Simplicity 020514-00 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación
Unpack pressure washer
1. Remove everything from carton except pressure washer.
2. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom.
3. Ensure you have all included items prior to assembly.
If items are damaged or missing, call 1-800-743-4115.
4. Prior to assembly, lubricate all o-ring connections as described in
operator’s manual.
Assemble pressure washer
1. Place handle (A) onto handle supports (B) connected to main
unit. Make sure holes (C) in handle align with holes (C) on handle
supports.
1
2. Insert handle carriage bolts (D) through holes from inside of unit and
attach a plastic knob (E) from outside of unit. Tighten by hand. By
loosening both knobs to middle section of attachment bolt, the upper
handle can fold forward to store flat atop the cold engine.
2
NOTICE DO NOT fold handle down while the engine is hot.
3. Place accessory tray (F) over holes (G) on handle (viewing from
back of unit). Push the tree clips (H) into the holes until they sit flat
against the accessory tray.
3
4. Insert multi–colored spray tips and other supplied accessories in
spaces provided in accessory tray. See Operator’s Manual, How to
Use Accessory Tray.
Add engine oil and fuel
NOTICE Before starting the engine, check oil level and ensure that
engine is serviced as described in the Operator’s Manual.
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap/dipstick (J).
4
3. Using oil funnel (optional), slowly pour entire contents of oil bottle
into oil fill.
4. Replace and fully tighten oil fill cap.
5. Clean area around fuel fill cap and remove fuel cap (K). Slowly add
regular unleaded fuel to bottom of fuel level limit in neck of fuel tank.
Be careful not to overfill.
4
6. Replace fuel cap. Let any spilled fuel evaporate before starting
engine.
Move pressure washer
to safe operating location
1. Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.
2. Running engines give off carbon monoxide. Keep at least 5 ft.
(1.5 m) clearance on all sides of pressure washer including overhead
to reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby
combustible material.
5
Connect spray gun
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the pump’s high
pressure outlet and water inlet before attaching hoses.
1. Uncoil high pressure hose (M) and attach one end of hose to base of
spray gun (N). Tighten by hand.
6
2. Attach other end of high pressure hose (M) to high pressure outlet
(P) on pump. Tighten by hand.
7
Connect water supply
1. Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet
screen (R).
8
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DO NOT use pressure
washer, call 1-800-743-4115.
2. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged.
3. Run cold water through garden hose for 30 seconds to clean out any
debris. Garden hose length must not exceed 50 ft. (15 m). Turn off
water supply and attach garden hose (S) to water inlet (T). Tighten
by hand.
8
Start pressure washer
NOTICE You MUST connect and turn on water supply fully before
starting engine.
1. Put on safety goggles.
2. Turn on water supply.
3. Press red button (U) on spray gun and squeeze trigger until water
comes out in a steady stream.
9
4. Attach nozzle extension (V) to spray gun (N). Tighten by hand.
10
5. Choose spray tip (W) you want to use, pull back on collar of nozzle
extension (V), insert spray tip and release collar. Tug on spray tip to
make sure it is securely in place.
11
6. Turn fuel valve (X) to “On” position.
12
7. Pull choke rod (Y) to “Closed” position.
13
8. Move engine switch (Z) to “On” position.
13
9. When starting engine, position yourself as recommended and grasp
starter grip handle and pull slowly until you feel some resistance.
Then pull rapidly to start engine. After each starting attempt, where
engine fails to run, always point gun in safe direction and squeeze
spray gun trigger to release high pressure.
14
10. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope “snap back” against
starter.
11. When engine starts, slowly move choke rod to “Open” position
as engine warms. If engine falters, move choke rod to “Closed”
position, then to “Open” position.
12. Point gun toward surface to be cleaned. Push trigger lock and pull
trigger to begin spraying.
Stop pressure washer
1. Release spray gun trigger and let engine idle for two minutes.
2. Move engine switch (Z) to “Off” position.
13
3. Turn off water supply. Point spray gun in safe direction, push trigger
lock, and squeeze spray gun trigger to relieve retained high water
pressure.
4. For long term storage instructions, see operator’s manual.
5. Remove safety goggles.
Quick Setup Guide
2600 PSI @ 2.1 GPM / 2100 PSI @ 2.3 GPM*
Pressure Washer
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or visit our website, BRIGGSandSTRATTON.COM
You will need:
• Utility knife • Unleaded fuel • Garden hose, 50 ft. (15 m) or less • Safety goggles (indirect vented type)
Items Included: Operator’s Manual (not shown)
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
pressure washer engine OFF and let it cool at least
2 minutes before removing fuel cap. Let spilled fuel
evaporate before starting engine. Always allow space for
fuel expansion.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction)
will pull hand and arm toward engine faster
than you can let go which could cause broken
bones, fractures, bruises, or sprains resulting
in serious injury. NEVER pull starter cord without first
relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly
until resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp
spray gun with both hands when using high pressure
spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison
gas. Breathing carbon monoxide could result
in death, serious injury, nausea or fainting.
Operate this product ONLY outdoors. DO NOT operate
this product inside any building or enclosure, even if
windows and doors are open.
WARNING High water pressure could cut through
skin resulting in serious injury. Spray gun
traps high water pressure, even when engine
is stopped and water is disconnected. NEVER
aim spray gun at people, animals, or plants. ALWAYS
point spray gun in safe direction, press red button and
squeeze spray gun trigger to release high pressure,
every time you stop engine.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash
back or propel objects resulting in serious
injury. Always wear indirect vented (chemical
splash) safety goggles marked to comply with
ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this equipment.
NEVER substitute safety glasses or dry-condition
goggles for indirect vented safety goggles.
1
A
B
C
C
2
E
D
3
F
G
H
© 2012 Briggs & Stratton Corporation. All rights reserved. BRUTE
TM
is a trademark of Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
*This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufactures Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon
monoxide could result in death, serious injury, nausea or
fainting. Operate this product ONLY outdoors. DO NOT
operate this product inside any building or enclosure, even if windows
and doors are open.
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
5
9
U
10
V
N
8
R
T
S
6
N
M
7
P
M
11
V
W
4
K
J
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury. Always wear indirect
vented (chemical splash) safety goggles marked to
comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this
equipment. NEVER substitute safety glasses or dry-condition goggles
for indirect vented safety goggles.
12
X
ON
OFF
Closed
Y
Z
13
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand
and arm toward engine faster than you can let go which
could cause broken bones, fractures, bruises, or sprains
resulting in serious injury. NEVER pull starter cord without
first relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp spray gun with both
hands when using high pressure spray to avoid injury when spray gun
kicks back.
14
Desembalaje de la limpiadora a presión
1. Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la limpiadora a
presión.
2. Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de
arriba abajo.
3. Asegúrese de tener todos los elementos incluidos antes del armado. Si hay
elementos dañados o falta alguno, llame al 1-800-743-4115.
4. Antes de iniciar el montaje, lubrique todas las conexiones de juntas tóricas
como se describe en el manual del operario.
Montaje de la limpiadora a presión
1. Coloque el manubrio (A) a lado de los soportes del mismo (B) que ya están
adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios (C) en el
manubrio estén alineados con los orificios (C) en los soportes del mismo
manubrio.
1
2. Inserte los pernos de cabeza redonda (D) del asa en los orificios desde
el interior de la unidad y coloque un pomo de plástico (E) desde la parte
exterior. Apriete a mano. Si se aflojan los dos pomos de la parte intermedia
del perno de sujeción, el asa superior se puede plegar sobre el motor
cuando está frío.
2
AVISO NO pliegue el asa si el motor está caliente.
3. Coloque la bandeja de accesories (F) sobre los orificios (G) del manubrio
(vista desde la parte dentrás de la unidad). Presione las pinzas de árbol (H)
para introducir las en los orificios hasta que queden a nivel con la bandeja
de accesorios.
3
4. Inserte los accesorios suministrados en los espacios correspondientes en la
bandeja de accesorios.
Consulte manuals del operario Cómo Usar la Bandeja
de Accesorios.
Adición de aceite de motor y combustible
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la
limpiadora a presión. Consulte las especificaciones del aceite y el combustible
del motor y los requisitos de mantenimiento en el Manual del Operario.
AVISO NO utilice combustible E85.
AVISO NO mezcle aceite con combustible.
1. Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y
nivelada.
2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el
tapón (J).
4
3. Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente todo el contenido
de la botella de aceite por el orificio de llenado de aceite.
4. Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.
5. Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la tapa
(K). Añada lentamente combustible normal sin plomo hasta la parte inferior
de la marca de límite de nivel de la boca del depósito de combustible. No
añada combustible en exceso.
4
6. Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la combustible que se
haya derramado.
Colocación de la limpiadora a presión en
una posición segura para su uso
1. Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y
nivelada.
2. Los motores en funcionamiento producen monóxido de carbono. Deje un
espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor de la limpiadora a presión,
incluida la parte superior, para reducir el riesgo de que el calor y los gases
de escape inflamen los materiales combustibles cercanos.
5
Conexión de la pistola rociadora
AVISO Antes de conectar las mangueras, retire y deseche los tapones de
transporte de la salida de alta presión y de la entrada de agua de la bomba.
1. Retroceda la manguera a alta presión (M) y conecte a la base de la pistola
rociadora (N). Apriete con la mano.
6
2. Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión (M), a la salida de alta
presión (P) de la bomba. Apriete con la mano.
7
Conexión de la alimentación de agua
1. Examine el filtro de entrada de la manguera de jardín (R) para determinar si
presenta daños.
8
AVISO NO utilice la limpiadora a presión si el filtro de entrada está dañado o
falta. Llame al 1-800-743-4115.
2. Límpielo si es necesario. Consulte las instrucciones correspondientes en el
Manual del Operario.
3. Deje correr agua fría por la manguera de riego durante 30 segundos para
limpiar cualquier posible resto. Interrumpa la alimentación de agua. Conecte
la manguera de jardín (S) (manguera de jardín no debe superar los 15 m (50
pies) longitud) a la entrada de agua (T). Apriete con la mano.
8
Marcha de la limpiadora a presión
AVISO La alimentación de agua DEBE estar conectada y totalmente abierta
antes de poner en marcha el motor.
1. Abra la alimentación de agua.
2. Póngase la gafas de seguridad.
3. Presione el seguro del gatillo (U) (botón rojo) de la pistola rociadora y
apriete el gatillo hasta que salga agua de forma constante. Suelte el gatillo
hasta la posición de bloqueo.
9
4. Conecte la varilla de conexión rápida (V) a la pistola rociadora (N). Apriete
con la mano.
10
5. Elija la puntas de rociado (W) que desee utilizar, tire hacia atrás del anillo
de la varilla de conexión rápida (V), inserte la puntas de rociado y suelte el
anillo. Tire de la puntas de rociado para comprobar que está bien
montada.
11
6. Gire la válvula del combustible (X) a la posición “On”.
12
7. Tire de la varilla del estrangulador (Y) hasta la posición “Cerrado”
(“Closed”).
13
8. Sitúe el conmutador de parada del motor (Z) en la posición “On”.
13
9. Cuando arranque el motor, colóquese en la posición que se recomienda
a continuación. Sujete la manija y hale ligeramente la manija del arranque
hasta que sienta cierta resistencia. Después hálela rápidamente. Después de
cada intento de arranque, apunte con la pistola rociadora hacia una dirección
segura, presione el seguro y apriete el gatillo para descargar la presión y
evitar el retroceso.
14
10. Jale la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda regrese
bruscamente en contra del arrancador.
11. Cuando el motor arranque, mueva lentamente la varilla del estrangulador
hasta la posición “Abierto” (Open) a medida que el motor se calienta. Si
el motor falla, mueva la varilla del estrangulador a la posición “Cerrado”
(Closed) y, después, a la posición “Abierto” (Open).
12. Apunte con la pistola hacia la superficie que desee limpiar. Presione el
seguro y apriete el gatillo para iniciar el rociado.
Parada de la limpiadora a presión
1. Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el motor al ralentí
durante dos minutos.
2. Sitúe el conmutador de parada del motor (Z) en la posición “Off”.
13
3. Cierre la alimentación de agua. SIEMPRE fusil de punto en una dirección
segura, presione el seguro y el disparador del fusil del rocío del estrujón
para liberar la presión retenida de la pleamar.
4. Para obtener instrucciones para el almacenamiento durante períodos
prolongados, consulte el manual del operario.
5. Quítese la gafas de seguridad.
Guía de instalación rápida
2600 PSI @ 2.1 GPM / 2100 PSI @ 2.3 GPM*
Limpiadora a presión
¿Tiene Preguntas?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio
alcliente, 1-800-743-4115 o visite nuestro sitio web,
BRIGGSandSTRATTON.com
Articles fournis: Manuel de l’utilisateur (Non montré)
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir
daños materiales, lesiones graves o incluso
la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y explosivos, lo
que podría provocar quemaduras, incendios
o explosiones; así como daños materiales,
lesiones graves o incluso la muerte. DETENGA el motor
del generador y déjelo enfriar durante al menos 2
minutos antes de quitar el tapón de combustible. Antes
de poner en marcha el motor, espere a que se evapore
el combustible que se haya podido derramar. Siempre
deje espacio que permita la expansión del combustible.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del
cable del arrancador impedirá que el usuario
suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y
brazo hacia el motor, lo que podría provocar
fracturas, contusiones o esguinces; así como lesiones
graves. NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar
previamente la presión de la pistola rociadora. Tire
lentamente del cable de arranque hasta que sienta una
resistencia. A continuación, tire rápidamente del mismo.
Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presión para evitar
lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce
monóxido de carbono, un gas inodoro y
venenoso. La inhalación de monóxido de
carbono puede provocar lesiones graves,
náuseas, desmayos o incluso la muerte. Utilice este
producto SÓLO a la intemperie. NO utilice este producto
en el interior de un edificio o recinto, aunque haya
ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA Agua a alta presión podría atravesar
la piel que podrían provocar lesiones graves.
La pistola rociadora retiene agua a alta
presión incluso con el motor parado y el
agua desconectada. NUNCA apunte la pistola a la gente,
animales o plantas. SIEMPRE que pare el motor, apunte
con la pistola rociadora hacia una dirección segura,
pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la
presión.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua
rociada podría salpicar o propulsar objetos, lo
que puede provocar lesiones graves. Cuando
utilice este equipo o esté cerca de él, siempre
use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra
salpicaduras de productos químicos) marcadas para
cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de
seguridad ni gafas para entornos secos como sustituto
de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
Elementos necesarios:
• Navaja • Combustible sin plomo • Gafas de seguridad con ventilación indirecta • Manguera de riego de 15 m (50 pies) como máximo
1
A
B
C
C
2
E
D
3
F
G
H
© 2012 Briggs & Stratton Corporation. Reservados todos los derechos. BRUTE
TM
es una marca comercial de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
*Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
316001, Rev -
ADVERTENCIA SÓLO para uso a la intemperie. NO arranque ni deje
funcionar el motor en interiores ni en zonas cerradas, incluso con
las ventanas y las puertas abiertas. Los motores en funcionamiento
desprenden
monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso que
puede producir náuseas, desmayos o incluso la muerte.
4
K
J
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua rociada puede salpicar
o propulsar objetos. Cuando utilice este equipo o esté cerca de él,
siempre use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra
salpicaduras de productos químicos) marcadas para cumplir con
ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos secos
como sustituto de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
ADVERTENCIA El retroceso (rápido) del cable de arranque puede provocar
lesiones físicas. NUNCA tire del cable de arranque sin primero
despresurizar la pistola rociadora. Tire lentamente del cable de
arranque hasta que sienta una resistencia. A continuación, tire
rápidamente del mismo. El rápido repliegue (retroceso) del cable de arranque le
arrastrará la mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarlo. La alta
presión puede provocar el retroceso brusco de la pistola rociadora. Sujétele
con ambas manos durante suuso.
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
5
9
U
10
V
N
8
R
T
S
6
N
M
7
P
M
11
V
W
12
X
ON
OFF
Closed
Y
Z
13
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020514-00 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas