Alienware 13 El manual del propietario

Categoría
Accesorios de micrófono
Tipo
El manual del propietario

El Alienware 13 es un dispositivo potente y versátil pensado para los más jugones, ya que te permitirá jugar dondequiera que vayas gracias a su portabilidad, pero sin renunciar a la calidad gráfica de un PC de sobremesa.

Además, su amplia conectividad te permitirá conectarle multitud de periféricos sin problemas para tener tu setup gaming.

El Alienware 13 es un dispositivo potente y versátil pensado para los más jugones, ya que te permitirá jugar dondequiera que vayas gracias a su portabilidad, pero sin renunciar a la calidad gráfica de un PC de sobremesa.

Además, su amplia conectividad te permitirá conectarle multitud de periféricos sin problemas para tener tu setup gaming.

Shortcut keys
Touches de fonction | Teclas de acceso directo
+
Allows to disconnect Alienware graphics amplifier
Permet de déconnecter l’amplificateur graphique Alienware
Permite desconectar el amplificador gráfico Alienware
+
Disable/Enable wireless
Activer/désactiver le sans fil
Desactivar/activar la conexión inalámbrica
+
Mute audio
Couper le son | Silenciar el audio
+
Decrease volume
Diminuer le volume | Disminuir el volumen
+
Increase volume
Augmenter le volume | Aumentar el volumen
+
Switch to external display
Basculer vers un moniteur externe
Cambiar a la pantalla externa
+
Decrease brightness
Diminuer la luminosité | Disminuir brillo
+
Increase brightness
Augmenter la luminosité | Aumentar brillo
+
Disable/Enable touchpad
Activer/désactiver le pavé tactile
Desactivar/activar el panel táctil
+
Disable/Enable AlienFX
Désactiver/activer AlienFX
Desactivar/activar AlienFX
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información consulte Especificaciones en dell.com/support.
Connect the power adapter and
press the power button
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
Product support and manuals
Support produits et manuels
Soporte técnico de productos y manuales
alienware.com
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contacter Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normativa y Seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo normativo
P56G
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo normativo
P56G001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo de equipo
Alienware 13
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P56G
Voltaje de alimentación 100 VAC–240 VAC
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 2.50 A
Voltaje de salida 19.50 VDC
Consumo de corriente de salida 6.70 A
País de origen Hecho en China
2014-10
© 2014 Dell Inc.
Printed in China.
Quick Start Guide
Alienware 13
|
Guide d’information rapide Guía de inicio rápido
Features
Caractéristiques | Funciones
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Voyant de verrouillage des majuscules
6. Voyant d’état du sans fil
7. Voyant d’activité du disque dur
8. Port de l’adaptateur secteur
9. Fente pour câble de sécurité
10. Port USB 3.0 avec PowerShare
11. Port pour microphone
12. Port pour casque
13. Pavé tactile
14. Clavier rétroéclairé
15. Ports USB 3.0 (2)
16. Port réseau
17. Bouton d’alimentation
18. Étiquette de conformité aux normes
19. Port graphique externe
20. Port Mini DisplayPort
21. Port HDMI
22. Étiquette de numéro de série
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado de la
cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Indicador luminoso del estado de
Bloq Mayús
6. Indicador luminoso del estado de la
conexión inalámbrica
7. Indicador luminoso de actividad de
la unidad del disco duro
8. Puerto de adaptador de
alimentación
9. Ranura del cable de seguridad
10. Puerto USB 3.0 con PowerShare
11. Puerto del micrófono
12. Puerto de audífonos
13. Superficie táctil
14. Teclado retroiluminado
15. Puertos USB 3.0 (2)
16. Puerto de red
17. Botón de encendido
18. Etiqueta normativa
19. Puerto de gráficos externos
20. Mini-DisplayPort
21. Puerto HDMI
22. Etiqueta de servicio
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Caps-lock status light
6. Wireless-status light
7. Hard-drive activity light
8. Power-adapter port
9. Security-cable slot
10. USB 3.0 port with PowerShare
11. Microphone port
12. Headset port
13. Touchpad
14. Backlit keyboard
15. USB 3.0 ports (2)
16. Network port
17. Power button
18. Regulatory label
19. External Graphics Port
20. Mini DisplayPort
21. HDMI port
22. Service Tag label
4 3 2 1
17
11
12
21
13 14
19
20
9
10
15
16
7
6
5
18 22
8

Transcripción de documentos

Alienware 13 Connect the power adapter and press the power button Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido + Decrease volume Diminuer le volume | Disminuir el volumen + Increase volume Augmenter le volume | Aumentar el volumen + Switch to external display Basculer vers un moniteur externe Cambiar a la pantalla externa + Decrease brightness Diminuer la luminosité | Disminuir brillo + Increase brightness Augmenter la luminosité | Aumentar brillo + Disable/Enable touchpad Activer/désactiver le pavé tactile Desactivar/activar el panel táctil + Disable/Enable AlienFX Désactiver/activer AlienFX Desactivar/activar AlienFX Product support and manuals Support produits et manuels Soporte técnico de productos y manuales alienware.com dell.com/support/manuals Contact Dell Contacter Dell | Póngase en contacto con Dell dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normativa y Seguridad dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modelo normativo P56G Regulatory type Type réglementaire | Tipo normativo P56G001 Computer model Modèle de l’ordinateur | Modelo de equipo Alienware 13 NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur dell.com/support. Shortcut keys Touches de fonction | Teclas de acceso directo Quick Start Guide Guide d’information rapide | Guía de inicio rápido + Allows to disconnect Alienware graphics amplifier Permet de déconnecter l’amplificateur graphique Alienware Permite desconectar el amplificador gráfico Alienware + Disable/Enable wireless Activer/désactiver le sans fil Desactivar/activar la conexión inalámbrica + Mute audio Couper le son | Silenciar el audio NOTA: Para obtener más información consulte Especificaciones en dell.com/support. Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P56G Voltaje de alimentación 100 VAC–240 VAC Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 2.50 A Voltaje de salida 19.50 VDC Consumo de corriente de salida 6.70 A País de origen Hecho en China Printed in China. © 2014 Dell Inc. 2014-10 Features Caractéristiques | Funciones 4 3 2 1 1. Microphone droit 12. Port pour casque 1. Micrófono derecho 10. Puerto USB 3.0 con PowerShare 2. Voyant d’état de la caméra 13. Pavé tactile 2. 11. Puerto del micrófono 3. Caméra 14. Clavier rétroéclairé Indicador luminoso de estado de la cámara 12. Puerto de audífonos 4. Microphone gauche 15. Ports USB 3.0 (2) 3. Cámara 13. Superficie táctil 4. Micrófono izquierdo 14. Teclado retroiluminado 5. Indicador luminoso del estado de Bloq Mayús 15. Puertos USB 3.0 (2) Indicador luminoso del estado de la conexión inalámbrica 16. Puerto de red 17. Botón de encendido 18. Etiqueta normativa 19. Puerto de gráficos externos 5. 5 6 7 17 8 9 10 11 12 18 16 19 20 21 22 15 13 14 1. Right microphone 12. Headset port 2. Camera-status light 13. Touchpad 3. Camera 14. Backlit keyboard 4. Left microphone 15. USB 3.0 ports (2) 5. Caps-lock status light 16. Network port 6. Wireless-status light 17. Power button 7. Hard-drive activity light 18. Regulatory label 8. Power-adapter port 19. External Graphics Port 9. Security-cable slot 20. Mini DisplayPort 10. USB 3.0 port with PowerShare 21. HDMI port 11. Microphone port 22. Service Tag label Voyant de verrouillage des majuscules 16. Port réseau 6. Voyant d’état du sans fil 17. Bouton d’alimentation 7. Voyant d’activité du disque dur 18. Étiquette de conformité aux normes 8. Port de l’adaptateur secteur 19. Port graphique externe 9. Fente pour câble de sécurité 20. Port Mini DisplayPort 10. Port USB 3.0 avec PowerShare 21. Port HDMI 11. Port pour microphone 22. Étiquette de numéro de série 6. 7. Indicador luminoso de actividad de la unidad del disco duro 8. Puerto de adaptador de alimentación 20. Mini-DisplayPort 21. Puerto HDMI 9. Ranura del cable de seguridad 22. Etiqueta de servicio
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alienware 13 El manual del propietario

Categoría
Accesorios de micrófono
Tipo
El manual del propietario

El Alienware 13 es un dispositivo potente y versátil pensado para los más jugones, ya que te permitirá jugar dondequiera que vayas gracias a su portabilidad, pero sin renunciar a la calidad gráfica de un PC de sobremesa.

Además, su amplia conectividad te permitirá conectarle multitud de periféricos sin problemas para tener tu setup gaming.

En otros idiomas