PREMIUM PFR950G Instrucciones de operación

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Instrucciones de operación
Transportation and Placement
When transporting the chest freezer from one place to another, the inclination of the cabinet
should not exceed 45 degrees, for prevention against compressor or system damage.
Before use, remove all the packing material. The back side of the cabinet should be more than
20cm away from the wall, both flank sides more than 20cm.
The freezer should be put in well-ventilated, dry place. Don’t use it under direct sunshine.
The freezer should be kept away from water sink, heat source and any volatile, corrosive
material.
Power source and test-running
Specified capacity of the wire is 7A. Section squares of the wire is 0.82mm². Single line or
compound lines are all allowed. The fuse of 2.5A specified electric current should be
installed.(Power cord should be replaced with the same of 7A and 0.82mm², when it is
damaged).
Single-phase power supply, 60Hz, voltage range 98~132V. If the voltage is unstable, please
install a voltage stabilizer with capacity above 1000W.
Avoid turning on and off the power too frequently. If the power is turned off, wait an interval
of 5 minutes before turning it on again.
When the freezer will be out of use for a long time, disconnect the power first, then clean it.
Please examine the circuit whether it is excellent before reuse.
Operation of the Temperature control knob
The temperature in the cabinet can be controlled with the temperature control knob.
The knob should be kept upright normally to adjust the temperature. FREEZING MAX/HI is
the strongest cooling position and is suitable for fast freezing. Do not keep the knob at this
point for long.
Food storage
There must be space between the foods stored in the cabinet, between the foods and the inner
surface of the cabinet, so as to keep good ventilation of cold air and freeze evenly. Do not put
in any bottled or canned beverage with freezing point above the temperature in the cabinet
when it is below zero.
For foods that should be moisture-free or lose water easily, wrap them up with hermetical
food bags or fresh films before putting in the cabinet for the sake of avoiding smell-mixing
and reducing frosting.
Storage of volatile and combustible gases, liquids such as strong alkalies, strong acids,
petrol ,etc. is forbidden.
Maintenance
The freezer should be cleaned regularly. When cleaning, turn off the power, take out the
foods in the cabinet, clean the inside using water or a little neutral detergent.
Do not use boiling water, acid, chemical diluents, petrol and oil, or dirt- removing powder.
Dry it after cleaning.
Use light soap water when cleaning the door seal, apply a little of talcum powder on it after
natural drying to extend its service life.
Use soft cloth with water or a little detergent to clean the out surface. Note, keeping the
power supply and lower part of connect wires away from water to avoid electricity leakage.
Except common breakdowns, those who are not service technician should not take apart and
repair the freezer on their own so as to avoid worsening the trouble. Unauthorized repair of
electrical part such as compressor, temperature controller is forbidden.
Defrosting
Defrost for better freezing efficiency when the frost film in the cabinet is 4-5mm thick.
When defrosting, turn off the power, take out the frozen foods, open the door for warming
and melting. Use soft cloth to absorb water and clean it up.
Do not use sharp metal tools such as steel brush to clean the frost film when defrosting so as
to avoid evaporator damage.
Trouble shooting
Breakdown Case Removal method
The plug isn’t connected to the
socket really.
Replug it.
The indicator is not on.
The compressor doses not start.
no power Connect the socket with power.
The indicator is on ,but the com-
pressor doesn’t work and buzzes
only
The power voltage is98V.
The compressor stops a minute
after start, and restart after a few
minutes, and so repeatedly.
The power voltage is132V.
Put a power-regulater more than
1000W power together.
The door is opened too frequently. Reduce open times.
The food in the cabinet is too
much, and placed improperly.
Place foods properly keep place
between them for ventilation of
cold air.
The frost film is too thick. Take out foods and defrost.
The surface of the condenser is
too dirty.
Stop and clean the condenser.
The compressor works normally,
but the temperature in the cabinet
lowers too slowly.
The door seals badly. Adjust the door seal.
The freezer is placed unstably. Place it stably.
The fixing of the freezer is loose. Tighten the fixing.
The noise is too loud
there’s contact between pipes. Separate them.
The following are not faults:
When the freezer is working or after is stops for a while, the refrigerant in the pipes is cycling
and gives outrunning watersounds.
The surface temperature of the compressor may be up 70~80 when it is working.
The back side of step freezer gives out heat.
In rainy season, the outer surface of the cabinet may have dew, which makes no defects on
normal use. Just dry it with a piece of cloth.
PFR122G Control Panel
------Minimum temperature in cooling area
------Cooling area
------ Freezing area
------ Power indicator
Congelador Horizontal
Transporte y colocación
Al transportar el congelador de un lugar para otro, la inclinación del
electrodoméstico no debe exceder los 45°, para prevenir daños al compresor
y/o al sistema.
Antes de utilizar, se debe remover todo el empaque. La cara posterior del
electrodoméstico debe quedar a 20 cm. de la pared, los lados posteriores
deben estar por lo menos a 20 cm. de cualquier objeto.
El congelador debe ser colocado en un lugar con suficiente ventilación. No
debe ser utilizado bajo la luz directa del sol. Debe mantenerse alejado de
canillas de agua, fuentes de calor y de cualquier material inflamable y/o
corrosivo.
Fuente de Poder y prueba de funcionamiento
La capacidad específica del alambre es de 7A (amperios). El espesor del
alambre debe ser de0.82mm². Se permiten líneas sencillas o compuestas. Se
debe instalar un fusible de 2.5 A de corriente eléctrica especificada. (Se debe
remplazar el cable de alimentación por otro igual de 7 A y 0.82mm² cuando
este se dañe)
Se utiliza una fuente de energía monofásica de 60 Hz, con un rango de
voltaje de 98-132V. Si el voltaje es inestable, se debe instalar un
estabilizador de corriente con una capacidad superior a 1000W.
Evite encender y apagar el electrodoméstico con demasiada frecuencia. Una
vez apagado, espere cinco minutos antes de volverlo a encender.
Cuando el congelador vaya a estar en desuso por mucho tiempo, desconecte
la energía y limpie el electrodoméstico. Por favor examine el circuito antes
de volver a conectar el electrodoméstico para ver si está en excelente
condiciones.
Operación de la perilla de control de temperatura.
La temperatura dentro del compartimiento puede ser controlada con la perilla
de control de temperatura.
La perilla debe ser mantenida en posición vertical para poder ajustar la
temperatura. FREEZING MAX/HI es la posición de enfriamiento más
fuerte y es recomendada para congelamiento rápido. No se debe mantener la
perilla en esta posición por tiempo prolongado.
Almacenamiento de alimentos
Debe haber suficiente espacio libre entre los alimentos almacenados en el
compartimiento y entre los alimentos y la superficie interior del mismo, para
poder mantener un óptima circulación de aire frío para poder congelar
uniformemente. No coloque ninguna bebida enlatada ni embotellada cuyo
punto de congelación esté por encima de la temperatura cuando la
temperatura en el compartimiento esté bajo cero.
Aquellos alimentos que deben estar libres de humedad o que pierden agua
fácilmente, deben estar almacenados en bolsa o recipientes herméticos antes
de colocarlos en el congelador para evitar malos olores y la formación de
escarcha.
Se prohibe el almacenamiento de gases volátiles y/o combustibles así como
de líquidos alcalinos fuertes, líquidos ácidos fuertes, gasolina etc.
Mantenimiento
El congelador debe ser limpiado periódicamente. Al limpiar, apague la
energía, retire los alimentos del compartimiento y limpie el interior con agua
y detergente neutro.
Al limpiar no utilice agua hirviente, ácidos, diluyentes químicos, gasolina,
aceite, ni ningún tipo de removedores de polvo.
Seque después de limpiar.
Utilice agua jabonosa al limpiar el empaque de la puerta. Aplique un poco de
talco sobre el empaque cuando esté seco para prolongar la vida útil de este.
Utilice agua jabonosa o un poco de detergente para limpiar la superficie
externa. Tenga cuidado de mantener la fuente de energía y los cables de
conexión fuera del contacto con el agua, para evitar fugas de energía o
cortocircuitos.
Aquellos que no sean técnicos de servicio, deben evitar desmontar y reparar
el electrodoméstico por cuenta propia, para evitar agravar el problema que
presente. Se prohíbe la reparación de elementos eléctricos tales como el
compresor y el control de temperatura por parte de personal no calificado.
Descongelación
Para mayor eficacia en el proceso de congelación, descongele cada vez que
la escarcha en el compartimiento alcance los 4 a 5 mm de espesor.
Al descongelar, apague la energía, retire los alimentos congelados, abra la
puerta para dejar entrar el calor. Utilice un trapo suave para absorber el agua
y para hacer la limpieza.
No utilice herramientas de metal con punta tales como cuchillos ni brochas
de acero para remover la escarcha durante el proceso de descongelación para
evitar el rompimiento del evaporador.
Guía de solución de problemas.
Problema Posible causa Solución
El cable no está conectado
al tomacorriente
Conecte de nuevo El indicador está apagado
El compresor no funciona.
No hay energía
Conecte el cable al
tomacorriente.
El indicador está encendido
pero el compresor no
funciona y emite zumbidos
El voltaje de alimentación
es menor a 98V
El compresor para un rato
después de comenzar, y
luego vuelve a empezar.
Hace esto repetidamente
El voltaje de alimentación
es mayor a 132V
Coloque un regulador de
energía de más de 1000W
totales.
La puerta se abre con
frecuencia
Reduzca las veces en que
abre la puerta.
Los alimentos dentro del
congelador son demasiados
y están colocados
in apropiadamente.
Coloque apropiadamente
los alimentos. Deje espacio
entre ellos para la
circulación de aire frío.
La escarcha es demasiado
gruesa.
Retire los alimentos y
descongele.
La superficie del
condensador está
demasiado sucia.
Pare el funcionamiento del
aparato limpie el
condensador.
El compresor trabaja
normalmente, pero la
temperatura en el
compartimiento baja
lentamente
La puerta no cierra bien. Ajuste el empaque de la
puerta.
El congelador está
colocado de manera
inestable.
Coloque el congelador en
terreno plano y estable.
El empate del congelador
está suelto.
Ajuste el empate.
El ruido de funcionamiento
es demasiado fuerte
Las tuberías están haciendo
contacto unas con otras.
Separe las tuberías
Las siguientes no son fallas de funcionamiento:
Se oye un ruido de agua corriendo que viene del material refrigerante de las
tuberías y suena cuando el congelador está en funcionamiento o después de
que pare por un momento.
La temperatura de la superficie del congelador puede llegar a alcanzar los
70° ó 80° cuando está en funcionamiento.
La parte trasera del congelador irradia calor.
En temporada de lluvia, la superficie exterior del congelador puede tener
rocío, el cual no causa ningún efecto negativo en el funcionamiento normal
del electrodoméstico. Simplemente limpie con un trapo húmedo.
PFR122G Panel de Control
------Temperatura minima en el area del refrigerador
------Area del refrigerador
------ Area del congelador
------ Indicador de encendido
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

PREMIUM PFR950G Instrucciones de operación

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas