Shimano BR-R3000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Este manual también es adecuado para

(Spanish)
DM-RBBR001-01
SORA
BL-R3000
BR-R3000
CLARIS
BL-R2000
BR-R2000
Cable de freno
BC-1051
Manual del distribuidor
CARRETERA MTB Trekking
Bicicleta de turismo de ciudad/
confort
URBANO SPORT E-BIKE
Pinza de freno de doble pivote
2
CONTENIDO
AVISO IMPORTANTE .............................................................................................3
PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD ....................................................................4
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS ..............................................................8
INSTALACIÓN ......................................................................................................10
Cambio de modo ........................................................................................................................................ 10
Instalación de la palanca de freno ............................................................................................................11
Instalación del cable de freno ...................................................................................................................11
Comprobación de los frenos ......................................................................................................................12
Instalación del puente de freno ................................................................................................................12
AJUSTE ................................................................................................................. 16
Reajuste de la holgura de la zapata (Cuando las zapatas de freno están gastadas) ............................. 16
MANTENIMIENTO ................................................................................................18
Ajuste del alcance ......................................................................................................................................18
Características de zapata de freno ............................................................................................................ 19
AVISO IMPORTANTE
3
AVISO IMPORTANTE
Este manual del distribuidor está dirigido principalmente a mecánicos de bicicletas profesionales.
Los usuarios que no hayan recibido formación profesional en el montaje de bicicletas no deberán intentar la instalación de componentes usando los
manuales del distribuidor.
Si tiene dudas en relación con cualquier información de este manual, no proceda con la instalación. Por el contrario, póngase en contacto con el
comercio donde hizo la compra o un distribuidor local de bicicletas para solicitar asistencia.
Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con el producto.
No desmonte o modifique el producto más allá de lo permitido en la información de este manual del distribuidor.
Puede consultar online todos los manuales del distribuidor y manuales de instrucciones en nuestro sitio web (http://si.shimano.com).
Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo de distribuidor.
Por su seguridad, lea detenidamente este manual del distribuidor antes de realizar cualquier tarea y sígalo al pie de la letra.
Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones y daños en los equipos y la zona circundante.
Las instrucciones se clasifican según el grado de peligro o daños que pueden producirse si el producto no se utiliza correctamente.
PELIGRO
El incumplimiento de las instrucciones causará lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones podría causar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones podría provocar lesiones corporales o daños a los equipos e inmediaciones.
PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
4
PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Durante la instalación de componentes, asegúrese de seguir las indicaciones de los manuales de instrucciones.
Se recomienda utilizar exclusivamente piezas originales de Shimano. Si piezas como tornillos y tuercas se aflojan o se deterioran, la bicicleta puede
desmontarse repentinamente, provocando lesiones corporales graves. Además, si los ajustes no se realizan correctamente, podrían producirse algunos
problemas y la bicicleta podría desmontarse repentinamente, provocando lesiones corporales graves.
Utilice gafas de seguridad para proteger los ojos mientras realiza tareas de mantenimiento, como la sustitución de piezas.
Después de leer detenidamente el manual del distribuidor, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
En cada bicicleta puede funcionar de forma diferente dependiendo del modelo. Por lo tanto, asegúrese de aprender la técnica de frenado correcta
(incluida la presión sobre la palanca de freno y las características de control de la bicicleta) y el funcionamiento de su bicicleta.
Un uso inadecuado del sistema de frenos podría hacerle perder el control o caer, con la posibilidad de sufrir lesiones de gravedad. Para un
funcionamiento correcto, consulte a un distribuidor profesional de bicicletas o el manual de usuario de la bicicleta. También es importante practicar la
conducción, el frenado, etc.
Si el freno delantero se aplica demasiado fuerte, la rueda puede bloquearse y la bicicleta puede caer hacia delante y causarle lesiones graves.
Asegúrese siempre de que los frenos delanteros y traseros funcionan correctamente antes de montar en la bicicleta.
La distancia de frenado necesaria aumenta con el suelo mojado. Reduzca su velocidad y aplique los frenos de manera suave y anticipada.
Si la superficie de la carretera está mojada, las cubiertas patinarán con mayor facilidad. Si las cubiertas patinan, podría producirse una caída; para
evitarlo, reduzca la velocidad y utilice los frenos con antelación y suavemente.
No permita que las zapatas de freno se impregnen de grasa o aceite. Si las zapatas de freno se impregnan de aceite o grasa, póngase en contacto con
el punto de venta o con un distribuidor de bicicletas. De lo contrario, los frenos pueden funcionar de manera incorrecta.
Compruebe que el cable del freno no esté oxidado, deshilachado o agrietado y contacte con el punto de venta o un distribuidor de bicicletas si se
detecta alguno de estos problemas. El funcionamiento incorrecto de los frenos es peligroso.
Debido a las propiedades de la fibra de carbono, la maneta nunca debe alterarse. De lo contrario, la maneta podría romperse y no funcionar el freno.
Antes de montar en la bicicleta compruebe que la fibra de carbono no está agrietada ni cuarteada. Si observa algún daño, deje inmediatamente de
utilizar la bicicleta y consulte a un distribuidor o agencia. De lo contrario, la maneta podría romperse y no funcionar el freno.
PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
5
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Las manetas de freno están equipadas con un mecanismo de cambio de modo que las hace compatibles con los frenos V-BRAKE, frenos cantilever y
frenos de disco mecánico de carretera.
Si se selecciona el modo incorrecto puede producirse que la fuerza de frenado sea excesiva o insuficiente, lo que podría causar accidentes muy
peligrosos. Seleccione el modo correcto, según se muestra en las ilustraciones.
Freno aplicable:
Frenos V-BRAKE
Frenos de puente
Frenos cantilever
Frenos de disco mecánicos de carretera
Posición-V
Posición C/R
V: Posición de modo para compatibilidad con frenos V-BRAKE
C: Posición de modo para compatibilidad con frenos de puente y
frenos cantilever
R: Posición de modo para compatibilidad con frenos de disco
mecánicos
Utilice la palanca de doble control o la maneta de freno de acuerdo con las combinaciones especificadas en la tabla siguiente. No utilice las
combinaciones con la indicación "¡NO!" en la tabla. Los frenos podrían aumentar excesivamente su efectividad y usted sufriría una caída.
Frenos de puente Combinaciones Maneta de doble control Maneta de freno
BR-R3000
BR-R2000
BIEN
ST-R3000/ST-R3030
ST-R2000/ST-R2030
BL-R3000/BL-R2000
Maneta de doble control para bicicletas de
carretera diferentes a las anteriores
Las manetas de freno no están incluidas arriba
: Los símbolos "¡NO!" indican combinaciones que no deben usarse bajo ninguna circunstancia.
Apriete firmemente las tuercas de montaje del puente de freno al par de apriete especificado.
Para frenos tipo tuerca hundida, utilice tuercas hundidas de la longitud adecuada que se puedan girar seis veces o más. Cuando efectúe la
reinstalación aplique sellante (adhesivo blocante) a la rosca de la tuerca.
Si las tuercas se aflojan y los frenos se caen, pueden trabar la bicicleta y provocar una caída. En particular, si esto ocurre en la rueda delantera, la
bicicleta puede ser lanzada hacia delante produciendo una lesión grave.
Los frenos diseñados para usar como frenos traseros no se deben utilizar como frenos delanteros.
PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
6
NOTA
Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
En el caso de disponer de manetas de carbono, lávelas con un paño suave utilizando un detergente neutro. De lo contrario, el material podría
romperse y resultar dañado.
Evite dejar las manetas de carbono en lugares a alta temperatura. Manténgalas también lejos del fuego.
Cuando se usan con llantas cerámicas, las zapatas de freno Shimano de carretera se desgastan con mayor rapidez.
Si las zapatas se han desgastado hasta el punto de que las ranuras ya no son visibles, consulte a un distribuidor o una agencia.
Las diferentes zapatas de freno tienen sus propias características. Solicite a su distribuidor o agencia información detallada cuando compre zapatas de
freno.
Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante del uso normal y el envejecimiento.
El producto real puede diferir de la ilustración, ya que este manual está concebido básicamente para explicar los procedimientos
de uso del producto.
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
8
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
Se necesitan las siguientes herramientas para las operaciones de instalación, ajuste y mantenimiento.
Herramienta Herramienta Herramienta
Llave hexagonal de 2mm Llave hexagonal de 4mm Destornillador [n.º 1]
Llave hexagonal de 3mm Llave hexagonal de 5mm TL-CT12
INSTALACIÓN
1010
INSTALACIÓN
Cambio de modo
INSTALACIÓN
Cambio de modo
El mecanismo de cambio de modo será diferente dependiendo del modelo.
Si se selecciona el modo incorrecto puede producirse que la fuerza de frenado sea excesiva o insuficiente, lo que podría causar accidentes muy peligrosos.
Seleccione el modo correcto, según se muestra en las ilustraciones.
Freno aplicable:
Frenos V-BRAKE
Frenos de puente
Frenos cantilever
Frenos de disco mecánicos de carretera
Posición-V
Posición C/R
V: Posición de modo para compatibilidad con frenos V-BRAKE
C: Posición de modo para compatibilidad con frenos de puente y frenos
cantilever
R: Posición de modo para compatibilidad con frenos de disco mecánicos
1
(A)
Utilice un destornillador [n.º 1] para
aflojar el tornillo.
(A)
Destornillador [n.º 1]
2
Alinee el interruptor de modo con la
posición del freno instalado.
1111
INSTALACIÓN
Instalación de la palanca de freno
Instalación de la palanca de freno
(A)
Utilice una llave hexagonal de 4 mm
para la instalación.
Utilice un puño de manillar con un
diámetro exterior de Ø32mm o menos.
(A)
Llave hexagonal de 4mm
Par de apriete
6 - 8 N·m
NOTA
Incluso con el par de apriete recomendado,
existe la posibilidad de que los manillares de
carbono resulten dañados y no queden
suficientemente apretados. Confirme el par
adecuado con el fabricante de la bicicleta o
con el fabricante del manillar.
Instalación del cable de freno
1
(z)
Mueva el interruptor de modo de la
maneta de freno a la posición C/R.
(z)
Posición C/R
2
(A)
(C)
(C)
(B)
(B)(A)
Coloque el tambor del cable interior del
cable de freno en el gancho del cable.
(A)
Funda exterior
(B)
Gancho de cable
(C)
Tambor del cable interior
NOTA
Corte el cable a una longitud suficiente para
poder girar el manillar completamente en
cualquiera de los lados.
12
Continúa en la página siguiente
12
INSTALACIÓN
Comprobación de los frenos
Comprobación de los frenos
(z)
Antes del uso, y tras instalar el cable del
freno en el lado del freno de puente,
accione la maneta del freno hasta que
toque el puño aproximadamente diez
veces para comprobar la holgura de la
zapata y cada sección por si hubiera
algún problema.
(z)
Pulse unas 10 veces
Instalación del puente de freno
Tamaño de cubierta/ancho de llanta recomendados
Tamaños de cubierta
compatibles
Grosor Circunferencia
Ø28mm o menos Ø684mm o menos
Anchos de llanta
compatibles
Llanta Ancho de la llanta Advertencias
Llanta de aluminio 19 - 28mm -
Llanta de carbono 19 - 28mm
Utilice R55C4-1
(para llantas de
carbono)
NOTA
Cuando utilice una llanta de carbono con
un ancho de entre 19 y 28mm, utilice el
R55C4-1 (para llantas de carbono).
Los frenos delanteros no se pueden instalar
como frenos traseros y viceversa.
Instalación
1
(A)
(z)
Instale el puente de freno. Comprima el
arco y efectúe el montaje mientras la
zapata hace un contacto firme con la
llanta.
(z)
La posición normal durante la
instalación es con la cabeza del
tornillo de ajuste de centrado
como se indica en la ilustración.
(A)
Llave hexagonal de 5mm
Par de apriete
8 - 10 N·m
NOTA
Si el brazo del freno toca el cuadro cuando el
manillar está girado, fije la pegatina
protectora del cuadro que se incluye en el
cuadro.
13
Continúa en la página siguiente
13
INSTALACIÓN
Instalación del puente de freno
2
(x)
(x)
(z)
(y)
(A)
(B)
Ajuste la posición de la zapata de freno y
a continuación fije en posición la zapata
de freno. Después de ajustar la posición
de la zapata de freno para que la
superficie de la zapata y la superficie de
la llanta queden colocadas como se
indica en la ilustración, apriete el tornillo
de fijación de la zapata.
(x)
Dirección de rotación de la llanta
(y)
Convergencia: 0,5mm
(z)
1mm o más
(A)
Tornillo de fijación de la zapata
(B)
Llave hexagonal de 4mm
Par de apriete
5 - 7 N·m
3
(x)
(y)
(z)
[A] [B]
(A)
(B)
(C)
Instale el cable de freno (BC-1051).
Coloque la palanca de cierre rápido en
posición cerrada y, a continuación, ajuste
la holgura de la zapatilla (como se indica
en la ilustración) y sujete el cable.
(x)
Abrir
(y)
Cerrar
(z)
[A] + [B] = 3 - 4mm
(A)
Tornillo de ajuste de centrado
(B)
Llave hexagonal de 3mm
(C)
Palanca de cierre rápido
Par de apriete
6 - 8 N·m
1414
INSTALACIÓN
Instalación del puente de freno
4
(x)
(y)
(z)
[A] [B]
(A)
(B)
(C)
Ajuste con precisión el centrado de la
zapata de freno utilizando el tornillo de
ajuste de centrado.
(x)
Abrir
(y)
Cerrar
(z)
[A] + [B] = 3 - 4mm
(A)
Tornillo de ajuste de centrado
(B)
Llave hexagonal de 3mm
5
=
(A)
(z)
[A] [B]
Reajuste la holgura de la zapata. Gire la
tuerca de ajuste del cable para reajustar
la holgura de zapata.
(z)
[A] + [B] = 3 - 4mm
(A)
Tuerca de ajuste del cable
6
(z)
Compruebe los frenos. Pulse la maneta
de freno unas 10 veces hasta que toque
el puño y compruebe que todo funciona
correctamente y que la separación de
zapatas es correcta antes de utilizar los
frenos.
(z)
Pulse unas 10 veces
CONSEJOS TÉCNICOS
En los modelos con la marca de posición
CERRAR en la palanca de cierre rápido y el
lado del cuerpo, alinee las marcas. En este
momento, compruebe que hace clic.
Marca de posición CERRAR
AJUSTE
1616
AJUSTE
Reajuste de la holgura de la zapata (Cuando las zapatas de freno están gastadas)
AJUSTE
Reajuste de la holgura de la zapata (Cuando las zapatas de freno están gastadas)
=
(A)
[A] [B]
(z)
El desgaste de las zapatas de freno
aumenta el desgaste entre las zapatas y
la llanta. Para solucionarlo, vuelva a
regular la holgura de la zapata girando
la tuerca de ajuste del cable.
Tensión del cable de ajuste con la
tuerca de ajuste del cable.
Cuando las ranuras de una zapata de
freno se desgasten, sustituya la zapata
de freno.
(z)
[A] + [B] = 3 - 4mm
(A)
Tuerca de ajuste del cable
MANTENIMIENTO
1818
MANTENIMIENTO
Ajuste del alcance
MANTENIMIENTO
Ajuste del alcance
1
(A)
El giro en sentido horario reduce el
alcance.
(A)
Llave hexagonal de 2mm
2
(A)
El giro hacia la izquierda aumenta el
alcance.
(A)
Llave hexagonal de 2mm
1919
MANTENIMIENTO
Características de zapata de freno
Características de zapata de freno
Modelo N.° R55C4 R55C2 R55C3
R55C4 para
llanta de
carbono
R55C4-1 para
llanta de
carbono
R55C+1 R55CT4 M50T R50T R50T2 R50T4 R50T5
Forma de
zapata de freno
R55C3
R
FORWARD
R55C3
R
FORWARD
R55C3
R
FORWARD
Tipo cartucho × × × × × × × - - - - -
Llanta
recomendada
Aluminio Aluminio Aluminio Carbono Carbono Aluminio Aluminio Aluminio Aluminio Aluminio Aluminio Aluminio
Características
Potencia en
SECO
Potencia en
MOJADO
Silencio
No pierde
rendimiento
Durabilidad
(en
carretera)
Durabilidad
(condiciones
de barro)
Ataque
antillanta
- - - - - - - - - - Opción Estándar
Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Shimano BR-R3000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Este manual también es adecuado para