Samsung SS80N8076KC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Page: 84 Print Color: Black Part Code DJ68-00803G
Date: 2018-03-07 Post Processing : Cut Rev No 00
ART WORK SPEC
Product
Model/PJT
Changes Note: New
Vacuum CleanerHQ R&D PIC: Jungran Kim
Material: Wood Free 80g VS8000ML-ESS
Design: Hyunwoo Lim
Size: 182mm x 257mm
Staubsauger
Benutzerhandbuch
SS80N80**** / SS75N80****
Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 1 2018-03-07 오후 6:25:56
2
Deutsch
Inhalt
VORBEREITUNG
Sicherheitsinformationen 3
INSTALLATION
Bezeichnungen der Teile 13
Zubehör 14
Montage der Wandhalterung 15
Montage der Wandhalterung 15
Demontage der Wandhalterung 15
BETRIEB
Verwenden des Staubsaugers 16
Auaden des Staubsaugers 16
Verwenden der Griffabdeckung 17
Aufbewahrung des Staubsaugers 18
Verwenden des Zubehörs 19
WARTUNG
Wartung und Pege des Staubsaugers 20
Wann der Staubbehälter entleert werden muss 20
Leeren des Staubbehälters ohne Staubwolken 20
Leeren und Reinigen des Staubbehälters 20
Reinigen des Schwammlters 21
Reinigen des Raumluftlters 22
Reinigen des Zubehörs 22
ANHANG
Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen 24
Umgang mit Batterien 24
Betrieb 25
Wartung und Pege 26
Fehlersuche 27
Technische Daten des Geräts
Modell SS80N80**** SS75N80****
Netz 100-240 V
~
50-60Hz
Geprüfte Leistungsaufnahme 450W 400W
Batterie-Spezikiationen Li-Ionen 32,4 V, 1.600 mAh, 9 Zellen
Ladezeit 4,5 Stunden
Saugdauer
Manuell: Etwa 40 Minuten (Normalmodus) / Ungefähr 7 Minuten
(Turbomodus)
Mit Bürste: Etwa 30 Minuten (Normalmodus) / Ungefähr 7
Minuten (Turbomodus)
Lade- und Reinigungszeit können sich je nach verwendeten Bürsten und der Nutzung unterscheiden.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 2 2018-03-07 오후 6:25:56
3
Deutsch
VORBEREITUNG
Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, und
bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die
Eigenschaften Ihres Geräts leicht von den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Merkmalen abweichen.
Symbole der Gefahren-/Warnhinweise
WARNUNG
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Lebensgefahr oder das Risiko ernsthafter
Verletzungen besteht.
VORSICHT
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht.
Weitere verwendete Symbole
HINWEIS
Dieses Symbol weist darauf hin, dass der folgende Text wichtige Zusatzinformationen
enthält.
Jeder Verstoß gegen dieses Anweisungen kann Schäden an den internen Komponenten
des Staubsaugers und den Verlust des Garantieanspruchs zur Folge haben.
Sicherheitsinformationen
VORBEREITUNG
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 3 2018-03-07 오후 6:25:57
4
Deutsch
VORBEREITUNG
Allgemein
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten
des Staubsaugers, dass die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der auf dem
Typenschild an der Unterseite des Batterieladegeräts übereinstimmt.
WARNUNG: Verwenden Sie den Staubsauger nicht für nasse Teppiche oder Flächen.
Wenn Haushaltsgeräte in der Nähe von Kindern betrieben werden, ist eine sorgsame
Aufsicht notwendig. Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät als Spielzeug verwendet
wird. Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät unbeaufsichtigt läuft. Verwenden Sie den
Staubsauger nur zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecken.
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Staubbehälter.
Leeren Sie den Staubbehälter, ehe er voll ist. So gewährleisten Sie eine stets optimale
Leistung.
Verwenden Sie das Gerät nicht, um Streichhölzer, glühende Asche oder
Zigarettenstummel aufzusaugen. Halten Sie das Gerät von Öfen und anderen
Wärmequellen fern. Durch Hitze können sich die Kunststoffteile des Geräts verformen
oder verfärben.
Vermeiden Sie es, schwere oder scharfe Gegenstände mit dem Gerät aufzusaugen, da sie
das Gerät beschädigen können.
Blockieren Sie nicht den Sauganschluss oder den Luftauslass.
Um Schäden zu vermeiden, fassen Sie zum Herausziehen den Stecker und nicht das
Kabel an.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8Jahren und Personen mit verminderten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung
und Wissen nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung
zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät
ohne Aufsicht durch einen Erwachsenen weder reinigen noch warten.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.
Vor dem Reinigen oder der Wartung des Staubsaugers muss die Batterie aus der
Haupteinheit entfernt werden.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 4 2018-03-07 오후 6:25:57
5
Deutsch
VORBEREITUNG
Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten.
Wenn Ihr Staubsauger nicht ordnungsgemäß arbeitet, trennen Sie ihn von
der Stromversorgung, und wenden Sie sich an einen zugelassenen Samsung
Servicebeauftragten.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder dessen
Servicebeauftragten bzw. von einer entsprechend qualizierten Fachkraft ausgetauscht
werden, um die Gefahr eines Stromschlags auszuschließen.
Verwenden Sie den Staubsauger nicht, um Wasser aufzusaugen.
Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen nicht ins Wasser.
Bitte wenden Sie sich an Samsung oder ein Samsung Kundendienstzentrum, falls ein
Austausch erforderlich ist.
Weitere Informationen zu den Umweltverpichtungen von Samsung und zu
produktspezischen gesetzlichen Pichten (z.B. REACH) nden Sie unter: samsung.com/
uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Batterieladegerät
Modizieren Sie den gepolten Stecker nicht, um ihn an eine ungepolte Steckdose oder
ein ungepoltes Verlängerungskabel anschließen zu können.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Flächen.
Ziehen Sie den Stecker des Batterieladegeräts aus der Dose, wenn Sie es nicht
verwenden und ehe Sie Wartungsarbeiten durchführen.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte Batterieladegerät.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker.
Ziehen und tragen Sie das Gerät nicht am Kabel, und verwenden Sie das Kabel nicht
als Tragegriff. Achten Sie darauf, keine Türen zu schließen, wenn das Kabel dadurch
eingeklemmt werden kann. Ziehen Sie das Kabel auch nicht um scharfe Kanten oder
Ecken herum. Halten Sie das Kabel entfernt von beheizten Oberächen.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Steckdosen mit unzureichender Leistung.
Laden Sie keine nicht wiederauadbare Batterie auf.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Dose ziehen. Ziehen Sie
den Stecker stets am Stecker selbst und nicht am Kabel heraus.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 5 2018-03-07 오후 6:25:57
6
Deutsch
VORBEREITUNG
Beschädigen und verbrennen Sie die Batterien nicht, da sie bei hohen Temperaturen
explodieren.
Versuchen Sie keinesfalls, das Batterieladegerät zu öffnen. Reparaturen dürfen nur von
einem qualizierten Samsung Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Setzen Sie das Batterieladegerät keinen hohen Temperaturen aus und lassen Sie weder
Feuchtigkeit noch Nässe in irgendeiner Form in Kontakt mit dem Batterieladegerät
kommen.
Beim Typenschild an der Wandhalterung handelt es sich um das Typenschild für das
Ladegerät in der Wandhalterung.
Staubsauger
Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, Schrauben, Münzen
usw. auf.
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter. Führen Sie bei der Wartung und Pege des
Geräts niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Lüfterkammer ein, da sich
das Gerät möglicherweise ungewollt einschalten könnte.
Stecken Sie keine Objekte in die Öffnungen des Geräts. Verwenden Sie den Staubsauger
nicht, wenn Öffnungen verstopft sind. Halten Sie Öffnungen frei von Staub, Fusseln,
Haaren und anderen Stoffen, die die Luftströmung behindern könnten.
Saugen Sie keine toxischen Stoffe (Chlorbleiche, Ammoniak, Abussreiniger usw.) auf.
Saugen Sie nichts auf, was brennt oder Rauch erzeugt (z.B. Zigaretten, Streichhölzer
oder heiße Asche).
Verwenden Sie den Staubsauger nicht in geschlossenen Räumen, wenn die Luft darin
Dämpfe von lösungsmittelhaltigen Farben, Lackverdünnern, Mottenschutzmitteln,
brennbaren Stäuben oder andere explosive bzw. toxische Dämpfe enthält.
Installation
Sollten bei Ihnen Probleme bei der Installation der Wandhalterung (Batterieladegerät)
auftreten, kontaktieren Sie bitte ein Samsung Kundendienstzentrum.
Montieren Sie die Wandhalterung (Batterieladegerät) nicht in der Nähe von Wasser, in
übermäßig feuchter Umgebung oder in der Nähe eines Fensters usw.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 6 2018-03-07 오후 6:25:57
7
Deutsch
VORBEREITUNG
Montieren Sie die Wandhalterung (Batterieladegerät) nicht an einer Wand, hinter der
Rohre (Gas oder Wasser) oder Stromkabel verlaufen.
Für Verletzungen oder Fehlfunktionen des Geräts aufgrund der Nicht-Montage der
Wandhalterung (Batterieladegerät) wird unter Umständen keine Entschädigung gezahlt.
Die Wandhalterung (Batterieladegerät) muss an einer Wand angebracht werden, an der
sie stabil befestigt werden kann.
Wenn Sie die Wandhalterung (Ladegerät) an einer weichen Wand, wie z.B. einer
Gipskartonplatte, befestigen möchten, müssen Sie darauf achten, dass die Einbaustelle
durch einen Bolzen gesichert ist und dass die Befestigungsschrauben in den Bolzen
hineingeschraubt werden. Andernfalls könnte die Wandhalterung herunterfallen und
dabei Verletzungen oder schwere Schäden am Gerät verursachen.
Hinweise zur Stromversorgung
WARNUNG
Bei der Montage der Wandhalterung (Batterieladegerät) darf das Netzkabel nicht mit
übermäßiger Kraft gebogen werden, und es dürfen keine schweren Gegenstände auf das
Netzkabel gestellt werden.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann ein Brand
entstehen.
Wischen Sie Pole und Kontaktstellen des Netzsteckers sorgfältig ab, wenn sich zum
Beispiel Staub oder Wasser darauf benden.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann zu
Betriebsstörungen kommen.
Ziehen Sie niemals am Kabel und berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Schließen Sie das Ladegerät nicht an eine Stromquelle mit der falschen Spannung an.
Schließen Sie das Ladegerät nicht an eine Mehrfachsteckdose oder eine Steckdosenleiste
an. Lassen Sie das Kabel nicht auf dem Boden herumliegen. Befestigen Sie das Kabel
nahe an einer Wand.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann ein Brand
entstehen.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 7 2018-03-07 오후 6:25:57
8
Deutsch
VORBEREITUNG
Verwenden Sie keine beschädigten oder losen Netzstecker, Netzkabel und Steckdosen.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann ein Brand
entstehen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie das Netzkabel von einem zugelassenen
Samsung Kundendienstzentrum durch ein neues ersetzen.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann ein Brand
entstehen.
Betrieb
WARNUNG
Berühren Sie die Kontakte des Batterieladegeräts niemals mit Essstäbchen, einem
Schraubenzieher aus Metall, Gabeln, Messern o.Ä.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder einer Fehlfunktion des
Geräts.
Stellen Sie sicher, dass die Batterieklemmen des Ladegeräts niemals mit einem Strom
leitenden Gegenstand wie z.B. einem Armband, einer Armbanduhr, einem Metallstift
oder einem Nagel in Berührung kommen.
Achten Sie darauf, dass Flüssigkeiten wie Wasser oder Saft niemals ins Innere des
Staubsaugers oder der Wandhalterung (Batterieladegerät) gelangen.
Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann ein Brand
entstehen.
Verwenden Sie das Batterieladegerät niemals für andere Zwecke.
Anderenfalls können schwerwiegende Schäden am Batterieladegerät oder ein Brand
entstehen.
Saugen Sie beim Reinigen keine Flüssigkeiten, Klingen, Nadeln, Glut usw. auf.
Anderenfalls kann es zu Betriebsstörungen oder zu Schäden an dem Gerät kommen.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 8 2018-03-07 오후 6:25:57
9
Deutsch
VORBEREITUNG
Treten Sie nicht auf das Gehäuse des Geräts und setzen Sie das Produkt keinen Stößen
oder Erschütterungen aus.
Anderenfalls kann es zu Verletzungen oder zu Schäden an dem Gerät kommen.
Beim Staubsaugen dürfen Bürste und Luftauslass nicht blockiert werden.
Anderenfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Fehlfunktionen des Geräts oder zu
einem Brand kommen.
Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie dieses Gerät
nicht für die Beseitung von grobem Schmutz, für die gewerbliche oder industrielle
Reinigung oder für die Reinigung im Freien, insbesondere auf Stein oder Zement.
Saugen Sie nicht das Kreidepulver in der Nähe von Billardtischen oder in aseptischen
Räumen im Krankenhaus auf.
Anderenfalls kann es zu Betriebsstörungen oder zu Schäden an dem Gerät kommen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizgeräten (z.B. Heizkörpern) oder in
Bereichen mit brennbaren Sprays bzw. entammbaren Materialien.
Anderenfalls kann es zu einem Brand oder zu einer Verformung des Geräts kommen.
Bevor Sie das Gerät verwenden, müssen Sie den Schwammlter auf jeden Fall korrekt
einsetzen.
Anderenfalls kann Staub in den Motor im Inneren des Gehäuses eindringen und
Schäden am Gerät verursachen. Die Saugkraft kann abnehmen.
Berühren Sie bei Gasaustritt oder bei Verwendung von brennbaren Sprays keinesfalls
die Steckdose und öffnen Sie die Fenster, um den Raum zu lüften.
Anderenfalls kann es zu einer Explosion oder zu einem Brand kommen.
Schalten Sie den Staubsauger sofort aus, wenn er ungewöhnliche Geräusche, Rauch oder
Gerüche entwickelt, und wenden Sie sich an ein Samsung Kundendienstzentrum.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann ein Brand
entstehen.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 9 2018-03-07 오후 6:25:58
10
Deutsch
VORBEREITUNG
VORSICHT
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien. Verwenden Sie
das Gerät nicht in Bereichen:
mit brennenden Kerzen oder Schreibtischlampen, die auf dem Boden stehen.
mit einer eingeschalteten unbeaufsichtigten Raumheizung oder mit einem Kamin,
Aschenbecher usw., in dem sich nicht gelöschte Glut bendet.
mit brennbaren Materialien wie Benzin, Alkohol, Verdünner oder mit brennenden
Zigaretten usw. in einem Aschenbecher.
Erlauben Sie Ihren Kindern nicht, sich an die Wandhalterung (Batterieladegerät) zu
hängen oder sie zu drücken bzw. zu stoßen.
Personen können sich dabei verletzen und das Gerät bzw. der Boden kann dabei
beschädigt werden.
Legen Sie das Gerät auf den Boden, wenn Sie den Staubsauger bei der Reinigung kurz
abstellen müssen.
Andernfalls kann der Staubsauger umfallen und dabei Verletzungen oder schwere
Schäden an dem Gerät verursachen.
Wenn Sie den Staubsauger zum Laden direkt an das Ladegerät anschließen (ohne die
Wandhalterung zu verwenden), muss der Staubsauger so an eine geeignete Stelle (ach,
frei von Feuchtigkeit, außerhalb der Reichweite von Kindern) gelegt werden, dass er
nicht umfallen kann. Außerdem darf das Gerät nicht in der Nähe eines Fensters, einer
Heizung, einer Toilette oder in einem Badezimmer usw. geladen werden.
Nach Gebrauch des Staubsaugers sollten Sie ihn in die Wandhalterung
(Batterieladegerät) einsetzen.
Andernfalls kann das Gerät umfallen und dabei Verletzungen oder ernsthafte Schäden
am Gerät verursachen.
Lehnen Sie den Staubsauger zum Aufbewahren nicht gegen eine Wand oder einen Tisch.
Verwenden Sie den Staubsauger ausschließlich für den vorgesehenen Zweck. (Lassen Sie
Kinder nicht auf dem Gerät sitzen oder damit spielen.)
Dies kann zu Verletzungen oder zu Schäden an dem Gerät führen.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 10 2018-03-07 오후 6:25:58
11
Deutsch
VORBEREITUNG
Schalten Sie den Staubsauger aus, bevor Sie das Batterieladegerät ein- oder ausstöpseln
und achten Sie darauf, die Stifte des Netzsteckers nicht mit den Händen zu berühren.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, oder es kann ein Brand
entstehen.
Achten Sie bei der Verwendung des Staubsaugers darauf, dass Sie sich nicht durch
bewegliche Teile verletzen.
Achten Sie darauf, Körperteile nicht in eine Bürste des Staubsaugers einzusaugen
(Kopfhaare usw.).
Achten Sie bei der Verwendung des exiblen Griffs darauf, dass Sie Ihre Hände nicht
an der Bewegungsfalz des Griffs verletzen.
Benutzen Sie bei der Reinigung der Wand oder der Decke beide Hände.
Fassen Sie den Staubsauger beim Reinigen mit beiden Händen. Wenn Sie ihn nur mit
einer Hand halten, besteht die Gefahr, dass Sie Ihr Handgelenk verletzen oder den
Staubsauger fallen lassen und beschädigen und/oder sich selbst verletzen.
Achten Sie beim Zusammenbauen des Griffs darauf, dass Sie Ihre Hände nicht an der
Bewegungsfalz des Griffs verletzen.
Verwenden Sie den Staubsauger nicht für Objekte, die leicht zerkratzen (Monitore,
Geräte aus rostfreiem Stahl usw.).
Bewahren Sie den Staubsauger nicht im Auto auf.
Vewenden Sie kein Wasser zur Reinigung des Staubsaugers während des Betriebs.
Verwenden Sie den Staubsauger nur an trockenen Stellen.
Verwenden Sie den Staubsauger nicht, um verschüttete Getränke oder Ausscheidungen
von Haustieren zu entfernen.
Verwenden Sie den Staubsauger nicht bei direkter Sonneneinstrahlung oder bei großer
Hitze.
Verwenden Sie den Staubsauger nicht an nassen Stellen oder für Wasser.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 11 2018-03-07 오후 6:25:58
12
Deutsch
VORBEREITUNG
Wartung und Pege
WARNUNG
Schalten Sie den Staubsauger ab, ehe Sie Fremdkörper aus dem Gerät entfernen.
Sie können sich verletzen oder das Gerät beschädigen, wenn der Staubsauger beim
Entfernen von Fremdkörpern eingeschaltet ist.
Schalten Sie das Gerät aus und wischen Sie es anschließend mit einem trockenen Tuch
ab, um es von außen zu reinigen. Sprühen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät und
wischen Sie es nicht mit üchtigen Stoffen wie Benzol, Verdünner oder Alkohol ab.
Wenn Wasser in das Gerät gelangt und es zu einer Fehlfunktion kommt, schalten Sie
das Gerät aus und wenden Sie sich an ein Samsung Kundendienstzentrum.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose und reinigen Sie anschließend
das Batterieladegerät.
Verwenden Sie zur Reinigung waschbarer Teile keine Laugen oder
Industriereinigungsmittel, Lufterfrischer, Säuren (Essigsäure) o.Ä.
Anderenfalls kann es zu Schäden an dem Gerät kommen, etwa zu Brüchen,
Verformungen oder Entfärbungen des Kunststoffs und zur Beschädigung von
Aufdrucken.
Waschbare Teile Staubbehälter, Schwamm
Zulässige
Reinigungsmittel
Neutral Geschirrspülmittel
Unzulässige
Waschmittel
Alkalisch Bleichmittel, Formenreiniger usw.
Sauer Parafnöl, Emulgator usw.
Industriereiniger NV-I, PB-I, Opti, Alkohol, Aceton, Benzol, Verdünner usw.
Lufterfrischer
Sprühstrahl-Lufterfrischer (Kaffee-Aroma, Kräuteraroma
usw.)
Öle Tierische Öle, panzliche Öle
Usw. Zum Verzehr geeignete Essigsäure, Essig, Eisessig usw.
VORSICHT
Stoßen Sie nicht gegen den Staubsauger, wenn dieser in die Wandhalterung
(Batterieladegerät) eingehängt ist.
Es können Verletzungen oder Geräteschäden auftreten.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 12 2018-03-07 오후 6:25:58
13
Deutsch
INSTALLATION
Bezeichnungen der Teile
INSTALLATION
01
Rohr
02
Staubbehälter
03
Netzanzeige
04
Ein/Aus( )-Schalter
05
Raumluftlter
06
Handgriff
07
Turbomodus-Taste
08
Batterieanzeige
09
Freigabetaste für die Batterie
10
Taste für den Flexiblen Griff
11
Batterie-Entriegelungstaste für die Batterie
12
Freigabetaste für den Staubbehälter
01
04
03
02
06
05
07
08
11
09
10
12
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 13 2018-03-07 오후 6:25:59
14
Deutsch
INSTALLATION
Zubehör
Die Saugaufsätze können sich je nach Modell unterscheiden.
Rohr Softfunktionsbürste Turbofunktionsbürste
Motorisierte Mini-Bürste Kombinationsdüse Verlängerungs-Flachdüse
Flexibles Verbindungsstück Batterie Wandhalterung
(Schrauben/ Dübel)
Benutzerhandbuch
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 14 2018-03-07 오후 6:26:03
15
Deutsch
INSTALLATION
Montage der Wandhalterung
VORSICHT
Die Befestigungsschrauben der Wandhalterung müssen an einer massiven Wand oder
mit einem darunter liegenden Wandbolzen befestigt werden.
Wenn Sie die Wandhalterung an einer Wand aus Gipskarton befestigen, müssen Sie die
Befestigungsschrauben in einen darunter liegenden Bolzen einschrauben.
Montage der Wandhalterung
Nut zur Befestigung der
Wandhalterung
Schrauben
Dübel
118cm
01
Entfernen Sie die Gummikappe von der Nut zur
Befestigung der Wandhalterung.
02
Stellen Sie die Höhe der Wandhalterung so ein,
dass sich die Oberseite der Wandhalterung
118cm über dem Boden bendet.
03
Markieren Sie mit der Wandhalterung als
Schablone, wo die oberen und unteren
Schraubenbohrungen angebracht werden.
04
Setzen Sie die Bohrungen mit einem 6mm-
Bohrer. Befestigen Sie die Wandhalterung mit
den mitgelieferten Schrauben an der Wand.
Setzen Sie die Gummikappe erneut auf die Nut,
um die Wandhalterung zu xieren.
05
Schrauben Sie die Wandhalterung fest,
setzen Sie den Staubsauger darin ein
und vergewissern Sie sich dann, dass die
Ladungsanzeige leuchtet.
Demontage der Wandhalterung
1 2
01
02
3
02
01
4 5
Stellen Sie beim Zusammenbauen der Wandhalterung sicher, dass die Kabel so verlaufen, wie in der
Abbildung gezeigt.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 15 2018-03-07 오후 6:26:07
16
Deutsch
BETRIEB
Verwenden des Staubsaugers
VORSICHT
Das Gerät muss vor dem Auswerfen der Batterie ausgeschaltet werden. (Der
Staubsauger kann beschädigt werden, wenn die Batterie im Betrieb gewaltsam
herausgenommen wird.)
Seien Sie vorsichtig, damit Sie die Batterie nicht fallen lassen. Andernfalls können
Verletzungen oder Schäden an der Batterie auftreten.
Auaden des Staubsaugers
Laden Sie die Batterie auf, wenn die Batterieanzeige den niedrigsten Stand erreicht hat und zu blinken
beginnt (
).
Achten Sie beim Auaden darauf, dass der Staubsauger korrekt an der Wandhalterung montiert ist.
Der Staubsauger kann nicht verwendet werden, während er aufgeladen wird.
Auaden unter Verwendung der
Wandhalterung
Vergewissern Sie sich, dass die Batterieanzeige
eingeschaltet ist.
Die Batterieanzeige blinkt beim Auaden. Wenn
der Ladevorgang abgeschlossen ist, hört das
Blinken auf und die Helligkeit wird reduziert.
Auaden ohne Wandhalterung
Sie können das Ladegerät von der
Wandhalterung trennen. Für Informationen zum
Trennen des Ladegeräts von der Halterung siehe
„Demontage der Wandhalterung“ auf Seite 15.
Legen Sie den Staubsauger auf einen stabilen
Untergrund, wenn Sie ihn außerhalb der
Wandhalterung auaden.
BETRIEB
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 16 2018-03-07 오후 6:26:08
17
Deutsch
BETRIEB
01
01
03
02
Wechseln der Batterie
Fassen Sie den Griff, und drücken Sie die
Auswurftaste für die Batterie
01
. Entnehmen Sie
die Batterie
03
, während Sie die Auswurftaste für
die Batterie
02
gedrückt halten.
Klick
Einsatzen der Batterie
Schieben Sie die Batterie so weit hinein, bis Sie ein
Klicken hören (siehe Abbildung).
Verwenden der Griffabdeckung
Netzanzeige
Power ( ) Ein/Aus
Der Handstaubsauger beginnt im Normalmodus
zu arbeiten.
Die Netzanzeige leuchtet auf, sobald die
Stromversorgung eingeschaltet ist.
Verwenden des Turbomodus
Um den Turbomodus zu aktivieren, müssen Sie
die Turbotaste gedrückt halten.
Lassen Sie die Turbotaste los, um wieder in den
Normalmodus zurückzukehren.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 17 2018-03-07 오후 6:26:10
18
Deutsch
BETRIEB
Verwendung des Flexiblen Griffs
Drücken Sie die Taste für den exiblen Griff, um
den exiblen Griff zu lösen. Der exible Griff
bewegt sich nun beim Saugen nach oben oder
unten.
Die Bewegung des exiblen Griffs schont Ihr
Handgelenk bzw. Ihren Arm, denn er trägt dazu
bei, dass Sie den Staubsauger angenehmer
bewegen können.
Um den Griff wieder zu arretieren, verschieben
Sie ihn zurück in seine ursprüngliche Position.
Wenn Sie ein Klicken hören, ist er arretiert.
VORSICHT
Achten Sie bei der Verwendung des
exiblen Griffs darauf, dass Sie Ihre
Hände nicht an der Bewegungsfalz des
Griffs verletzen.
Aufbewahrung des Staubsaugers
HINWEIS
Bewahren Sie das exible
Verbindungsstück an einer anderen
Stelle auf.
Aktivieren Sie nach dem Reinigen
mindestens 5 Sekunden lang
den Turbomodus, um die kleinen
Staubpartikel aufzusaugen, die
sich zwischen dem Rohr und dem
Staubsaugergehäuse ansammeln.
Beim Entfernen der Zubehörausrüstungen
kann Staub aus dem Saugabteil des
Staubsaugers herausfallen. Saugen Sie
den heruntergefallenen Staub auf, ehe Sie
den Staubsauger wegstellen.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 18 2018-03-07 오후 6:26:11
19
Deutsch
BETRIEB
Verwenden des Zubehörs
Softfunktionsbürste
Verwenden Sie die Softfunktionsbürste, um kleine
Staubpartikel vom Boden (Holz und Linoleum) zu
entfernen.
Turbofunktionsbürste
Verwenden Sie die Turbofunktionsbürste, um die
unterschiedlichen Böden und auch die Teppiche in
Ihrem Heim zu saugen.
Motorisierte Mini-Bürste
Verwenden Sie diese Düse, um Bettwäsche zu
reinigen.
Kombinationsdüse
02
01
Verwenden Sie diese Düse, um Staub von
Vorhängen, Möbeln (z.B. Sofa) usw. zu entfernen.
Verlängerungs-Flachdüse
02
01
Verwenden Sie diese Düse, um feinen Staub aus den
Rillen von Fensterrahmen, aus Fugen, Ecken usw. zu
entfernen.
Flexibles Verbindungsstück
Verwenden Sie dieses Teil, um Zimmerdecken und
die Ober- oder Rückseiten von Möbeln zu saäubern.
HINWEIS
Das exible Verbindungsstück kann an
die Kombinationsdüse und die lange
Flachdüse angeschlossen werden.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 19 2018-03-07 오후 6:26:14
20
Deutsch
WARTUNG
VORSICHT
Schalten Sie den Staubsauger vor dem
Reinigen aus.
Der Staubsaugers versagt
möglicherweise den Dienst, wenn der
Staubbehälter oder der Schwammlter
voll mit Staub ist. Wir empfehlen, den
Staubbehälter auszuleeren, wenn er
noch nicht ganz voll ist.
Wann der Staubbehälter entleert
werden muss
Leeren des Staubbehälters ohne
Staubwolken
Leeren und Reinigen des
Staubbehälters
1
02
01
Entnehmen Sie den Staubbehälter, indem Sie ihn in
Pfeilrichtung ziehen, während Sie die Freigabetaste
für den Staubbehälter gedrückt halten.
2
Fassen Sie in die Fuge an der Abdeckung des
Staubbehälters und ziehen Sie die Abdeckung daran
heraus.
3
Leeren Sie den Staubbehälter. Ziehen Sie den Hebel
am Staubbehälter, um eingefangenen Staub zu
beseitigen, und drücken Sie den Hebel dann wieder
so weit nach hinten, bis Sie ein Klicken hören.
WARTUNG
Wartung und Pege des Staubsaugers
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 20 2018-03-07 오후 6:26:22
21
Deutsch
WARTUNG
4
Lassen Sie den Staubbehälter nach dem Reinigen im
Schatten trocknen.
HINWEIS
Die Saugkraft kann abnehmen, wenn der
Hebel nicht vollständig hineingedrückt
wird. Ziehen Sie mehrmals an dem
Hebel, wenn der Staub extrem fest
eingefangen und/oder verlzt ist.
5
Stellen Sie sicher, dass die auf die Abdeckung des
Staubbehälters und das Gehäuse aufgedruckten
Markierungen „“ in einer Linie stehen, und setzen
Sie die Abdeckung dann wieder am Staubbehälter
ein.
6
01
02
Drücken Sie den Staubbehälter (siehe Abbildung) so
weit hinein, bis Sie ein Klicken hören.
Reinigen des Schwammlters
1
Öffnen
Sie den
Filterhalter.
2
Entfernen Sie den
Filter.
3
Schütteln Sie den
Filter über der
Mülltonne aus.
4
Waschen Sie den Filter und lassen
Sie ihn im Schatten trocknen.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 21 2018-03-07 오후 6:26:25
22
Deutsch
WARTUNG
5
Setzen Sie den
Filterhalter
wieder ein.
Stellen Sie sicher, dass
der Filter trocken ist.
6
Schließen Sie
den Filterhalter.
Reinigen des Raumluftlters
Ersetzen Sie den Raumluftlter einmal pro Jahr, um
höchste Leistung zu gewährleisten.
1
2
Reinigen des Zubehörs
Softfunktionsbürste
1 2
3 4
Klick
HINWEIS
Entfernen Sie etwaige Fremdkörper
mit einem feuchten Lappen oder einem
trockenen Tuch von der Bürste.
Wenn bei Verwendung der
Softfunktionsbürste der
Überhitzungsschutz für den
Bürstenmotor aktiviert wird, kann es
etwa 10 Minuten dauern, bis der Motor
wieder abgekühlt ist.
VORSICHT
Reinigen Sie die rotierende Bürste und
den Sauuftkanal nicht mit Wasser.
Verwenden Sie die Softfunktionsbürste
nicht als feuchten Wischmopp.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 22 2018-03-07 오후 6:26:28
23
Deutsch
WARTUNG
Turbofunktionsbürste
1 2
3
4
Klick
Nachdem Sie die rotierende Bürste abgenommen
haben, beseitigt die EzClean-Funktion der
Turbofunktionsbürste automatisch eingefangene
Fremdkörper und Haare.
Wenn dabei einige Fremdkörper nicht beseitigt
werden, nehmen Sie eine Schere, um sie
abzuschneiden.
HINWEIS
Wenn Sie mit der rotierenden Bürste
(Trommel) ein Tuch oder andere
Fremdkörper aufsaugen, wird die
rotierende Bürste angehalten, um den
Bürstenmotor zu schützen. Nach dem
Reinigen der Bürste schalten Sie das
Gerät zuerst aus und dann wieder ein.
Wenn eine Bürste nach dem Reinigen
nicht funktioniert, schalten Sie das Gerät
aus und dann wieder ein.
Achten Sie beim Zusammenbauen der
Bürste darauf, dass Sie Ihre Finger
nicht am Bewegungsfalz des Griffs
einklemmen.
Motorisierte Mini-Bürste
Verlängerungs-Flachdüse/-rohr
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 23 2018-03-07 오후 6:26:30
24
Deutsch
ANHANG
Umgang mit Batterien
HINWEIS
Wechseln Sie die Batterie, wenn der
Staubsauger auch nach dem Auaden
nicht funktioniert Wenn das Gerät auch
mit der neuen Batterie nicht funktioniert,
wenden Sie sich an ein Samsung
Kundendienstzentrum.
Überprüfen Sie beim Kauf einer Batterie
in einem Samsung Kundendienstzentrum
das Saumsung Echtheitslogo auf
der Batterie (
) und die
Batteriebezeichnung (VCA-SBT80).
Die Garantiezeit für den Akku beträgt 6
Monate ab dem Kaufdatum.
VORSICHT
Bauen Sie die Batterie und das
Batterieladegerät nicht auseinander.
Erhitzen Sie Batterien nicht und werfen
Sie sie nicht ins Feuer.
Da diese Batterie nur für diesen
Staubsauger bestimmt ist, verwenden
Sie sie nicht für andere Geräte oder
Zwecke.
Wenn Sie eine Batterie aus einem in
Betrieb bendlichen Gerät entfernen,
kann dies zu Fehlfunktionen führen.
Wenn die zu wechselnde Batterie
entfernt wird, während der Motor des
Staubsaugers läuft, funktioniert die
neue Batterie aus Sicherheitsgründen
möglicherweise erst 30Sekunden nach
dem Austausch.
Die Ladezeit der Batterie und ihre
Betriebszeit können sich im Laufe der
Zeit verschlechtern. Ersetzen Sie die alte
Batterie durch eine neue, wenn sie nicht
mehr aufgeladen wird oder sich schnell
entlädt.
Verwenden Sie nur das Ladegerät
und die Batterien, die vom Hersteller
mitgeliefert wurden. (Batterieladegerät:
SLPS-200FGOT, Batterie: VCA-SBT80)
Bevor Sie die Batterie einsetzen,
vergewissern Sie sich, dass sie in die
richtige Richtung zeigt.
Entsorgen Sie leere Batterien zum
Recycling in einer Sammelbox für
Batterien.
Trennen Sie die Batterie vom
Staubsauger, wenn Sie Ihren Staubsauger
längere Zeit nicht verwenden.
Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen
ANHANG
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 24 2018-03-07 오후 6:26:30
25
Deutsch
ANHANG
Wenn Sie die Batterie in den
Staubsauger einsetzen, schieben Sie sie
so weit hinein, bis Sie ein Klicken hören.
Damit ist sichergestellt, dass die Batterie
sicher angeschlossen ist.
Andernfalls kann die Batterie
herausfallen und zu Verletzungen oder
Geräteschäden führen.
Lassen Sie die Batterie nicht fallen,
setzen Sie sie keiner Schlageinwirkung
und keinen plötzlichen Erschütterungen
aus.
Demontieren Sie die Batterie nicht und
stellen Sie sicher, dass zwischen den
Plus- und Minus-Anschlüssen ((+) (-)) kein
Kurzschluss entsteht.
Die Batterien können bei extremen
Einsatz- oder Temperaturbedingungen
auslaufen. Waschen Sie die Flüssigkeit
schnell mit Wasser ab, wenn sie auf Ihre
Haut gelangt. Wenn diese Flüssigkeit in
Ihre Augen gelangt, spülen Sie sie sofort
und mindestens 10 Minuten lang mit
sauberem Wasser aus. Suchen Sie einen
Arzt auf.
Um den Motor und die Batterie zu
schützen, darf der Staubsauger nicht bei
Temperaturen über 45 °C und unter 5°C
betrieben werden.
Betrieb
HINWEIS
Wenn übermäßig viel Kraft auf eine
Bürste ausgeübt wird oder Fremdkörper
sich in der rotierenden Bürste (Trommel)
verfangen, funktioniert die Bürste unter
Umständen nicht mehr und kann den
Motor oder das Gerät nicht schützen.
Schalten Sie den Staubsauger aus,
entfernen Sie die Fremdkörper und
schalten Sie den Staubsauger wieder
ein. Wenn der Staubsauger nicht startet,
schalten Sie ihn aus und wieder ein.
Je nach Luftfeuchtigkeit, Temperatur,
Bodenmaterial usw. in Ihrem Haus
kann statische Elektrizität auftreten.
Wenn dies wiederholt vorkommt,
wenden Sie sich an ein Samsung
Kundendienstzentrum.
Laden Sie die Batterie voll auf:
Vor dem ersten Gebrauch einer neu
erworbenen Batterie oder wenn Sie
die Batterie längere Zeit nicht benutzt
haben.
Wenn die Batterieanzeige ihren
niedrigsten Stand erreicht hat und
blinkt.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 25 2018-03-07 오후 6:26:30
26
Deutsch
ANHANG
Wenn Sie das Gerät für eine längere
Zeit nicht nutzen oder abwesend sein
werden, ziehen Sie den Stecker des
Batterieladegeräts und trennen Sie dann
die Batterie vom Batterieladegerät. Die
Batterie entlädt sich langsam, wenn sie
nicht geladen und nicht verwendet wird.
Laden Sie die Batterie auf, wenn sie
nur noch schwach geladen ist. Wenn
der Batteriestand über einen langen
Zeitraum niedrig bleibt, kann dies an der
Alterung der Batterie liegen.
VORSICHT
Wenn sich die rotierende Bürste
(Trommel) in einer Bürste in Betrieb
bendet, berühren Sie die Bürste nicht.
Ihre Hand kann sich sonst darin
verfangen, was zu Verletzungen
führen kann.
Achten Sie beim Zusammenbauen des
Staubsaugers darauf, dass Sie Ihre
Hände nicht an der Bewegungsfalz des
Griffs verletzen.
Verwenden Sie den Staubsauger
nicht an Gegenständen, die zerkratzt
werden können (Fernseh- und
Monitorbildschirme usw.)
Wartung und Pege
HINWEIS
Es kommt vor, dass das Rad der Bürste
den Boden zerkratzt. Überprüfen
Sie deshalb vor Verwendung des
Staubsaugers den Zustand des Rades für
die Bürste.
Wenden Sie sich an ein
SamsungKundendienstzentrum, wenn
sich am Bürstenrad Fremdkörper
benden, die Sie nicht einfach
entfernen können.
VORSICHT
Wenn Sie den Staubsauger über einen
langen Zeitraum in der Sonne lagern,
kann dies zu Verformungen und
Verfärbungen von Bauteilen führen.
Trocknen Sie deshalb die Teile des
Staubsaugers nach dem Reinigen im
Schatten.
Reinigen Sie die Bürste des Staubsaugers
nicht mit Wasser. Wenn Sie sie mit
Wasser reinigen, kann sich die Bürste
verformen und verfärben.
Bevor Sie die Wandhalterung
(Batterieladegerät) reinigen, müssen
Sie den Stecker des Batterieladegeräts
ziehen.
Tauschen Sie den Raumluftlter, wenn
Sie ein kontinuierliches Nachlassen der
Saugleistung feststellen oder wenn sich
der Staubsauger übermäßig erhitzt.
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 26 2018-03-07 오후 6:26:31
27
Deutsch
ANHANG
Fehlersuche
Überprüfen Sie die unten aufgeführten Probleme und Lösungen, ehe Sie den Kundendienst anrufen. Wenn
keine der vorgeschlagenen Lösungen Ihr Problem löst, besuchen Sie bitte unsere Website unter www.
samsung.com oder rufen Sie den SamsungKundendienst an. Beachten Sie, dass Ihnen Anrufe beim Service in
Rechnung gestellt werden, bei denen sich keine Mängel feststellen ließen.
Probleme Lösungen
Der Staubsauger
funktioniert nicht.
Überprüfen Sie die Batterieanzeige und laden Sie die Batterie.
Überzeugen Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist und drücken Sie den Ein/Aus-
Schalter, um es einzuschalten.
Prüfen Sie, ob der Staubbehälter oder die Bürste blockiert ist.
Laden Sie die Batterie auf, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt
worden ist.
Die Saugkraft nimmt
plötzlich ab und
der Staubsauger
erzeugt ein
Vibrationsgeräusch.
Überprüfen Sie, ob eine Bürste, der Staubbehälter oder ein Rohr mit Fremdstoffen
verstopft ist und entfernen Sie diese gegebenenfalls.
Prüfen Sie, ober der Staubbehälter vollständig mit Staub gefüllt ist. Leeren Sie den
Staubbehälter, wenn dies der Fall ist.
Kontrollieren Sie, ob der Filter schmutzig ist. Reinigen Sie den Filter, wenn dies der Fall ist.
Überprüfen Sie die Batterieanzeige und laden Sie ggf. die Batterie.
Der Staubsauger
kann nicht geladen
werden.
Stellen Sie sicher, dass die an das Ladegerät gelieferte Spannung den Anforderungen des
Ladegeräts entspricht. (Siehe Seite 2).
Stellen Sie sicher, dass der Staubsauger eingeschaltet ist und überprüfen Sie dann, ob die
LED der Batterieanzeige leuchtet.
Überprüfen Sie, ob sich Fremdkörper (Staub) auf dem Ladeanschluss benden. Entfernen
Sie etwaige Fremdkörper mit einem Wattestäbchen oder einem weichen Tuch.
Die rotierende
Bürste (Trommel)
innerhalb einer
Bürste funktioniert
nicht.
Prüfen Sie nach dem Ausschalten des Staubsaugers, ob die Bürste mit Fremdkörpern
verstopft ist. Entfernen Sie die Fremdkörper, wenn dies der Fall ist. Schalten Sie den
Staubsauger nach dem Reinigen wieder ein.
Stellen Sie sicher, dass der Staubsauger eingeschaltet ist und schalten Sie ihn anschließend
aus und wieder ein.
Wenn bei Verwendung der Softfunktionsbürste der Überhitzungsschutz für den
Bürstenmotor aktiviert wird, kann es etwa 10 Minuten dauern, bis der Motor wieder
abgekühlt ist.
Am Luftauslass des
Staubsaugers ist
Geruchsentwicklung
festzustellen.
Leeren Sie den Staubbehälter und reinigen Sie den Filter regelmäßig.
Da es sich bei Ihrem Staubsauger um ein neues Produkt handelt, kann es in den ersten
drei Monaten nach dem Kauf zu einer leichten Geruchsentwicklung kommen.
Bei häugem Gebrauch des Staubsaugers kann es auf Grund von angesammeltem
Schmutz im Staubbehälter oder im Filter zu einer Geruchsentwicklung kommen.
Austauschlter erhalten Sie bei dem vor Ort für Sie zuständigen Samsung
Servicebeauftragten.
Nach dem
Reinigen kommen
Fremdmaterialien
aus der Bürste.
Halten Sie die Turbotaste nach dem Reinigen ca. 10 Sekunden lang gedrückt, um die
verbleibenden kleinen Staubpartikel abzusaugen.
Dieses Gerät ist folgendermaßen zertiziert:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 27 2018-03-07 오후 6:26:31
Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben,
wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst.
06196 77 555 66 *HHP
06196 77 555 77 *OTH
www.samsung.com/de/support
1_Stick_VS8000-V2_DE_00803G-00_EN.indd 28 2018-03-07 오후 6:26:31
Stofzuiger
Gebruiksaanwijzing
SS80N80**** / SS75N80****
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Alleen voor gebruik binnenshuis
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 1 2018-03-07 오후 6:26:03
2
Nederlands
Inhoud
VOORBEREIDING
Veiligheidsinformatie 3
INSTALLATIE
Namen van de onderdelen 13
Accessoires 14
De wandbevestiging installeren 15
De wandbevestiging installeren 15
De wandbevestiging uit elkaar halen 15
BEDIENING
De stofzuiger gebruiken 16
De stofzuiger opladen 16
Het handstuk gebruiken 17
De stofzuiger opbergen 18
De accessoires gebruiken 19
ONDERHOUD
Onderhoud van de stofzuiger 20
Wanneer u de stofopvangbak moet legen 20
De stofopvangbak legen zonder stofwolken
te maken 20
De stofopvangbak legen en schoonmaken 20
Het sponslter reinigen 21
Het luchtlter reinigen 22
De accessoires schoonmaken 22
BIJLAGE
Opmerkingen en waarschuwingen 24
Batterijgebruik 24
Bediening 25
Onderhoud 26
Problemen oplossen 27
Productspecicatie
Model SS80N80**** SS75N80****
Aan-uit 100-240 V
~
50-60Hz
Stroomverbruik 450W 400W
Batterijspecicatie Lithium-ion 32.4 V, 1600 mAh, 9 cellen
Oplaadduur 4,5 uur
Reinigingstijd
Handstofzuiger: Circa 40minuten (normale modus) / circa 7
minuten (turbomodus)
Borstel geplaatst: Circa 30minuten (normale modus) / circa
7 minuten (turbomodus)
De oplaad- en schoonmaaktijd kunnen enigszins afwijken, afhankelijk van borstels en de
gebruiksomstandigheden.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 2 2018-03-07 오후 6:26:03
3
Nederlands
VOORBEREIDING
Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding ter referentie.
Aangezien de gebruiksinstructies gelden voor meerdere modellen, kunnen
de eigenschappen van uw stofzuiger verschillen van de beschrijving in deze
handleiding.
Waarschuwingssymbolen in deze handleiding
WAARSCHUWING
Geeft aan dat er risico op ernstig of dodelijk letsel bestaat.
VOORZICHTIG
Geeft aan dat er risico op lichamelijk letsel of materiële schade bestaat.
Overige symbolen in deze handleiding
OPMERKING
Geeft aan dat in de tekst die volgt belangrijke aanvullende informatie staat.
Als u zich niet aan deze voorzorgsmaatregelen houdt, kunnen interne onderdelen
van de stofzuiger beschadigd raken, waardoor uw garantie ongeldig wordt.
Veiligheidsinformatie
VOORBEREIDING
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 3 2018-03-07 오후 6:26:03
4
Nederlands
VOORBEREIDING
Algemeen
Lees alle instructies zorgvuldig door. Controleer voordat u de stofzuiger
inschakelt, of het voltage van de stroomtoevoer overeenkomt met het voltage dat
wordt weergegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de batterijlader.
WAARSCHUWING: Gebruik de stofzuiger niet op een nat vloerkleed of een natte
vloer.
Let goed op wanneer het apparaat door of in de buurt van kinderen wordt
gebruikt. Gebruik de stofzuiger niet als speelgoed. Laat de stofzuiger niet zonder
toezicht aan staan. Gebruik de stofzuiger alleen voor het beoogde doeleinde zoals
in deze instructies wordt beschreven.
Gebruik de stofzuiger niet zonder de stofopvangbak.
Leeg de stofopvangbak voordat deze vol is voor optimale efciëntie.
Gebruik de stofzuiger niet voor het opzuigen van lucifers, hete as of
sigarettenpeuken. Houd de stofzuiger uit de buurt van kachels en andere
warmtebronnen. Door warmte kunnen de plastic onderdelen van het apparaat
vervormen en verkleuren.
Zuig geen harde, scherpe voorwerpen op met de stofzuiger. De onderdelen van
de stofzuiger kunnen hierdoor beschadigd raken.
Zorg ervoor dat de luchttoevoer en -afvoer niet worden geblokkeerd.
Trek aan de stekker om deze uit het stopcontact te halen en niet aan het snoer.
Hiermee voorkomt u beschadigingen.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een
verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan ervaring en
kennis worden gebruikt. In dat geval dient er toezicht te zijn of dienen aan deze
personen instructies te zijn gegeven omtrent veilig gebruik van het apparaat en
moeten deze personen begrijpen welke gevaren het gebruik met zich meebrengt.
Kinderen dienen niet met het apparaat te spelen. Kinderen dienen de stofzuiger
niet te gebruiken en geen onderhoud te plegen aan het apparaat zonder ouderlijk
toezicht.
Kinderen mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht gebruiken om te
voorkomen dat ze ermee gaan spelen.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 4 2018-03-07 오후 6:26:03
5
Nederlands
VOORBEREIDING
De accu moet uit de stofzuiger worden gehaald alvorens de stofzuiger te reinigen
of onderhoud te plegen.
Het gebruik van een verlengsnoer wordt afgeraden.
Als de stofzuiger niet goed werkt, schakelt u het apparaat uit en raadpleegt u een
erkende onderhoudstechnicus van Samsung.
Als het netsnoer is beschadigd, moet dit door de fabrikant of een
onderhoudstechnicus of een vergelijkbaar gekwaliceerd persoon worden
vervangen om elektrische gevaren te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet om water op te zuigen.
Dompel het apparaat niet onder in water om het apparaat schoon te maken.
Neem zo nodig contact op met Samsung of een Samsung-servicecentrum voor
vervanging.
Zie voor informatie over de milieuverbintenissen en productspecieke
reglementaire verplichtingen van Samsung, bijvoorbeeld REACH: samsung.com/
uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Batterijlader
Pas de gepolariseerde stekker niet aan voor gebruik in combinatie met een niet-
gepolariseerd stopcontact of verlengsnoer.
Gebruik het apparaat niet buiten of op natte oppervlakken.
Haal de stekker van de batterijlader uit het stopcontact wanneer u het apparaat
niet gebruikt of wanneer u er onderhoud aan pleegt.
Gebruik alleen de batterijlader die door de fabrikant is meegeleverd om het
apparaat op te laden.
Gebruik het apparaat niet wanneer het snoer of de stekker beschadigd is.
Draag het apparaat niet aan het snoer, trek niet aan het snoer, gebruik het snoer
niet als handvat, sluit de deur niet op of over het snoer heen en trek het snoer
niet om scherpe hoeken of randen. Houd het snoer uit de buurt van verwarmde
oppervlakken.
Gebruik geen verlengsnoeren of stopcontacten met onvoldoende capaciteit.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 5 2018-03-07 오후 6:26:04
6
Nederlands
VOORBEREIDING
Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact. Pak de stekker beet en niet
het snoer.
Beschadig of verbrand de batterijen niet, aangezien deze bij hoge temperaturen
kunnen exploderen.
Probeer niet de batterijlader te openen. Reparaties mogen alleen worden
uitgevoerd door een gekwaliceerd Samsung-servicecentrum.
Stel de batterijlader niet bloot aan hoge temperaturen en zorg er ook voor dat de
batterijlader niet in contact komt met vloeistof of vocht.
Het etiket op de wandbevestiging geeft het etiket weer voor de batterijlader die
in de wandbevestiging komt te zitten.
Stofzuiger
Zuig geen harde of scherpe voorwerpen op, zoals glas, spijkers, schroeven of
munten enz.
Gebruik het apparaat niet zonder lter. Steek nooit uw vingers of andere
voorwerpen in de ventilatorruimte wanneer u onderhoud pleegt aan het
apparaat, voor het geval het apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld.
Steek geen voorwerpen in openingen. Gebruik het apparaat niet als er openingen
geblokkeerd zijn. Houd openingen vrij van stof, pluisjes, haren en alles wat de
luchtcirculatie kan belemmeren.
Zuig geen giftige stoffen op (chloor, bleekmiddel, ammonia, gootsteenontstopper
enzovoort).
Zuig geen brandende of rokende voorwerpen op, zoals sigaretten, lucifers of hete
as.
Gebruik de stofzuiger niet in een afgesloten ruimte die gevuld is met dampen van
verf op oliebasis, verfverdunner, antimottenmiddelen, ontvlambaar stof of andere
explosieve of giftige dampen.
Installatie
Als een probleem optreedt bij het installeren van de wandbevestiging
(batterijlader), neemt u contact op met een Samsung-servicecentrum.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 6 2018-03-07 오후 6:26:04
7
Nederlands
VOORBEREIDING
Installeer de wandbevestiging (batterijlader) niet in de buurt van water, in een
gebied met zeer sterke vochtigheid of in de buurt van een kozijn enz.
Installeer de wandbevestiging (batterijlader) niet aan een wand waar leidingen
(gas of water) of elektrische kabels lopen.
Voor letsel of storingen in het producten die worden veroorzaakt door het
installeren van de wandbevestiging (batterijlader), wordt mogelijk niet
gecompenseerd.
Installeer de wandbevestiging (batterijlader) aan een wand waar stevige
bevestiging mogelijk is.
Als u de wandbevestiging (de oplader) wilt monteren op een zachte muur
(bijvoorbeeld een gipswand), moet de ophanglocatie worden ondersteund
door een steunbalk waarin u schroeven bevestigt. Als u dit niet doet, kan de
wandbevestiging vallen met letsel of ernstige schade aan de stofzuiger als
gevolg.
Stroomtoevoer
WAARSCHUWING
Zorg er tijdens het installeren van de wandbevestiging (batterijlader) voor dat het
netsnoer niet sterk gebogen wordt en dat er geen zware voorwerpen op worden
geplaatst.
Anders kan dat leiden tot elektrische schokken of brand.
Als er zich stof, water enz. op een van de pennen of het contactpunt van de
stekker bevindt, veegt u dat er voorzichtig af.
Anders kan dat leiden tot een abnormale werking of tot elektrische schokken.
Trek niet aan het netsnoer en raak de stekker niet met natte handen aan.
Steek de stekker van de oplader niet in een stopcontact met een onjuist voltage.
Steek de stekker van de oplader niet in een stopcontact met meerdere ingangen
of in een contactdoos. Laat het snoer niet op de grond rondslingeren. Bevestig
het snoer op een plek dicht bij de wand.
Anders kan dat leiden tot elektrische schokken of brand.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 7 2018-03-07 오후 6:26:04
8
Nederlands
VOORBEREIDING
Gebruik geen beschadigde stekker, beschadigd netsnoer of los stopcontact.
Anders kan dat leiden tot elektrische schokken of brand.
Als het stroomsnoer beschadigd is, neem dan contact op met een door Samsung
erkend servicecentrum om het te vervangen door een nieuw snoer.
Anders kan dat leiden tot elektrische schokken of brand.
Bediening
WAARSCHUWING
Raak het contactpunt van een batterijlader niet aan met eetstokjes, metalen
schroevendraaiers, vorken, messen enz.
Anders kan dat leiden tot storingen van het product of tot elektrische schokken.
Zorg ervoor dat de batterijcontactpunten van de oplader niet in contact komt met
een geleider, bijvoorbeeld een armband, horloge, metalen staae, spijker enz.
Zorg ervoor dat er geen water of sap in de batterijlader of de wandbevestiging
(batterijlader) terechtkomt.
Anders kan dat leiden tot elektrische schokken of brand.
Gebruik de batterijlader niet voor andere doeleinden.
Anders kan de batterijlader ernstig beschadigd raken of kan er brand ontstaan.
Gebruik de stofzuiger niet om vloeistoffen, mesjes, sintels enz. op te zuigen.
Onjuist gebruik kan leiden tot een abnormale werking of tot schade aan het
apparaat.
Ga niet op het apparaat staan en geef er geen klappen op.
Anders kan dat leiden tot letsel of tot schade aan het apparaat.
De borstel en luchtuitgang moeten tijdens het stofzuigen vrij zijn.
Anders kan dat leiden tot een defect of kan er brand ontstaan doordat het
apparaat oververhit raakt.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 8 2018-03-07 오후 6:26:04
9
Nederlands
VOORBEREIDING
Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Gebruik dit
product niet voor zeer intensieve schoonmaak, voor commerciële of industriële
reinigingsdoeleinden of voor schoonmaak buiten, in het bijzonder niet op steen
of cement. Niet gebruiken om krijtpoeder op en rond biljarttafels op te zuigen of
in steriele ziekenhuiskamers.
Onjuist gebruik kan leiden tot een abnormale werking of tot schade aan het
apparaat.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die warmte voortbrengen,
zoals kachels, of op plekken waar ontvlambare sprays of brandbare materialen
aanwezig zijn.
Anders kan het apparaat daardoor vervormen.
Zorg er voordat u het apparaat in gebruik neemt voor dat het sponslter op de
juiste manier is geplaatst.
Anders kan er stof in de motor in het apparaat terechtkomen en het
beschadigen. De zuigkracht kan afnemen.
Als er sprake is van een gaslek of als er ontvlambare stoffen worden gebruikt,
raak het stopcontact dan niet aan met uw handen en open een raam om de
ruimte te ventileren.
Anders kan dat leiden tot een explosie of brand.
Als de stofzuiger een vreemd geluid, een ongebruikelijke geur of rook produceert,
schakel het apparaat dan onmiddellijk uit en neem contact op met een Samsung-
servicecentrum.
Anders kan dat leiden tot elektrische schokken of brand.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 9 2018-03-07 오후 6:26:04
10
Nederlands
VOORBEREIDING
VOORZICHTIG
Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbaar materiaal. Het product mag
ook niet op de volgende locaties worden gebruikt:
Niet gebruiken op een plek waar een brandende kaars of bureaulamp op de
vloer is geplaatst.
Niet gebruiken in een vertrek waar zonder toezicht een kachel brandt of in een
vertrek waar nog niet gedoofde kooltjes in een open haard of asbak liggen.
Op een plek waar zich brandbaar materiaal bevindt, zoals benzine, alcohol,
thinner, een asbak met een smeulende sigaret enz.
Zorg ervoor dat kinderen niet aan de wandbevestiging (batterijlader) trekken of
er tegen duwen.
Hierdoor kan persoonlijk letsel of schade aan het product en de vloer ontstaan.
Leg de stofzuiger neer op de grond als u deze tijdens het schoonmaken korte tijd
moet laten staan.
Anders kan de stofzuiger omvallen en ernstig beschadigd raken of letsel
veroorzaken.
Als u de stofzuiger oplaadt door middel van direct contact met de batterijlader
(zonder de wandbevestiging), moet de stofzuiger op een stabiele plek liggen (een
vlak oppervlak zonder vocht, buiten bereik van kinderen, waar de stofzuiger
niet kan omvallen). Daarnaast mag het product niet in de buurt van een venster,
verwarming, toilet, badkamer enz. worden opgeladen.
De stofzuiger moet na gebruik worden opgeborgen in een wandbevestiging
(batterijlader).
Anders kan het product omvallen en ernstig beschadigd raken of letsel
veroorzaken.
Laat de stofzuiger niet tegen een wand of tafel leunen.
Gebruik de stofzuiger alleen voor de beoogde doeleinden. (Laat kinderen niet op
het product rijden of ermee spelen.)
Anders kan letsel of tot schade aan het apparaat ontstaan.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 10 2018-03-07 오후 6:26:04
11
Nederlands
VOORBEREIDING
Voordat u de batterijlader aansluit of loskoppelt, schakelt u de stofzuiger uit,
en zorgt u ervoor dat de pennen van de stekker niet in contact komen met uw
handen.
Anders kan dat leiden tot brand of tot elektrische schokken.
Let er tijdens het gebruik van de stofzuiger op dat u geen letsel oploopt bij
contact met de bewegende onderdelen.
Let erop dat er geen lichaamsdelen in de borstel van de stofzuiger worden
gezogen (haar enz.)
Let er tijdens het gebruik van het exibele handstuk op dat uw vingers of uw
handen niet bekneld raken in de uitsparing in het handstuk.
Gebruik beide handen bij het schoonmaken van wanden en plafonds.
Gebruik beide handen wanneer u de stofzuiger gebruikt. Als u met één hand
schoonmaakt, kan uw pols beschadigd raken of kan de stofzuiger vallen en
beschadigd raken of letsel veroorzaken.
Let er tijdens het in elkaar zetten van het product op dat uw vingers of uw
handen niet bekneld raken in het bewegende deel van het handvat.
Gebruik de stofzuiger niet op krasgevoelige voorwerpen (zoals beeldschermen,
roestvrijstalen voorwerpen enz.).
Berg de stofzuiger niet op in een auto.
Gebruik geen water om de stofzuiger tijdens gebruik schoon te maken.
Gebruik de stofzuiger alleen op droge plekken.
Gebruik de stofzuiger niet om gemorste drankjes of urine of uitwerpselen van
huisdieren te verwijderen.
Gebruik de stofzuiger niet in direct zonlicht of in sterke hitte.
Gebruik de stofzuiger niet op natte plekken of op water.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 11 2018-03-07 오후 6:26:05
12
Nederlands
VOORBEREIDING
Onderhoud
WAARSCHUWING
Zorg er bij het verwijderen van voorwerpen binnen in het product voor dat u de
stofzuiger eerst uitschakelt.
Als het apparaat ingeschakeld is terwijl u zulke voorwerpen verwijdert, kan er
letsel of schade aan het apparaat ontstaan.
Wanneer u de buitenkant van het apparaat wilt schoonmaken, schakelt u het eerst
uit en veegt u het daarna schoon met een droge doek. Spuit niet rechtstreeks
water op de buitenkant en veeg deze niet schoon met vluchtige stoffen zoals
wasbenzine, thinner of alcohol.
Als er water in het apparaat terechtkomt en een storing veroorzaakt, schakelt u
het apparaat uit en neemt u contact op met een Samsung-servicecentrum.
Nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald, maakt u de batterijlader
schoon.
Gebruik geen alkalische reinigingsmiddelen, zuren, industriële reinigingsmiddelen,
luchtverfrissers, azijn enzovoort om wasbare onderdelen schoon te maken.
Anders kunnen er beschadigingen ontstaan, zoals scheuren, vervorming,
verkleuring en vervaging van de kunststof.
Wasbare onderdelen Stofopvangbak, spons
Acceptabel
schoonmaakmiddel
Neutraal Afwasmiddel
Niet-toegestaan
reinigingsmiddel
Alkaline Vloeibare zuurstof, schimmelreiniger enzovoort
Zuren Parafneolie, emulgatoren enzovoort
Industriële
reinigingsmiddelen
NV-I, PB-I, opti, alcohol, aceton, benzeen, thinner
enzovoort
Luchtverfrisser Luchtverfrisspuitbussen (kofegeur, kruiden enzovoort)
Oliën Dierlijke of plantaardige olie
Overig Voedingszuren, azijn, ijsazijn enzovoort
VOORZICHTIG
Duw de stofzuiger niet wanneer deze is opgeborgen in de wandbevestiging
(batterijlader).
Hierdoor kan persoonlijk letsel of schade aan de vloer en het product ontstaan.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 12 2018-03-07 오후 6:26:05
13
Nederlands
INSTALLATIE
Namen van de onderdelen
INSTALLATIE
01
Zuigbuis
02
Stofopvangbak
03
Stroomindicator
04
Aan/uit-knop ( )
05
Luchtlter
06
Handgreep
07
Turbomodusknop
08
Batterijlampje
09
Ontgrendelknop batterij
10
Knop exibel handstuk
11
Vergrendelknop ontgrendeling batterij
12
Ontgrendelknop stofopvangbak
01
04
03
02
06
05
07
08
11
09
10
12
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 13 2018-03-07 오후 6:26:06
14
Nederlands
INSTALLATIE
Accessoires
Accessoires hangen af van het model.
Zuigbuis Borstel met zachte actie Borstel met turbo-actie
Mini-motoropzetstuk Combinatie-opzetstuk Opzetstuk voor kieren
Flexibel opzetstuk Batterij Wandbevestiging
(Schroeven/pluggen)
Gebruiksaanwijzing
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 14 2018-03-07 오후 6:26:11
15
Nederlands
INSTALLATIE
De wandbevestiging installeren
VOORZICHTIG
De schroeven van de wandbevestiging moeten worden bevestigd in een harde
muur of een steunbalk.
Als u de wandbevestiging op een gipswand monteert, moeten de schroeven
voor een steunbalk worden gebruikt.
De wandbevestiging installeren
Groef voor het
xeren van de
wandbevestiging
Schroeven
Pluggen
118cm
01
Verwijder de rubberen dop van de groef
voor het xeren van de wandbevestiging.
02
Monteer de wandbevestiging met de
bovenzijde op 118cm van de vloer.
03
Gebruik de wandbevestiging als sjabloon
en markeer de plek waar de schroeven aan
de boven- en onderzijde geplaatst moeten
worden.
04
Boor de gaten met een boorbit van 6mm.
Bevestig de wandbevestiging aan de wand
met de meegeleverde schroeven. Plaats de
rubberen dop opnieuw in de groef om de
wandbevestiging te xeren.
05
Druk de wandbevestiging vast, plaats
de stofzuiger in de wandbevestiging en
controleer of het indicatorlampje voor de
batterij aangaat.
De wandbevestiging uit elkaar halen
1 2
01
02
3
02
01
4 5
Zorg er bij het opnieuw in elkaar zetten van de wandbevestiging voor dat de kabels worden
geplaatst zoals op de afbeelding aangegeven.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 15 2018-03-07 오후 6:26:14
16
Nederlands
BEDIENING
De stofzuiger gebruiken
VOORZICHTIG
Het product moet zijn uitgeschakeld voordat u de batterij uitneemt. (Als de
batterij met kracht wordt uitgenomen terwijl de stofzuiger actief is, kan er storing
ontstaan.)
Let op dat de batterij niet valt. Als u dit doet, kan er letsel of schade aan de
batterij ontstaan.
De stofzuiger opladen
Als de batterij-indicator het laagste niveau aangeeft en knippert ( ), laadt u de batterij op.
Zorg er bij het opladen voor dat de stofzuiger op de juiste manier in de wandbevestiging is
geplaatst.
De stofzuiger kan tijdens het opladen niet worden gebruikt.
Opladen met wandbevestiging
Controleer of de batterij-indicator is
ingeschakeld.
Het batterijlampje knippert wanneer de
batterij wordt opgeladen. Het lampje stopt
met knipperen en wordt minder fel wanneer
het opladen voltooid is.
Opladen zonder wandbevestiging
U kunt de oplader losmaken van
de wandbevestiging. Raadpleeg 'De
wandbevestiging uit elkaar halen' op pagina
15 als u de oplader los wilt maken van de
wandbevestiging.
Leg de stofzuiger op een stabiele vloer
als u de stofzuiger zonder gebruik van de
wandbevestiging wilt opladen.
BEDIENING
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 16 2018-03-07 오후 6:26:16
17
Nederlands
BEDIENING
01
01
03
02
De batterij uitnemen
Neem het handstuk vast en druk op de
ontgrendelknop van de batterij
01
. Als u op
de vergrendelknop voor ontgrendeling van de
batterij drukt
02
, kunt u de batterij uitnemen
03
.
Klik
De batterij opnieuw plaatsen
Druk de batterij zoals aangegeven op de
afbeelding vast, totdat u een klik hoort.
Het handstuk gebruiken
Stroomindicator
Aan-uit ( )
De stofzuiger start in de normale modus.
Als de stroom is ingeschakeld, wordt de
stroomindicator weergegeven.
De turbomodus gebruiken
Houdt de turbomodusknop ingedrukt om de
turbomodus in te schakelen.
Laat de turbomodusknop los om terug te
gaan naar de normale modus.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 17 2018-03-07 오후 6:26:17
18
Nederlands
BEDIENING
Het exibele handstuk gebruiken
Druk op de knop van het exibele handstuk
om deze te activeren. Het exibele
handstuk beweegt nu op en neer tijdens het
schoonmaken.
Met het exibele handstuk wordt uw arm of
pols beschermd, omdat u de stofzuiger goed
kunt manoeuvreren en comfortabeler kunt
schoonmaken.
Plaats het handstuk in zijn oorspronkelijke
positie om het weer vast te zetten. Als u een
klik hoort, is het handstuk weer vergrendeld.
VOORZICHTIG
Let er tijdens het gebruik van het
exibele handstuk op dat uw vingers
of uw handen niet bekneld raken in
de uitsparing in het handstuk.
De stofzuiger opbergen
OPMERKING
Bewaar het exibele opzetstuk op
een afzonderlijke plek.
Gebruik na het reinigen de
turbomodus 5 seconden of langer
om de kleinste stofdeeltjes tussen
de zuigbuis en het apparaat op te
zuigen.
Bij het uit elkaar nemen van
de accessoires kan stof uit het
zuiggedeelte van de stofzuiger
vallen. Zuig dit stof op voordat u de
stofzuiger opbergt.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 18 2018-03-07 오후 6:26:19
19
Nederlands
BEDIENING
De accessoires gebruiken
Borstel met zachte actie
Gebruik de Borstel met zachte actie om kleine
stofdeeltjes van een vloer (hout en linoleum) op
te zuigen.
Borstel met turbo-actie
Gebruik de Borstel met turbo-actie om
thuisvloeren schoon of tapijten te maken.
Mini-motoropzetstuk
Voor het schoonmaken van beddengoed.
Combinatie-opzetstuk
02
01
Voor het verwijderen van stof op gordijnen,
meubelen als banken enz.
Opzetstuk voor kieren
02
01
Voor het verwijderen van groeven in kozijnen,
spleten, hoekjes enz.
Flexibel opzetstuk
Voor het schoonmaken van de boven- en
achterkant van meubels.
OPMERKING
Het exibele opzetstuk kan worden
aangesloten op het combinatiestuk en
het opzetstuk voor kieren.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 19 2018-03-07 오후 6:26:22
20
Nederlands
ONDERHOUD
VOORZICHTIG
Zet de stofzuiger uit voordat u deze
gaat schoonmaken.
Als de stofopvangbak of het
sponslter vol stof zit, kan de
stofzuiger stoppen met zuigen. U
dient de stofopvangbak te legen
en schoon te maken voordat deze
volledig vol is.
Wanneer u de stofopvangbak
moet legen
De stofopvangbak legen zonder
stofwolken te maken
De stofopvangbak legen en
schoonmaken
1
02
01
Verwijder terwijl u de ontgrendelknop van
de stofopvangbak ingedrukt houdt, de
stofopvangbak door deze in de richting van de
pijl te duwen.
2
Pak de groef in de stofopvangbak vast en haal
de kap eraf.
3
Leeg de stofopvangbak. Trek aan de hendel op
de stofopvangbak om stof te verwijderen dat
eventueel vast is komen te zitten, en duw de
hendel helemaal terug totdat u een klik hoort.
ONDERHOUD
Onderhoud van de stofzuiger
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 20 2018-03-07 오후 6:26:29
21
Nederlands
ONDERHOUD
4
Laat de stofopvangbak na reiniging volledig
droog worden op een plaats in de schaduw.
OPMERKING
Als de hendel niet volledig wordt
ingedrukt, kan de zuigkracht
afnemen. Als er zeer veel stof vastzit,
trekt u een paar keer aan de hendel.
5
Controleer of de markeringen '' op de
stofopvangbak en de kap op elkaar aansluiten
en zet de kap terug op de stofopvangbak.
6
01
02
Zet de stofopvangbak terug door deze zoals
aangegeven op de afbeelding aan te duwen,
totdat u een klik hoort.
Het sponslter reinigen
1
Open de
lterhouder.
2
Verwijder het
lter.
3
Schud het
lter boven de
afvalbak.
4
Was het lter en laat het
in de schaduw drogen.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 21 2018-03-07 오후 6:26:33
22
Nederlands
ONDERHOUD
5
Plaats het
lter terug in
de houder.
Zorg dat het
lter droog is.
6
Sluit de
lterhouder.
Het luchtlter reinigen
U behoudt de beste prestaties van het
luchtlter door het eenmaal per jaar te
vervangen.
1
2
De accessoires schoonmaken
Borstel met zachte actie
1 2
3 4
Klik
OPMERKING
Als voorwerpen op de borstel vast
blijven zitten, verwijdert u deze met
een vochtige tissue of een droge
doek.
Het mechanisme ter voorkoming van
oververhitting kan er bij gebruik
van de Borstel met zachte actie voor
zorgen dat het tot 10 minuten duurt
voordat de motor is afgekoeld.
VOORZICHTIG
De roterende borstel en zuigkop niet
met water schoonmaken.
De Borstel met zachte actie niet als
dweil gebruiken.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 22 2018-03-07 오후 6:26:35
23
Nederlands
ONDERHOUD
Borstel met turbo-actie
1 2
3
4
Klik
Als de roterende borstel uit elkaar is
genomen, verwijdert de EzClean-functie
van de borstel met turbo-actie automatisch
voorwerpen of haren.
Als voorwerpen niet worden verwijderd,
gebruik dan een schaar om ze te
verwijderen.
OPMERKING
Als een doek of voorwerpen worden
opgezogen en vast komen te zitten
in de roterende borstel (haspel), zal
de roterende borstel stoppen om de
motor te beschermen. Schakel na
het schoonmaken van de borstel de
stroom uit en vervolgens weer in.
Als een borstel na het schoonmaken
niet meer werkt, schakelt u de stroom
uit en vervolgens weer in.
Let er tijdens het schoonmaken van
de borstel op dat uw vingers niet
bekneld raken in de uitsparing van
het handvat.
Mini-motoropzetstuk
Opzetstuk voor kieren / zuigbuis
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 23 2018-03-07 오후 6:26:37
24
Nederlands
BIJLAGE
Batterijgebruik
OPMERKING
Als uw stofzuiger niet werkt na het
opladen van de batterij, vervangt u
de batterij. Werkt het apparaat ook
niet met de nieuwe batterij, neem
dan contact op met een Samsung-
servicecentrum.
Controleer bij het kopen van
een batterij in een Samsung-
servicecentrum het Samsung-
echtheidslogo op de batterij (
) en de batterijnaam (VCA-
SBT80).
De batterijgarantie geldt voor een
periode van 6 maanden na de
aankoopdatum.
VOORZICHTIG
Haal de batterij of batterijlader niet
zelf uit elkaar.
Verhit de batterij niet en stel deze
niet bloot aan vuur.
De batterij is uitsluitend bestemd
voor deze stofzuiger. Gebruik de
batterij niet voor andere apparaten of
doeleinden.
Wanneer u de batterij vervangt
tijdens het gebruik, kunt u het
apparaat beschadigen.
Als de batterij wordt verwijderd
terwijl de stofzuigermotor is
ingeschakeld, werkt de batterij om
veiligheidsredenen mogelijk 30
seconden niet nadat deze opnieuw is
ingebracht.
De oplaadtijd en gebruikstijd van de
batterij kunnen afnemen naarmate de
batterij vaker is gebruikt. Vervang de
verouderde batterij door een nieuwe
als deze niet langer oplaadt of heel
snel leeg raakt.
Gebruik alleen de batterijlader en
de batterijen die door de fabrikant
worden geleverd. (Batterijlader: SLPS-
200FGOT, batterij: VCA-SBT80)
Voordat u de batterij plaatst,
controleert u of de batterij zich in de
juiste positie bevindt en in de juiste
richting wordt ingebracht.
Lever de lege batterij in bij het klein
chemisch afval.
Als u de stofzuiger lange tijd niet
gaat gebruiken, haal dan de batterij
uit het apparaat.
Wacht tot u een klik hoor als u de
batterij in de stofzuiger plaatst. De
klik betekent dat de batterij stevig is
bevestigd.
Anders kan de batterij eruit vallen,
waardoor het product beschadigd
kan raken of letsel kan veroorzaken.
Opmerkingen en waarschuwingen
BIJLAGE
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 24 2018-03-07 오후 6:26:38
25
Nederlands
BIJLAGE
Voorkom dat de batterij valt, klappen
krijgt of wordt blootgesteld aan een
plotselinge schok.
Neem de batterij niet uit elkaar en
zorg ervoor dat u geen kortsluiting
creëert bij de polen (+) en (-) van de
batterij.
Bij extreem gebruik en onder
extreme temperatuuromstandigheden
kunnen de batterijcellen gaan lekken.
Als de vloeistof met uw huid in
aanraking komt, moet u de plek op
de huid snel met water wassen. Als
de vloeistof in uw ogen komt, moet
u uw ogen onmiddellijk minstens 10
minuten spoelen met schoon water.
Zoek medische hulp.
Om de motor en de batterij te
beschermen mag de stofzuiger niet
worden bediend bij temperaturen
lager dan 5°C of hoger dan 45°C.
Bediening
OPMERKING
Als overdreven druk wordt
uitgeoefend op de borstel of als
een voorwerp in de roterende
borstel (haspel) vast komt te zitten,
beschermt de borstel de motor of
het product mogelijk niet. Schakel
de stofzuiger uit, verwijder het
voorwerp en schakel het apparaat
vervolgens weer in. Zet de stofzuiger
aan en uit als deze niet aangaat.
Er kan statische elektriciteit
voorkomen door omstandigheden
in de omgeving, zoals
vochtigheidsgraad, temperatuur,
het materiaal van de vloer enz. Als
dit herhaaldelijk gebeurt, neem
dan contact dan een Samsung-
servicecentrum.
Laad de batterij volledig op:
Voordat u een nieuw aangeschafte
batterij gebruikt of als u de batterij
lange tijd niet hebt gebruikt.
Als de batterij-indicator het laagste
niveau aangeeft en knippert.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 25 2018-03-07 오후 6:26:38
26
Nederlands
BIJLAGE
Haal de stekker van de batterijlader
uit het stopcontact en verwijder
de batterij uit de lader als u de
stofzuiger lange tijd niet gebruikt of
als u een lange tijd van huis bent.
Als de batterij niet wordt opgeladen
en niet wordt gebruikt, loopt deze
langzaam leeg.
Als het batterijniveau laag is,
laadt u de batterij op. Als het
batterijniveau lange tijd laag is,
kunnen de prestaties van de batterij
achteruitgaan.
VOORZICHTIG
Als de roterende borstel (haspel) in
een borstel niet werkt, raak dan de
borstel niet aan.
Anders kunt u uw hand bezeren.
Let er tijdens het in elkaar zetten van
het handstuk op dat uw vingers of
uw handen niet bekneld raken in het
bewegende deel van het handvat.
Gebruik de stofzuiger niet op
krasgevoelige objecten (zoals
televisieschermen, monitors enz.)
Onderhoud
OPMERKING
Het wiel van een borstel kan soms
krassen veroorzaken op de vloer.
Controleer voordat u de stofzuiger
in gebruik neemt, het wiel van de
borstel.
Als zich voorwerpen op het wiel
van de borstel bevinden die zich
niet gemakkelijk laten verwijderen,
neem dan contact op met een
Samsung-servicecentrum.
VOORZICHTIG
Als u de stofzuiger veel uren achter
elkaar in de zon laat staan, kunnen
delen van het apparaat vervormen
of verkleuren. Laat de onderdelen
van de stofzuiger na het reinigen dus
drogen in de schaduw.
Maak de borstel van de stofzuiger
niet met water schoon. De borstel kan
vervormen of verkleuren als u deze
met water schoonmaakt.
Voordat u de wandbevestiging
(batterijlader) schoonmaakt, moet u
de batterijlader loskoppelen.
Vervang het luchtlter als de
zuigkracht merkbaar afneemt of als
de stofzuiger uitzonderlijk warm
wordt.
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 26 2018-03-07 오후 6:26:38
27
Nederlands
BIJLAGE
Problemen oplossen
Lees de onderstaande problemen en oplossingen voordat u de klantenservice belt. Als geen van de
voorgestelde oplossingen uw probleem verhelpt, raadpleeg dan onze website www.samsung.com of
bel de Samsung-klantenservice. Houd er rekening mee dat er kosten in rekening worden gebracht
voor servicegebruik als er geen defecten worden vastgesteld.
Problemen Oplossingen
De stofzuiger
werkt niet.
Controleer het batterijniveau en laad de batterij op.
Controleer of het apparaat uitgeschakeld is en druk op de aan/uit-knop om het in
te schakelen.
Controleer of de stofopvangbak of de borstel verstopt is.
Als de stofzuiger lange tijd niet is gebruikt, laadt u de batterij op.
De zuigkracht
neemt
plotseling af en
de stofzuiger
maakt een
trillend geluid.
Controleer of de borstel, de stofopvangbak of de zuigbuis verstopt is met
voorwerpen en verwijder deze eventueel.
Controleer of de stofopvangbak vol met stof zit. Leeg de bak als dit het geval is.
Controleer of het lter vuil is. Reinig het lter als dit het geval is.
Controleer het batterijniveau en laad de batterij zo nodig op.
De stofzuiger
laadt niet op.
Controleer of het voltage waarop de batterijlader is aangesloten overeenkomt
met de specicaties van de oplader. (Zie pagina 2.)
Controleer of de stofzuiger ingeschakeld is en controleer daarna of het
batterijlampje brandt.
Controleer of zich voorwerpen (stof) op het contactpunt van de lader bevinden.
Verwijder eventuele voorwerpen met een wattenstaae of zachte doek.
De roterende
borstel (haspel)
binnen een
borstel werkt
niet.
Controleer nadat u de stofzuiger hebt uitgeschakeld, of de borstel verstopt wordt
door voorwerpen. Verwijder deze als dit het geval is. Schakel na het reinigen van
de borstel de stofzuiger opnieuw in.
Controleer of de stofzuiger ingeschakeld is en schakel het apparaat uit en
vervolgens weer in.
Het mechanisme ter voorkoming van oververhitting kan er bij gebruik van de
Borstel met zachte actie voor zorgen dat het tot 10 minuten duurt voordat de
motor is afgekoeld.
Er komen
geurtjes uit de
zuigmond van
de stofzuiger.
Leeg de stofopvangbak en reinig de lters regelmatig.
Uw stofzuiger is nieuw en kan daardoor de eerste 3 maanden na aanschaf een
lichte geur afgeven.
Als de stofzuiger langdurig wordt gebruikt, kan opgehoopt vuil in de
stofopvangbak of stof op het lter geur veroorzaken.
Nieuwe lters zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke Samsung-onderhoudsmonteur.
Na het
schoonmaken
komen er
voorwerpen uit
de borstel.
Druk na het schoonmaken de turbomodusknop in en houd de knop ongeveer 10
seconden ingedrukt om de resterende kleine stofdeeltjes te verwijderen.
Deze stofzuiger voldoet aan de volgende richtlijnen.
Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU
EMC-richtlijn 2014/30/EU
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 27 2018-03-07 오후 6:26:38
2_Stick_VS8000-V2_NL_00803G-00_EN.indd 28 2018-03-07 오후 6:26:39
Aspirateur
Manuel d'utilisation
SS80N80**** / SS75N80****
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
Utilisation en intérieur uniquement
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 1 2018-03-07 오후 7:35:15
2
Français
Sommaire
PRÉPARATION
Consignes de sécurité 3
INSTALLATION
Nom des pièces 13
Accessoires 14
Installation du support mural 15
Installation du support mural 15
Démontage du support mural 15
FONCTIONNEMENT
Utilisation de l'aspirateur 16
Mise en charge de l'aspirateur 16
Utilisation de la poignée 17
Stockage de l'aspirateur 18
Utilisation des accessoires 19
ENTRETIEN
Entretien de l'aspirateur 20
Lorsque vous videz le réservoir de poussière
20
Vider le réservoir de poussière sans faire
voler la poussière 20
Vider et nettoyer le réservoir de poussière 20
Nettoyage du ltre-éponge 21
Nettoyage du ltre de sortie 22
Nettoyage des accessoires 22
ANNEXE
Remarques et mises en garde 24
Utilisation de la batterie 24
Fonctionnement 25
Entretien 26
Dépannage 27
Caractéristiques techniques de l'appareil
Modèle SS80N80**** SS75N80****
Alimentation 100 à 240V
~
50 à 60Hz
Consommation électrique nominale 450W 400W
Caractéristiques de la batterie Lithium-ion 32,4V, 1600mAh, 9éléments
Temps de charge 4,5heures
Temps de nettoyage
Aspirateur portable: Environ 40minutes (mode Normal) /
Environ 7minutes (mode Turbo)
Brosse assemblée: Environ 30minutes (mode Normal) /
Environ 7minutes (mode Turbo)
Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des brosses installées et des
conditions d'utilisation.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 2 2018-03-07 오후 7:35:15
3
Français
PRÉPARATION
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le
conserver pour toute référence ultérieure.
Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est
donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement
différentes de celles spéciées dans ce manuel.
Symboles Attention/Avertissement utilisés
AVERTISSEMENT
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
ATTENTION
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
Autres symboles utilisés
REMARQUE
Indique que le texte associé contient des informations importantes
supplémentaires.
Le non-respect de cette instruction risquerait d'endommager les composants
internes de l'aspirateur et d'annuler votre garantie.
Consignes de sécurité
PRÉPARATION
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 3 2018-03-07 오후 7:35:16
4
Français
PRÉPARATION
Généralités
Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'aspirateur, assurez-
vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique située sous le chargeur de batterie.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas l'aspirateur dans un tapis ou un sol humide.
En cas d'utilisation par un enfant ou à proximité d'un enfant, soyez
extrêmement vigilant. Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un jouet. Ne
laissez jamais l'aspirateur en marche sans surveillance. N'utilisez l'aspirateur que
dans le but pour lequel il est destiné, et comme décrit dans ces instructions.
N'utilisez pas l'aspirateur sans son réservoir de poussière.
Videz le réservoir de poussière avant qu'il ne soit plein pour conserver toute
l'efcacité de votre aspirateur.
N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des allumettes, des cendres chaudes
ou des mégots de cigarettes. Maintenez l'aspirateur à l'écart des cuisinières et
autres sources de chaleur. La chaleur peut déformer et décolorer les pièces en
plastique de l'appareil.
Évitez d'aspirer des objets durs ou tranchants car ils risqueraient d'endommager
les composants de l'aspirateur.
N'obstruez pas l'orice d'aspiration ou d'évacuation.
An d'éviter tout dommage, débranchez la prise en la tenant par la che, et non
en tirant sur le cordon.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8ans ou
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou avec un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne
soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires concernant
l'utilisation sécurisée de cet appareil et qu'elles comprennent les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne
doivent pas procéder au nettoyage ou à la maintenance de l'aspirateur sans la
surveillance d'un adulte.
Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 4 2018-03-07 오후 7:35:16
5
Français
PRÉPARATION
La batterie doit être débranchée de l'unité principale avant toute opération de
nettoyage ou d'entretien sur l'aspirateur.
L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, coupez l'alimentation et
contactez un centre de dépannage Samsung agréé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son centre de dépannage ou par toute autre personne disposant de
qualications similaires an d'éviter tout risque électrique.
N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de l'eau.
Ne l'immergez pas dans l'eau pour le nettoyer.
Veuillez prendre contact avec Samsung ou un centre de dépannage Samsung
pour obtenir une pièce de rechange s'il vous en faut une.
Pour plus d'informations sur les engagements de Samsung en matière
d'environnement et les obligations légales spéciques à l'appareil (par
ex. REACH), consultez le site Web: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Chargeur de batterie
N’utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non-
polarisée.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
Débranchez le chargeur de batterie de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant
toute opération d'entretien.
Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni par le fabricant pour
recharger l’appareil.
N’utilisez jamais de cordon ou de prise endommagé(e).
Ne tirez pas sur le cordon; ne soulevez pas l’appareil par le cordon; n'utilisez
pas le cordon comme poignée; ne fermez pas de porte sur le cordon; ne tirez
pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon
éloigné des surfaces chauffées.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 5 2018-03-07 오후 7:35:16
6
Français
PRÉPARATION
N'utilisez pas de rallonges ni de prises murales fournissant un courant nominal
inadéquat.
Ne rechargez pas une batterie non rechargeable.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la
prise et non le cordon.
Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent
d’exploser à des températures élevées.
N'essayez pas d’ouvrir le chargeur de batterie. Les réparations doivent être
effectuées uniquement par un centre de dépannage Samsung qualié.
N’exposez jamais le chargeur de batterie à des températures élevées et évitez
tout contact avec l’humidité.
L'étiquette apposée sur le support mural fournit la désignation du chargeur de
batterie qui va à l'intérieur du support mural.
Aspirateur
N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de
verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
N’utilisez pas l’appareil sans ltre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez
jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où
l’appareil se remettrait accidentellement en marche.
N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si l'une des
ouvertures est obstruée. Nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer
toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant
d'empêcher le passage de l'air.
N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de
débouchage, etc.).
N'aspirez jamais d'objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes,
des allumettes ou des cendres chaudes.
N'utilisez pas l'aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à
l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inammables et autres
vapeurs explosives ou toxiques.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 6 2018-03-07 오후 7:35:16
7
Français
PRÉPARATION
Installation
Si vous rencontrez un problème lors de l'installation du support mural (chargeur
de batterie), contactez un centre de dépannage Samsung.
N'installez pas le support mural (chargeur de batterie) près d'une source d'eau,
dans un endroit trop humide, ou près d'une fenêtre, etc.
N'installez pas le support mural (chargeur de batterie) sur un mur derrière
lequel passent des conduits (de gaz ou d'eau) ou des câbles électriques.
Si vous n'installez pas le support mural (chargeur de batterie), les blessures
ou le dysfonctionnement de l'appareil qui en découleront ne pourront être
compensés.
Le support mural (chargeur de batterie) doit être installé sur le mur à un endroit
où il peut être xé solidement.
Pour installer le support mural (chargeur de batterie) sur une paroi molle, une
plaque de plâtre par exemple, assurez-vous que l'ensemble est soutenu par un
goujon et de bien visser les vis de maintien dans le goujon. Sinon, le support
mural risque de tomber et de provoquer des blessures ou de subir de sérieux
dommages.
À propos de l'alimentation
AVERTISSEMENT
Lors de l'installation du support mural (chargeur de batterie), ne courbez pas
le cordon d'alimentation avec trop de force et ne placez pas non plus d'objets
lourds sur celui-ci.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
S'il y a de la poussière, de l'eau, etc. sur une broche ou un point de contact de la
che d'alimentation, essuyez-les soigneusement.
Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou de choc
électrique.
Ne tirez pas trop fort sur le cordon et ne touchez jamais la che avec les mains
mouillées.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 7 2018-03-07 오후 7:35:16
8
Français
PRÉPARATION
Ne branchez pas le chargeur de batterie à une source électrique n'ayant pas la
bonne tension. Ne branchez pas le chargeur de batterie à une multiprise ou à
une rallonge. Ne laissez pas le cordon d'alimentation traîner sur le sol. Placez le
cordon près d'un mur.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas de cordon ou de che d'alimentation endommagé(e) ou de prise
électrique mal xée.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites appel à un centre de
dépannage Samsung agréé pour faire remplacer le cordon d'alimentation par un
neuf.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
Ne touchez pas la borne d'alimentation du chargeur de batterie avec des
baguettes, des tournevis métalliques, des fourchettes, des couteaux, etc.
Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement de l'appareil ou de
choc électrique.
Assurez-vous que les bornes de batterie du chargeur n'entrent pas en contact
avec un élément conducteur tel qu'un bracelet, une montre, une tige métallique,
un clou, etc.
Assurez-vous qu'aucun liquide tel que de l'eau ou du jus ne puisse entrer dans
l'aspirateur ou dans le support mural (chargeur de batterie).
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas le chargeur de batterie à d'autres ns que celles pour lesquelles il
est prévu.
Sinon cela pourrait entraîner un incendie ou de sérieux dommages sur le
chargeur de batterie.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 8 2018-03-07 오후 7:35:16
9
Français
PRÉPARATION
N'aspirez pas de liquide, de lames, de broches, de braises, etc. pendant le
nettoyage.
Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou l'appareil
pourrait être endommagé.
Ne montez pas sur le corps de l'appareil et veillez à ne pas heurter l'appareil.
Sinon, il pourrait y avoir un risque de blessure ou l'appareil pourrait être
endommagé.
La brosse et la sortie d'air ne doivent pas être obstruées lors du nettoyage.
Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou d'incendie du(e) à
une surchauffe de l'appareil.
Ce produit est conçu pour une utilisation domestique uniquement. N'utilisez
pas ce produit pour un nettoyage intensif, nettoyage commercial, nettoyage
industriel ou nettoyage en extérieur, notamment sur des pierres ou du ciment.
Ne l'utilisez pas pour aspirer de la poudre de craie dans et autour de tables de
billards ou de salles hospitalières aseptisées.
Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou l'appareil
pourrait être endommagé.
N'utilisez pas l'aspirateur à proximité d'appareils tels que des radiateurs, ou
dans des endroits contenant des pulvérisateurs ou des matières inammables.
Sinon, il pourrait y avoir un risque de déformation de l'appareil ou d'incendie.
Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que le ltre-éponge est correctement
inséré.
Sinon, de la poussière pourrait entrer dans le moteur à l'intérieur du corps de
l'aspirateur et cela pourrait endommager l'appareil. La puissance d'aspiration
peut être réduite.
En cas de fuite de gaz ou d'utilisation de vaporisateurs inammables, ne
touchez pas la prise murale et ouvrez la fenêtre pour aérer.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou d'explosion.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 9 2018-03-07 오후 7:35:16
10
Français
PRÉPARATION
Si l'aspirateur émet un son étrange ou encore des odeurs ou de la fumée,
éteignez immédiatement l'aspirateur puis prenez contact avec un centre de
dépannage Samsung.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
ATTENTION
N'utilisez pas l'appareil près d'une matière inammable. De plus, n'utilisez pas:
Dans un endroit où une bougie ou une lampe de bureau est placée sur le sol.
Dans un endroit où un radiateur est allumé sans surveillance, où des braises
sont encore chaudes dans une cheminée, dans un cendrier, etc.
En présence de substances inammables tels que de l'essence, de l'alcool, du
diluant, un cendrier avec des cigarettes allumées, etc.
Ne laissez pas les enfants s'accrocher au support mural (chargeur de batterie)
ou le pousser.
Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
Lorsque vous avez besoin de poser l'aspirateur pendant une courte durée au
cours du nettoyage, laissez l'aspirateur sur le sol.
Sinon, l'aspirateur risque de tomber et de provoquer des blessures ou de subir
de sérieux dommages.
Lorsque vous rechargez l'aspirateur en le branchant directement au chargeur de
batterie (sans utiliser le support mural), l'aspirateur doit se trouver à un endroit
stable (qui est plat, sans humidité, hors de portée des enfants et qui conguré
de façon à ce que l'aspirateur ne puisse pas tomber). De plus, ne mettez pas
l'appareil en charge près d'une fenêtre, d'un radiateur, de toilettes, d'une salle de
bains, etc.
Une fois que vous avez ni d'utiliser l'aspirateur, vous devez le ranger sur le
support mural (chargeur de batterie).
Sinon, l'appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou de subir
de sérieux dommages.
Ne rangez pas l'aspirateur en le posant contre un mur ou une table.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 10 2018-03-07 오후 7:35:17
11
Français
PRÉPARATION
N'utilisez pas l'aspirateur à d'autres ns que celles pour lesquelles il est prévu.
(Ne laissez pas les enfants monter sur l'appareil ou jouer avec.)
Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil.
Avant de brancher ou de débrancher le chargeur de batterie, éteignez
l'aspirateur et assurez-vous que les broches de la che d'alimentation n'entrent
pas en contact avec vos mains.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
Lorsque vous utilisez l'aspirateur, faites attention à ne pas vous blesser avec les
pièces mobiles.
Faites attention à ne pas aspirer des pièces du corps de l'appareil avec une
brosse de l'aspirateur (spéciale cheveux, etc.).
Lorsque vous utilisez la poignée exible, faites attention à ne pas coincer vos
doigts ou vos mains dans l'articulation de la poignée.
Lorsque vous nettoyez les murs ou le plafond, utilisez vos deuxmains.
Utilisez vos deuxmains pour passer l'aspirateur. Si vous le passez avec une
seule main, vous risquez de vous faire mal au poignet ou de faire tomber
l'aspirateur et de blesser quelqu'un ou d'endommager l'aspirateur.
Lorsque vous assemblez l'aspirateur, faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou vos mains dans l'articulation de la poignée.
N'utilisez pas l'aspirateur sur les objets qui peuvent se rayer facilement (écrans,
appareils en acier inoxydable, etc.).
Ne rangez pas l'aspirateur à l'intérieur d'une voiture.
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'aspirateur pendant que vous l'utilisez.
Utilisez l'aspirateur uniquement dans des endroits secs.
N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser les boissons qui se sont déversées ou
les excréments d'animaux domestiques.
N'utilisez pas l'aspirateur sous la lumière directe du soleil ou par forte chaleur.
N'utilisez pas l'aspirateur dans des endroits humides ou sur l'eau.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 11 2018-03-07 오후 7:35:17
12
Français
PRÉPARATION
Entretien
AVERTISSEMENT
Avant de retirer les corps étrangers à l'intérieur de l'aspirateur, pensez à d'abord
éteindre l'aspirateur.
Si l'aspirateur est allumé lorsque vous retirez les corps étrangers, vous risquez
de vous blesser ou d'endommager l'aspirateur.
Lorsque vous nettoyez l'extérieur de l'appareil, éteignez-le d'abord puis
essuyez-le avec une serviette sèche. Évitez de vaporiser de l’eau directement
sur l'appareil ou d’appliquer des substances volatiles telles que du benzène, du
diluant ou de l'alcool.
Si de l'eau pénètre dans l'appareil ou si une erreur se produit, éteignez
l'appareil et prenez contact avec un centre de dépannage Samsung.
Après avoir débranché l'appareil, nettoyez le chargeur de batterie.
Lorsque vous nettoyez les pièces lavables, n'utilisez pas de détergent alcalin,
d'acide, de nettoyant industriel, d'assainisseur d'air, d'acide acétique, etc.
Sinon, des dégâts matériels risquent de survenir (ex: rupture du plastique,
déformation, décoloration, détérioration des repères imprimés, etc.).
Pièces lavables Réservoir de poussière, éponge
Produit de nettoyage
acceptable
Neutre Produit vaisselle
Détergent interdit
Alcalin
Oxygène liquide, produit de nettoyage anti-
moisissures, etc.
Acide Huile de parafne, émulsiant, etc.
Nettoyants
industriels
NV-I, PB-I, Opti, alcool, acétone, benzène, diluant, etc.
Assainisseur d'air
Assainisseurs d'air avec pulvérisateur (saveur café,
herbe, etc.)
Huiles Huiles animales ou végétales
Etc.
Acide acétique comestible, vinaigre, acide acétique
glacial, etc.
ATTENTION
Ne poussez pas l'aspirateur lorsqu'il est rangé sur le support mural (chargeur de
batterie).
Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 12 2018-03-07 오후 7:35:17
13
Français
INSTALLATION
Nom des pièces
INSTALLATION
01
Tuyau
02
Réservoir de poussière
03
Voyant d'alimentation
04
Bouton Marche/Arrêt ( )
05
Filtre de sortie
06
Poignée
07
Bouton du mode Turbo
08
Indicateur du niveau de la batterie
09
Bouton de déverrouillage de la batterie
10
Bouton de la poignée Maniabilité extrême
11
Bouton d'anti-déverrouillage de la batterie
12
Bouton de déverrouillage du réservoir de
poussière
01
04
03
02
06
05
07
08
11
09
10
12
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 13 2018-03-07 오후 7:35:17
14
Français
INSTALLATION
Accessoires
Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles.
Tuyau Brosse à action douce Brosse à action turbo
Mini brosse motorisée Outil de combinaison Suceur plat de rallonge
Embout souple Batterie Support mural
(Vis/ Douilles à expansion)
Manuel d'utilisation
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 14 2018-03-07 오후 7:35:21
15
Français
INSTALLATION
Installation du support mural
ATTENTION
Les vis de montage du support mural doivent être xées à un mur solide ou un
goujon sous-jacent.
Si vous installez le support mural sur une paroi de plâtre, vous devez vissez
les vis de maintien dans le goujon sous-jacent.
Installation du support mural
Rainure pour xer le
support mural
Vis
Douilles à
expansion
118cm
01
Retirez le capuchon en caoutchouc au niveau
de la rainure pour xer le support mural.
02
Ajustez la hauteur de l'installation du
support mural de sorte que la partie
supérieure du support mural se trouve à
118cm du sol.
03
Utilisez le support mural comme modèle
pour marquer l'emplacement des trous des
vis en haut et en bas.
04
Percez des trous à l'aide d'un foret de
6mm. Fixez le support mural au mur avec
les vis fournies. Réinsérez le capuchon en
caoutchouc dans la rainure pour xer le
support mural.
05
Branchez le support mural, placez
l'aspirateur dans le support mural, puis
vériez que le témoin de charge est allumé.
Démontage du support mural
1 2
01
02
3
02
01
4 5
Lorsque vous réinstallez le support mural, assurez-vous que les câbles sont placés comme
indiqué sur l'illustration.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 15 2018-03-07 오후 7:35:25
16
Français
FONCTIONNEMENT
Utilisation de l'aspirateur
ATTENTION
Avant d'éjecter la batterie, vous devez éteindre l'appareil. (Si vous forcez
l'éjection de la batterie pendant que l'aspirateur est en marche, l'aspirateur peut
présenter un dysfonctionnement.)
Faites attention à ne pas faire tomber la batterie. Si vous la faites tomber, vous
risquez de vous blesser ou d'endommager la batterie.
Mise en charge de l'aspirateur
Lorsque le voyant de niveau de batterie est sur son niveau le plus faible et qu'il clignote ( ),
mettez la batterie en charge.
Lorsque vous mettez l'aspirateur en charge, assurez-vous que l'aspirateur est correctement
installé sur le support mural.
L'aspirateur ne peut pas être utilisé pendant qu'il est en charge.
Mise en charge avec le support mural
Vériez si le voyant de niveau de batterie
est allumé.
L'indicateur du niveau de la batterie clignote
pendant la charge. Lorsque la charge est
terminée, l'indicateur cesse de clignoter et
son intensité lumineuse diminue.
Mise en charge sans le support mural
Vous pouvez séparer le chargeur de batterie
du support mural. Pour séparer le chargeur
de batterie du support, reportez-vous à la
section «Démontage du support mural» en
page15.
Lorsque vous chargez l'aspirateur sans le
support mural, placez l'aspirateur sur un sol
stable.
FONCTIONNEMENT
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 16 2018-03-07 오후 7:35:26
17
Français
FONCTIONNEMENT
01
01
03
02
Éjection de la batterie
Attrapez la poignée, puis appuyez sur le
bouton de déverrouillage de la batterie
01
. Tout en appuyant sur le bouton d'anti-
déverrouillage de la batterie
02
, éjectez la
batterie
03
.
Clic
Réinsertion de la batterie
Insérez la batterie, comme sur l'illustration,
jusqu'à entendre un «clic».
Utilisation de la poignée
Voyant
d'alimentation
Mise sous/hors tension ( )
L'aspirateur se met en marche en mode
Normal.
Lorsque l'appareil est mis sous tension, le
voyant d'alimentation s'allume.
Utilisation du mode Turbo
Maintenez le bouton Turbo enfoncé pour
activer le mode Turbo.
Relâchez le bouton du mode Turbo pour
revenir en mode Normal.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 17 2018-03-07 오후 7:35:28
18
Français
FONCTIONNEMENT
Utilisation de la poignée Maniabilité
extrême
Appuyez sur le bouton de la poignée
exible pour l'actionner. La poignée exible
se déplace maintenant vers le haut et vers
le bas au cours du nettoyage.
Le mouvement permis par la poignée
exible ménagera votre poignet et votre
bras en vous aidant à manier l'aspirateur et
à nettoyer plus confortablement.
Pour remettre la poignée en place, remettez-
la sur sa position initiale. Le «clic» indique
que la poignée est maintenue en place.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez la poignée
exible, faites attention à ne pas
coincer vos doigts ou vos mains
dans l'articulation de la poignée.
Stockage de l'aspirateur
REMARQUE
Rangez l'embout souple dans un
endroit sûr.
Après le nettoyage, utilisez
l'aspirateur en mode Turbo pendant
5secondes minimum an d'aspirer
les petites particules de poussière
qui restent entre le tuyau et le corps
principal.
Lors du démontage des accessoires,
de la poussière peut tomber de la
partie aspiration de l'aspirateur.
Avant de ranger l'aspirateur, aspirez
la poussière qui est tombée.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 18 2018-03-07 오후 7:35:29
19
Français
FONCTIONNEMENT
Utilisation des accessoires
Brosse à action douce
Utilisez la brosse à action douce pour nettoyer
les petites particules de poussière présentes
sur le sol (bois et lino).
Brosse à action turbo
Utilisez la brosse à action turbo pour nettoyer
divers types de sol chez vous. Elle convient
également pour nettoyer les tapis.
Mini brosse motorisée
Utilisez-la pour nettoyer les draps.
Outil de combinaison
02
01
Utilisez-le pour enlever la poussière sur les
rideaux, meubles, canapés, etc.
Suceur plat de rallonge
02
01
Utilisez-le pour retirer la poussière dans les
rainures des cadres de fenêtres, les fentes, les
coins, etc.
Embout souple
Utilisez-le pour nettoyer les plafonds et les
parties supérieures ou inférieures des meubles.
REMARQUE
L'embout souple peut être raccordé
à l'outil de combinaison et au suceur
plat de rallonge.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 19 2018-03-07 오후 7:35:31
20
Français
ENTRETIEN
ATTENTION
Avant de nettoyer l'aspirateur,
éteignez-le.
Lorsque le réservoir de poussière
ou le ltre-éponge est plein
de poussière, il se peut que
l'aspirateur s'arrête. Vous devez
vider et nettoyer le réservoir de
poussière avant qu'il ne devienne
complètement plein.
Lorsque vous videz le réservoir
de poussière
Vider le réservoir de poussière
sans faire voler la poussière
Vider et nettoyer le réservoir de
poussière
1
02
01
Tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage du réservoir de poussière,
retirez le réservoir de poussière en le tirant
dans le sens de la èche.
2
Attrapez la rainure du couvercle du réservoir
de poussière, puis tirez-le pour le sortir.
3
Videz le réservoir de poussière. Tirez le levier
sur le réservoir de poussière pour enlever la
poussière qui s'est enchevêtrée, puis repoussez
le levier jusqu'au bout jusqu'à entendre un
«clic».
ENTRETIEN
Entretien de l'aspirateur
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 20 2018-03-07 오후 7:35:39
21
Français
ENTRETIEN
4
Après avoir nettoyé le réservoir de poussière,
laissez-le sécher à l'ombre.
REMARQUE
Si vous ne repoussez pas le
levier jusqu'au bout, la puissance
d'aspiration risque d'être réduite.
Si la poussière est sérieusement
enchevêtrée, tirez plusieurs fois sur
le levier.
5
Assurez-vous que les repères «» marqués
sur le couvercle du réservoir de poussière et
sur le réservoir de poussière lui-même sont
alignés, puis réinsérez le couvercle sur le
réservoir de poussière.
6
01
02
Réinstallez le réservoir de poussière en le
poussant comme indiqué sur l'illustration,
jusqu'à entendre un «clic».
Nettoyage du ltre-éponge
1
Ouvrez le
porte-ltre.
2
Retirez le ltre.
3
Secouez le ltre
au-dessus de la
poubelle.
4
Lavez le ltre et laissez-
le sécher à l'ombre.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 21 2018-03-07 오후 7:35:43
22
Français
ENTRETIEN
5
Placez-le
dans le
porte-ltre.
Assurez-vous que
le ltre est sec.
6
Fermez le
porte-ltre.
Nettoyage du ltre de sortie
Pour optimiser les performances du ltre de
sortie, remplacez-le une fois par an.
1
2
Nettoyage des accessoires
Brosse à action douce
1 2
3 4
Clic
REMARQUE
Lorsque des corps étrangers restent
sur la brosse, retirez-les avec un
mouchoir humide ou un chiffon sec.
Pour la brosse à action douce, si le
dispositif anti-surchauffe pour le
moteur de la brosse est en marche,
il faut attendre environ 10minutes
pour que le moteur refroidisse.
ATTENTION
Ne nettoyez pas la brosse rotative et
la partie aspiration avec de l'eau.
N'utilisez pas la Brosse à action
douce comme lavette humide.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 22 2018-03-07 오후 7:35:45
23
Français
ENTRETIEN
Brosse à action turbo
1 2
3
4
Clic
Lorsque la brosse rotative est démontée, la
fonction EzClean de la brosse à action turbo
retire automatiquement les corps étrangers
ou les cheveux qui se sont enchevêtrés.
Si les corps étrangers ne sont pas retirés,
utilisez des ciseaux pour les enlever.
REMARQUE
Si un chiffon ou un autre corps
étranger est aspiré et enchevêtré
dans la brosse rotative (tambour),
cette dernière cesse de fonctionner
pour protéger le moteur de la brosse.
Après avoir nettoyé la brosse,
mettez l'appareil hors tension puis
de nouveau sous tension.
Si une brosse ne fonctionne pas
après le nettoyage, mettez l'appareil
hors tension puis de nouveau sous
tension.
Lorsque vous nettoyez la brosse,
faites attention à ne pas coincer
vos doigts dans l'articulation de la
brosse.
Mini brosse motorisée
Suceur plat de rallonge / Tuyau
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 23 2018-03-07 오후 7:35:47
24
Français
ANNEXE
Utilisation de la batterie
REMARQUE
Si votre aspirateur ne fonctionne
pas après avoir rechargé la batterie,
remplacez cette dernière. S'il ne
fonctionne toujours pas avec la
batterie neuve, prenez contact avec
un centre de dépannage Samsung.
Lorsque vous achetez une batterie
dans un centre de dépannage
Samsung, vériez que le logo
authentique Samsung est bien
apposé sur la batterie (
)
et que le nom de la batterie (VCA-
SBT80) y gure.
La période de garantie de la batterie
est de 6mois à compter de la date
d’achat.
ATTENTION
Ne démontez pas la batterie ou le
chargeur de batterie.
N'appliquez pas de source de chaleur
sur la batterie et ne jetez pas la
batterie au feu.
La batterie est spécialement conçue
pour cet appareil; ne l'utilisez pas
pour d'autres appareils électroniques
ou à d'autres ns.
Retirer la batterie pendant
l'utilisation peut provoquer un
dysfonctionnement de l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, si la
batterie est retirée pendant que
le moteur de l'aspirateur est en
marche, la batterie risque de ne pas
fonctionner pendant 30secondes
après l'avoir réinstallée.
Le temps de charge de la batterie et
la durée d'utilisation peuvent être
réduits avec une utilisation accrue de
la batterie. Lorsque la batterie ne se
charge plus ou s'épuise rapidement,
remplacez la batterie usée.
Utilisez uniquement le chargeur de
batterie et les batteries fournis par
le fabricant. (Chargeur de batterie:
SLPS-200FGOT, Batterie: VCA-
SBT80)
Avant d'insérer la batterie, vériez
qu'elle est insérée dans le bon sens.
Lorsque vous mettez une batterie
vide au rebut, placez-la dans la boîte
de collecte de piles usagées pour la
faire recycler.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser
votre aspirateur pendant une
période prolongée, détachez la
batterie de l'aspirateur.
Remarques et mises en garde
ANNEXE
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 24 2018-03-07 오후 7:35:48
25
Français
ANNEXE
Lorsque vous installez la batterie
dans l'aspirateur, insérez-la jusqu'à
entendre un «clic». Ce «clic» vous
indique que la batterie est bien xée.
Dans le cas contraire, la batterie
risque de tomber et d'endommager
l'appareil ou de provoquer des
blessures.
Ne faites pas glisser la batterie, ne
la soumettez pas à un coup ou à un
choc.
Ne démontez pas la batterie et
assurez-vous de ne pas créer
de court-circuit entre les bornes
positive (+) et négative (-).
Des fuites de batterie peuvent se
produire suite à un usage intensif
ou à des températures extrêmes.
En cas de contact du liquide avec
votre peau, rincez rapidement à
l'eau la zone affectée. En cas de
contact du liquide avec vos yeux,
rincez-les immédiatement à l'eau
claire pendant au moins 10minutes.
Consultez un médecin rapidement.
Pour protéger le moteur et la
batterie, l'aspirateur ne peut pas
fonctionner à une température
inférieure à 5°C ou supérieure à
45°C.
Fonctionnement
REMARQUE
Si une force excessive est appliquée
sur une brosse ou si un corps
étranger est coincé dans la brosse
rotative (tambour), il se peut que
la brosse s'arrête an de protéger
le moteur ou l'aspirateur. Éteignez
l'aspirateur, retirez le corps
étranger, puis rallumez l'aspirateur.
Si l'aspirateur ne s'allume pas,
éteignez-le puis rallumez-le.
De l'électricité statique peut se
produire en fonction de l'humidité,
de la température et du revêtement
de sol, etc. dans votre maison. Si
cela se produit à plusieurs reprises,
prenez contact avec un centre de
dépannage Samsung.
Veuillez procéder à la charge
complète de la batterie:
Avant d'utiliser une batterie
neuve pour la première fois ou si
vous n'avez pas utilisé la batterie
pendant une période prolongée.
Lorsque le voyant de niveau de
batterie est sur l'afchage le plus
faible et qu'il clignote.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 25 2018-03-07 오후 7:35:48
26
Français
ANNEXE
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser
l'aspirateur ou lorsque vous quittez
votre domicile pendant une période
prolongée, débranchez le chargeur
de batterie puis retirez la batterie
du chargeur de batterie. Lorsque la
batterie n'est pas chargée et n'est
pas utilisée, celle-ci se décharge
lentement.
Lorsque le niveau de la batterie
est faible, mettez la batterie en
charge. Si le niveau de la batterie
reste faible pendant une période
prolongée, ce peut entraîner une
dégradation des performances de la
batterie.
ATTENTION
Lorsque la brosse rotative (tambour)
à l'intérieur d'une brosse est en
marche, ne touchez pas la brosse.
Sinon, votre main risque d'être
happée et vous risquez de vous
blesser.
Lorsque vous assemblez la poignée,
faites attention à ne pas coincer
vos doigts ou vos mains dans
l'articulation de la poignée.
N'utilisez pas l'aspirateur sur les
objets qui peuvent se rayer (écrans,
téléviseurs, etc.).
Entretien
REMARQUE
Parfois, la roue d'une brosse
peut rayer le sol. Avant d'utiliser
l'aspirateur, vériez l'état des roues
de la brosse.
Si des corps étrangers sont
présents sur la roue de la brosse et
s'ils ne peuvent pas être facilement
retirés, prenez contact avec un
centre de dépannage Samsung.
ATTENTION
Ranger l'aspirateur à un endroit
exposé aux rayons du soleil pendant
de longues heures risque d'entraîner
une déformation ou une décoloration
des pièces de l'aspirateur. Par
conséquent, après avoir netto
les pièces de l'aspirateur, faites-les
sécher à l'ombre.
Ne nettoyez pas la brosse de
l'aspirateur avec de l'eau. La nettoyer
avec de l'eau peut entraîner une
déformation ou une décoloration de
la brosse.
Avant de nettoyer le support mural
(chargeur de batterie), vous devez
débrancher le chargeur de batterie.
Si vous constatez une réduction
progressive de la puissance d'aspiration
ou une surchauffe anormale de
l'aspirateur, remplacez le ltre de sortie.
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 26 2018-03-07 오후 7:35:49
27
Français
ANNEXE
Dépannage
En cas de problème, consultez les solutions indiquées ci-dessous avant d'appeler l'assistance.
Si aucune des solutions proposées ne permet de résoudre le problème, veuillez consulter notre
siteWeb www.samsung.com ou contacter le centre d'assistance clientèle Samsung. Notez que tout
appel déterminant l'absence de défauts sera facturé.
Problèmes Solutions
L'aspirateur ne
fonctionne pas.
Vériez le niveau de la batterie et mettez-la en charge.
Vériez que l'appareil est éteint, puis appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt pour l'allumer.
Vériez si le réservoir de poussière ou la brosse est bloqué(e).
Si l'aspirateur n'a pas été utilisé pendant une période prolongée,
rechargez la batterie.
La puissance d'aspiration
baisse soudainement et
l'aspirateur émet un son
de vibration.
Vériez si la brosse, le réservoir de poussière ou un tuyau est bouché(e)
par des corps étrangers et retirez-les.
Vériez si le réservoir de poussière est entièrement rempli de poussière.
Si c'est le cas, videz-le.
Vériez que le ltre n'est pas sale. S'il l'est, nettoyez-le.
Vériez le niveau de la batterie et mettez-la en charge si nécessaire.
L'aspirateur ne peut pas
être mis en charge.
Vériez que la tension alimentant le chargeur de batterie est conforme
aux exigences du chargeur. (Reportez-vous à la page 2.)
Vériez si l'aspirateur est allumé puis si la DEL du voyant de niveau de
batterie est allumée.
Vériez s'il y a des corps étrangers (poussière) sur la borne de charge.
Retirez tout corps étranger à l'aide d'un coton-tige ou d'un chiffon doux.
La brosse rotative
(tambour) située à
l'intérieur d'une brosse
ne fonctionne pas.
Après avoir éteint l'aspirateur, vériez si la brosse est obstruée par des
corps étrangers. Si c'est le cas, retirez-les. Après avoir nettoyé la brosse,
rallumez l'aspirateur.
Vériez si l'aspirateur est allumé, puis éteignez-le et rallumez-le.
Pour la brosse à action douce, si le dispositif anti-surchauffe pour le
moteur de la brosse est en marche, il faut attendre environ 10minutes
pour que le moteur refroidisse.
Une odeur émane
de la sortie d'air de
l'aspirateur.
Videz le réservoir de poussière et nettoyez les ltres régulièrement.
Étant donné que votre aspirateur est un appareil neuf, il se peut qu'une
légère odeur émane au cours des 3premiers mois après l'achat.
Si vous utilisez régulièrement l'aspirateur, la saleté accumulée dans le
réservoir de poussière ou présente sur le ltre peut émettre une odeur.
Des ltres de rechange sont disponibles auprès de votre centre de
dépannage Samsung local.
Une fois le nettoyage
terminé, des corps
étrangers ressortent de
la brosse.
Une fois le nettoyage terminé, maintenez le bouton du mode Turbo
enfoncé pendant environ 10secondes pour aspirer le reste de petites
particules de poussière.
Cet aspirateur est conforme aux normes suivantes:
La directive relative à la basse tension 2014/35/UE
La directive CEM 2014/30/UE
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 27 2018-03-07 오후 7:35:49
DJ68-00803G-00
3_Stick_VS8000-V2_FR_00803G-00_EN.indd 28 2018-03-07 오후 7:35:50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Samsung SS80N8076KC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para