinación de sonidos
para adaptarse al máximo a las imágenes
visualizadas. Selecciona el modo de sonido
deseado.
Audio o ldioma audio: selecciona la salida de
sonido.
Temporizador Apagado: define el temporizador
de apagado.
Saltar activado/desactivado: selecciona si acti-
var o desactivar la opción Saltar.
Dispositivo USB: seleccione Expulsar para
extraer el dispositivo USB.
MENÚ RÁPIDO
El menú en pantalla de la TV (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en
este manual.
El Menú rápido contiene las características que los usuarios utilizan con más frecuencia.
Pulse el botón MENÚ RÁPIDO/SALIR para volver a la visual-
ización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Formato
16:9
Salir
1
Visualización de cada menú.
2
Selección de la Fuente deseada.
3
17
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA
El menú en pantalla de la TV (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en
este manual.
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
CONFIGURACIÓN
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a
la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pan-
talla del menú anterior.
NOTA
No se pueden utilizar Información CI en el modo analógico.
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
HORA
OK
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
CERRAR
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OK
Mover
OPCIÓN
OK
Mover
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70
Color 70
IMAGEN
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound: Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
L R
CONFIGURACIÓN
IMAGEN
CERRAR
OPCIÓN
AUDIO
ENTRADA
HORA
MIS MEDIOS
Antena USB
HDMI2
HDMI1
AV
Component
RGB
OK
Mover
Lista de entrada
Etiqueta de entrada
Salir
MIS MEDIOS
Pulse ACEPTAR ( ) para ver fotos en USB.
Salir
Opción
Lista músicaLista fotosLista peculas
1
Visualización de cada menú.
2
Selección de un elemento del menú.
3
Pasa al menú emergente.
TV EzSign
18
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA DE PROGRAMAS
Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas disponibles.
Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente
se eliminará.
Puede almacenar un máximo de 500 programas, pero el número puede variar ligeramente dependien-
do de la señal de emisión.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización auto
OK
Mover
● ● Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización auto
Compruebe la conexión de antena.
La información de canal anterior se
actualiza con la Sintonización
automática.
Búsqueda SECAM L
Inicio
Cerrar
Antena
Antena
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
1
Seleccione CONFIGURACIÓN.
2
Seleccione Sintonización auto.
3
Seleccione Inicio.
4
Ejecute Sintonización auto.
19
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Utilice los botones NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo de
sistema, "Conex".
Si desea seguir con la sintonización automática, seleccione Inicio con el botón
. A continu-
ación, pulse el botón ACEPTAR. De lo contrario, seleccione Cerrar.
Al seleccionar Italia en el menú País, si el menú emergente se muestra cuando se origina un pro-
grama con problemas tras la sintonización automática, seleccione la emisora para resolver el
número de programa con problemas.
20
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
SINTONIZACIÓN MANUAL DE PROGRAMAS
La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
(EN MODO DIGITAL)
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Frecuencia (kHz) 474000
DTV
UHF CH.
30
Cerrar
Añadir
Intensidad señal
50%
Calidad señal
50%
Si desea seleccionar el DTV,
1
Seleccione CONFIGURACIÓN.
2
Seleccione Sintonización manual.
3
Seleccione DTV.
4
Seleccione el número de canal deseado.
5
Seleccione actualizar o añadir si se detecta señal.
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
21
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Utilice los botones NUMÉRICOS
para introducir una contraseña de cuatro dígitos en Bloqueo de
sistema, Conex’.
Puede seleccionar SBAND cuando el país seleccionado sea "Noruega, Letonia".
22
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Si desea seleccionar el cable DTV,
Cable DTV
Frecuencia (kHz)
362000
Symbol rate (kS/s)
6875
Modulación
64QAM
Cerrar
Añadir
Intensidad señal
50%
Calidad señal
50%
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
1
Seleccione CONFIGURACIÓN.
2
Seleccione Sintonización manual.
3
Seleccione Cable DTV.
Realice los ajustes apropiados.
4
23
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Utilice los botones
NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo de
sistema, Conex’.
Symbol rate: introduzca una velocidad de símbolo definida por el usuario (Symbol rate: velocid-
ad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
Modulación: introduzca una modulación definida por el usuario. (Modulación: carga de señales
de audio o vídeo en dispositivo de transporte).
24
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
SINTONIZACIÓN MANUAL DE PROGRAMAS
(EN MODO ANALÓGICO)
Esta función le permite sintonizar de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que desee.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Almacenar
Cable
TV
3
Sistema
BG
Banda
V/UHF
Canal
◄ ►
◄ ►
Fino
Buscar
0
Nombre
C 02
Cerrar
Guardar
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Almacenar
TV
3
Sistema
BG
Banda
V/UHF
Canal
◄ ►
◄ ►
Fino
Buscar
0
Nombre
C 02
Cerrar
Guardar
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
o
CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN
1
Seleccione CONFIGURACIÓN.
2
Seleccione Sintonización man-
ual.
3
Seleccione TV o Cable TV.
4
o
Seleccione el núme-
ro de canal deseado.
5
Seleccione un sistema de TV
6
Seleccione V/UHF o Cable.
o
7
Seleccione el núme-
ro de canal deseado.
8
Inicie la búsqueda.
9
Seleccione Guardar.
25
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Utilice los botones
NUMÉRICOS para introducir una contraseña de 4 dígitos en Bloqueo de
sistema, Conex’.
L: SECAM L/L (Francia)
BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Europa Oriental / Asia / Nueva Zelanda / Oriente Medio /
África)
I: PAL I (Reino Unido / Irlanda / Hong Kong / Sudáfrica)
DK: PAL D/K, SECAM D/K (Europa Oriental / China / África / CIS)
Para guardar otro canal, repita los pasos 4 a 9.
26
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Le permitirá asignar un nombre de emisora compuesto por cinco caracteres a cada número de pro-
grama.
Asignacn nombres de emisoras
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Almacenar
TV
3
Sistema
BG
Banda
V/UHF
Canal
◄ ►
◄ ►
Fino
Buscar
0
Nombre
C 02
Cerrar
Guardar
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Almacenar
Cable
TV
3
Sistema
BG
Banda
V/UHF
Canal
◄ ►
◄ ►
Fino
Buscar
0
Nombre
C 02
Cerrar
Guardar
o
CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN
1
Seleccione
CONFIGURACIÓN.
2
Seleccione Sintonización
manual.
3
Seleccione TV o Cable TV.
4
Seleccione Nombre.
5
Seleccione la posición y elija
el segundo carácter, y con-
tinúe repitiendo la operación.
Puede utilizar el abecedario,
de la A a la Z, los números
del 0 al 9, +/-, y el espacio en
blanco.
6
Seleccione Cerrar.
7
Seleccione Guardar.
27
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Normalmente la sintonización fina es sólo necesaria si la recepción es deficiente.
Sintonización fina
Seleccione Fino.
Seleccione CONFIGURACIÓN.
Seleccione Sintonización manual.
Seleccione Guardar.
6
Sintonización precisa para lograr la
mejor imagen y sonido.
1
2
Seleccione TV o Cable TV.
3
4
5
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Almacenar
TV
3
Sistema
BG
Banda
V/UHF
Canal
◄ ►
◄ ►
Fino
Buscar
0
Nombre
C 02
Cerrar
Guardar
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Almacenar
Cable
TV
3
Sistema
BG
Banda
V/UHF
Canal
◄ ►
◄ ►
Fino
Buscar
0
Nombre
C 02
Cerrar
Guardar
o
CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN
28
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
EDITAR PROGRAMA
Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con el botón P
durante la visualización de la TV.
Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los
botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú Editar programa.
Esta función permite omitir programas almacenados.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Sintonización manual
Sintonización manual
Sintonización manual
Sintonización manual
Editar programa
Anterior
Bloquear/DesbloquearBorrar SaltarMover
Cambiar programa
TV
1 YLE TV1
4 YLE24
7 YLEQ
10 YLEMONDO
13 Kanal Lokal
15 TV4 Plus
19 TV4 Fakta
2 YLE TV2
5 YLE Teema
8 YLEN KLASSINEN
3 YLE FST
6 YLE PEILI
9 YLE FSR+
11 YLE X3M
14 CNN
12 TV4 Stockholm
15 TV4
17 TV400 18 TV4 Film
20 MediaCorp HD5 21 Dolby D 5.1 Demo
Página 1/2
Editar programa
(D) (D) (D)
(R) (R) (R)
(D) (D) (D)
(D) (D) (R)
(D) (D) (D)
(R) (R) (D)
(D) (D) (R)
1
Seleccione CONFIGURACIÓN.
2
Seleccione Editar programa.
3
Introduzca el valor correspondiente en Editar programa.
4
Seleccione un programa a guardar o a omitir.
CONFIGURACIÓN
D: TV digital
R: Radio digital
A: TV analógica
29
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Saltar un número de Programa
Cuando es necesario omitir program-
as, el programa omitido se muestra en
azul; cuando vea la TV, estos pro-
gramas no se seleccionarán al utilizar
los botones P .
Si quiere seleccionar un número de
programa omitido, introduzca directa-
mente el número de programa con los
botones NUMÉRICOS o selecciónelo
en el menú de edición de programas o
EPG.
1
Seleccione un número de programa a omitir.
2
AZUL
Cambia el color del número de programa a azul.
3
AZUL
Liberar.
30
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Esta función le permite borrar u saltar los programas almacenados.
También podrá mover algunos canales y utilizar otros números de programa.
Borrar un programa
Si se borra el programa selec-
cionado, todos los demás pro-
gramas suben una posición
Bloqueo de un número de programa
Se puede registrar como
Bloqueo de programa incluso
cuando Bloqueo de sistema
esté desactivado.
1
Seleccione un número de programa a eliminar.
2
ROJO
Cambia el color del número de programa a rojo.
1
Seleccione un número de programa a bloquear.
2
AMARILLO
Cambia el número de programa a amarillo.
3
AMARILLO
Liberar.
31
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Mover un programa
1
Seleccione un número de programa a mover.
2
VERDE
Cambia el color del número de programa a verde.
3
VERDE
Liberar.
32
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN]
Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá
ver este tipo de servicios de pago.
Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al menú del módulo.
Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con su distribuidor. No inserte
y extraiga con frecuencia el módulo CI de la TV. Podría provocar problemas. Si la TV está encendida
tras insertar el módulo CI, es posible que no se escuche el sonido.
Esto puede ser incompatible con el módulo de CI y las tarjetas inteligentes.
La función CI (Interfaz común) puede no ser posible según las condiciones de emisión cada país.
Cuando utilice un módulo CAM (Conditional Access Module, módulo de acceso condicional),
asegúrese de que cumpla los requisitos de DVB-CI o CI plus.
Módulo Viaccess
Seleccionar el elemento
Consultas
Autorizaciones
Información acerca del módulo
Pulse el botón ATRÁS/ SALIR para volver a la pantalla del menú anterior.
Este menú OSD sólo se proporciona como
ejemplo y es posible que las opciones del menú
y el formato de la pantalla varíen según el prov-
eedor de servicios digitales de pago.
Su proveedor puede cambiar la pantalla del
menú CI (Interfaz común) y el tipo de servicio.
OK
Mover
Sintonización auto
Sintonización manual
Editar programa
Información CI
Información CI
i
CONFIGURACIÓN
1
Seleccione CONFIGURACIÓN.
2
Seleccione Información CI.
3
Seleccione el elemento deseado: información del módulo, información de la tarjeta
inteligente, idioma, descarga de software, etc.
4
Guardar.
33
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
SELECCIÓN DE LA LISTA DE PROGRAMAS
Puede comprobar qué programas tiene almacenados en memoria mediante la lista de programas.
Se muestra cuando
el programa está blo-
queado.
Breve glosario
Para visualizar la lista de programas
Puede que encuentre algunos nombres de
programas en azul. Son los configurados
para ser omitidos durante la programación
automática o en el modo de edición de
programas.
Algunos programas cuyo número de canal
aparece en la lista de programas indican
que no se ha asignado nombre de canal.
Lista de programas
1 BBC
2 BBC
3 BBC
4 BBC
Editar pr.
Salir
5 BBC
A
1
Visualización de la Lista de programas.
AZUL
Activar la edición de programa.
34
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Avance por una lista de programas
1
Pase las páginas.
2
Vuelva a la visualización normal
de la TV.
Seleccionar un programa de la lista de programas
El modo cambiará entre TV, DTV
y Radio desde el programa que
esté viendo en ese momento.
1
Seleccione un programa.
2
Cambie al número del programa elegido.
35
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Antena o Cable: seleccione esta opción
mientras ve DTV/RADIO/TV.
USB: seleccione esta opción cuando uti-
lice la función USB, según el conector.
AV: seleccione esta opción al ver VCR o
un equipo externo.
Componente: seleccione esta opción al
utilizar un DVD o un receptor digital,
según el conector.
RGB: seleccione esta opción cuando uti-
lice un PC, según el conector.
HDMI: seleccione esta opción al utilizar un
DVD, un PC o un receptor digital, según
el conector.
LISTA DE ENTRADA
HDMI y AV (EUROCONECTOR) se pueden reconocer mediante una clavija de detección, y activarse
solo cuando un dispositivo externo apruebe su tensión.
Al utilizar el botón TV/RAD, se podrá mover desde una entrada externa a una entrada de RF y al últi-
mo programa visualizado en el modo DTV/RADIO/TV.
1
Seleccione la fuente de
entrada.
Antena USB
HDMI2
HDMI1
AV Component
RGB
ACEPTAR
Mover
Lista de entrada
Entrada
Salir
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
36
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
ENTRADA
Selecciona una etiqueta para cada fuente de entrada.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Entrada
AV
Component
RGB
HDMI1
HDMI2
Cerrar
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Antena USB
HDMI2
HDMI1
AV Component
RGB
ACEPTAR
Mover
Lista de entrada
Entrada
Salir
1
Seleccione Entrada.
2
Seleccione la fuente.
3
Seleccione la etiqueta.
AZUL
37
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : Irlanda
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Data Service : MHEG
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
Data Service : MHEG
DATA SERVICE
(Este menú solo estará habilitado en Irlanda. )
Esta función permite a los usuarios elegir entre MHEG (Teletexto digital) y Teletexto si ambos existen
simultáneamente.
Si sólo existe uno de ellos, se habilitará MHEG o Teletexto independientemente de la opción que
haya seleccionado.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : Irlanda
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Data Service : MHEG
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
MHEG
Teletexto
MHEG
Data Service : MHEG
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Data Service
3
Seleccione MHEG o Teletexto.
4
Guardar.
38
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
SIMPLINK
Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK.
Verifique el logo SIMPLINK.
Cuando se utiliza junto con productos de otras empresas con la función HDMI-CEC, puede que la TV
no funcione con normalidad.
Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados a la pantalla mediante un cable
HDMI sin necesidad de cables o configuraciones adicionales.
Si no desea activar el menú SIMPLINK, seleccione Descon”.
La función SIMPLINK no es compatible con la salida externa inalámbrica.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Conex
Ver la TV
DISCO
VCR
VCR
Altavoz
Altavoces de TV
Grabador HDD
OK
Salir
1
Muestra SIMPLINK.
2
Seleccione Conex o Descon.
3
Guardar.
39
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Conexión al sistema Home Theater con el logotipo SIMPLINK.
NOTA
Conecte el terminal de ENTRADA HDMI/DVI o ENTRADA HDMI de la TV al terminal (terminal HDMI) del
dispositivo SIMPLINK con el cable HDMI.
Al cambiar la fuente de entrada con el botón ENTRADA del mando a distancia, puede detener el dispositi-
vo controlado por SIMPLINK.
Al seleccionar u operar dispositivos con la función
Home Theater (cine en casa), el altavoz pasará
automáticamente al altavoz HT (altavoz de cine en
casa).
ANTENNA
IN
(RGB
)
S
PEAKER
OU
T
VOLUME CONTROL
1
2
/DVI IN
(8 )
1 2
Home Theater
1
Conecte el terminal
HDMI/DVI IN 1, HDMI 2
(salvo para 22LD3
***
)
situado en la parte poste-
rior de la TV y el terminal de salida HDMI del
sistema Home Theater mediante cables HDMI.
2
Conecte el terminal de salida de audio digital
de la parte posterior de la TV y el terminal de
entrada de audio digital del sistema Home
Theater usando cables ópticos.
3
Seleccione el sistema Home Theater en el
menú Altavoz pulsando el botón SIMPLINK.
40
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Reproducción de discos
Controle los dispositivos AV conectados pulsando los botones
, ACEPTAR, ►,
, l l, ◄◄ y ►►.
Reproducción directa
Una vez conectados los dispositivos AV a la TV, es posible controlarlos directamente y reproducir el contenido
sin necesidad de ninguna configuración adicional.
Selección de dispositivo AV
Permite seleccionar uno de los dispositivos AV conectados a la TV y utilizarlo.
Desconexión de todos los dispositivos
Al apagar la TV, todos los dispositivos conectados se apagan también.
Cambiar salida de audio
Proporciona un método sencillo para cambiar de salida de audio.
Sincronización de encendido
Cuando el equipo con función Simplink conectado al terminal HDMI comienza a reproducir, la TV se encenderá
automáticamente.
* Un dispositivo conectado a la TV mediante un cable HDMI que no sea compatible con Simplink,
no presentará esta función.
Nota: para utilizar SIMPLINK, debe utilizarse un cable HDMI de alta velocidad con función CEC*.
(*CEC: control de electrónica de consumo).
Funciones de SIMPLINK
41
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Me SIMPLINK
Pulse el botón
y, a continuación, el botón ACEPTAR para seleccionar la fuente SIMPLINK
que desee.
Recepción de TV: pasa al canal de TV ante-
rior independientemente del modo actual.
Reproducción de discos (DISC): selecciona
y reproduce los discos insertados.
Cuando hay varios discos disponibles, el tipo
de dispositivo de discos se muestra en la
parte inferior de la pantalla.
Reproducción de vídeo (VCR): controla y
reproduce el VCR conectado.
Reproducción de grabaciones del disco
duro: reproduce y controla las grabaciones
almacenadas en el disco duro.
Salida de audio al equipo Home Theater/
salida de audio a la TV: seleccione Home
Theater o Altavoces de TV para la salida de
audio.
1
2
3
4
5
Home Theater: sólo se admite uno simultáneamente
DVD, grabador: se admite un máximo de uno (solo 22LD3
***
) o dos (solo 26/32/37/42LD3
***
)
simultáneamente.
VCR: sólo se admite uno simultáneamente
Conex
Ver la TV
DISCO
VCR
VCR
Altavoz
Altavoces de TV
Grabador HDD
OK
Salir
Dispositivo seleccionado
Si hay un dispositivo
conectado (se mues-
tra en un color vivo)
Si no hay ningún dispos-
itivo conectado (se
muestra en gris)
1
2
3
4
5
42
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Descon Cine
Juego Deportes
MODO AV
Puede seleccionar imágenes y sonidos de calidad óptima al conectar dispositivos AV a una entrada
externa.
Descon Desactiva el MODO AV.
Cine Optimiza el vídeo y el audio para ver películas.
Deportes Optimiza el vídeo y el audio para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el vídeo y el audio para videojuegos.
Si selecciona Cine en modo AV, Cine será seleccionado tanto en el
Modo de imagen como en el Modo de sonido en el menú IMAGEN Y
AUDIO respectivamente.
Si selecciona "Descon" en el modo AV, se seleccionará la imagen con-
figurada inicialmente.
1
A
V MODE
Pulse el botón MODO AV varias veces para seleccionar la fuente deseada.
2
43
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
Reajuste fabrica
INICIALIZACIÓN (REAJUSTE DE LOS VALORES ORIGI-
NALES DE FÁBRICA)
Esta función inicializa toda la configuración.
Cuando se haya completado el Reajuste fábrica, deberá reiniciar la opción de configuración de
Inicialización.
Cuando el menú Bloqueo de sistema esté en Conex”, aparecerá el mensaje de solicitud de con-
traseña.
No
Todos los ajustes y ajustes de canal de usuario
serán restaurados. ¿Desea continuar?
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Si olvida la contraseña con el Sistema de
bloqueo activado, presione "0", "3", "2",
"5" en el mando a distancia.
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
Reajuste fabrica
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Reajuste fábrica.
3
Seleccione SÍ.
4
Inicie Reajuste fábrica.
44
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
44
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO USB
Cuando conecte un dispositivo USB, se mostrará automáticamente este menú emergente.
El "MENÚ EMERGENTE" no se mostrará mientras la pantalla OSD (Menú o EPG) esté activada.
Cuando aparezca el menú emergente, puede seleccionar Lista música, Lista fotos, Lista películas o
Contenido extra en el menú MIS MEDIOS.
No se puede borrar una carpeta existente ni añadir una nueva en el dispositivo USB.
Extraccn del dispositivo USB
3
Seleccione TV EzSign, Lista películas, Lista
fotos o Lista música.
1
Seleccione el menú Dispositivo USB antes de
desconectar el dispositivo USB.
2
Sólo se admiten los formatos de fotografía
(JPEG), música (MP3) y películas (DAT,MPG,
MPEG,VOB,AVI,DIVX,MP4,MKV,TS,TRP,TP,
ASF,WMV,FLV).
o
MIS MEDIOS
Pulse ACEPTAR ( ) para ver las fotos del USB.
Salir
Opción
Lista músicaLista fotos
Lista películas
Conecte el dispositivo USB a la ENTRADA
USB de la TV.
1
Seleccione Dispositivo USB.
2
Seleccione Expulsar.
TV EzSign
45
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Precauciones al usar el dispositivo USB
Sólo se reconoce un dispositivo de almacenamiento USB.
Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta mediante un concentrador USB, el dispositivo no
se reconoce.
Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB con un programa de recono-
cimiento automático.
Puede que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB que utilice su propio controlador.
El reconocimiento de la velocidad de un dispositivo de almacenamiento USB puede depender del dis-
positivo.
No apague la TV ni desconecte el dispositivo USB cuando el USB esté en funcionamiento. Al desco-
nectar inesperadamente el dispositivo, podrían dañarse los archivos guardados o el propio dispositivo
USB.
No conecte un dispositivo de almacenamiento USB alterado manualmente en el PC. El dispositivo
podría causar que el dispositivo se averiara o podría no reproducirse. No olvide nunca utilizar un dis-
positivo de almacenamiento USB que contenga archivos normales de música, imágenes o películas.
Utilice solamente un dispositivo de almacenamiento USB con un sistema de archivos FAT32, NTFS
proporcionado con el sistema operativo Windows. Es posible que un dispositivo de almacenamiento
formateado como programa de utilidad diferente no admitido por Windows no se reconozca.
Conecte la fuente de alimentación al dispositivo de almacenamiento USB (más de 0,5 A) que requiera
una fuente de alimentación externa. En caso contrario, el dispositivo podría no reconocerse.
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con el cable ofrecido por el fabricante del dispositivo.
Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no sean compatibles o no funcionen con
normalidad.
El método de alineación de archivos del dispositivo de almacenamiento USB es similar al de Windows
XP, y el nombre de archivo puede reconocer hasta 100 caracteres.
Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los archivos importantes, ya que los datos guardados
en una memoria USB podrían dañarse. No nos hacemos responsables de pérdida alguna de datos.
Si el disco duro USB no dispone de una fuente de alimentación externa, el dispositivo USB no se detectará.
Asegúrese de conectar la toma de corriente externa. - Utilice un adaptador de corriente para una fuente de
energía externa. No se suministra un cable USB para una fuente de energía externa.
Si el dispositivo de memoria USB incluye varias particiones o si usa un lector multitarjeta, puede usar
hasta 4 particiones o dispositivos de memoria USB.
Si se conecta un dispositivo de memoria USB a un lector multitarjeta, es posible que no se detecten sus
datos de volumen.
Si el dispositivo de memoria USB no funciona correctamente, desconéctelo y vuelva a conectarlo.
La velocidad de detección de un dispositivo de memoria USB varía en función del dispositivo.
Si el dispositivo USB está conectado en modo espera, el disco duro específico se cargará automática-
mente al encender la TV.
La capacidad recomendada es de 1 TB como máximo para un disco duro externo USB y de 32 GB
como máximo para una memoria USB.
Cualquier dispositivo con una capacidad mayor a la recomendada podría no funcionar correctamente.
Si un disco duro externo USB con una función de "Ahorro de energía" no funciona, apague el disco
duro y vuelva a encenderlo para que funcione correctamente.
También se admiten dispositivos de almacenamiento USB inferiores a USB 2.0, pero podrían no fun-
cionar correctamente en la lista de películas.
Dentro de una carpeta se puede almacenar un máximo de 999 carpetas o archivos.
Seleccione Dispositivo USB.
Seleccione Expulsar.
46
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
LISTA DE PELÍCULAS
Puede reproducir los archivos de película de un dispositivo de almacenamiento USB.
La lista de películas se activa una vez se detecte la unidad USB. Se utiliza al reproducir archivos de
película en la TV.
Muestra las películas de la carpeta USB y admite la reproducción.
Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos que desee el usuario.
Es una lista de películas que muestra la información de la carpeta y los archivos de película.
La visualización en pantalla puede variar en su TV. Las imágenes son ejemplos de ayuda para el uso
de la TV.
Archivos de película compatibles (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.dvix/*.avi/*.asf/*.wmv/*.flv/*.
avi(motion-jpeg)/*.mp4(motion-jpeg)/*.mkv(motion-jpeg))
Formato de vídeo: DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10-beta-1/beta-2,
Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263
Formato de audio: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM y WMA
Velocidad de transmisión: de 32 kbps a 320 kbps (MP3)
Formato de subtítulos externo: *.smi/*.srt/*.sub (MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt (TMPlayer)/*.psb
(PowerDivX)
• Algunos subtítulos usados por el usuario podrían no funcionar correctamente.
• Algunos caracteres especiales no se admiten en los subtítulos.
• Las etiquetas HTML no se admiten en los subtítulos.
• No habrá disponibles subtítulos en idiomas diferentes a los admitidos.
• La pantalla podría sufrir interrupciones temporales (paradas de imagen, una reproducción más rápida, etc.) cuando se
cambia el idioma de audio.
• Un archivo de película dañado no se reproducirá correctamente o no se podrán usar algunas funciones.
• Los archivos de película creados con algunos codificadores podrían no reproducirse correctamente.
• Si la estructura de vídeo y audio del archivo grabado no es entrelazada, se emitirá solamente el audio o el vídeo.
• Se admiten vídeos HD con un máximo de 1920x1080 a 25/30P o 1280x720 a 50/60P, dependiendo del fotograma.
• Es posible que los vídeos con una resolución mayor de 1920X1080 a 25/30P o 1280x720 a 50/60P no funcionen cor-
rectamente dependiendo del fotograma.
• Los archivos de película de un tipo o formato distinto al especificado, podrían no reproducirse correctamente.
La velocidad de transmisión máxima de un archivo de película reproducible es de 20 Mbps.
(Sólo, Motion
JPEG: 10 Mbps)
• No garantizamos la reproducción fluida de perfiles codificados con nivel 4.1 o superior en H.264/AVC.
• No se admite el códec de audio DTS.
• No se admitirá la reproducción de un archivo de película mayor de 30 GB.
• Un archivo de película DivX y su archivo de subtítulos deben encontrarse en la misma carpeta.
• El nombre del archivo de vídeo y el del archivo de subtítulo deben ser idénticos para que puedan reproducirse.
• La reproducción de un video mediante una conexión USB que no admita alta velocidad podría no funcionar correctamente.
• Los archivos codificados con GMC (Compensación de movimiento global) podrían no reproducirse.
• Cuando se está viendo una película con la función Lista de películas, puede ajustar la imagen mediante los botones Ahorro de energía y
Modo AV del mando a distancia. La configuración del usuario de cada modo de imagen no funciona.
47
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Archivo
Nombre de
la extensión
Decodificador de vídeo Códec de audio Máxima resolución
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2
MP2, MP3, Dolby Digital,
LPCM
1920x1080 a 30p
(solo, Motion JPEG
640x480 a 30p)
dat MPEG1 MP2
ts, trp, tp MPEG2, H.264/AVC, VC1
MP2, MP3, Dolby Digital, AAC,
HE-AAC
vob MPEG1, 2
MP2, MP3, Dolby Digital,
LPCM
mp4, mov
MPEG4,DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x,
DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02,
Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2, H.264/AVC
AAC,
HE-AAC
, MP3
mkv H.264/AVC, MPEG-1,2,4
MP2, MP3, Dolby Digital, AAC,
HE-AAC
, LPCM
divX, avi
MPEG2, MPEG4,DivX 3.11, DivX 4.DivX
5, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02,
Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2, H.264/AVC
MP2, MP3, Dolby Digital,
LPCM, ADPCM, AAC, HE-AAC
Motion JPEG (avi,
mp4, mkv)
JPEG LPCM, ADPCM
asf, wmv VC1 WMA
flv Sorenson H.263, H264/AVC MP3, AAC
48
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Componentes de la pantalla
Se desplaza a la carpeta archi-
vo de nivel
Página actual/número total de
páginas
Botones correspondientes en
el mando a distancia
Contenido de la carpeta cen-
trado en
1
Página actual/páginas totales
de contenido de la carpeta
centradas en
1
1
3
4
5
2
Seleccione MIS
MEDIOS.
Seleccione Lista películas.
2
1
También puede ajustar USB en el menú ENTRADA.
Página 1/1
Lista películas
Disco 1
Página 1/1
Marcar
MARK
Reproducir
Cambio de
página
Mover
P
003
001 002
004
005 006
2
1
3
4
5
A Lista fotos
Cambiar números
Modo marcar
Salir
Es posible que algunos archi-
vos se muestren en la ima-
gen de previsualización sólo
con un icono.
Los archivos que no sean
compatibles se mostrarán en
la ventana de visualización
solamente con el icono.
Los archivos anó-
malos se mostrarán
en formato de mapa
de bits.
49
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Seleccn de película
Reproduccn de archivos de película
Utilice el botón P
para desplazarse por la
página de películas.
VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Lista fotos a Lista música.
AMARILLO
Método para visualizar 5 fotos en miniatura o una lista sencilla.
AZUL
Convertir a Modo marcar.
EXIT
Vuelva a la visualización normal de la TV.
Utilice el botón REPRODUCIR
(
)
para regresar a la reproducción normal.
Utilización del mando a distancia
Página 1/1
Lista películas
Disco 1
Página 1/1
Marcar
MARK
Reproducir
Cambio de
página
Mover
P
003
001 002
004
005 006
051. Apple_ ......
02:30:25
A Lista fotos
Cambiar números
Modo marcar
Salir
1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
2
Seleccione el título que desee.
3
Se reproducirá el archivo de película.
50
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
NOTA
En caso de ser archivos no admitidos, se mostrará un mensaje relativo al archivo no admitido.
Reproduccn de archivos de película seleccionados
Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, se
reproducirán en secuencia.
Página 1/1
Lista películas
Disco 1
Página 1/1
003
001 002
004
005 006
Marcar
MARK
Marcar
Cambio de
página
Mover
P
Salir del modo marcar
Desmarcar todo
Marcar todo
Repr. marcadas
Salir
051. Apple_ ......
02:30:25
Modo marcar
1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
2
Seleccione el título que desee.
3
MARK
o
AZUL
Convertir a Modo marcar.
4
Marque el archivo de película que desee.
5
Se reproduce el archivo de película marcado.
ROJO
51
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
ROJO
Reproducir el archivo de película seleccionado.
Una vez terminada la reproducción de un archivo de película, se reproduce automáti-
camente el siguiente archivo seleccionado.
VERDE
Marcar en la pantalla todos los archivos de película.
AMARILLO
Deseleccionar todos los archivos de película marcados.
AZUL
Salir del Modo marcar.
EXIT
Vuelva a la visualización normal de la TV.
Utilización del mando a distancia
NOTA
Si selecciona "Sí" en el OSD para la reproducción del mismo archivo después de que el archivo de pelícu-
la haya sido detenido, éste comenzará donde se detuvo anteriormente.
Si hay archivos consecutivos en una misma carpeta, el siguiente archivo se reproducirá automáticamente.
Sin embargo, no se incluyen los casos en los que la función Repetir de Opción de lista de películas esté
en "Conex" (consulte la pág. 54) o en Repr. marcadas.
52
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Opción
Ocultar
MENU
01:02:30 / 02:30:25
◄►
II ◄◄ ►►
Seleccionar opciones.
Establecer reproducción de vídeo.
Establecer vídeo.
Establecer audio.
Cerrar
Utilización de la función Lista de películas, reproducir
NOTA
Los valores modificados en Lista películas no afectan a Lista fotos y Lista música.
Del mismo modo, un valor modificado en Lista fotos y Lista música se cambia en Lista fotos y Lista
música, pero no en Lista películas.
Al reproducir el archivo de vídeo después de detenerlo, la reproducción se inicia desde el punto de parada
previo.
Salir
Mostrar el menú Opción.
Seleccione Establecer reproducción de vídeo, Establecer vídeo o Establecer audio.
1
o
2
53
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Detener la reproducción del archivo de película.
Utilice el botón REPRODUCIR
(
)
para regresar a la reproducción normal.
II
Durante la reproducción, pulse el botón de Pausa
(
II
)
.
Se mostrará una imagen fija.
Si no se pulsa ningún botón en el mando a distancia durante 10 minutos tras
una pausa, la TV regresará al estado de reproducción.
Pulse el botón de Pausa
(
II
)
y, a continuación, utilice el botón FF (►►) para
reproducir a cámara lenta.
◄◄ / ►►
Durante la reproducción,
pulse repetidamente el botón de REBOBINADO
(
◄◄
)
para acelerar ◄◄(x2) ->
◄◄◄(x4) -> ◄◄◄◄(x8) ->◄◄◄◄◄(x16) ->◄◄◄◄◄◄(x32).
pulse repetidamente el botón de AVANCE RÁPIDO
(
►►
)
para acelerar ►►(x2)
-> ►►►(x4) -> ►►►►(x8) ->►►►►►(x16) -> ►►►►►►(x32).
Pulsar estos botones varias veces aumenta la velocidad de avance o retroceso.
o
MENU
Mostrar el menú Opción.
Ocultar el menú en la visualización de pantalla completa.
Para volver a ver el menú en la visualización de pantalla completa, pulse el
botón ACEPTAR.
Vuelva a la visualización normal de la TV.
< >
Al utilizar el botón
<
o
>
durante la reproducción se mostrará un cursor en pan-
talla que indicará la posición.
ENERGY
SAVING
Pulse el botón AHORRO DE ENERGÍA varias veces para aumentar la luminosidad
de la pantalla (consulte la pág. 86).
A
V MODE
Pulse el botón MODO AV varias veces para seleccionar la fuente que desee (con-
sulte la página 42).
Utilización del mando a distancia
54
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Tamaño de película: selecciona el formato
de imagen que desee durante la reproduc-
ción de la película.
Idioma audio: cambia el grupo de idioma
del audio durante la reproducción de la
película.
No es posible seleccionar archivos
con una sola pista de audio.
Idioma de subtulos
: conecta/desconecta
los subtítulos.
Subtulos: conecta/desconecta los subtítu-
los externos.
ldioma: Activado para subtítulos SMI y
puede seleccionar el idioma del subtítulo.
gina dedigo: puede seleccionar la
fuente del subtítulo. Al configurar en prede-
terminado, se utilizará la misma fuente que
en el me general.
Sinc.: ajusta la sincronización de tiempo de
los subtítulos desde -10 s a +10 s en incre-
mentos de 0,5 s durante la reproducción de
la película.
Posición: cambia la posición del subtítulo
hacia arriba o hacia abajo durante la repro-
duccn de la película.
Tamaño: seleccione el tamaño de subtítulos
que desee durante la reproducción de la
película.
Repetir: activar/desactivar la función de
repetición al reproducir la pecula. Al acti-
varse, el archivo de la carpeta se repro-
duci una vez tras otra. Incluso una vez
desactivada la funcn de repetición, es
posible que el archivo se reproduzca si su
nombre es parecido al del archivo anterior.
Selección de Establecer reproduccn de vídeo
Establecer reproducción de vídeo.
Completa
Tamaño de película
ldioma audio
1
Conex
Idioma subtítulo
Anterior
0
● Posición
Normal
● Tamaño
0
● Sinc.
Inglés
● Idioma
Predeterminado
● Página de código
Conex
Repetir
NOTA
Dentro del archivo de subtítulos sólo se admiten 10.000 bloques de sincronización.
Mientras se reproduce un vídeo, puede ajustar el tamaño de película con el botón FORMATO.
Idioma subtítulo Idioma admitido
Latín1
Inglés, Español, Francés, Alemán,
Italiano, Sueco, Finlandés, Holandés,
Portugués, Danés, Rumano, Noruego,
Albano, Gaélico, Galés, Irlandés,
Catalán, Valenciano
Latín2
Bosnio, Polaco, Croata, Checo,
Eslovaco, Esloveno, Serbio, Húngaro
Latín4 Estonio, Letón, Lituano
Cirílico
Búlgaro, Macedonio, Ruso, Ucraniano,
Kazajo
Griego Griego
Turco Turco
Seleccione Tamaño de pecula, Idioma
audio, Idioma subtítulo o Repetir.
2
Realice los ajustes apropiados.
1
55
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Selección de Establecer vídeo
Establecer vídeo.
Modo de imagen
● Contraste Dinámico
Anterior
● Ilum. post. 70
● Luminosidad 50
● Color 60
● Contraste 100
Estándar
Medio
● Mejora de bordes
Bajo
● Reducción de ruido
Descon
Reajuste imagen
Seleccione Modo de imagen.
2
Realice los ajustes apropiados. (Consulte las págs. 88 a 93)
1
56
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Selección de Establecer audio,
Establecer audio.
Estándar
Modo de sonido
Descon
Volumen auto
Descon
Diálogos Claros II
Balance 0
Anterior
L R
Seleccione Modo de sonido, Volumen auto, Diálogos claros II o Balance.
2
Realice los ajustes apropiados. (Consulte las págs. 96 a 101)
1
57
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Componentes de la pantalla
Puede ver archivos fotográficos en el dispositivo de almacenamiento USB.
La visualización en pantalla puede variar en su TV. Las imágenes son ejemplos de ayuda para el uso
de la TV.
Cuando se ven fotografías con la función de Lista fotos, no es posible cambiar el modo de imagen.
LISTA FOTOS
Archivo admitido de FOTO (*.JPEG)
Base: 64 x 64
a
15360 x 8640
Progresivo: 64 x 64 a 1.920 x 1.440
Sólo pueden reproducirse archivos JPEG.
Los archivos no admitidos se mostrarán con un icono no predefinido.
También puede ajustar USB en el menú ENTRADA.
Se desplaza a la carpeta archi-
vo de nivel
Página actual/número total de
páginas
Botones correspondientes en
el mando a distancia
Contenido de la carpeta cen-
trado en
1
Página actual/páginas totales
de contenido de la carpeta
centradas en
1
1
3
2
Seleccione MIS
MEDIOS.
Seleccione Lista fotos.
2
1
4
5
Página 1/1
Lista fotos
Disco 1
001
010 011 012 013 014 015
002
003
004 005
006
007
008
009
Página 1/1
2
1
3
4
5
Marcar
MARCAR
Ver Cambio de página
Mover
P
A Lista música
Cambiar números
Modo marcar
Salir
58
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Lista música a Lista películas.
AMARILLO
Método para visualizar 5 fotos en miniatura o una lista sencilla.
AZUL
Convertir a Modo marcar.
Vuelva a la visualización normal de la TV.
Utilización del mando a distancia
Seleccn de foto
Reproduccn de los archivos de fotos
Utilice el botón P
para desplazarse por
la página de fotografías.
Página 1/1
Lista fotos
Disco 1
Página 1/1
Marcar
MARCAR
Ver Cambio de página
Mover
P
A Lista música
Cambiar números
Modo marcar
Salir
001
010 011 012 013 014 015
002
003
004 005
006
007
008
009
1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
2
Seleccione las fotos que desee.
3
Se visualizan los archivos de fotos.
59
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Reproduccn de los archivos de fotos seleccionados
Al marcar una o más fotografías, puede
verlas individualmente o como una pre-
sentación de diapositivas. Si no se
marca ninguna foto, puede ver todas
las fotos de la carpeta individualmente
o como una presentación de diapositi-
vas de todas las fotos de la carpeta.
Página 1/1
Lista fotos
Disco 1
Página 1/1
Marcar
MARCAR
Marcar Cambio de página
Mover
P
Salir del modo marcar
Desmarcar todo
Marcar todo
Ver marcados
Salir
Modo marcar
001
010 011 012 013 014 015
002
003
004 005
006
007
008
009
1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
2
Seleccione las fotos que desee.
3
MARK
o
AZUL
Convertir a Modo marcar.
4
Marque el archivo de imagen que desee.
5
Se muestra el archivo de imagen marcado.
ROJO
60
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
ROJO
Mostrar el archivo de foto seleccionado.
VERDE
Marcar todos los archivos de foto en la pantalla.
AMARILLO
Deseleccionar todos los archivos de foto marcados.
AZUL
Salir del Modo marcar.
Vuelva a la visualización normal de la TV.
Utilización del mando a distancia
61
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Visualización de fotos
2/13
Las operaciones detalladas están disponibles en la pantalla visualización de fotografías a pan-
talla completa.
Utilice el botón P para desplazarse por
la página de fotografías.
La relación de aspecto de una foto puede cambi-
ar el tamaño de la foto mostrada en pantalla a
tamaño completo.
Pulse el botón SALIR para volver a la pantalla del
menú anterior.
Pulse el botón SALIR para volver a Lista fotos.
Pulse el botón ATRÁS para que la pantalla OSD de ayuda desaparezca.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
Página 1/1
Lista fotos
Disco 1
Página 1/1
Marcar
MARCAR
Ver Cambio de página
Mover
P
Diapos.
Música
Ocultar
Opción
MENÚ RÁPIDO
Salir
A Lista música
Cambiar números
Modo marcar
Salir
001
010 011 012 013 014 015
002
003
004 005
006
007
008
009
1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
2
Seleccione las fotos que desee.
3
La foto seleccionada se visualizará a tamaño completo.
62
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Diapos: cuando no se selecciona ninguna imagen, se muestran
en diapositiva todas las fotos de la carpeta actual. Si se selecci-
onan algunas fotos, éstas se mostrarán en una presentación de
diapositivas.
Ajuste el intervalo de tiempo de la diapositiva
en Opción.
Música: escuche música de fondo mientras ve las fotos a tama-
ño completo.
Antes de utilizar esta función, configure la música de
fondo y el álbum en Opciones.
Puede ajustar Opción mediante el MENÚ RÁPIDO o en
el botón MENÚ del mando a distancia.
(Girar
): gira las fotos.
Gira la foto 90°, 180°, 270°, 360° hacia la derecha.
No se puede girar cuando el ancho de la imagen sea
mayor que la altura admitida.
(
ACERCAR
): acerque la foto 2 ó 4 veces para visual-
izarla.
:
pulse el botón AHORRO DE ENERGÍA varias
veces para modificar la luminosidad de la pantalla (con-
sulte la pág. 86).
Opción:
configure los valores de Velocidad de diapositi-
va y Música.
Utilice el botón y el botón ACEPTAR para con-
figurar los valores. Pulse ACEPTAR para guardar los
ajustes.
No es posible cambiar la MÚSICA mientras se está
reproduciendo.
Ocultar: oculta el menú en pantalla completa.
Para volver a ver el menú en la pantalla completa, pulse
el botón ACEPTAR.
Pulse el botón SALIR para volver a Lista fotos .
Utilice el botón
para avanzar o
retroceder por las fotos.
Utilice el botón
para seleccionar
y controlar el menú de pantalla
completa.
4
Seleccione Diapos.,
Música (Girar),
(ACERCAR), ,
Opción, Ocultar o
Salir.
2/13
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
Diapos.
Música
Ocultar
Opción
MENÚ RÁPIDO
Salir
63
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
2/13
Seleccionar opciones.
Establecer visualización de fotos.
Establecer vídeo.
Establecer audio.
Cerrar
Uso de la funcn Lista fotos
NOTA
Los valores modificados en Lista películas no afectan a Lista fotos y Lista música.
Del mismo modo, un valor modificado en Lista fotos y Lista música se cambia en Lista fotos y Lista
música, pero no en Lista películas.
Diapos.
Música
Ocultar
Opción
MENÚ RÁPIDO
Salir
Mostrar el menú Opción.
Seleccione Establecer visualización de fotos, Establecer vídeo. o Establecer audio.
1
o
2
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
64
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Selección de Establecer visualización de fotos
...
Anterior
Establecer visualización de fotos.
Música
Rápido
Vel. diapos
Conex
● Repetir
Descon
● Aleatorio
Seleccione Vel. diapos o Música.
2
Realice los ajustes apropiados.
1
65
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Selección de Establecer vídeo
Establecer vídeo.
Modo de imagen
● Contraste Dinámico
Anterior
● Ilum. post. 70
● Luminosidad 50
● Color 60
● Contraste 100
Estándar
Medio
● Mejora de bordes
Bajo
● Reducción de ruido
Descon
Reajuste imagen
Seleccione Modo de imagen.
2
Realice los ajustes apropiados. (Consulte las págs. 88 a 93)
1
66
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Selección de Establecer audio,
Establecer audio.
Estándar
Modo de sonido
Descon
Volumen auto
Descon
Diálogos Claros II
Balance 0
Anterior
L R
Seleccione Modo de sonido, Volumen auto, Diálogos claros II o Balance.
2
Realice los ajustes apropiados. (Consulte las págs. 96 a 101)
1
67
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
LISTA MÚSICA
Puede reproducir los archivos de música de un dispositivo USB de almacenamiento.
Las canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos. Este modelo no
reproduce este tipo de archivos.
En esta unidad pueden reproducirse archivos de música de un dispositivo USB.
La visualización en pantalla puede variar en su TV. Las imágenes son ejemplos de ayuda para el uso
de la TV.
Archivo admitido de MÚSICA (*.MP3)
Velocidad de transmisión 32
a
320 kbps
Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Frecuencia de muestreo MPEG2 capa 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz.
Frecuencia de muestreo MPEG2.5 capa 3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz.
Componentes de la pantalla
Vista preliminar: si existe una
portada para el archivo (por-
tada del álbum), se mostrará
la portada.
Se desplaza a la carpeta
archivo de nivel
Página actual/número total
de páginas
Botones correspondientes en
el mando a distancia
Contenido de la carpeta cen-
trado en
2
Página actual/páginas totales
de contenido de la carpeta
centradas en
2
1
3
2
Seleccione MIS
MEDIOS.
Seleccione Lista música.
2
1
4
5
6
También puede ajustar USB en el menú ENTRADA.
Página 1/1
Lista música
Disco 1
Página 1/1
001. - B01.mp3
00:00
002. - B02.mp3
00:00
003. - B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
3
2
1
5
6
Marcar
MARCAR
Reproducir
Cambio de página
Mover
P
4
Cambiar números
Modo marcar
Salir
A Lista películas.
68
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Seleccn de música
Reproduccn de archivos de música
Utilice el botón P para desplazarse por la
página de música.
Página 1/1
Lista música
Disco 1
Página 1/1
001. - B01.mp3
00:00
002. - B02.mp3
00:00
003. - B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Marcar
MARCAR
Reproducir
Cambio de página
Mover
P
VERDE
Pulse repetidamente el botón VERDE para pasar de Lista películas a Lista fotos.
AMARILLO
Método para visualizar 5 fotos en miniatura o una lista sencilla.
AZUL
Convertir a Modo marcar.
Vuelva a la visualización normal de la TV.
Utilización del mando a distancia
Cambiar números
Modo marcar
Salir
A Lista películas.
1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
2
Seleccione el título deseado.
3
Se reproducirán los archivos de música.
69
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Reproduccn de los archivos de música seleccionados
Página 1/1
Lista música
Disco 1
Página 1/1
001. - B01.mp3
00:00
002. - B02.mp3
00:00
003. - B03.mp3
00:00
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
Marcar
MARCAR
Marcar Cambio de página
Mover
P
Cuando se marcan una o más can-
ciones, los títulos se reproducirán
en orden. Por ejemplo, si sólo qui-
ere escuchar una canción de forma
repetida, marque sólo esa canción y
reprodúzcala. Si no se marca ningu-
na canción, todas las canciones de
la carpeta se reproducirán en orden.
Si desea activar la reproducción ale-
atoria, debe seleccionar Opción ->
Establecer reproducción de audio
-> Aleatorio y escoger Conex.
Salir del modo marcar
Desmarcar todo
Marcar todo
Repr. marcadas
Salir
Modo marcar
1
Seleccione la carpeta o unidad destino.
2
Seleccione el título deseado.
3
MARK
o
AZUL
Convertir a Modo marcar.
4
Marque el archivo de música que
desee.
5
Se muestra el archivo de música marcado.
ROJO
70
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
ROJO
Mostrar el archivo de música seleccionado.
VERDE
Marcar todos los archivos de música en la pantalla.
AMARILLO
Deseleccionar todos los archivos de música marcados.
AZUL
Salir del Modo marcar.
Vuelva a la visualización normal de la TV.
Utilización del mando a distancia
71
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Seleccionar opciones.
Establecer reproducción de audio
Establecer audio.
Cerrar
Página 1/1
Lista música
Disco 1
Página 1/1
3 archivo(s) marcado(s)
004. - B04.mp3
00:00
005. - B05.mp3
00:00
006. - B06.mp3
00:00
007. - B07.mp3
00:00
008. - B08.mp3
00:00
Ocultar
Salir
Opción
MENÚ RÁPIDO
Repr. con foto
005. - B05.mp3
02:30 / 03:25
◄►
Uso de la funcn Lista música, reproducir
NOTA
Los valores modificados en Lista películas no afectan a Lista fotos y Lista música.
Del mismo modo, un valor modificado en Lista fotos y Lista música se cambia en Lista fotos y Lista músi-
ca, pero no en Lista películas.
II
◄◄ ►►
Mostrar el menú Opción.
Seleccione Establecer reproducción de audio o Establecer audio.
1
o
2
72
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Utilización del mando a distancia
Detener la reproducción del archivo de música.
Utilice el botón REPRODUCIR
(
)
para regresar a la reproducción normal.
II
Si pulsa el botón Pausa
(
II
)
cuando la reproducción está en curso, la reproducción
se pausará.
Si pulsa de nuevo el botón Pausa
(
II
)
cuando la reproducción está en pausa, la
reproducción se reanudará.
◄◄ / ►►
Durante la reproducción,
Al pulsar el botón REBOBINADO
(
◄◄
)
se reproducirá el archivo de música anteri-
or.
Al pulsar el botón AVANCE RÁPIDO
(
►►
)
se reproducirá el archivo de música
siguiente.
VERDE
Inicie la reproducción de los archivos de música seleccionados y, a continuación,
vaya a Lista fotos.
ENERGY
SAVING
Pulse el botón AHORRO DE ENERGÍA varias veces para aumentar la luminosidad
de la pantalla (consulte la pág. 86).
Descon/Quitar imagen sólo funciona desde Lista películas, Lista fotos y Lista músi-
ca.
o
MENU
Mostrar el menú Opción.
Si pulsa el botón Atrás durante la reproducción de música, el reproductor que
esté en funcionamiento se mantendrá oculto y sólo se mostrará la lista de músi-
ca.
Si pulsa el botón Salir cuando se muestra en pantalla el reproductor, sólo se
detendrá la música y el reproductor no volverá a la visualización normal de la
TV.
Si pulsa el botón Salir cuando la reproducción de música está detenida o el
reproductor está oculto, el reproductor volverá a la visualización normal de la TV.
< >
Si utiliza los botones
<
o
>
durante la reproducción, se visualiza un cursor que
indica la posición.
73
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Selección de Establecer reproduccn de audio
Anterior
Establecer reproducción de audio
Conex
Repetir
Descon
Aleatorio
Seleccione Repetir o Aleatorio.
2
Realice los ajustes apropiados.
1
74
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Selección de Establecer audio,
Establecer audio.
Estándar
Modo de sonido
Descon
Volumen auto
Descon
Diálogos Claros II
Balance 0
Anterior
L R
NOTA
Una canción dañada o corrupta no se reproduce, sino que muestra 00:00 como tiempo de reproducción.
Una canción descargada de un servicio de pago con protección de derechos no comienza, y muestra infor-
mación incorrecta en el tiempo de reproducción.
Si pulsa los botones ACEPTAR, se para el salvapantallas.
Los botones REPRODUCIR (►), Pausa (II), , ►►, ◄◄ del mando a distancia también están disponibles
en este modo.
Puede utilizar el botón ►► para seleccionar el siguiente archivo musical y el botón ◄◄ para seleccionar
el anterior.
Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará una caja
con información de la reproducción (como se muestra a con-
tinuación) como salvapantallas.
Salvapantallas
El salvapantallas evita daños en los píxeles de la pantalla
debidos a la permanencia de una imagen fija en pantalla
durante un largo período de tiempo.
002. B02.mp3
► 00:31 / 04:04
Seleccione Modo de sonido, Volumen auto, Diálogos claros II o Balance.
2
Realice los ajustes apropiados. (Consulte las págs. 96 a 101)
1
75
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
Seleccione MIS MEDIOS.
Seleccione TV EzSign.
Seleccione Memoria TV
o USB.
Cerrar
Copiar a la memoria
de TV y reproducir.
Reproducir
¿Como desea reproducir el contenido
EzSign en el TV?
Memoria TV
USB
o
Cerrar
Reproducir Borrar
El contenido EzSign ya existe. ¿Cómo desea
gestionar este conenido?
USB
Memoria TV
La función TV EzSign le permite reproducir y gestionar el contenido publicitario que puede crear y utilizar
fácilmente con TV EzSign Editor.
La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
Para obtener más información sobre el uso, consulte el manual y el software de TV EzSign Editor.
Memoria TV
USB
TV EZSIGN
Reproducir
Reproduce contenido de TV EzSign en la memoria.
Borrar
Elimina contenido de TV EzSign de la memoria.(La TV se reinicia tras la elimi-
nación del contenido.)
Cerrar
Cierra la ventana de menú de TV EzSign.
Copiar a la memoria
de TV y reproducir.
Copia un archivo de la memoria USB a la memoria de TV EzSign y lo
reproduce. (Una vez que el archivo se ha copiado, puede reproducirse
aunque haya sido eliminado de la memoria USB.)
Reproducir
Reproduce un archivo directamente desde la memoria USB sin copiarlo a
la memoria de TV EzSign.
Cerrar
Cierra la ventana de menú de TV EzSign.
1
2
3
5
NOTA
La TV funcionará más lenta de lo normal mientras se carga contenido de TV EzSign.
Se recomienda copiar los archivos a la memoria de la TV antes de reproducirlos, ya que si lo hace directa-
mente desde la memoria USB durante un periodo de tiempo prolongado puede sobrecalentar el dispositivo.
En EzSign TV, es posible que algunas teclas del mando a distancia no funcionen.
La pestaña destacada con el símbolo " " indica
la ubicación del archivo que se está reproducien-
do en esos momentos.
MIS MEDIOS
Lista músicaLista de fotosLista películasTV EzSign
4
Selección de la Fuente deseada.
76
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX
Confirma el número del código de registro DivX de la TV. Mediante el número de registro, puede com-
prar o alquilar las películas en www.divx.com/vod.
No se permite usar un código de registro DivX de otra TV para alquilar o comprar archivos Divx. (Sólo
pueden reproducirse archivos DivX que coincidan con el código de registro de la TV.)
NOTA
Serán compatibles los archivos de película siguientes
Resolución: menos de 1920x1080 AxAlt píxeles
Velocidad de fotogramas: menos de 30 fotogramas/seg (1920x1080), menos de 60 fotogramas/seg
(menos de 1280x720)
Códec de vídeo : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid
1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1, Xvid 1.10-beta2, JPEG, VC1, Sorenson
H.263/H.264.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Debe registrar su dispositivo para reproducir vídeos
DivX protegidos.
Código de registro: **********
Regístrese en http://vod.divx.com
Cerrar
Anterior
Código reg. de DivX
Desactivación
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX
®
es un formato de vídeo digital creado por
DivX, Inc. Este sistema es un dispositivo con certificado DivX oficial capaz de
reproducir vídeo en formato DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más
información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo
DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified
®
deberá registrarse para poder reproducir contenido DivX Video-on-Demand
(VOD). Para generar el código de registro, localice la sección DivX VOD en el
menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com y utilice este códi-
go para completar el proceso de registro y obtener más información sobre
DivX VOD.
“Certificación DivX para reproducir vídeo DivX hasta HD 1080p, incluido el
contenido premium”
“Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274”
MIS MEDIOS
Pulse ACEPTAR ( ) para ver fotos en USB.
Salir
Opción
Lista músicaLista de fotosLista películas
1
Seleccione MIS MEDIOS.
AZUL
2
Seleccione Código reg. de DivX.
3
Se muestra el código de registro de DivX.
TV EzSign
77
PARA UTILIZAR UN DISPOSITIVO USB
DESACTIVACIÓN
El objetivo de la desactivación es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan acti-
vado todos los dispositivos disponibles a través del servidor web y se les impida activar más dispositi-
vos. DivX VOD permitía al usuario activar hasta 6 dispositivos con una cuenta, pero para sustituir o
desactivar cualquiera de estos dispositivos, el usuario debía ponerse en contacto con el soporte de
DivX y solicitar el borrado. Ahora, con esta función añadida, los usuarios podrán desactivar los dis-
positivos ellos mismos, gestionando mejor sus dispositivos DivX VOD.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Código de cancelación del registro:
********
Cancele el registro en http://vod.divx.com
¿Desea continuar con el registro?
Anterior
Código reg. de DivX
Desactivación
No
MIS MEDIOS
Pulse ACEPTAR ( ) para ver fotos en USB.
Salir
Opción
Lista música
Lista de fotosLista peculas
1
Seleccione MIS MEDIOS.
AZUL
2
Seleccione Desactivar USB.
3
Seleccione SÍ.
4
Se muestra Desactivar USB.
TV EzSign
78
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO
EN MODO DIGITAL)
Muestra información del programa actual
Se muestra con un programa de TV o de
TV digital.
Se muestra con un programa de teletexto.
Se muestra con un programa de radio. Se muestra con un programa de subtítulos.
Se muestra con un programa MHEG. Se muestra con un programa Scramble.
Se muestra con un programa HE-AAC. Se muestra con un programa Dolby Digital.
Formato del canal Se muestra con un programa Dolby Digital PLUS.
Formato del canal 576i/p, 720p, 1080i/p: Resolución del canal
78
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAM-
ACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO
EN MODO DIGITAL)
Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para ayudarle en la navegación por
todas las posibles opciones de visualización.
La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para
todos los servicios disponibles. Además, la EPG suele contener información detallada sobre los pro-
gramas (la disponibilidad y el contenido de esta información varía según cada emisora).
Esta función sólo se puede utilizar si la información EPG proviene de empresas de radiodifusión.
Debe ajustar el reloj en el menú Hora antes de utilizar la función EPG.
La EPG muestra los detalles de programación de los próximos 8 días.
Muestra información del siguiente programa.
Muestra otra información del programa.
DTV 1 TV ONE
Buenos días
Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina, con invitados
habituales y especiales.
Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina,
con invitados habituales y especiales.
21:00 00:00 Espectáculo
Ver
► Siguiente
Cambiar programa
16:9
HE-AAC
720p
...
Arriba
Abajo
DTV 2 TV2
Tyra
Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna.
Talk show host Tyra Banks sits down with Keyshia Cole, the cast of Gossip Girl and Rihanna.
21:00 00:00 Espectáculo
◄ Ahora
Cambiar programa
HE-AAC
79
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO
EN MODO DIGITAL)
Encendido/apagado de EPG
Selección de un programa
1
Activa o desactiva EPG.
o
1
Selecciona el programa deseado.
80
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO
EN MODO DIGITAL)
Función de botones en el modo de guía AHORA/SIGUIENTE
Puede ver la emisión de un programa de televisión y uno programado a continuación.
ROJO
Cambia el modo EPG.
Cuando esté seleccionado "Ahora", se
moverá al programa seleccionado y EPG
desaparecerá.
Cuando esté seleccionado "Siguiente",
aparecerá una ventana emergente de
reserva.
Selecciona el programa AHORA o
SIGUIENTE.
Selecciona el programa de emisión.
Sube/baja página.
o o
Desactiva la EPG.
Seleccione el programa DTV o RADIO.
Activa o desactiva la información detal-
lada.
Guía de programación
TODO
AHORA
SIGUIENTE
1 YLE TV1
Keno
World Business
2 YLE TV2
4 TV..
Your World Today
Fantomen
Legenen om Den....
Kritiskt
Naturtimmen
ABC
Lyssna
Tänään otsikoissa
Glamour
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
25 Nov. 2008 10:05
RADIOVer
TV/RAD
i Información
INFO
Modo
That ’70s show
81
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO
EN MODO DIGITAL)
Función de botones en el modo de guía 8 Días
Guía de programación
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
Kungskonsumente
Mint Extra
The Drum
TV2: Farmen
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ... ... ... Tänään otsikoissa
TODO
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
25 Nov. 2008 10:05
That ’70s show
M. 25 Nov.
14:00 15:00
Antigues Roadshow
RADIOVer
TV/RAD
i Información
INFO
Modo
Fecha
ROJO
Cambia el modo EPG.
VERDE
Entra en el modo de configuración de
fecha.
Al seleccionar "Programa de emisión
actual", se irá al programa seleccionado
y EPG desaparecerá.
Al seleccionar "Programa de emisión
futura", aparecerá una ventana emer-
gente de reserva.
Seleccione el programa.
Selecciona el programa de emisión.
Sube/baja página.
o o
Desactiva la EPG.
Seleccione el programa DTV o RADIO.
Activa o desactiva la informacn detallada.
82
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO
EN MODO DIGITAL)
Función de botones en el modo de cambio de fecha
Guía de programación
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
Kungskonsumente
Mint Extra
The Drum
TV2: Farmen
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ... ... ... Tänään otsikoissa
TODO
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45~10:15
25 Nov. 2008 10:05
That ’70s show
M. 25 Nov.
14:00 15:00
Antigues Roadshow
Cambio de fecha
Salir de fecha
o o
Desactiva el modo de con-
figuración de fecha.
Cambia a la fecha seleccionada.
Selecciona una fecha.
o
Desactiva la EPG.
VERDE
83
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO
EN MODO DIGITAL)
Función de botón en el cuadro de descripción ampliada
Activa o desactiva la información detallada.
Subir/bajar texto.
o
Desactiva la EPG.
DTV 1 YLE TV1 25
25 Nov. 2008 10:05
Fia World Touring Car Chanpionship
M. 25 Nov. 2008 10:05 12:40
Fia Champion
Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's
Haunted house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted
house/Cry of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry
of The Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The
Swamp; Miss Gotto's Haunted house/Cry of The Swamp;
Cerrar
84
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL DE LA IMAGEN
84
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL DE LA IMAGEN
16:9
Al realizar la selección podrá ajustar la imagen hori-
zontalmente, con proporciones lineales, para ocupar
toda la pantalla (útil para ver DVD con formato 4:3).
Sólo escaneo
Esta opción le permitirá ver una imagen de
alta resolución de la mejor calidad sin que
se pierda la imagen original.
Nota: si hay ruido en la imagen original,
podrá ver dicho ruido en el borde.
Original
Cuando la TV reciba la señal de pantalla pan-
orámica, cambiará automáticamente al formato
de imagen de la emisión.
• Ancho completo
Cuando la TV reciba la señal de pantalla panorámi-
ca, le conducirá para ajustar la imagen vertical y
horizontalmente, en proporción lineal, para ajustarla
a la pantalla.
Los formatos de vídeo 4:3 y 14:9 son compatibles
con el ancho completo sin distorsión a través de la
entrada DTV.
CONTROL DE TAMAÑO DE PELÍCULA (FORMATO)
Puede ver la pantalla en diversos formatos de imagen; 16:9, Sólo
escaneo, Original, Ancho completo, 4:3, 14:9, Zoom y Zoom cine.
Si se deja una imagen fija demasiado tiempo en pantalla, ésta podría
quedar impresa y permanecer visible.
Puede ajustar la proporción de ampliación con el botón
.
La opción funciona con la señal siguiente.
Sólo esca-
neo
Original
Ancho com-
pleto
También es posible ajustar Formato en el
menú IMAGEN.
Para ajustar el zoom, seleccione 14:9,
Zoom y Zoom cine en el menú Ratio.
Tras realizar el ajuste del zoom, la pantal-
la volverá al Menú rápido.
1
Seleccione Formato.
2
Seleccione el formato de imagen
deseado.
85
CONTROL DE LA IMAGEN
4:3
Al realizar la selección podrá ver imágenes con un
formato original 4:3.
14:9
Podrá disfrutar del formato de imagen 14:9 o de
cualquier programa de TV a través del modo 14:9.
La pantalla 14:9 se visualizará igual que la 4:3,
aunque se moverá hacia arriba y abajo.
Zoom
Al realizar la selección podrá ver la imagen
sin ninguna modificación y ocupando toda
la pantalla. Sin embargo, las secciones
inferior y superior de la imagen aparecerán
cortadas.
Zoom cine
Seleccione Zoom cine cuando desee ampliar
la imagen con la proporción correcta.
Nota: al ampliar o reducir la imagen, podría
distorsionarse.
o ►: Ajusta la proporción de ampliación del
zoom cine. El rango de ajuste es de 1 a 16.
o ▲: mueve la pantalla.
NOTA
Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, 16:9 (Ancho), 14:9, Zoom / Zoom cine en modo Component.
Sólo puede seleccionar los formatos de 4:3, Original, 16:9 (Ancho), 14:9, Zoom / Zoom cine en modo
HDMI.
Los formatos 4:3, 16:9 (Ancho) sólo pueden seleccionarse en el modo RGB-PC y HDMI-PC.
En el modo DTV/HDMI/Component (más de 720p), sólo está disponible la opción Sólo escaneo.
En el modo Analógico/DTV/AV/Euroconector, está disponible la visualización en pantalla ancha.
86
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL DE LA IMAGEN
AHORRO DE ENERGÍA
Reduce el consumo de energía de la TV.
La configuración predeterminada de fábrica se ajusta a un nivel cómodo de visualización en casa.
Puede aumentar la luminosidad de la pantalla ajustando el nivel de ahorro de energía o configuran-
do Modo de imagen.
Al ajustar la opción Ahorro de energía en el modo MHEG, la función de ahorro de energía se aplicará
tras completar el MHEG.
Si selecciona Quitar imagenmientras sintoniza una emisora de radio reducirá el consumo de
energía.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK OK
Mover Mover
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70
Color 70
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70
Color. 70
IMAGEN IMAGEN
Ahorro de energía : Descon
Ahorro de energía : Descon
Descon
Mínimo
Medio
Máximo
Pantalla Descon
Descon
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione
Ahorro de energía.
3
Seleccione Descon, Mínimo, Medio, Máximo o Quitar imagen.
87
CONTROL DE LA IMAGEN
Cuando seleccione Quitar imagen, la pantalla se apagará en 3 segundos y se iniciará la función
Quitar imagen.
Si ajusta "Ahorro de energía-Máximo", la función Ilum. post. no funcionará.
• También puede ajustar esta función seleccionando el botón AHORRO DE ENERGÍA del mando a
distancia.
88
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL DE LA IMAGEN
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES
Modo de imagen predefinido
Vivos Refuerza el contraste, el brillo, el color y la nitidez para obtener una imagen más vívida.
Estándar El estado más normal de la pantalla.
Cine Optimiza el video para ver películas.
Deportes Optimiza el video para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el vídeo para videojuegos.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Modo de imagen optimiza la TV para ofrecer la mejor calidad de imagen posible. Seleccione el
valor predefinido en el menú Modo de imagen según la categoría del programa.
Puede ajustar Modo de imagen en el Menú rápido.
OK OK
Mover Mover
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70
Color 70
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70
Color 70
IMAGEN IMAGEN
Modo de imagen : Estándar Modo de imagen : Estándar
Vivos
Estándar
Cine
Deportes
Juego
Para expertos1
Para expertos2
Estándar
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Modo de imagen.
3
Seleccione Vivos, Estándar, Cine, Deportes o Juego.
89
CONTROL DE LA IMAGEN
AJUSTE DE IMAGEN MANUAL
Opción Modo de imagen - Usuario
Ilum. post.
Permite controlar el brillo de la pantalla, al ajustar el brillo del panel LCD.
Es recomendable ajustar la iluminación de fondo al configurar el brillo del equipo.
Contraste
Ajusta el nivel de señal entre el blanco y el negro de la imagen. Puede usar la opción de Contraste
cuando la parte brillante de la imagen se sature.
Luminosidad
Ajusta el nivel base de la señal de la imagen.
Definición
Ajusta el nivel de nitidez en los extremos entre áreas iluminadas y oscuras de la imagen.
Cuando menor sea el nivel, más suave será la imagen.
Color
Ajusta la intensidad de todos los colores.
Matiz
Ajusta el balance entre los niveles de rojo y verde.
Temp color
Ajustando hacia la izquierda, la imagen adquirirá tonos más rojizos y, ajustando hacia la derecha, la
imagen adquirirá tonos más azulados.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Ventajas del uso de la iluminación pos-
terior
- El consumo eléctrico se reduce hasta
en un 60 %.
- Se reduce la luminosidad del negro.
(Dado que el negro adquiere una
mayor profundidad, podrá disfrutar de
una mejor definición de imagen.)
- Puede ajustar la luminosidad a la vez
que mantiene la resolución de la señal
original.
NOTA
No es posible ajustar de forma personalizada el color, la definición y el matiz en el modo RGB-PC/ HDMI-PC.
Cuando se selecciona la opción Para expertos 1/2, puede seleccionar las opciones de Ilum. post., Contraste,
Luminosidad,
Nitidez H, Nitidez V
, Color o Matiz.
OK OK
Mover Mover
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70
Color 70
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 100
• Luminosidad 50
• Definición 70
Color 70
IMAGEN IMAGEN
Modo de imagen : Estándar Modo de imagen : Estándar
Vivos
Estándar
Cine
Deportes
Juego
Para expertos1
Para expertos2
Estándar
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Modo de imagen.
3
Seleccione Vivos, Estándar, Cine,
Deportes o Juego.
4
Seleccione Ilum. post., Contraste,
Luminosidad, Definición, Color,
Matiz o
Temp. color
.
5
Realice los ajustes apropiados.
90
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL DE LA IMAGEN
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
• Color 60
• Tinte 0
• Temp color
• Controles avanzados
• Reajuste imagen
• Pantalla
R G
W
C
• Controles avanzados
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para todos los modos de imagen o configurar el valor de vídeo para una
pantalla especial.
Puede configurar el valor de vídeo de forma diferente para las diferentes entradas.
Para restaurar la configuración predeterminada de fábrica tras introducir ajustes en los modos de
vídeo, ejecute la función "Reajuste imagen" de cada modo de imagen.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Contraste Dinámico
Medio
Color Dinámico
Medio
Color de carátula
0
Reducción de ruido
Medio
Reducción digital de ruido
Medio
Nivel de oscuridad
Automático
Clear White
Descon
Gamma
Medio
Cerrar
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
• Color 60
• Tinte 0
• Temp color 0
• Controles avanzados
• Reajuste imagen
• Pantalla
R G
W
C
• Controles avanzados
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Controles avanzados.
3
Selección de la Fuente deseada.:
Contraste Dinámico, Color Dinámico, Clear White, Color de carátula, Reducción de
ruido, Red. dig. Ruido, Gamma, Nivel de oscuridad, Vista Relajada, Cine real,
Rango de color o xvYCC (consulte las pág. 92 -93).
4
Realice los ajustes apropiados.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
91
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
Al diferenciar categorías, Para expertos1 y Para expertos2 ofrecen más categorías que los usuarios
pueden utilizar según sus preferencias, con lo que se logran imágenes de una calidad óptima.
También puede utilizarse para ayudar a los profesionales a optimizar el rendimiento de la TV usando
vídeos específicos.
OK
Mover
IMAGEN
H Definición 70
• V Definición 60
• Color 60
• Tinte 0
• Controles avanzados
• Reajuste imagen
• Pantalla
R G
• Control para expertos
Contraste Dinámico
Medio
Reducción de ruido
Medio
Reducción digital de ruido
Medio
Nivel de oscuridad
Automático
Cine real
Conex
Mejora de bordes
Patrón para expertos
Alto
Descon
xvYCC
Automático
Rango de color
EBU
Cerrar
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Formato : 16:9
Ahorro de energía : Descon
Modo de imagen : Estándar
• Ilum. post. 70
• Contraste 90
• Luminosidad 50
• H Definición 70
V Definición 70
IMAGEN
Modo de imagen : Para expertos1
Vivos
Estándar
Cine
Deportes
Juego
Para expertos1
Para expertos2
Para expertos1
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Modo de imagen.
3
Seleccione Para expertos1 o Para expertos2.
4
Seleccione Control para expertos.
5
Selección de la Fuente deseada.
6
Realice los ajustes apropiados.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
92
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL DE LA IMAGEN
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
Contraste Dinámico
(Descon/Bajo/Medio/
Alto)
Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel dependiendo del brillo de la
pantalla. La imagen se mejora realzando el brillo de las partes más brillantes
y oscureciendo las más oscuras.
Color Dinámico
(Descon/Bajo/Alto)
Ajusta los colores de pantalla para que parezcan más vívidos, ricos y limpios.
Esta función mejora el tono, la saturación y la iluminación para que el rojo,
azul, verde y el blanco parezcan más vivos.
Color de carátula
(-5
a
5)
Ajusta el color de carátula de la imagen para que el usuario pueda configurar
su color favorito.
Reducción de ruido
(Descon/Bajo/Medio/
Alto/Automático (sólo
en modo analógico)
Reduce el ruido de pantalla sin comprometer la calidad del vídeo.
Reducción digital de
ruido
( B a j o / M e d i o / A l t o /
Descon)
Reduce el ruido referente al vídeo comprimido MPEG.
Gamma
(Controles avanzados:
Bajo/Medio/Alto Control
para expertos:
1.9/2.2/2.4 )
Puede ajustar la luminosidad de la zona oscura y el área de gris intermedio de la
imagen.
Bajo/1.9: aclara las áreas oscuras y medias de la imagen.
Medio/2.2: muestra los niveles de la imagen original.
Alto/2.4: oscurece las áreas oscuras y medias de la imagen.
Nivel de oscuridad
(Bajo/Alto/Automático)
Bajo: la imagen en pantalla aparecerá más oscura.
Alto: la imagen en pantalla aparecerá más clara.
Automático: configura automáticamente el nivel de oscuridad de la pantalla en
Alto o Bajo según el nivel de la señal de entrada.
Configura el nivel de negro de la pantalla a un nivel adecuado.
Esta función permite seleccionar las opciones de “Bajo” o “Alto” en el
modo siguiente: AV(NTSC-M), HDMI o Componente. En caso contrario, la
opción “Nivel de oscuridad” se configura como “Automático”.
Clear White
(Descon/Bajo/Alto)
Da más luminosidad y aclara las áreas blancas de la pantalla.
Vista Relajada
(Bajo/Alto/Descon)
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
Ajusta la luminosidad de la pantalla automáticamente al nivel más reco-
mendable para la vista si la pantalla está demasiado clara.
Esta función se desactiva en Modo de imagen-Vivos, Cine, Para exper-
tos1, Para expertos2”.
Cine real
(Conex/Descon)
Puede ver vídeo como en el cine eliminando el efecto de parpadeo.
Utilice esta función cuando vea contenido de películas originales.
93
CONTROL DE LA IMAGEN
Rango de color
(Controles avanzados:
Ancho/Estándar)
Estándar: modo para utilizar el área de color original independientemente
de las características de la pantalla.
Ancho: modo para utilizar el área de color máxima de la pantalla de la TV.
Maximiza la utilización del área de color que puede expresarse.
Rango de color
(Control para exper-
tos: EBU/SMPTE/
BT709/Ancho/
Estándar)
Estándar: modo para utilizar el área de color original independientemente
de las características de la pantalla.
Ancho: modo para utilizar el área de color máxima de la pantalla de la TV.
EBU: modo para mostrar el área de color EBU.
SMPTE: modo para mostrar el área de color SMPTE.
BT709: modo para mostrar el área de color BT709.
Mejora de bordes
(Descon/Bajo/Alto)
Muestra los bordes de la imagen más claros y diferenciados.
Esta función se puede utilizar en "Modo de imagen experto".
xvYCC
(Automático/Descon/
Conex)
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
Esta es la función para expresar unos colores más vívidos.
Esta función se desactivará en el “Modo de imagen Cine, Experto" cuando
la señal xvYCC entra por el canal HDMI.
Patrón para expertos
(Descon/Patrón1/
Patrón2)
Patrón necesario para la comprobación de la imagen de la TV digital.
Esta función se activa en el modo "Modo de imagen Experto" cuando se
visualiza DTV.
Filtro de Color
(Descon/Rojo/Verde/
Azul)
Esta función filtra los colores específicos del vídeo.
Puede usar el filtro RGB para configurar la saturación de color y el tono con
precisión.
Temp color
(Medio/Caliente/Frío)
Esta es la función de ajuste del color general de la pantalla para adaptarla a
su gusto.
a. Método: 2 puntos
Patrón: Interior, Exterior
Contraste Rojo/Verde/Azul, Luminosidad Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50
a
+50.
b. Método: IRE de 10 puntos
Patrón: Interior / Exterior
IRE (Instituto de ingeniería de radio) es la unidad para mostrar el tama-
ño de la señal de vídeo; se puede configurar entre 10, 20, 30
y
100.
Puede ajustar Rojo, Verde o Azul según cada valor.
Luminosidad: esta función muestra el valor de luminosidad calculado
para gamma 2.2. Puede introducir el valor de luminosidad que desee
hasta 100 IRE, con el valor para gamma 2.2 mostrándose en la pantalla
cada 10 pasos desde 10 IRE a 90 IRE.
Rojo/Verde/Azul: el rango de ajuste es de -50
a
+50.
Sistema de adminis-
tración de color
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes
usando los patrones de prueba, esta no tendrá efecto sobre los demás
colores pero puede usarse para ajustar selectivamente las 6 áreas de
color (Rojo/Verde/Azul/Cyan/Magenta/Amarillo).
La diferencia de color puede no ser distinguible incluso cuando realice los
ajustes para el vídeo general.
Ajusta los valores de Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cyan/Magenta.
Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: el rango de ajuste es de -30
a
+30.
Matiz Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: el rango de ajuste es de
-30
a
+30.
Esta función está desactivada en el modo RGB-PC y HDMI (PC).
94
CONTROL DE LA IMAGEN
CONTROL DE LA IMAGEN
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
Color 60
Tinte 0
Temp color
Controles avanzados
Reajuste imagen
Pantalla
REAJUSTE IMAGEN
Los ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de fábrica.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
IMAGEN
Definición 70
Color 60
Tinte 0
Temp color 0
Controles avanzados
Reajuste imagen
Pantalla
R G
W
C
• Reajuste imagen
R G
W
C
• Reajuste imagen
Toda la configuración de imágenes se reajustará.
¿Desea continuar?
No
?
1
Seleccione IMAGEN.
2
Seleccione Reajuste imagen.
3
Seleccione .
4
Inicializa el valor ajustado.
95
CONTROL DE LA IMAGEN
INDICADOR DE ENCENDIDO
Ajuste la luz del indicador de encendido/inactividad de la parte delantera de la TV.
Luz de Standby
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como Conex (Activada) o
Descon (Desactivada) en el modo espera.
Luz de encendido
Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como Conex (Activada) o
Descon (Desactivada) cuando se enciende.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
Indicador de encendido
Luz de Standby
Conex
Conex
Cerrar
Luz de encendido
Indicador de encendido
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Indicador de
encendido.
3
Seleccione Luz de Standby
o Luz de encendido.
4
Selección de la Fuente deseada.
MODO DEMO
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Modo Demo.
3
Seleccione Conex para mostrar los diferentes
logotipos de la TV.
4
Regresar a ver la TV.
Si desea detener la demostración, pulse cualquier
botón. (excepto el botón MUTE, +, - )
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
Modo demo : Descon
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
Modo demo : Descon
Muestra la presentación de diapositivas para explicar los diferentes logotipos de esta TV.
La pantalla se reiniciará automáticamente tras 5 minutos en el modo Demo.
Descon
On
Conex
96
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
NIVEL DE VOLUMEN AUTO
Con la opción Volumen auto se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si
cambia de canal.
Dado que cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, puede ser necesario ajustar el volu-
men cada vez que se cambia de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de un volumen
estable haciendo ajustes automáticos para cada programa.
Si el volumen de sonido no es el que desea, es recomendable usar un sistema de cine en casa o un
amplificador para adaptarlo a diferentes entornos de usuario.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
L R
Volumen auto : Descon
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
L R
Volumen auto : Descon
MHEG
Conex
Descon
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Volumen auto.
3
Seleccione Conex o Descon.
97
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
DIÁLOGOS CLAROS II
Diferencia los registros de la voz humana del resto de sonidos, lo que permite al usuario escuchar las
voces con mayor claridad.
Ajuste del nivel de Diálogos claros con la seleccn activada
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Si activa Diálogos Claros II, la función
Infinite Sound no funcionará.
Selecciona los niveles entre “-6” y “+6”.
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
L R
Diálogos Claros II : Descon 3
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
L R
Diálogos Claros II : Descon 3
Descon
Cerrar
Nivel 3
Diálogos Claros
II
-
+
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Diálogos Claros II.
3
Seleccione Conex o Descon.
4
Seleccione Nivel.
5
Realice el ajuste deseado.
98
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONFIGURACIÓN DE SONIDO PREDEFINIDO - MODO
DE SONIDO
Puede seleccionar la configuración de sonido que prefiera; Estándar, Música, Cine, Deportes o Juego;
también puede ajustar los valores de Agudos, Bajos.
La opción Modo de sonido permite al usuario disfrutar del mejor sonido sin necesidad de ningún
ajuste especial, ya que la TV configura las opciones de sonido adecuadas en función del contenido
del programa.
Los ajustes Estándar, Música, Cine, Deportes y Juego están preestablecidos como valores de fábrica
para obtener una calidad de sonido óptima.
Estándar Ofrece un sonido de calidad estándar.
Música Optimiza el sonido para escuchar música.
Cine Optimiza el sonido para ver películas.
Deportes Optimiza el sonido para ver eventos deportivos.
Juego Optimiza el sonido para videojuegos
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Puede ajustar Modo de sonido en el
Menú rápido.
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
Modo de sonido : Estándar
L R
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
Modo de sonido : Estándar
L R
Estándar
Música
Cine
Deportes
Juego
Estándar
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Modo de sonido.
3
Seleccione Estándar, Música, Cine, Deportes o Juego.
99
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
AJUSTE DE CONFIGURACIÓN DE SONIDO - MODO DE
USUARIO
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
Modo de sonido : Estándar (Usuario)
L R
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
Modo de sonido : Estándar (Usuario)
L R
Estándar
Música
Cine
Deportes
Juego
Estándar (Usuario)
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Modo de sonido.
3
Seleccione Estándar, Música, Cine, Deportes o Juego.
4
Seleccione Agudos o Bajos.
5
Configure el nivel de sonido deseado.
100
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
INFINITE SOUND
Seleccione esta opción para un sonido realista.
Infinite Sound (Sonido infinito): Infinite
sound es una tecnología de procesamiento
del sonido patentada por LG cuya finalidad
es ofrecer un sonido envolvente 5.1 e inmer-
sivo a través de dos altavoces frontales.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Infinite Sound.
3
Seleccione Conex o Descon.
101
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
Balance 0
L R
OK
Mover
Volumen auto : Descon
Diálogos Claros II : Descon 3
Balance 0
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
AUDIO
Balance 0
L R
Balance 0
Cerrar
L R
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Balance.
3
Realice el ajuste deseado.
102
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
AJUSTES DE AUDIO DTV (SÓLO EN MODO DIGITAL)
Cuando existen varios tipos de audio diferentes en una señal de entrada, esta función le permite
seleccionar el tipo de audio que desea.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Automático: emite automáticamente en el orden HE-AAC > Dolby Digital+ > Dolby Digital >
MPEG.
(Excepto para Italia)
Automático: emite automáticamente en el orden HE-AAC > Dolby Digital+ > MPEG > Dolby
Digital. (Sólo Italia)
HE-AAC, Dolby Digital+, Dolby Digital, MPEG: permite a los usuarios seleccionar el tipo de
audio que deseen.
Por ejemplo, si se selecciona MPEG, la salida siempre es MPEG.
Si no se admite MPEG, se configura otro tipo de audio en ese orden.
Consulte la página 109 a 110 (Selección de idioma de audio)
OK
Mover
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
Salida de audio digital : PCM
Ajustes de audio DTV : Automático
AUDIO
Ajustes de audio DTV : Automático
OK
Mover
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
Salida de audio digital : PCM
Ajustes de audio DTV : Automático
AUDIO
Ajustes de audio DTV : Automático
Automático
HE-AAC
Dolby Digital+
Dolby Digital
MPEG
Automático
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Ajustes de audio DTV.
3
Seleccione Automático, HE-AAC, Dolby Digital +, Dolby Digital o MPEG.
103
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL
Esta función permite seleccionar la salida de audio digital que prefiera.
Cuando esté disponible la opción de Dolby Digital, seleccionar Auto en el menú Salida de audio digital
configurará la salida SPDIF (Interfaz digital de Sony Phillips) como Dolby Digital.
Si se selecciona Auto en el menú de salida de audio digital cuando la opción de Dolby Digital no está
disponible, la salida SPDIF será PCM (Modulación de código de impuso).
Incluso si Dolby Digital y el idioma de audio se han ajustado en un canal con audio en formato Dolby
Digital, sólo se reproducirá el formato Dolby Digital.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Elemento Entrada de audio
Salida de audio
digital
Auto (Altavoz
encendido)
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM
Auto (Altavoz
apagado)
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM
Todos PCM
Fabricado bajo licencia de
Dolby Laboratories. Dolby y
el símbolo de la doble D son
marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Puede que en el modo HDMI, algunos
reproductores de DVD no emitan el sonido
SPDIF. En ese caso, configure la salida de
audio digital de su reproductor de DVD en
PCM. (En el modo HDMI, no se admite el
modo Dolby Digital Plus).
OK
Mover
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
Salida de audio digital : PCM
Ajustes de audio DTV : Automático
AUDIO
Salida de audio digital : PCM
OK
Mover
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
Salida de audio digital : PCM
Ajustes de audio DTV : Automático
AUDIO
Salida de audio digital : PCM
Automático
PCM
PCM
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Salida de audio digital.
3
Seleccione Automático o PCM.
104
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
Los ajustes del modo de sonido seleccionado retoman la configuración predeterminada de fábrica.
REAJUSTE DE AUDIO
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
Salida de audio digital : PCM
Ajustes de audio DTV : Automático
AUDIO
• Reajuste
OK
Mover
Modo de sonido : Estándar
• Infinite Sound : Descon
• Agudos 50
• Bajos 50
Reajuste
Salida de audio digital : PCM
Ajustes de audio DTV : Automático
AUDIO
• Reajuste
Se restablecerá la configuración de audio.
¿Desea continuar?
No
?
1
Seleccione AUDIO.
2
Seleccione Reajuste.
3
Seleccione .
4
Inicializa el valor ajustado.
105
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
DESCRIPCIÓN AUDIO (SÓLO EN MODO DIGITAL)
Esta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un
programa de TV además del audio básico.
Cuando se ha seleccionado la opción Descripción audio Conex (Audio descripción activada), en los
programas que incluyan audiodescripciones, se incluirá la descripción junto al audio básico.
Volumen Cambia el volumen de descripción de audio
Bip Emite un pitido cuando se selecciona un programa con la información de descripción de
audio
Ajuste para volumen de descripcn de audio al seleccionar Conex
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
OK
Mover
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
OPCIÓN
Ayuda para discapacitados
Cerrar
• Volumen 0
Sordos ( )
• Bip
Descon
Descon
- +
Descripción audio
Conex
Ayuda para discapacitados
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Ayuda para discapacitados.
3
Seleccione Descripción audio.
4
Seleccione Volumen o Bip.
5
Realice el ajuste deseado.
106
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
I/II
Selección de sonido mono
Si la señal estéreo es débil en la recepción, puede cambiar al modo mono. En la recepción mono,
el sonido se recibe con mayor claridad.
Selección de idioma para emisiones en dual
Si un programa se puede recibir en dos idiomas (idioma dual), podrá elegir entre: DUAL I, DUAL II
o bien, DUAL I+II.
DUAL I Envía el idioma primario de emisión a los altavoces.
DUAL II Envía el idioma secundario de emisión a los altavoces.
DUAL I+II Envía un idioma a cada altavoz.
RECEPCIÓN ESTÉREO/DUAL (SÓLO EN MODO ANALÓGICO)
Al seleccionar un programa, la información del sonido de la emisora aparece en el número del pro-
grama y en el nombre de la estación.
Emisión Información en Pantalla
Mono
MONO
Estéreo
ESTÉREO
Dual
DUAL I, DUAL II, DUAL I+II
1
Seleccione
Audio o ldioma audio
.
2
Seleccione la salida de sonido.
107
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
RECEPCIÓN NICAM (SÓLO EN MODO ANALÓGICO)
Si la TV está equipada con un receptor que permita la recepción NICAM, puede recibirse sonido digi-
tal NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) de alta calidad.
La salida de sonido se puede seleccionar según el tipo de emisión recibida.
SELECCIÓN DE SALIDA DE SONIDO DEL ALTAVOZ
En el modo AV, Component, RGB y HDMI podrá seleccionar el sonido de salida para los
altavoces izquierdo y derecho.
Seleccione la salida de sonido.
L+R: la señal de audio de la entrada L se dirige al altavoz izquierdo y la señal de audio de
la entrada R se dirige al altavoz derecho.
L+L: la señal de audio de la entrada L se dirige a los altavoces izquierdo y derecho.
R+R: la señal de audio de la entrada R se dirige a los altavoces izquierdo y derecho.
1
Cuando se reciba NICAM mono, puede seleccionar NICAM MONO o FM MONO.
2
Cuando se reciba NICAM estéreo, puede seleccionar NICAM STEREO o FM MONO.
Si la señal estéreo es débil, cambie a FM MONO.
3
Si se recibe NICAM DUAL, puede seleccionar NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM
DUAL I+II o FM MONO.
108
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/
SELECCIÓN DE PAÍS
El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez.
* Si desea modificar la selección de idioma/país
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
NOTA
Si no finaliza la configuración de la guía de instalación pulsando ATRÁS o si concluye el tiempo del
menú de visualización en pantalla (OSD), el menú de instalación seguirá apareciendo hasta que complete
la configuración mientras la TV esté encendida.
Si selecciona el país equivocado, el teletexto podría no aparecer correctamente en pantalla, y experimen-
taría el mismo problema durante el funcionamiento del teletexto.
La función CI (Interfaz común) puede no aplicarse según las condiciones de emisión cada país.
Los botones de control de modo DTV pueden no funcionar dependiendo de la situación de emisión exis-
tente en cada país.
En los países donde no hay una normativa aplicable a las emisiones digitales, algunas funciones del tele-
visor digital puede que no funcionen según las circunstancias de la emisión digital.
La configuración de país “UK” (GB) solamente debe activarse en Gran Bretaña.
Si el ajuste de país se establece en "--", podrá disponer de los programas de emisión estándar digital ter-
restre de Europa, pero es posible que algunas opciones de DTV no funcionen correctamente.
1
Seleccione el idioma que prefiera.
2
Seleccione su país.
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Idioma (Language).
3
Seleccione Idioma menús.
4
Seleccione el idioma que prefiera.
5
Guardar.
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione País.
3
Seleccione su país.
4
Seleccione o No.
5
Guardar.
109
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
La función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el Audio.
Si los datos de audio en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá el idioma predeter-
minado en el audio.
Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos. Si los datos de los sub-
títulos/teletexto en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá el idioma predeterminado
en el subtítulo.
Si el idioma de audio, de los subtítulos o de texto elegido como principal no es compatible, podrá ele-
gir otro idioma indicándolo en la segunda categoría.
En el Modo digital, utilice la
función Idioma
de texto cuando se emitan dos o más
idiomas de texto. Si no
se emiten datos de teletexto en el idioma seleccionado, se mostrará la página Idioma de
texto
predeter-
minada
.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
SELECCIÓN DE IDIOMA
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Idioma (Language).
3
Seleccione ldioma audio, Idioma
subtítulo o Idioma de texto (salvo
en UK).
4
Seleccione el idioma que prefiera.
5
Guardar.
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Ayuda para dis-
capacitados.
3
Seleccione
Sordos
( )
.
4
Seleccione Conex o Descon.
110
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
< Selección de idioma de audio >
Cuando sea posible emitir el audio en dos o más idiomas
podrá seleccionar el idioma que prefiera.
- La opción de audio/subtítulos se puede visualizar de un modo más sencillo con 1, 2 ó 3 caracteres trans-
mitidos por el proveedor del servicio.
- Cuando seleccione la opción adicional de Audio (Audio para las personas con "discapacidad visual/auditi-
va") podrá escuchar una parte del audio principal.
< Selección de idioma de subtítulos >
Cuando se emite con subtítulos en dos o más idiomas,
puede seleccionar el que prefiera pulsando el botón de
SUBTÍTULOS del mando a distancia.
Pulse el botón
para seleccionar un idioma para los
subtítulos.
Información OSD sobre el idioma de los subtítulos
Información del OSD del idioma de audio
Pantalla Estado
N.A No disponible
MPEG Audio
Dolby Digital Audio
Audio para personas con "discapacidad visual
Audio para personas con "discapacidad auditiva”
Dolby Digital Plus Audio
Audio HE-AAC
Pantalla Estado
N.A No disponible
Subtítulos de teletexto
Subtítulos para las personas “con
problemas auditivos”.
1
Seleccione
Audio o Idioma audio
.
Seleccione un idioma de audio.
2
HE-AAC
111
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
El reloj se configura automáticamente cuando recibe una señal digital en el modo Automático. Puede
ajustar manualmente el reloj en el modo Manual.
Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconex-
ión de tiempo.
La fecha y hora del televisor se ajustan mediante la información de cambio horario basado en la zona
horaria y en el GMT (Greenwich Mean Time) que se recibe a través de la señal de emisión y la hora
se ajusta automáticamente mediante una señal digital.
Cuando modifique el ajuste del nombre de ciudad en Zona horaria, podrá cambiar el tiempo de hora
en hora.
El menú Zona horaria se puede modificar en el modo Automático.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
AJUSTE DE HORA
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
Reloj
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
Reloj
OK
Mover
Fecha
3
Mes
Mar.
Año
2008
Hora
16
Minuto
09
Zona horaria
Londres
Cerrar
Automático
OK
Mover
GMT
1
Seleccione HORA.
2
Seleccione Reloj.
3
Seleccione Automático o Manual.
4
Seleccione las opciones Año, Mes, Fecha, Hora o Zona hora.
5
Configure las opciones Año, Mes, Fecha, Hora o Zona hora.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
112
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
CONFIGURACIÓN DE TEMPORIZADOR APAGADO
Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir.
El temporizador cambia automáticamente la unidad al modo de espera a la hora preseleccionada.
Cuando desconecta el aparato, éste
anula el tiempo preseleccionado.
También puede ajustar Temporizador
Apagado en el menú HORA.
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR
El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de espera después de que
transcurra el tiempo programado.
La función de Apagado auto anula la función de conexión de tiempo si ambas funciones se activan al
mismo tiempo.
La TV debe estar en modo en espera para que la función Encendido auto funcione.
Para cancelar la función Apagado auto./
Encendido auto., seleccione Descon.
Sólo para la función Encendido auto
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
1
Seleccione HORA.
2
Seleccione Apagado auto. o
Encendido auto.
3
Seleccione Repetir.
4
Seleccione Descon, Diario, L.~V.,
L.~S., S.~D. or D..
5
Configure la hora.
6
Configure los minutos.
1
Seleccione Entrada.
2
Seleccione la fuente de entrada.
3
Configure el programa.
4
Ajuste el nivel de volumen al
encender el equipo.
1
Seleccione Temporizador Apagado.
2
Seleccione Descon, 10, 20, 30, 60,
90, 120, 180 ó 240 min.
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
Encendido auto. : Descon
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
Encendido auto. : Descon
Repetir
Descon
Hora
00
Minuto
00
Entrada
Antena
Programa
TV1
Volumen
30
Cerrar
1 Mar. 2007 16:09
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
113
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
Alarma : Descon
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
Alarma : Descon
Alarma
Descon
Hora
00
Minuto
00
Cerrar
1 Mar. 2007 16:09
AJUSTE DE LA ALARMA
La alarma se activará al llegar la hora designada.
Tras 60 segundos, se detendrá la alarma.
Si no desea activar la función de alarma, seleccione “Descon”
Si la alarma se activa en modo de espera, pulse
cualquier botón para detenerla.
Si la alarma se activa en modo encendido, pulse el
botón OK para detenerla.
1
Seleccione HORA.
2
Seleccione Alarma.
3
Seleccione Conex.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
4
Configure la hora.
5
Configure los minutos.
ESPERA AUTOMÁTICA
Si no pulsa ningún botón cuando la función de modo de espera automático está encendida, el televi-
sor se cambiará automáticamente al modo de espera.
(En función del modelo)
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
● Espera Automática : 4 horas
OK
Mover
Reloj
Apagado auto. : Descon
Encendido auto. : Descon
Temporizador Apagado : Descon
Alarma : Descon
Espera Automática : 4 horas
HORA
●Espera Automática : 4 horas
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Descon
Standard
6 horas
8 horas
4 horas
Cerrar
1
Seleccione HORA.
2
Seleccione Espera Automática.
3
Seleccione Descon, 4 horas, 6 horas ó 8 horas.
Esta función no está activa mientras el con-
tenido de EzSign TV se está reproduciendo.
Esta función no está activa en modo Demo
o durante la actualización del software.
114
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
FIJAR CLAVE Y BLOQUEO DE SISTEMA
Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ en el mando a distancia.
Si se selecciona Francia como país, la contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’, sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Al seleccionar a Francia como País, la contraseña no se podrá configurar como ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’.
Si se bloquea un canal, introduzca la contraseña para desbloquearlo temporalmente.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Si olvida la contraseña, pulse ‘0’, ‘3’, ‘2’,
‘5’ en el mando a distancia.
OK
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
CERRAR
Bloqueo de sistema : Descon
OK
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
CERRAR
Bloqueo de sistema : Descon
Descon
Conex
Descon
1
Seleccione CERRAR.
2
Seleccione Bloqueo de sistema.
3
Seleccione Conex.
4
Defina la contraseña.
5
Introduzca una contraseña de 4 dígitos.
Asegúrese de recordar este número.
Vuelva a introducir su nueva contraseña para confirmarla.
115
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
BLOQUEO DE PROGRAMA
Bloquea cualquier programa que no quiera ver o que no quiera que vean los niños.
Se puede utilizar esta función si Bloqueo de sistema está en Conex”.
Introduzca una contraseña para ver un programa bloqueado.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
ACEPTAR
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
BLOQUEAR
Bloqueo de programa
TV
1 YLE TV1
4 YLE24
7 YLEQ
10 YLEMONDO
13 Kanal Lokal
15 TV4 Plus
19 TV4 Fakta
2 YLE TV2
5 YLE Teema
8 YLEN KLASSINEN
3 YLE FST
6 YLE PEILI
9 YLE FSR+
11 YLE X3M
14 CNN
12 TV4 Stockholm
15 TV4
17 TV400 18 TV4 Film
20 MediaCorp HD5 21 Dolby D 5.1 Demo
Página 1/2
Editar programa
(D) (D) (D)
(R) (R) (R)
(D) (D) (D)
(D) (D) (R)
(D) (D) (D)
(R) (R) (D)
(D) (D) (R)
Cambio de página
P
Navegación
Anterior
Bloquear/Desbloquear
Cambiar programa
1
Seleccione BLOQUEAR.
2
Seleccione Bloqueo de sistema
3
Especifique el programa que desea bloquear.
4
Especifique el programa que desea bloquear.
5
AMARILLO
Seleccione un programa a bloquear.
116
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO DIGITAL)
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Esta función se activa según la información recibida de la estación emisora. Por lo tanto, si la señal
contiene información errónea, la función no se activará.
Es necesario introducir una contraseña para poder acceder a este menú.
La unidad está programada para recordar la última opción configurada, incluso si se apaga la unidad.
Evita que los niños vean determinados programas infantiles de acuerdo con los límites de clasifi-
cación de la unidad.
Introduzca una contraseña para ver un programa bloqueado.
La clasificación varía por país.
ACEPTAR
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
BLOQUEAR
Guía de padres : Bloqueo desactivado
ACEPTAR
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
BLOQUEAR
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo desactivado: per-
mite todos los programas
Bloqueo desactivado
mayores de 12
mayores de 13
mayores de 14
mayores de 15
mayores de 16
mayores de 17
mayores de 18
Los programas para mayores de 18
se bloquean
mayores de 12
mayores de 13
mayores de 14
mayores de 15
mayores de 16
mayores de 17
mayores de 18
mayores de 18
(Excepto para Francia) (Sólo Francia)
1
Seleccione BLOQUEAR.
2
Seleccione Bloqueo de sistema
3
Seleccione Guía de padres.
4
Realice los ajustes apropiados.
117
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA
Le permite bloquear una entrada.
Se puede utilizar esta función si Bloqueo de sistema está definido en Conex.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
ACEPTAR
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
BLOQUEAR
Bloqueo de entrada
ACEPTAR
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
BLOQUEAR
Bloqueo de entrada
AV
Component
RGB
HDMI1
HDMI2
Descon
Descon
Descon
Cerrar
Descon
Descon
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
(Sólo Francia)
1
Seleccione BLOQUEAR.
2
Seleccione Bloqueo de sistema
3
Seleccione Bloqueo de entrada.
4
Seleccione la fuente de entrada.
5
Seleccione Conex o Descon.
118
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN
BLOQUEO TECLAS
Esta función bloquea los controles del panel frontal e impide las visualizaciones no autorizadas, de
esta forma sólo se puede utilizar el mando a distancia.
La TV está programada para recordar la última opción configurada, incluso si esta se apaga.
Pulse el botón MENÚ/SALIR para volver a la visualización normal de la TV.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
Si ajusta la opción Bloqueo teclas en Conex y la
TV se apaga, pulse los botones
/ I
, ENTRADA,
P
(
o P
▲▼
) de la TV o los botones
ENCENDIDO, ENTRADA, P
o los botones
NUMÉRICOS del mando a distancia para encender
la unidad.
Con Bloqueo teclas conex, la pantalla
Bloqueo teclas conex aparece en pantalla si se
pulsa cualquier botón del panel frontal al ver la TV.
Cuando se muestra otro OSD, ‘Bloqueo teclas conex’
no funcionará.
ACEPTAR
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
BLOQUEAR
Bloqueo teclas : Descon
ACEPTAR
Mover
Fijar clave
Bloqueo de sistema : Descon
Bloqueo de programa
Guía de padres : Bloqueo desactivado
Bloqueo de entrada
Bloqueo teclas : Descon
BLOQUEAR
Bloqueo teclas : Descon
Descon
Conex
Descon
1
Seleccione BLOQUEAR.
2
Seleccione Bloqueo teclas.
3
Seleccione Conex o Descon.
119
TELETEXTO
TELETEXTO
Esta función no está disponible en todos los países.
Pulse el botón TELETEXTO para cambiar a teletexto. La página inicial, o la
última página seleccionada, aparece en la pantalla.
En el encabezamiento de la pantalla, aparecen dos números de página, el
nombre del canal TV, así como la fecha y la hora. El primer número de página
indica su selección, mientras que el segundo indica la página que se está
visualizando.
Pulse el botón TELETEXTO para salir del teletexto. El modo anterior vuelve a
aparecer en la pantalla.
ENCENDIDO/APAGADO
Selección de la página
Introduzca el número de página deseado, compuesto por tres dígitos, mediante los botones
NUMÉRICOS. Si pulsa un número equivocado durante la selección, deberá completar el número
de tres dígitos y volver a introducir el número de página correcto.
El botón P puede utilizarse para seleccionar la página anterior o siguiente.
TEXTO SIMPLE
1
2
Teletexto es un servicio que la mayoría de los canales de TV emiten gratuita-
mente con el fin de proporcionar la información más reciente sobre noticias,
meteorología, programas de televisión, mercado de valores y muchos otros
temas.
El decodificador de teletexto de esta TV admite los sistemas SIMPLE, TOP y
FASTEXT. El sistema SIMPLE (teletexto estándar) está compuesto por un
número de páginas que se seleccionan directamente introduciendo el número
de página correspondiente. TOP y FASTEXT son sistemas más modernos que
permiten una selección fácil y rápida de la información de teletexto.
P
A
G
E
P
1 2 3
4 5
0
6
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUTENERGY
SAVING
MARK
PORTAL
RATIO
MUTE
AD
OK
MENU
GUIDE
BACK
INFO
EXIT
TV/
RAD
La imagen
visualizada
puede diferir de
su TV.
120
TELETEXTO
TELETEXTO
TEXTO SUPERIOR
En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la
pantalla. El campo amarillo se refiere al grupo siguiente y el campo azul indica el bloque siguiente.
Selección del grupo / bloque / página
Mediante el botón azul puede pasar de un bloque a otro.
Utilice el botón amarillo para pasar al grupo siguiente, pasando automáticamente al siguiente blo
que.
Mediante el botón verde podrá pasar a la siguiente página, pasando automáticamente al siguiente
grupo.
Alternativamente, también se puede utilizar el botón P .
El botón rojo le permite volver a la anterior selección. También puede utilizar el botón P .
Selección directa de la página
En el modo SIMPLE de teletexto, podrá seleccionar una determinada página, introduciendo su
número formado por tres dígitos, mediante los botones NUMÉRICOS, en modo SUPERIOR.
4
1
2
3
FASTEXT
Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se
seleccionan pulsando el botón en color correspondiente.
Selección de la página
Pulse el botón OPCIÓN DE TEXTO y, a continuación, utilice el botón para seleccionar el
menú . Visualiza la página del índice.
Podrá seleccionar las páginas indicadas con un código de color en la línea inferior de la pantalla,
mediante la tecla en color correspondiente.
En el modo SIMPLE de teletexto, podrá seleccionar una determinada página, introduciendo su
número formado por tres dígitos, mediante los botones NUMÉRICOS, en modo FASTEXT.
El botón P puede utilizarse para seleccionar la página anterior o siguiente.
4
1
2
3
121
TELETEXTO
FUNCIONES ESPECIALES DE TELETEXTO
Índice
Selecciona la página de índice.
Hora
Cuando vea un programa de televisión, seleccione este menú para visualizar la
hora en la esquina superior derecha de la pantalla.
En el modo teletexto, pulse este botón para seleccionar un número de subpágina. El
número de subpágina aparece en la parte inferior de la pantalla. Para retener la subpágina o pasar a otra,
pulse los botones ROJO/VERDE,
< >
o los botones NUMÉRICOS.
Retener
Detiene el cambio de página automático que se produce cuando una página de teletexto está compu-
esta por 2 o más subpáginas. El número de subpáginas y la subpágina que se visualiza, aparecen
normalmente en la pantalla debajo de la hora. Al seleccionar este menú, el símbolo de detención se
visualizará en la esquina superior izquierda de la pantalla y el cambio automático de página estará
inactivo.
Mostrar
Seleccione este menú para visualizar la información oculta, como soluciones para adivinanzas o puz-
zles.
Actualizar
Hace aparecer la imagen de TV en pantalla, mientras espera la página de teletexto siguiente. La indi-
cación aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Cuando la página actualizada está
disponible, la indicación cambia al número de página. Seleccione este menú de nuevo para ver la
página del teletexto actualizada.
Pulse el botón T. OPCIÓN y después utilice el botón para seleccionar el menú Opción
de texto. En el Reino Unido (en modo digital), el botón T. OPCIÓN no funciona.
Opción de texto
Índice
Hora
Retener
Mostrar
Actualizar
Cerrar
122
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO DIGITAL
*Funciona solamente en Reino Unido e Irlanda.
La TV proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que supone enormes mejoras sobre la
presentación tradicional del texto, las imágenes, etc.
Se puede acceder al teletexto digital mediante servicios especiales de teletexto digital y servicios
específicos que emiten teletexto digital.
TELETEXTO DENTRO DEL SERVICIO DIGITAL
TELETEXTO EN EL SERVICIO DIGITAL
1
Pulse los botones numéricos o el botón P
para seleccionar un servicio digital que emita
teletexto digital.
2
Siga las indicaciones del teletexto digital y
navegue por las páginas pulsando los botones
TELETEXTO, ACEPTAR,
, ROJO,
VERDE, AMARILLO, AZUL o los botones
NUMÉRICOS, etc.
3
Para cambiar de servicio de teletexto digital,
basta con seleccionar otro servicio diferente con
los botones numéricos o con el botón P .
1
Pulse los botones numéricos o el botón P
para seleccionar un servicio concreto que
emita teletexto digital.
2
Pulse TELETEXTO o los botones de colores
para navegar por el teletexto.
3
Siga las indicaciones del teletexto digital y naveg-
ue por las páginas pulsando los botones
ACEPTAR,
, ROJO, VERDE,
AMARILLO, AZUL o los botones NUMÉRICOS,
etc.
4
Pulse TELETEXTO o las teclas de colores
para salir del teletexto digital y volver al modo
de TV.
Algunos servicios permiten acceder a servicios
de texto pulsando el botón ROJO.
123
APÉNDICE
APÉNDICE
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La TV no funciona correctamente.
El mando a distancia
no funciona
Verifique si hay algún objeto entre la TV y el mando a distancia que
pueda interferir. Asegúrese de que está orientando el mando a distancia
directamente a la TV.
Asegúrese de que ha insertado las pilas siguiendo la polaridad correcta
(+ con +, - con -).
Inserte pilas nuevas.
La unidad se apaga
de forma repentina.
¿Ha configurado el temporizador?
Compruebe los ajustes de control de energía. Verifique si se ha interrum-
pido el suministro eléctrico.
Si se enciende la TV y no hay señal de entrada, se apagará automática-
mente tras 15 minutos.
La función de vídeo no funciona.
No hay imagen ni
sonido
Compruebe que la TV está encendida.
Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
¿Está el cable de alimentación correctamente conectado a la fuente de
alimentación eléctrica?
Compruebe la dirección y/o la ubicación de la antena.
Pruebe la toma de alimentación enchufando otra TV a la misma toma.
La imagen tarda en
aparecer tras encend-
er el aparato
Esto es normal, ya que la imagen aparece lentamente durante el proceso
de arranque de la TV. Póngase en contacto con el centro de asistencia si
la imagen no aparece transcurridos cinco minutos.
Sin color o color/ima-
gen de mala calidad
Ajuste la opción Color del menú.
Mantenga una distancia suficiente entre la TV y el VCR.
Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
¿Están bien conectados los cables de vídeo?
Active cualquier función para restaurar la luminosidad de la imagen.
Aparecen barras hori-
zontales/verticales o la
imagen tiembla
Compruebe si existen interferencias locales producidas por un electrodo-
méstico o herramienta eléctrica.
Algunos canales se
reciben con mala cali-
dad.
La emisora puede estar experimentando problemas; sintonice otro canal.
La señal de la emisora es débil; vuelva a orientar la antena para recibir la
señal.
Compruebe si hay otras posibles fuentes de interferencias.
La imagen se muestra
con líneas o rayas.
Verifique la antena (cambie la dirección de la antena).
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
Compruebe que el cable HDMI utilizado es HDMI de alta velocidad. Si
los cables HDMI no son HDMI de alta velocidad, puede hacer que la
pantalla parpadee o no muestre ninguna imagen. Utilice un cable HDMI
de alta velocidad.
124
APÉNDICE
APÉNDICE
La función de audio no funciona.
Hay imagen pero no
sonido
Pulse el botón + o -.
¿No hay sonido? Pulse el botón SILENCIO.
Intente ver otro canal. El problema puede estar en la emisora.
¿Están bien conectados los cables de audio?
No hay señal de salida
en uno de los altavo-
ces
Ajuste la opción Balance del menú.
Se aprecian ruidos
extraños que provi-
enen del interior de la
TV
Los cambios provocados por la humedad y la temperatura ambiente
pueden producir ruidos extraños al encender y apagar la TV. Esto no
implica ninguna avería.
No hay sonido al
conectar tomas HDMI
o USB
Compruebe que el cable utilizado es HDMI de alta velocidad.
Compruebe que el cable USB admita la versión 2.0.
Existe un problema en el modo PC. (Sólo se aplica al modo PC)
La señal está fuera de
rango
(Formato no válido)
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical.
Verifique la fuente de entrada.
Aparecen barras o
rayas de fondo, ruido
horizontal y distribu-
ción incorrecta
Ajuste la configuración automática o el reloj, la fase o la posición H/V.
(Opcional)
El color de la pantalla
no es estable o se
muestra en un solo
color
Compruebe el cable de señal.
Vuelva a instalar la tarjeta de vídeo del PC.
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
125
APÉNDICE
MANTENIMIENTO
Es posible evitar averías prematuras. La limpieza sistemática y cuidadosa de la TV puede aumentar
el tiempo de vida de la misma.
Precaución: no olvide apagar la TV y desenchufar el cable de alimentación cuando vaya a realizar la
limpieza.
Limpieza de la pantalla
A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo.
Humedezca un paño suave con una mezcla de agua tibia y suavizante para ropa o lavavajillas.
Escurra el paño hasta que esté casi seco y utilícelo para limpiar la pantalla.
Compruebe que no queda agua en la pantalla y deje que se seque al aire antes de volver a
encender el televisor.
Limpieza de la carcasa
Para eliminar la suciedad o el polvo, limpie la carcasa con un paño suave, seco y que no deje pelu-
sas.
No utilice nunca un paño mojado.
Ausencia prolongada
2
1
PRECAUCIÓN
Si pretende dejar el televisor apagado durante un periodo de tiempo prolongado (por ejemplo, unas vaca-
ciones), se recomienda desenchufar el cable de alimentación para evitar posibles daños producidos por
tormentas eléctricas o picos de tensión.
126
APÉNDICE
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Las especificaciones mostradas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
TV digital TV analógica
Sistema de televisión
DVB-T
DVB-C
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
SECAM L/L
Cobertura de programas
VHF, UHF
VHF: E2 a E12, UHF: E21 a E69,
CATV: S1 a S20, HYPER: S21 a S47
Número máximo de programas
almacenables
500
Impedancia de antena externa
75 75
Las especificaciones mostradas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
MODELOS
22LD3*** 26LD3***
22LD320B-ZA 26LD320B-ZA
Dimensiones
(ancho x alto x profund-
idad)
soporte incluido
533,4 mm x 397,0 mm x 171,0 mm 667,0 mm x 504,0 mm x 224,0 mm
soporte no incluido
533,4 mm x 351,7 mm x 65,0 mm 667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm
Peso
soporte incluido
soporte no incluido
4,8 kg
4,6 kg
8,9 kg
7,8 kg
Requisitos de energía
Consumo de energía
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
50 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
100 W
MODELOS
32LD3*** 37LD3***
32LD320B-ZA 37LD320B-ZA
Dimensiones
(ancho x alto x profund-
idad)
soporte incluido
805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm 922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm
soporte no incluido
805,0 mm x 528,0 mm x 79,9 mm 922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm
Peso
soporte incluido
soporte no incluido
11,5 kg
10,3 kg
14,8 kg
13,0 kg
Requisitos de energía
Consumo de energía
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
120 W
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
180 W
MODELOS
42LD3***
42LD320B-ZA
Dimensiones
(ancho x alto x profund-
idad)
soporte incluido
1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm
soporte no incluido
1028,0 mm x 655,0 mm x 88,7 mm
Peso
soporte incluido
soporte no incluido
18,0 kg
16,2 kg
Requisitos de energía
Consumo de energía
AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz
190 W
Tamaño de módulo CI
(Ancho x Alto x Profundidad)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiciones del
entorno
Temperatura de func-
ionamiento
Humedad de funcion-
amiento
0 °C
a
40 °C
Menos del 80 %
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de almace-
namiento
-20 °C
a
60 °C
Menos del 85 %
Archivos de película admitidos
Consulte la página
46
a 47
127
APÉNDICE
CÓDIGOS IR
*Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código (Hexa) Funciones Nota
95 Ahorro de energía BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
08
BOTÓN DE
ENCENDIDO/APAGADO
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
(ENCENDIDO/APAGADO)
0B ENTRADA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
79 RATIO BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
F0 TV/RAD BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
45 MENÚ RÁPIDO BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
43 MENÚ BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
AB GUÍA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
40 Arriba ( ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
41 Abajo ( ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
07 Izquierda (
) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
06 Derecha (
) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
44 ACEPTAR ( ) BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
28 ATRÁS BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
5B SALIR BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
AA INFO i BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
30 MODO AV BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
02
+
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
03
-
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
1E MARCAR BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
OC PORTAL BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
09 SILENCIO BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
00 P BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
01 P BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
10 a 19
Botones numéricos 0 a 9 BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
53 LISTA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
1A VISTA RÁPIDA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
72 Tecla ROJA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
71 Tecla VERDE BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
63 Tecla AMARILLA BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
61 Tecla AZUL BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
20 TELETEXTO BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
21 OPCIÓN DE TEXTO BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
39 SUBTÍTULOS BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
7E SIMPLINK BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
91 AD BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
E8 ALARM BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
B1
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
B0
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
BA
l l
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
8F
◄◄
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
8E
►►
BOTÓN DEL MANDO A DISTANCIA
128
APÉNDICE
APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO
Configuración RS-232C
Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto de
serie) al dispositivo de control externo (como un
ordenador o un sistema de control A/V) y gestione
las funciones de la TV externamente.
Conecte el puerto serie del dispositivo de control a
la toma RS-232C del panel posterior del televisor.
Nota: el cable de conexión RS-232C no se sumin-
istra con la TV.
1 5
6 9
Configuraciones RS-232C
Configuraciones de 7 cables
(
cable estándar RS-232C
)
PC TV
2 3
3 2
5 5
4 6
6 4
7 8
8 7
D-Sub 9 D-Sub 9
Configuraciones de 3 cables
(
no estándar
)
PC TV
2 3
3 2
5 5
4 6
6 4
7 7
8 8
D-Sub 9 D-Sub 9
Tipo de conector; Macho D-Sub de 9 pines
N.º Nombre de patilla
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sin conexión
RX RS232
TX RS232
IR de la TV
TIERRA
Sin conexión
+5 V
Sin conexión
+12 V
129
APÉNDICE
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
ACEPTAR
Mover
OPCIÓN
Set ID :1
Set ID
Utilice esta función para especificar un número de ID del equipo.
Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
pág.133.
Pulse el botón ATRÁS para volver a la pantalla del menú anterior.
1
Cerrar
Modo demo : Descon
Idioma (Language)
País : UK
Ayuda para discapacitados
Indicador de encendido
Reajuste fabrica
Set ID : 1
ACEPTAR
Mover
OPCIÓN
Set ID :1
1
Seleccione OPCIÓN.
2
Seleccione Set ID.
3
Ajuste Set ID para elegir el número deseado de identifi-
cación de la TV.
El rango de ajuste de SET ID varía entre 1 y 99.
130
APÉNDICE
APÉNDICE
Pametros de comunicación
Velocidad en baudios 9.600 bps
(
UART
)
Longitud de datos : 8 bits
Paridad: ninguna
Bit de parada: 1 bit
Código de comunicación: código ASCII
Utilice un cable trenzado (inverso).
Transmisión
*
[Comando 1] : Primer comando para contro-
lar la TV.
(j, k, m o x)
*
[Comando 2] : Segundo comando para con-
trolar la TV.
*
[Set ID] : Puede ajustar la identificación del
equipo para elegir el número de ID
del monitor que desee en el menú
de opción. El rango de ajuste oscila
entre 1 y 99.
Si selecciona Set ID '0', se contro-
larán todos los equipos conectados.
Set ID se expresa como un decimal
(1 a 99) en el menú y como un hexa-
decimal (0x0 a 0x63) en el protocolo
de transmisión/recepción.
*
[DATO] : Para transmitir datos de los coman-
dos.
Transmite datos 'FF' para leer el
estado del comando.
*
[Cr] : Retorno de carro.
Código ASCII '0x0D'
*
[ ] : Código ASCII 'espacio (0x20)'
[Comando1][Comando2][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmacióncorrecta
* El monitor transmite una confirmación basada en
este formato al recibir los datos normales. En ese
momento, si los datos están en modo de lectura,
indicará el estado actual de los mismos. Si están
en modo de escritura, devolverá los datos del
PC.
[Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Dato][x]
Confirmacióndeerror
* El aparato transmite una confirmación basada en
este formato al recibir datos anormales de funcio-
nes no viables o errores de comunicación.
[Comando2][ ][Set ID][ ][NG][Dato][x]
Protocolo de transmisión/recepción
Lista de referencia de comandos
Dato 00: Código no admitido
* Nota: durante las operaciones de USB como DivX o
EMF, no se ejecutará ningún comando, excepto
Encendido(ka) y Clave(mc), y se tratarán todos como
NG.
COMANDO
1
COMANDO
2
DATO
(Hexadecimales)
01. Encendido k a
00
a
01
02. Formato k c
Consulte la
página 131
03. Silencio de
pantalla
k d
Consulte la
página 131
04. Silencio de volumen k e
00
a
01
05. Control de volumen k f
00
a
64
06. Contraste k g
00
a
64
07. Luminosidad k h
00
a
64
08. Color k i
00
a
64
09. Matiz k j
00
a
64
10. Definición k k
00
a
64
11. Selección OSD k l
00
a
01
12.
Modo de bloqueo
de mando a distancia
k m
00
a
01
13. Agudos k r
00
a
64
14.
Bajos
k s
00
a
64
15. Balance k t
00
a
64
16.
Temp color
x u
00
a
64
17. Ahorro de energía j q
00
a
05
18. Configuración
automática
j u 01
19. Comando de
sintonización
m a
Consulte la
página 133
20. adir/saltar
programa
m b
00
a
1
21. Clave m c Código clave
22. Control de luz
de fondo
m g
00
a
64
23. Selección de
entrada (princi-
pal)
x b
Consulte la
página 134
131
APÉNDICE
08. Color (comando: k i)
Para ajustar el color de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][i][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
04. Silencio de volumen (comando: k e)
Para controlar la activación y desactivación del volumen.
También puede ajustarla con el botón SILENCIO
del mando a distancia.
Transmisión
Dato 00 : Silencio de volumen activado (volumen desactivado)
01 : Silencio de volumen desactivado (volumen activado)
[k][e][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
02. Formato (
comando: k
c) (tamaño de imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de ima-
gen principal)
También puede ajustar el formato de la pantalla uti-
lizando el formato en el (MENÚ RÁPIDO o el me
IMAGEN.
Transmisión
Dato 01 : Pantalla normal
(4:3)
02 : Pantalla pan-
orámica (16:9)
04 : Zoom
06 : Original
07 : 14:9
09 : Sólo escaneo
0B : Ancho completo
10 a 1F: Zoom cine 1 a 16
[k][c][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
* Con la entrada PC es posible seleccionar el for-
mato 16:9 o 4:3.
*
En el modo DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz,
720p 50 Hz / 60 Hz, 1080p 24 Hz / 30 Hz / 50 Hz
/ 60 Hz), Component (720p, 1080i, 1080p 50 Hz /
60 Hz), sólo está disponible la opción Sólo esca-
neo.
* Ancho completo sólo es compatible con
Digital,
Analógico
y AV
.
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
03. Silencio de pantalla (comando: k d)
Para desactivar o activar el silencio de pantalla.
Transmisión
Dato 00 : Silencio de pantalla desactivado (imagen activada)
Silencio de vídeo desactivado
01 : Silencio de pantalla activado (imagen desactivada)
10 : Silencio de vídeo activado
* En caso de silenciarlo eldeo, la TV mostrará el
menú en pantalla (OSD). Pero en el caso de silenciar
la pantalla, la TV no mostrará el OSD.
[k][d][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
05. Control de volumen (comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustarlo con los botones de VOLU-
MEN del mando a distancia.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección Asignación de
datos reales
1. Consulte la página 133.
[k][f][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
06. Contraste (comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección Asignación de
datos reales
1. Consulte la página 133.
[k][g][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
07. Luminosidad (comando: k h)
Para ajustar la luminosidad de la pantalla.
También puede ajustarla en el menú IMAGEN.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][h][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
01. Encendido (comando: k a)
Para controlar el encendido y apagado del equipo.
Transmisión
Datos 00 : Apagar 01 : Encender
[k][a][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Para mostrar el encendido o el apagado.
Transmisión
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Confirmación
* De forma similar, si otras funciones transmiten
datos '0xFF' basados en este formato, la respues-
ta de confirmación de datos presenta el estado de
cada función.
* Conf. OK, Conf. error y otros mensajes pueden
aparecer en pantalla al encender la TV.
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Confirmación
132
APÉNDICE
APÉNDICE
12. Modo de bloqueo del mando a distancia
(comando: k m)
Bloquea el mando a distancia y los controles del panel
frontal del monitor.
Transmisión
[k][m][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
Datos 00 : Bloqueo
desactivado
01 : Bloqueo activado
* Si no está utilizando el mando a distancia, utilice
este modo.
Si la alimentación está activada o desactivada, se
libera el bloqueo del control externo.
* Si la TV está en modo de espera y el bloqueo de
teclado se encuentra activado, la TV no se
encenderá al pulsar la tecla de IR ni la tecla local.
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
11. Selección OSD (comando: k l)
Activa o desactiva el menú OSD (menú de visual-
ización en pantalla) desde el mando a distancia.
Transmisión
[k][l][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
Dato 00 : OSD des-
activado
01 : OSD activado
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
09. Matiz (comando: k j)
Para ajustar el matiz de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Transmisión
Dato Rojo: 00 a Verde: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][j][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Para ajustar la definición de la pantalla.
También puede ajustarla en el menú IMAGEN.
Transmisión
10. Definición (comando: k k)
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][k][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
15. Balance (comando: k t)
Ajusta el balance.
También es posible ajustar el balance desde el
menú AUDIO.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][t][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
14.
Bajos (comando: k s)
Para ajustar los tonos graves.
También puede ajustar los graves en el menú
AUDIO.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][s][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
16. Temp color (comando: x u)
Ajusta la temperatura de color. También es posible ajustar
la Temp color desde el menú IMAGEN.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][r][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
13. Agudos (comando: k r)
Para ajustar los agudos.
También puede ajustar los agudos en el menú
AUDIO.
Transmisión
Datos Mín: 00 a Máx: 64
*Consulte la sección “Asignación de
datos reales
1”. Consulte la página 133.
[k][r][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
133
APÉNDICE
19. Comando de sintonización (comando: m a)
Seleccione el canal con el siguiente número físico.
Transmisión
Datos00: datos de canal alto
Datos01: datos de canal bajo
Ej. N.º 47 -> 00 2F (2FH)
N.º 394 -> 01 8A (18AH)
DTV Núm. 0 -> Indiferente
Dato02 : 0x00 :
Analógico
principal
0x10: DTV Principal
0x20: Radio
Rango de datos de canales
Analógico - Mín: 00 a Máx: 63 (0 a 99)
Digital - Mín: 00 a Máx : 3E7 (0 a 999)
(Excepto para Suecia, Finlandia, Noruega,
Dinamarca e Irlanda)
Digital - Mín: 00 a Máx : 270F (0 a 9999)
(Sólo para Suecia, Finlandia, Noruega, Dinamarca
e Irlanda)
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Confirmación
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato Mín: 00 a Máx: 7DH
20. Añadir/saltar programa (comando: m b)
Para ajustar el estado de salto para el programa
actual.
Transmisión
Dato 00 : Saltar 01 : Añadir
[m][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
17. Ahorro de energía (comando: j q)
Para reducir el consumo de energía de la TV. También
puede ajustar la función de ahorro de energía en el
menú IMAGEN.
Transmisión
[j][q][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
18. Configuración automática (comando: j u)
Ajusta la posición de la imagen y minimiza las vibraciones
automáticamente. Funciona solamente en modo RGB
(PC).
Transmisión
Dato 01: Ajustar
[j][u][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Función de
ahorro de
energía
Nivel
Descripción
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0
Bajo con-
sumo
0 0 0 0 Descon
0 0 0 0
Bajo con-
sumo
0 0 0 1 Mínimo
0 0 0 0
Bajo con-
sumo
0 0 1 0 Medio
0 0 0 0
Bajo con-
sumo
0 0 1 1 Máximo
0 0 0 0
Bajo con-
sumo
0 1 0 1
Pantalla
Descon
*
Asignación de datos reales
1
00 : Paso 0
A : Paso 10 (Set ID 10)
F : Paso 15 (Set ID 15)
10 : Paso 16 (Set ID 16)
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115
74 : Paso 116
CF : Paso 199
FE : Paso 254
FF : Paso 255
134
APÉNDICE
APÉNDICE
23
. Selección de entrada (
Comando: x
b)
(Entrada principal de imagen)
Selecciona la fuente de entrada para la imagen
principal.
Transmisión
Dato Estructura
MSB LSB
[x][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Entrada externa Número de entrada
22. Control de luz de fondo (comando: m g)
Para controlar la luz de fondo.
Transmisión
[m][g][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Confirmación
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato : Datos Mín: 00 a Máx: 64
21. Clave (comando: m c)
Envía el código de clave del mando a distancia
por infrarrojos.
Transmisión
Dato Código de clave - Consulte la página 127.
[m][c][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Confirmación
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada externa Datos
0 0 0 0
DTV
0 0 0 1
Analógico
0 0 1 0
AV
0 1 0 0
Component
0 1 1 0
RGB
0 1 1 1
HDMI
1 0 0 0
1 0 0 1
1 0 1 0
Número de entra-
da
Datos
0 0 0 0
Entrada1
0 0 0 1
Entrada2
0 0 1 0
Entrada3
0 0 1 1
Entrada4
135
APÉNDICE
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Los siguientes archivos GPL ejecutables y las bibliotecas LGPL y MPL usadas en este producto están
sujetas a los acuerdos de licencia GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
ARCHIVOS GPL EJECUTABLES:
Linux kernel, busybox, e2fsprogs, gdbserver, jfsutils, lzo, mtd-utils, procps, u-boot, udhcpc
BIBLIOTECAS LGPL:
directFB, glib, glibc, gconv, iconv
BIBLIOTECAS MPL:
El Cairo, Nanox
LG Electronics le ofrece el código fuente en CD-ROM por un precio que cubre el coste de realizar dicha
distribución, como el coste del soporte, la manipulación y el envío bajo solicitud por correo electrónico a
LG Electronics a la dirección [email protected].
Esta oferta es válida por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este produc-
to por parte de LG Electronics.
Puede obtener una copia de las licencias de GPL, LGPL y MPL en el CD-ROM suministrado con este
producto.
Puede obtener la traducción de las licencias de GPL y LGPL en http://www.gnu.org/licenses/old-licens-
es/gpl-2.0-translations.html y http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html.
Este producto incluye el componente ReportGUI, que se acoge a los términos de la licencia Apache,
versión 2.0.
Puede conseguir una copia de la licencia Apache en la dirección http://www.apache.org/licenses/
LICENSE-2.0.html.
Este producto incluye software de código abierto.
boost C++: software desarrollado por http://www.boost.org y distribuido bajo la licencia de software
de Boost, versión 1.0
chromium: copyright © 2008, The Chromium Authors
Expat.:
copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd y Clark Cooper
copyright © 2001-2007 Expat maintainers.
freeType: Copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).
ICU: copyright © 1995-2001 International Business Machines Corporation y otros.
libcurl: Copyright © 1996 - 2008, Daniel Stenberg.
libjpeg: Este software está basado en parte del trabajo de Independent JPEG Group copyright ©
1991 1998, Thomas G. Lane.
libmng: Copyright © 2000-2007 Gerard Juyn, Glenn Randers-Pehrson
libpng: copyright © 1998-2008 Glenn Randers-Pehrson
md5: Copyright © 1991-2, RSA Data Security, Inc
md5 checksum: copyright © 1999, 2000, 2002 Aladdin Enterprises
ncurses: Copyright © 1998 Free Software Foundation, Inc.
netBSD : copyright © 1998, The NetBSD Foundation, Inc.
openSSL:
software criptográfico escrito por Eric Young.
software escrito por Tim Hudson.
software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org)
136
APÉNDICE
APÉNDICE
pixman:
copyright © 1987, 1988, 1989, 1998 The Open Group
copyright © 1987, 1988, 1989 Digital Equipment Corporation
copyright © 1999, 2004, 2008 Keith Packard
copyright © 2000 SuSE, Inc.
copyright © 2000 Keith Packard, miembro de The XFree86 Project, Inc.
copyright © 2004, 2005, 2007, 2008 Red Hat, Inc.
copyright © 2004 Nicholas Miell
copyright © 2005 Lars Knoll & Zack Rusin, Trolltech
copyright © 2005 Trolltech AS
copyright © 2007 Luca Barbato
copyright © 2008 Aaron Plattner, NVIDIA Corporation
copyright © 2008 Rodrigo Kumpera
copyright © 2008 André Tupinambá
copyright © 2008 Mozilla Corporation
copyright © 2008 Frederic Plourde
strace:
copyright © 1991, 1992 Paul Kranenburg.
copyright © 1993 Branko Lankester.
copyright © 1993 Ulrich Pegelow.
copyright © 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain.
copyright © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey.
copyright © 1998-2003 Wichert Akkerman.
copyright © 2002-2008 Roland McGrath.
copyright © 2003-2008 Dmitry V. Levin.
copyright © 2007-2008 Jan Kratochvil.
tinyxml: copyright © 2000-2006 Lee Thomason
xyssl:
copyright © 2006-2008 Christophe Devine
copyright © 2009 Paul Bakker
zlib: copyright © 1995-2005 Jean-loup Gailly y Mark Adler
Reservados todos los derechos.
Mediante el presente documento se concede permiso, de forma gratuita, a cualquier persona que
obtenga una copia de este software y los archivos de documentación asociados (en adelante el
"Software") para distribuir el software sin restricciones, incluyendo, pero sin limitarse a, los dere-
chos de utilización, copia, modificación, fusión, publicación, distribución, concesión de licencias
y/o venta de copias del Software y para permitir esto mismo a las personas que adquieren el
Software, sometiéndose a las siguientes condiciones:
EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI
EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN EN PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN DE LOS
DERECHOS DE TERCEROS. LOS AUTORES O PROPIETARIOS DE LOS DERECHOS DE
AUTOR NO SERÁN RESPONSABLES EN NINGÚN CASO DE RECLAMACIÓN, DAÑOS O
CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD, TANTO POR ACCIÓN DE UN CONTRATO,
OBLIGACIÓN O CUALQUIER OTRO MOTIVO, DERIVADO DE O RELACIONADO CON EL
SOFTWARE O LA UTILIZACIÓN DE OTRAS RELACIONES CON EL SOFTWARE.
Registre el número de modelo y el mero de
serie de la TV.
Consulte la etiqueta adherida en la cubierta
posterior y proporcione dicha informacn a su
proveedor cuando necesite asistencia técnica.
Modelo:
Núm. serie :
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

LG 42LD320B Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario