Shimano FD-T6000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Este manual también es adecuado para

DM-TRFD001-02
DEORE XT
FD-T8000
DEORE
FD-T6000
Manual del distribuidor
CARRETERA MTB Trekking
Bicicleta de turismo de ciudad/
Confort
URBANO SPORT E-BIKE
Desviador delantero
(Spanish)
2
CONTENIDO
AVISO IMPORTANTE .............................................................................................3
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO ...........................................................................4
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS ..............................................................6
INSTALACIÓN ........................................................................................................8
Instalación del desviador .............................................................................................................................8
AJUSTE ................................................................................................................. 12
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio ...............................................................12
AVISO IMPORTANTE
3
AVISO IMPORTANTE
Este manual del distribuidor está dirigido principalmente a mecánicos de bicicletas profesionales.
Los usuarios que no hayan recibido formación profesional en el montaje de bicicletas no deberán intentar la instalación de componentes usando
losmanuales del distribuidor.
Si tiene dudas en relación con cualquier información de este manual, no proceda con la instalación. Por el contrario, póngase en contacto con el
comercio donde hizo la compra o un distribuidor local de bicicletas para solicitar asistencia.
Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con el producto.
No desmonte o modifique el producto más allá de lo permitido en la información de este manual del distribuidor.
Puede acceder a todas las instrucciones de servicio y documentos técnicos en línea en https://si.shimano.com.
Los consumidores que no tengan acceso fácil a Internet pueden ponerse en contacto con un distribuidor de SHIMANO o con cualquiera de sus oficinas
para obtener una copia impresa del manual del usuario.
Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo de distribuidor.
Por su seguridad, lea detenidamente este manual del distribuidor antes de realizar cualquier tarea y sígalo al pie de la letra.
Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones y daños en los equipos y la zona circundante.
Las instrucciones se clasifican según el grado de peligro o daños que pueden producirse si el producto no se utiliza correctamente.
PELIGRO
El incumplimiento de las instrucciones causará lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones podría causar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones podría provocar lesiones corporales o daños a los equipos e inmediaciones.
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
4
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
ADVERTENCIA
Durante la instalación de componentes, asegúrese de seguir las indicaciones de los manuales de instrucciones.
Se recomienda utilizar exclusivamente piezas originales de SHIMANO. Si piezas como tornillos y tuercas se aflojan o se deterioran, la bicicleta puede
desmontarse repentinamente, provocando lesiones corporales graves.
Además, si los ajustes no se realizan correctamente, podrían producirse algunos problemas y la bicicleta podría desmontarse repentinamente,
provocando lesiones corporales graves.
Utilice gafas de seguridad para proteger los ojos mientras realiza tareas de mantenimiento, como la sustitución de piezas.
Después de leer detenidamente el manual del distribuidor, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
Tenga cuidado para que sus prendas de vestir no queden atrapadas por la cadena mientras monta en la bicicleta. De lo contrario, podría caerse.
NOTA
Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
Si las operaciones de cambio no son suaves, lave el cambio y lubrique las partes móviles.
Cuando la cadena se encuentra en cualquiera de las posiciones que se muestran en la ilustración, puede entrar en contacto con el plato delantero o el
desviador y provocar ruido. Si el ruido es un problema, cambie la cadena al piñón siguiente de mayor tamaño, o uno más allá, si la cadena se
encuentra en la posición indicada en la figura 1. Cambie la cadena al piñón siguiente de menor tamaño, o uno más allá, si la cadena se encuentra en la
posición indicada en la figura 2.
Figura 1 Figura 2
Plato delantero
Piñón trasero
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Un desviador triple no se puede utilizar para un juego de bielas doble porque los puntos de cambio no coinciden. Del mismo modo, un desviador
doble tampoco se puede utilizar para un juego de bielas triple.
Para obtener las especificaciones detalladas consulte las especificaciones en nuestro sitio web de manuales del distribuidor.
Para cuadros con suspensión, el ángulo del soporte de la cadena varía dependiendo de si el usuario está montado o no. Cuando el usuario no monta
sobre la bicicleta y la cadena se coloca en el plato más grande y en el piñón más pequeño, la placa exterior de la guía de la cadena del desviador
puede entrar en contacto con la cadena.
Utilice un cable OT-SP y una guía de cable para conseguir un funcionamiento más suave.
Si los eslabones están tan flojos que es imposible ajustarlos, deberá sustituir el desviador.
Para el cable del cambio se utiliza una grasa especial. No utilice grasa de alta calidad o de otros tipos, porque podría deteriorar el funcionamiento
delcambio.
Engrase el cable interior y el interior de la funda exterior antes de utilizarlos, para garantizar que deslizan correctamente.
Las manetas deben accionarse para el cambio de marchas solamente cuando gire el plato delantero.
Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante del uso normal y el paso del tiempo.
El producto real puede diferir de la ilustración, ya que este manual está concebido básicamente para explicar los procedimientos
de uso del producto.
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
6
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
Se necesitan las siguientes herramientas para las operaciones de instalación, ajuste y mantenimiento.
Herramienta Herramienta
Llave hexagonal de 2 mm Llave hexagonal de 5 mm
Llave hexagonal de 4 mm Llave plana de 8mm
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Instalación del desviador
8
Continúa en la página siguiente
INSTALACIÓN
Instalación del desviador
Tipo abrazadera
NOTA
Al instalar componentes en un manillar/cuadro de carbono, compruebe el par de apriete recomendado por el fabricante del cuadro de carbono o del componente para
evitar dañar el material de carbono debido a un apriete excesivo o que la fuerza de sujeción sea insuficiente por un par de apriete insuficiente.
1
(A)
Fije temporalmente el tornillo
delaabrazadera.
(A)
Tornillo de la abrazadera
INSTALACIÓN
Instalación del desviador
9
2
H
L
H
L
(y)
(z)
(A)
(A)
(B)
(C)
[B-C]
Ajuste el tornillo de tope bajo para
alinear la parte plana de la placa exterior
de la guía de la cadena en paralelo con
la superficie plana del plato más grande.
Asegúrese de que la distancia [B-C] desde
la punta de los dientes del plato más
grande es de 1 a 3mm.
[B-C] 1-3mm
(y) Top swing (balancín con recorrido
superior del cable)
(z) Down swing (balancín con
recorrido inferior del cable)
(A)
Tornillo de tope bajo
(B)
Placa exterior de la guía
delacadena
(C)
Plato más grande
NOTA
No coloque la guía de la cadena como se
indica en la ilustración.
CONSEJOS TÉCNICOS
Compruebe sujetando una llave hexagonal
sobre la superficie plana del plato más grande
como se muestra en la ilustración.
3
Una vez realizado el ajuste, apriete el tornillo de la abrazadera.
Par de apriete
5-7 N·m
INSTALACIÓN
Instalación del desviador
10
Tipo de montaje directo
1
(z)
Fije temporalmente el desviador
delantero al cuadro.
(z) Llave hexagonal de 5 mm
NOTA
Los platos compatibles varían dependiendo de
la altura de instalación. Asegúrese de
comprobar las dimensiones del cuadro.
Altura de
instalación
Plato compatible
más grande
161,5 mm 44D
165,5 mm 44D - 48D
169,5 mm 48D
2
[A-B]
(B)
(A)
Alinee la parte plana de la placa exterior
de la guía de la cadena en paralelo con
la superficie plana del plato más grande.
Asegúrese de que la distancia [A-B]
desde la punta de los dientes del plato
más grande es de 1 a 3mm.
[A-B] 1-3mm
(A)
Placa exterior de la guía de la
cadena
(B)
Plato más grande
CONSEJOS TÉCNICOS
Cuando realice un reajuste, etc. sin un bloque
de alineación Pro-Set, alinee la superficie
plana del plato más grande utilizando el
tornillo de ajuste inferior.
Tornillo de ajuste inferior
Llave hexagonal de 2 mm
3
Una vez realizado el ajuste, fije el desviador delantero al cuadro.
Par de apriete
5-7 N·m
AJUSTE
AJUSTE
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio
12
Continúa en la página siguiente
AJUSTE
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio
Ajuste de la posición de la parte inferior
1
(A)
Extraiga el bloque de alineación Pro-Set.
(A)
Bloque de alineación Pro-Set
2
Ajuste la posición de la cadena en el plato más pequeño y del piñón más grande como se
indica en la ilustración.
(w) Inferior
(x) Intermedia
(y) Superior
(z) Punto de referencia del cable
(A)
Plato más pequeño
(B)
Piñón más grande
(w) (x)
(z)
(y)
(A)
(B)
AJUSTE
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio
13
3
H
L
A
B
H
L
A
B
(B)
(C)
(y)
(z)
A
B
[B-C]
(A)
(A)
Ajuste la posición de la guía de la cadena
con el tornillo de tope bajo.
Ajuste de forma que la separación [B-C]
entre la placa interior de la guía de la
cadena y la cadena sea de entre
0y0,5mm.
[B-C] 0-0,5mm
(y) Top swing (balancín con recorrido
superior del cable)
(z) Down swing (balancín con
recorrido inferior del cable)
(A)
Tornillo de tope bajo
(B)
Placa interior de la guía de
lacadena
(C)
Cadena
AJUSTE
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio
14
Sujeción del cable
Top swing (balancín con recorrido superior del cable)
(A)
Use una llave plana o hexagonal para
apretar el tornillo de fjación del cable.
(A)
Llave hexagonal de 4mm/
llave plana de 8mm
Par de apriete
6-7 N·m
NOTA
Introduzca el cable como se indica en la
ilustración.
Tornillo de fjación
del cable
Down swing (balancín con recorrido inferior del cable)
(A)
Pase el cable interior a través de la guía.
(A)
Llave hexagonal de 4 mm
Par de apriete
6-7 N·m
NOTA
Introduzca el cable como se indica en la
ilustración.
AJUSTE
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio
15
Ajuste de la tensión del cable
1
Ajuste la posición de la cadena en el plato mediano y del piñón más grande como se indica
en la ilustración.
(w) Inferior
(x) Intermedia
(y) Superior
(z) Punto de referencia del cable
(A)
Plato mediano
(B)
Piñón más grande
NOTA
Ajuste la maneta después de accionarla de
superior a posición intermedia, no de inferior
a intermedia.
(w) (x)
(z)
(y)
(A)
(B)
2
B
B
A
A
(A)
(B)
(C)
[B-C]
Ajuste la posición con el ajustador
delcable.
Ajuste de forma que la separación [B-C]
entre la placa interior de la guía de la
cadena y la cadena sea de entre
0y0,5mm.
[B-C] 0-0,5mm
(A)
Ajustador de cable
(B)
Placa interior de la guía de la
cadena
(C)
Cadena
CONSEJOS TÉCNICOS
Después, ajuste la posición con el ajustador
del cable, accione la maneta una vez y
compruebe la holgura de nuevo.
AJUSTE
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio
16
Tope alto
1
Ajuste la posición de la cadena en el plato más grande y el piñón más pequeño como se
indica en la ilustración.
(w) Inferior
(x) Intermedia
(y) Superior
(z) Punto de referencia del cable
(A)
Plato más grande
(B)
Piñón más pequeño
(w) (x)
(z)
(y)
(A)
(B)
2
H
L
A
B
B
L
A
B
A
(C)
(B)
(y)
(z)
[B-C]
(A)
(A)
Ajuste la posición de la guía de la cadena
con el tornillo de tope alto.
Ajuste de forma que la separación [B-C]
entre la placa exterior de la guía de la
cadena y la cadena sea de entre
0y0,5mm.
[B-C] 0-0,5mm
(y) Top swing (balancín con recorrido
superior del cable)
(z) Down swing (balancín con
recorrido inferior del cable)
(A)
Tornillo de tope alto
(B)
Cadena
(C)
Placa exterior de la guía de la
cadena
AJUSTE
Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio
17
Comprobación del cambio de marchas y pequeños ajustes
Después de montar y ajustar el cable, compruebe el funcionamiento del cambio accionando la maneta del cambio.
(Esto también se aplica si tiene dificultad para utilizar el cambio.)
Utilice la tabla como referencia para ajustar los tornillos. Gire el tornillo 1/8 de vuelta en cada ajuste.
Si la cadena cae hacia el lado de la biela.
Gire hacia la derecha el tornillo de tope alto.
Si el cambio del plato mediano al plato más grande resulta difícil.
Apriete el cable. Si esto no mejora la situación, gire hacia la izquierda el tornillo de tope alto.
Si el cambio del plato más grande al plato mediano resulta difícil.
Afloje el cable.
Si la cadena cae hacia el lado del juego de pedalier.
Gire hacia la derecha el tornillo de tope bajo.
Si se salta el plato mediano cuando se cambia desde el plato más grande.
Apriete el cable.
Si el cambio del plato mediano al plato más pequeño resulta difícil.
Gire hacia la izquierda el tornillo de tope bajo.
Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Shimano FD-T6000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Este manual también es adecuado para