FQ61P.1

Ariston FQ61P.1 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Ariston FQ61P.1 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Ofrecido por www.electromanuales.com
Manual de
instrucciones
HORNO
FZ61P.1 /Y
FZ61P.1 IX /Y
FZ62P.1 /Y
FZ62P.1 IX /Y
FQ61P.1
Sumario
Instalación, 33-34
Colocación
Conexión eléctrica
Placa de características
Descripción del aparato, 35
Vista de conjunto
Panel de control
Puesta en funcionamiento y uso, 36
Poner en funcionamiento el horno
Utilizar el temporizador
Programas, 37-38
Programas de cocción
Consejos prácticos de cocción
Tabla de cocción
Precauciones y consejos, 39
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Mantenimiento y cuidados, 40-41
Cortar el suministro eléctrico
Limpiar el aparato
Limpiar la puerta
Sustituir la bombilla
Limpieza automática FAST CLEAN
Asistencia
ES
Français, 22
Espanol, 32 Portuges, 42
PT
Deutsch, 62
DE
Nederlands, 52
NL
Italiano, 1 English,12
IT GB FR
ES
Ofrecido por www.electromanuales.com
33
ES
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en todo momento. En caso de venta, de
cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto
al aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las advertencias
correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante
información sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Colocación
! Los embalajes no son juguetes para niños y se
deben eliminar según las normas para la recolección
de residuos (ver Precauciones y consejos).
! La instalación se debe realizar según estas
instrucciones y por personal profesionalmente
calificado. Una instalación incorrecta puede producir
daños a personas, animales o cosas.
Empotramiento
Para garantizar un buen funcionamiento del aparato
es necesario que el mueble tenga las características
adecuadas:
 los paneles adyacentes al horno deben ser de
materiales resistentes al calor;
 en el caso de muebles de madera chapeada, las
colas deben ser resistentes a una temperatura de
100°C;
 para empotrar el horno, tanto cuando se instala
bajo encimera (ver la figura) como en columna, el
mueble debe tener las siguientes dimensiones:
! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir
contactos con las partes eléctricas.
El consumo declarado en la placa de características
fue medido en una instalación de este tipo.
Aireación
Para garantizar una buena aireación es necesario
eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es
preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles
de madera o sobre una superficie continua que tenga
una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las
figuras).
Centrado y fijación
Regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del
horno en coincidencia con los 4 orificios que se
encuentran en el marco, según el espesor del
costado del mueble:
espesor de 20 mm: quite la
parte móvil del taco (ver la
figura);
espesor de 18 mm: utilice la
primera ranura, ya
predispuesta por el fabricante
(ver la figura);
espesor de 16 mm: utilice la
segunda ranura (ver la figura).
Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del
horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4
orificios del marco.
! Todas las partes que garantizan la protección se
deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas
sin la ayuda de una herramienta.
Instalación
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm.
558 mm.
560 mm.
45 mm.
Ofrecido por www.electromanuales.com
34
ES
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
Dimensiones
longitud 43,5 cm.
altura 32 cm.
profundidad 41,5 cm.
Volumen Litros 58
Collegamenti
elettrici
tensión 220-240V ~ 50/60Hz
potencia máxima absorbida
2800W
ENERGY LABEL
Norma 2002/40/CE en la etiqueta
de los hornos eléctricos.
Norma EN 50304
Consumo de energía por
convección Natural – función de
calentamiento: Tradiciónal;
Clase Consumo de energía para
funcionamiento por convección
Forzada - función de
calentamiento: Pastelería.
Este aparato es conforme a las
siguientes Normas Comunitarias:
73/23/CEE del 19/02/73 (Baja
Tensión) y sucesivas
modificaciones
- 89/336/CEE del 03/05/89
(Compatibilidad Electromagnética)
y sucesivas modificaciones
- 93/68/CEE del 22/07/93 y
sucesivas modificaciones
- 2002/96/CE
Conexión eléctrica
! Los hornos dotados de cable de alimentación
tripolar, están fabricados para funcionar con corriente
alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa
de características (ver a continuación).
Montaje del cable de alimentación eléctrica
1. Abra el panel de
bornes haciendo
palanca con un
destornillador sobre las
lengüetas laterales de la
tapa: tire y ábralo (ver la
figura).
2. Instale el cable de
alimentación eléctrica:
desenrosque el tornillo
de la mordaza de
terminal de cable y los
tres tornillos de los
contactos L-N-
y
luego fije los cables
debajo de las cabezas
de los tornillos
respetando los colores
Azul (N), Marrón (L), Amarillo-Verde
(ver la figura).
3. Fije el cable en el correspondiente sujetacable.
4. Cierre la tapa del panel de bornes.
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red
Instale en el cable un enchufe normalizado para la
carga indicada en la placa de características (ver al
costado).
En el caso de conexión directa a la red, es necesario
interponer entre el aparato y la red, un interruptor
omnipolar con una distancia mínima entre los contactos
de 3 mm., dimensionado para esa carga y que
responda a las normas vigentes (el conductor de tierra
no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de
alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que
no alcance en ningún punto una temperatura que
supere en 50°C la temperatura ambiente.
! El instalador es responsable de la correcta conexión
eléctrica y por el cumplimiento de las normas de
seguridad.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme
con la ley;
la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la placa de
características (ver más abajo);
la tensión de alimentación eléctrica esté
comprendida dentro de los valores contenidos en
la placa de características (ver más abajo);
la toma sea compatible con el enchufe del aparato.
Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no
utilice prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la
toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe ser plegado ni comprimido.
! El cable debe ser controlado periódicamente y
sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia).
! L
a empresa declina toda responsabilidad en los
casos en que no hayan sido respetadas estas
normas.
NL
Ofrecido por www.electromanuales.com
35
ES
Panel de control
Bandeja
PARRILLA
Bandeja
GRASERA
GAS de
deslizamiento de
las bandejas
Descripción del aparato
Vista de conjunto
posición 5
posición 4
posición 3
posición 2
posición 1
Panel de control
* Presente sólo en algunos modelos.
Mando
PROGRAMAS
Piloto
- PRECALENTAMIENTO (centellea)
- PROGRAMA EN CURSO (fijo)
- INDICACIÓN DE ERROR (centellea rápidamente)
Mando
TEMPORIZADOR
*
Mando
TERMOSTATO
Piloto PUERTA
BLOQUEADA
*
Mando
PROGRAMAS
Piloto
- PRECALENTAMIENTO (centellea)
- PROGRAMA EN CURSO (fijo)
- INDICACIÓN DE ERROR (centellea rápidamente)
Mando
TEMPORIZADOR DE
FIN DE COCCIÓN*
Mando
TERMOSTATO
Piloto PUERTA
BLOQUEADA
*
Ofrecido por www.electromanuales.com
36
ES
Puesta en
funcionamiento y uso
! La primera vez que encienda el horno, hágalo
funcionar vacío durante media hora aproximadamente
con el termostato al máximo y con la puerta cerrada.
Luego apáguelo, abra la puerta y airee la habitación
en la que se encuentra. El olor que se advierte es
debido a la evaporación de las sustancias utilizadas
para proteger el horno.
Poner en funcionamiento el horno
1. Seleccione el programa de cocción deseado
girando el mando PROGRAMAS.
2. El horno entra en la fase de precalentamiento, en el
panel de control centellea el piloto
PRECALENTAMIENTO.
3. Elija la temperatura girando el mando
TERMOSTATO. La Tabla de cocción (ver Programas)
contiene una lista con las cocciones y las
correspondientes temperaturas aconsejadas.
4. El piloto PROGRAMA EN CURSO del panel de
control, encendido en forma fija, indican que ha
finalizado el precalentamiento: introduzca los
alimentos que debe cocinar.
5. Durante la cocción es posible:
- modificar el programa de cocción con el mando
PROGRAMAS;
- modificar la temperatura con el mando
TERMOSTATO;
- interrumpir la cocción llevando el mando
PROGRAMAS hasta la posición 0.
6. El aparato posee un sistema que, en el caso de
interrupción de la corriente eléctrica, si la temperatura
del horno no descendió demasiado, reactiva el
programa desde el punto en el cual fue interrumpido.
! En el programa BARBACOA no está previsto el
precalentamiento.
! No apoye nunca objetos en el fondo del horno
porque se puede dañar el esmalte.
! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la
parrilla suministrada con el aparato.
Ventilación de enfriamiento
Para disminuir la temperatura externa, algunos
modelos poseen un ventilador de enfriamiento. El
mismo genera un chorro de aire que sale entre el
panel de control y la puerta del horno.
Al final de la cocción, el ventilador permanece en
funcionamiento hasta que el horno esté
suficientemente frío. En el programa PASTELERÍA
arranca sólo con el horno caliente, mientras que al
comienzo de los programas FAST CLEAN el
ventilador funciona a baja velocidad.
! Al final de la cocción, el ventilador permanece en
funcionamiento hasta que el horno esté
suficientemente frío.
Luz del horno
Se enciende seleccionando
con el mando
PROGRAMAS. Permanece encendida cuando se
selecciona un programa de cocción. En los dos
programas FAST CLEAN, en cambio, se apaga
automáticamente.
Utilizar el temporizador
*
1. Antes que nada es necesario cargar el timbre
girando el mando TEMPORIZADOR un giro casi
completo en sentido horario.
2. Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el
tiempo deseado haciendo coincidir los minutos
indicados en el mando TEMPORIZADOR con la
referencia fija que se encuentra en el panel de
control.
3. El temporizador es un contador de minutos: cuando
se cumple el tiempo, emite una señal sonora.
! El temporizador no controla ni el encendido ni el
apagado del horno.
Utilice el temporizador de fin de la
cocción*
1. Antes que nada es necesario cargar el timbre
girando el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE
COCCIÓN un giro casi completo en sentido horario.
2. Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el
tiempo deseado haciendo coincidir los minutos
indicados en el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE
COCCIÓN con la referencia fija que se encuentra en
el panel de control.
3. Una vez cumplido el tiempo, se emitirá una señal
sonora y el horno se apagará.
4. Cuando el horno está apagado, el temporizador de
fin de la cocción se puede utilizar como un normal
contador de minutos.
Para utilizar el horno con funcionamiento manual, o
sea, excluyendo el temporizador de fin de cocción, es
necesario girar el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE
COCCIÓN hasta el símbolo '.
* Presente sólo en algunos modelos.
Ofrecido por www.electromanuales.com
37
ES
Programas
Programas de cocción
! En todos los programas se puede fijar una temperatura
entre 60ºC y MAX, excepto en:
BARBACOA (se aconseja elegir sólo MAX);
GRATIN (se aconseja no superar una temperatura de
200ºC).
Programa HORNO TRADICIÓN
Con esta cocción tradicional es mejor utilizar una sola
bandeja: si se utilizan varias bandejas se produce una
mala distribución de la temperatura.
Programa MULTICOCCIÓN
Debido a que el calor es constante en todo el horno, el
aire cocina y tuesta la comida de modo uniforme. Es
posible utilizar hasta un máximo de dos bandejas
simultáneamente.
Programa BARBACOA
La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada
para los alimentos que necesitan una temperatura
superficial alta. Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa GRATIN
A la irradiación térmica unidireccional, le agrega la
circulación forzada del aire en el interior del horno. Esto
impide que se quemen superficialmente los alimentos
aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el
horno con la puerta cerrada.
Programa HORNO PIZZA
Esta combinación permite un rápido calentamiento del
horno, con un fuerte aporte de calor preferentemente
desde abajo. Cuando utilice más de una bandeja a la
vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar
sus posiciones .
Programa HORNO PASTELERÍA
Este programa es aconsejable para la cocción de
alimentos delicados (por ej. las tortas que necesitan
leudado) y algunas preparaciones mignon en 3
bandejas simultáneamente.
Programa FAST CLEAN
Es el programa de limpieza automática e integral del
horno mediante pirólisis (ver Mantenimiento y cuidados).
! El ciclo del programa está prefijado en 90 minutos.
Programa FAST CLEAN INTENSIVO
Es el programa de limpieza automática e integral del
horno mediante pirólisis (ver Mantenimiento y cuidados).
! El ciclo del programa está prefijado en 120 minutos.
Consejos pcticos de cocción
! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1
y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo
cual podría provocar quemaduras de las comidas
delicadas.
! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, coloque la
grasera en la posición 1 para recoger los residuos de la
cocción (jugos y/o grasas).
MULTICOCCIÓN
Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los
alimentos que requieren mayor calor.
Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba.
BARBACOA
Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque
los alimentos en el centro de la parrilla.
Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor
máximo. No se alarme si la resistencia superior no
permanece constantemente encendida: su
funcionamiento está controlado por un termostato.
HORNO PIZZA
Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano
apoyándola sobre la parrilla suministrada con el
horno.
Utilizando la grasera se aumenta el tiempo de
cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante.
En el caso de pizzas muy condimentadas es
aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de
Italia) en la mitad de la cocción.
Ofrecido por www.electromanuales.com
38
ES
Tabla de cocción
Posición de las
bandejas
PrecalentamientoProgramas Alimentos Peso
(Kg)
guías
estándar
guías
deslizables
Temperatura
aconsejada
(°C)
Duración
de la
cocción
minutos
Pato 1,5 2 1 si 200-210 70-80
Pollo 1,5 2 1 si 200-210 60-70
Asado de ternera o de vaca 1 2 1 si 200 70-75
Asado de cerdo 1 2 1 si 200-210 70-80
Bizcochos (de pastaflora) - 2 1 si 180 15-20
Horno
Tradiciónal
Tortas glaseadas 1 2 1 si 180 30-35
Pizza en 2 niveles 2 y 41 y 3 si 220-230 20-25
Tortas
g
laseadas en 4 niveles/tortas en 2 niveles 2 y 41 y 3 si 180 30-35
Bizcocho en 2 niveles (sobre una grasera) 2 y 41 y 3 si 170 20-25
Pollo asado + patatas 1+1 1 e 2/3 1 y 3 si 200-210 65-75
Cordero 1 2 1 si 190-200 45-50
Caballa 1 1 o 2 1 si 180 30-35
Lasañas 1 2 1 si 190-200 35-40
Hojaldre relleno con crema en 2 niveles 2 y 41 y 3 si 190 20-25
Bizcochos en 2 niveles 2 y 41 y 3 si 190 10-20
Bizcochitos salados de hojaldre y queso en 2
niveles
2 y 41 y 3 si 210 20-25
Multicocción
Tortas saladas 1 y 31 y 3 si 200 20-30
Caballa 1 4 3 no 100% 15-20
Lenguados y sepias 0,7 4 3 no 100% 10-15
Broquetas de calamares y cangrejos 0,7 4 3 no 100% 8-10
Filete de merluza 0,7 4 3 no 100% 10-15
Verduras a la parrilla 0,53 o 42 o 3 no 100% 15-20
Bistec de ternera 0,8 4 3 no 100% 15-20
Salchichas 0,7 4 3 no 100% 15-20
Hamburguesas 4 o 5 4 3 no 100% 10-12
Bocadillo caliente con jamón y queso (o pan
tostado)
n.° 4 y
6
4 3 no 100% 3-5
Pollo asado con asador automático (cuando
existe)
1 - - no 100% 70-80
Barbacoa
Cordero asado con asador automático (cuando
existe)
1 - - no 100% 70-80
Pollo a la parrilla 1,5 2 2 no 210 55-60
Sepias 1 2 2 no 200 30-35
Pollo asado con asador automático (cuando
existe)
1,5 - - no 210 70-80
Pato asado con asador automático (cuando
existe)
1,5 - - no 210 60-70
Asado de ternera o de vaca 1 2 2 no 210 60-75
Asado de cerdo 1 2 2 no 210 70-80
Gratin
Cordero 1 2 2 no 210 40-45
Pizza 0,5 2 1 si 220 15-20
Horno Pizza
Hogazas 0,5 2 1 si 200 20-25
Tortas glaseadas 0,52 o 31 o 2 si 180 25-35
Torta de fruta 1 2 o 31 o 2 si 180 40-50
Plum-cake 0,72 o 31 o 2 si 170-180 45-55
Tortas pequas en 2 niveles 0,72 y 41 y 3 si 180-190 20-25
Bizcocho 0,62 o 31 o 2 si 160-170 30-40
Hojaldre relleno con crema en 3 niveles 0,71 y 3 y 51 y 2 y 4 si 180-190 20-25
Bizcochos en 3 niveles 0,71 y 3 y 51 y 2 y 4 si 180 20-25
Crepes rellenos 0,8 2 1 si 200 30-35
Merengue en 3 niveles 0,51 y 3 y 51 y 2 y 4 si 90 180
Horno Pastelería
Bizcochitos salados de hojaldre y queso 0,5 2 1 si 210 20-25
Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. La duración del precalentamiento del horno está
prefijada y no se puede modificar manualmente.
Ofrecido por www.electromanuales.com
39
ES
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales de
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas
atentamente.
Seguridad general
El aparato ha sido concebido para un uso de tipo
no profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco
si el espacio está protegido porque es muy
peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las
tormentas.
Para mover el aparato utilice siempre las manijas
correspondientes ubicadas en los costados del
horno.
No toque el aparato descalzo o con las manos y
pies mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar
alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo
las instrucciones contenidas en este manual.
Durante el uso del aparato los elementos
calentadores y algunas partes de la puerta del
horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no
tocarlos y mantenga alejados a los niños.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de
otros electrodomésticos entre en contacto con
partes calientes del horno.
No obstruya las aberturas de ventilación y de
eliminación del calor.
Tome la manija de apertura de la puerta en el
centro: a los costados podría estar caliente.
Utilice siempre guantes para horno para introducir
o extraer recipientes.
No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio.
No coloque materiales inflamables en el horno: si el
aparato se pone en funcionamiento
inadvertidamente podría incendiarse.
Controle siempre que los mandos estén en la
posición l/
¡cuando no se utiliza el aparato.
No desconecte el aparato de la toma de corriente
tirando del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber
desconectado primero el aparato de la red
eléctrica.
En caso de avería, no acceda nunca a los
mecanismos internos para intentar una reparación.
Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver
Asistencia).
No apoye objetos pesados sobre la puerta del
horno abierta.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes
podrán ser reutilizados.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos
de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en
los contenedores municipales habituales; tienen que
ser recogidos selectivamente para optimizar la
recuperación y reciclado de los componentes y
materiales que los constituyen, y reducir el impacto
en la salud humana y el medioambiente. El símbolo
del cubo de basura tachado se marca sobre todos
los productos para recordar al consumidor la
obligación de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o
con el vendedor para informarse en relación a la
correcta eleminación de su electrodoméstico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Utilizando el horno en los horarios que van desde
las últimas horas de la tarde hasta las primeras
horas de la mañana, sobre todo en el caso de los
programas FAST CLEAN, se colabora reduciendo
la carga de absorción de las empresas eléctricas.
Se recomienda efectuar siempre las cocciones al
BARBECUE y GRATIN con la puerta cerrada: ya
sea para obtener mejores resultados como para un
sensible ahorro de energía (10%
aproximadamente).
Mantenga eficientes y limpias las juntas para que
se adhieran bien a la puerta y no provoquen
dispersión del calor.
Ofrecido por www.electromanuales.com
40
ES
Cortar el suministro eléctrico
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
Las partes externas esmaltadas o de acero
inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar
con una esponja empapada en agua tibia y jabón
neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use
productos específicos. Se aconseja enjuagar
abundantemente y secar después de la limpieza.
No utilice polvos abrasivos ni sustancias
corrosivas.
El interior del horno se debe limpiar
preferentemente cada vez que se utiliza, cuando
todavía está tibio. Utilice agua caliente y
detergente, enjuague y seque con un paño suave.
Evite los productos abrasivos.
Los accesorios se pueden lavar como cualquier
vajilla (incluso en lavavajilla).
Limpiar la puerta
Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y
productos no abrasivos y séquelo con un paño
suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o
raederas metálicas afiladas que puedan rayar la
superficie y quebrar el vidrio.
Para realizar una
limpieza más profunda es posible extraer la puerta
del horno:
1. para ello, abra
completamente la puerta (ver
la figura);
2. alce y gire las palancas
ubicadas en las dos bisagras
(ver la figura);
3. sujete la puerta desde los
costados externos cerrándola
lenta pero no completamente,
luego tire la puerta hacia sí
mismo extrayéndola de las
bisagras (ver la figura).
Vuelva a colocar la puerta
siguiendo el mismo
procedimiento pero en sentido
contrario.
Controle las juntas
Controle periódicamente el estado de la junta que
rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada
llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano
(ver Asistencia). Es aconsejable no usar el horno
hasta que no haya sido reparada.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:
1. Quite la tapa de vidrio, utilizando un destornillador.
2. Extraiga la bombilla y sustitúyala con una análoga:
potencia de 15 W, casquillo E 14.
Vuelva a colocar la tapa posicionando correctamente
la junta (ver la figura).
Mantenimiento y cuidados
Vidrio
Junta
Lampara
Horno
Ofrecido por www.electromanuales.com
41
ES
Limpieza automática FAST CLEAN
Los programas FAST CLEAN elevan la temperatura
interior del horno hasta los 500ºC y activan el proceso
de pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos.
Más claramente, la suciedad se incinera.
Durante la limpieza automática, las superficies
pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los
niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es
posible notar que algunas partículas se iluminan: se
trata de una combustión instantánea, absolutamente
normal, que no constituye ningún peligro.
Antes de activar los programas FAST CLEAN:
con una esponja húmeda quite los residuos más
consistentes del interior del horno. No utilice
detergentes.
extraiga todos los accesorios;
no deje paños de cocina o manoplas en la manija.
! La activación de los programas es posible sólo
después de haber cerrado la puerta del horno.
Para activar FAST CLEAN normal (90 min.) gire el
mando PROGRAMAS hasta
.
Para activar FAST CLEAN INTENSIVO (120 min.) gire
el mando PROGRAMAS hasta
.
! Elija el programa intensivo sólo cuando el horno está
muy sucio.
Dispositivos de seguridad
la puerta se bloquea automáticamente apenas la
temperatura alcanza valores elevados;
si se produce un acontecimiento anómalo, la
alimentación de los elementos calentadores se
interrumpe.
Al finalizar la limpieza automática
El piloto PROGRAMA EN CURSO se apagará pero
permanecerá encendido el piloto PUERTA
BLOQUEADA. Para poder abrir la puerta del horno es
necesario esperar que la temperatura del horno haya
descendido hasta un nivel aceptable y que el piloto
PUERTA BLOQUEADA se apague.
En ese momento, es posible detectar la presencia de
algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en
las paredes del horno: elimínelos con una esponja
húmeda cuando el horno esté frío.
Si, en cambio, desea aprovechar el calor almacenado
para una nueva cocción, los polvos pueden
permanecer: no constituyen un peligro para los
alimentos que se van a cocinar.
Asistencia
Comunique:
el modelo de la máquina (Mod.)
el número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de
características ubicada en el aparato y/o en el
embalaje.
Ofrecido por www.electromanuales.com
45
PT
Painel de comandos
Prateleira GRADE
Prateleira BANDEJA
PINGADEIRA
GUIAS de
escorrimento das
prateleiras
Descrição do aparelho
Vista de conjunto
posição 5
posição 4
posição 3
posição 2
posição 1
Painel de comandos
* Há somente em alguns modelos.
Selector dos
PROGRAMAS
Indicador luminoso
- PRÉ AQUECIMENTO (a piscar)
- PROGRAMA EM CURSO (fixo)
- SINALIZAÇÃO DE ERRO (a piscar rapidamente)
Selector do
TIMER
*
Selector do
TERMOSTATO
Indicador de
PORTA TRANCADA
Selector dos
PROGRAMAS
Indicador luminoso
- PRÉ AQUECIMENTO (a piscar)
- PROGRAMA EM CURSO (fixo)
- SINALIZAÇÃO DE ERRO (a piscar rapidamente)
Botão
TIMER DE FIM DE
COZEDURA*
Selector do
TERMOSTATO
Indicador de
PORTA TRANCADA
Ofrecido por www.electromanuales.com
55
NL
Bedieningspaneel
Rooster GRILL
Rooster LEKPLAAT
GLIJDERS
in te schuiven
Beschrijving van het apparaat
Algemeen aanzicht
positie 5
positie 4
positie 3
positie 2
positie 1
Bedieningspaneel
* Slechts op enkele modellen aanwezig.
Knop
PROGRAMMAS
Controlelampje
- VOORVERWARMING (knippert)
- VOORTGANG PROGRAMMA (aan, knippert niet)
- FOUTMELDING (knippert snel)
Knop
TIMER
*
THERMOSTAATKNOP
Controlelampje
DEURBLOKKERING
*
Knop
PROGRAMMAS
Controlelampje
- VOORVERWARMING (knippert)
- VOORTGANG PROGRAMMA (aan, knippert niet)
- FOUTMELDING (knippert snel)
Knop
TIMER EINDE
KOOKTIJD*
THERMOSTAATKNOP
Controlelampje
DEURBLOKKERING
*
/