Alcatel 5035X Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

1
Español - CJB16T1ALAGN
Guía rápida
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil,
vaya a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario
completo. Además, en la página web también puede consultar la
sección de preguntas frecuentes (FAQ), realizar la actualización del
software, etc.
5035X
Síguenos en:
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 1IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 1 2013-4-15 10:06:452013-4-15 10:06:45
2 3
1
Su teléfono ...................
1.1 Teclas y conectores
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el
volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado
cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca
del oído.
Índice
1 Su teléfono ...................................................................... 3
2 Introducción de texto .................................................. 13
3 Llamadas telefónicas .................................................... 15
4 Contactos ...................................................................... 17
5 Mensajería ..................................................................... 18
6 Correo electrónico ....................................................... 19
7 Cómo conectarse ......................................................... 20
8 Localizar mi ubicación mediante satélites GPS ........ 23
9 Copia de seguridad de datos ....................................... 23
10 Restablecer datos de fábrica ...................................... 24
11 Aplicaciones y almacenamiento interno .................... 24
12 Disfrute al máximo de su teléfono ............................. 25
Precauciones de uso .............................................................. 27
Informaciones generales ....................................................... 34
Garantía del teléfono ............................................................. 35
Problemas y soluciones ......................................................... 36
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2 W/kg. Los valores
máximos específicos de SAR se pueden
encontrar en la página 31 de este manual
de usuario.
Cuando transporte el producto o lo
utilice pegado al cuerpo, utilice un
accesorio aprobado tal como una funda
o mantenga una distancia de 1,5 cm con
el cuerpo para garantizar que cumple
con los requisitos de exposición a
radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque
no esté realizando una llamada.
Tecla Volver
Pantalla táctil
Tecla Inicio
Tecla Aplicaciones
recientes
Conector
micro-USB
Tecla de encendido
Conector de auriculares
Cámara frontal
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 2-3IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 2-3 2013-4-15 10:06:452013-4-15 10:06:45
4 5
Tecla Aplicaciones recientes
Toque aquí para abrir una lista de imágenes en miniatura
de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
Tóquela para abrir una aplicación. Deslice hacia la izquierda
o derecha para quitar una miniatura de la lista.
Tóquelo y manténgalo presionado para abrir la lista
de menús.
Tecla Inicio
Cuando se encuentre en una aplicación o pantalla,
toque para volver a la pantalla inicio.
Tecla Volver
Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel
de notificaciones, entre otros.
Tecla de encendido
Pulsar: bloquear la pantalla/Iluminar la pantalla
Mantener pulsada: mostrar el menú emergente para
seleccionar entre las opciones Modo timbre/modo
avión/apagar el teléfono
Mantener pulsada: encender
Mantenga pulsada la tecla Encendido y la tecla Bajar
el volumen para obtener una captura de pantalla.
Teclas de volumen
Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el
volumen del auricular.
En los modos Música/Vídeo/Streaming, ajuste el
volumen de las aplicaciones multimedia.
En el modo Normal, ajuste el volumen del tono de
llamada.
Silencie el timbre de una llamada entrante.
1.2 Puesta en marcha
1.2.1 Puesta en servicio
Sacar/Poner la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague
el teléfono y retire la batería antes de introducir o extraer la
tarjeta SIM.
Para instalar la tarjeta SIM, colóquela con el chip mirando hacia abajo.
Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta,
presiónela y deslícela hacia afuera.
Subir el volumen
Bajar el volumen
Cámara
Flash de la
cámara
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 4-5IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 4-5 2013-4-15 10:06:462013-4-15 10:06:46
6 7
Colocación/Extracción de la batería
Apague el teléfono antes de retirar la batería.
Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.
Abra la tapa y, a continuación, retire la batería.
Colocación y extracción de la tarjeta microSD
Inserte la tarjeta microSD externa en la ranura con el contacto
dorado mirando hacia abajo. Para extraer la tarjeta microSD externa,
presiónela y deslícela hacia afuera.
Antes de retirar la tarjeta microSD, debe asegurarse de que
el teléfono esté apagado para protegerlo contra los daños.
Asimismo, si quita o inserta la tarjeta SD con frecuencia, es
posible que el teléfono se reinicie.
Cargar la batería
Cuando conecte el cargador de la batería al teléfono, el icono de
carga aparecerá en la parte derecha de la barra de estado.
La barra de estado de carga no flotará si la batería está
completamente agotada. Para reducir el consumo de
electricidad y el gasto energético, cuando la batería está cargada
completamente, desconecte el cargador del enchufe; apague el
Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth o las aplicaciones en segundo plano
cuando no se utilicen; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.
1.2.2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el teléfono se
encienda. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, debería definir las opciones
siguientes: idioma, fecha y hora, cuenta de Google, etc.
Si enciende el teléfono sin tarjeta SIM insertada, verá una pantalla
que le ofrece la opción de conectarse a una red Wi-Fi para iniciar
sesión en su cuenta de Google y usar algunas de las características.
1.2.3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido desde la pantalla de inicio
hasta que se muestren las opciones del teléfono, seleccione Apagar
y toque Aceptar para confirmar.
1.3 Pantalla de inicio
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza
con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y
widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos.
Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
Barra de estado
Indicadores de estado/notificación
Toque aquí y arrastre hacia abajo
para abrir el panel de notificaciones.
Pestaña Aplicación
Toque aquí para abrir la lista de aplicaciones.
Barra de búsqueda
Toque aquí n para entrar en la
pantalla de búsqueda de texto.
Toque aquí
o para entrar en la
pantalla de búsqueda de voz.
Toque un icono para abrir una
aplicación, carpeta, etc.
Aplicaciones favoritas de la bandeja
Toque el icono para acceder a la
aplicación correspondiente.
Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar aplicaciones.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 6-7IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 6-7 2013-4-15 10:06:462013-4-15 10:06:46
8 9
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle
más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc. Deslice la pantalla
de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista
completa de la pantalla de Inicio. La línea azul situada en la parte inferior
izquierda y derecha de la pantalla indica la pantalla que está visualizando.
1.3.1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionada la pantalla de inicio para acceder a las
opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla. Toque una
aplicación/carpeta/widget y manténgalos presionados para activar
el modo Mover. Para acceder a las diferentes opciones, toque y
mantenga presionado el mensaje, archivo, la imagen, etc. en cuestión.
Arrastrar
Coloque el dedo en cualquier elemento para arrastrarlo a otra ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical
girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una vista mejorada.
1.3.2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono (en el
lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
Cuando la barra de estado está llena se muestra se muestra el icono " ".
Iconos de estado
GPRS conectado
Recepción de datos de
ubicación del GPS
GPRS en uso Roaming
EDGE conectado
No hay ninguna tarjeta
SIM colocada
EDGE en uso Modo vibración
3G conectado Timbre silenciado
3G en uso
Micrófono del teléfono
silenciado
HSPA (3G+) conectado
Nivel de batería muy
bajo
HSPA (3G+) en uso Nivel de batería bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Batería parcialmente
vacía
Bluetooth activado Batería llena
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Batería en carga
Modo vuelo Auriculares conectados
Alarma configurada No hay señal (gris)
GPS activado
Intensidad de señal
(azul)
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 8-9IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 8-9 2013-4-15 10:06:462013-4-15 10:06:46
10 11
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de
texto o multimedia
Llamada perdida
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Llamada en espera
Nuevo mensaje de
Google Talk
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de voz Subida de datos
Evento próximo Descarga de datos
Sincronización de datos Descarga finalizada
Canción en curso
Permite seleccionar
el método de entrada
de texto
Error de captura de
pantalla
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado
Teléfono conectado
mediante cable USB
Zona Wi-Fi activada Radio encendida
Captura de pantalla
tomada
Actualización del
sistema disponible
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están próximos a
excederse
Conectado a VPN
Llamada en curso Desconectado de VPN
Llamada en curso con
auriculares Bluetooth
Panel de notificaciones
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de
notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el panel
de notificaciones, podrá abrir los elementos y otros recordatorios
indicados por los iconos de notificación o visualizar la información
del servicio inalámbrico.
Barra de ajustes rápidos
Tóquela para activar/desactivar
funciones o cambiar de modo.
Deslícese a la izquierda y a la derecha
para ver más información.
Toque una notificación y deslícela lateralmente para eliminarla.
Toque el icono
para borrar todas las notificaciones basadas en
eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).
Toque el icono Ajustes
para acceder a Ajustes.
1.3.3 Barra de búsqueda
El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse
para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en
la web.
1.3.4 Bloqueo/Desbloqueo de la pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono al crear diversos patrones, PIN o contraseñas, etc.
1.3.5 Personalización de la pantalla de Inicio
Añadir
Toque la pestaña Aplicación
, toque y mantenga presionada una
aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastre el
elemento a la pantalla de inicio.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 10-11IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 10-11 2013-4-15 10:06:462013-4-15 10:06:46
12 13
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga presionado el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto
en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga
presionado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para
arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior
del icono Eliminar y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones)
en la pantalla de inicio y la bandeja de favoritos, puede añadirlos a
una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para renombrar
una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para
introducir el nuevo nombre.
Personalización del fondo de pantalla
Toque una zona vacía y manténgala presionada o bien toque Ajustes\
Pantalla\Fondo pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1.3.6 Aplicaciones de uso reciente
Para consultar las aplicaciones usadas recientemente, puede tocar la
tecla Aplicaciones recientes. Toque una miniatura en la ventana
para abrir la aplicación relacionada. Toque una miniatura y deslícela
hacia un lado para borrarla.
1.3.7 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y el
sonido del teléfono presionando la tecla Subir o bajar el volumen.
1.4 Lista de aplicaciones y widgets
La lista contiene las aplicaciones y widgets integrados y los instalados
posteriormente.
Para acceder a la lista, toque
de la pantalla de inicio. Para volver al
a pantalla de inicio, toque la tecla Inicio o la tecla Atrás.
Toque el icono
para acceder a Google Play Store.
2
Introducción de texto
2.1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque la pestaña de aplicación en la pantalla de inicio, seleccione
Ajustes\Idioma y entrada de texto, toque el icono Ajustes
a la derecha del teclado Android y tendrá distintos ajustes
a su disposición.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes
(Toque Ajustes\Pantalla\Orientación).
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 12-13IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 12-13 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
14 15
2.1.1 Teclado de Android
Toque aquí para
alternar entre
los símbolos y el
teclado numérico.
Toque aquí y
mantenga presionado
y, a continuación,
seleccione los
símbolos o
emoticonos para
introducirlos.
Toque aquí para
introducir texto o
números.
Toque y mantenga
pulsada esta
tecla para ver
las opciones de
entrada de texto.
Cuando Wi-Fi o la
conexión de datos
estén activados,
toque aquí para
introducir la
entrada de voz.
Toque aquí para
alternar entre los
modos "abc/Abc";
toque y mantenga
presionado para
alternar entre los
modos "abc/ABC".
2.2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desea editar.
Arrastre para cambiar la selección resaltada.
Aparecerán las opciones siguientes: Seleccionar todo
,
Cortar
, Copiar y Pegar .
Toque el icono o toque el espacio para volver atrás sin realizar
ninguna acción.
3
Llamadas telefónicas
3.1 Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente mediante la opción Teléfono.
Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de inicio y seleccione
Teléfono.
Toque y mantenga
pulsada esta tecla
para acceder al
buzón de voz.
Deslice para acceder
al Registro de
llamadas y a los
Contactos.
Toque aquí para
acceder a Marcación
rápida, Contactos,
Ajustes.
Toque aquí para
buscar contactos.
Introduzca el número deseado directamente en el teclado o
seleccione un contacto de Contactos o Registro, a continuación,
toque
para efectuar la llamada.
El número que ha introducido se puede guardar en Contactos
tocando la tecla Menú
(1)
y luego Añadir a contactos.
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando
.
Para colgar, toque
o la tecla de encendido.
(1)
La tecla de menú que se menciona en los capítulos siguientes
corresponde a .
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 14-15IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 14-15 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
16 17
3.2 Cómo responder o rechazar una
llamada
Cuando reciba una llamada
Deslice el
a la derecha para responder;
Deslice el
a la izquierda para rechazar;
Deslice el
hacia arriba para rechazar la llamada enviando un
mensaje preestablecido.
Para silenciar las llamadas entrantes, pulse la tecla Subir/Bajar
volumen o gire el teléfono y póngalo boca abajo si está activa
la opción Girar para silenciar. Para activarla, toque Ajustes\
Gestos\Girar para silenciar o toque Teléfono\Ajustes\Otros
ajustes\Girar para silenciar.
3.3
Cómo consultar la memoria de llamadas
Puede acceder a la memoria de llamadas tocando en la pantalla
de marcación para ver el historial de llamadas en categorías de
Llamadas entrantes, Llamadas salientes y Llamadas perdidas.
3.4 Ajustes de marcación rápida
Puede acceder a este ajuste tocando la tecla Menú y Marcación rápida
en la pantalla de marcación y luego seleccionando los contactos para
definir las teclas de pantalla 2 a 9 como números de marcación rápida.
Toque
para eliminar contactos de la marcación rápida.
4
Contactos ...............
Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos con
sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su teléfono.
4.1 Añadir un contacto
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio, seleccione la
aplicación Contactos y toque el icono
de la lista de contactos
para crear un contacto nuevo.
Favoritos
Toque aquí para buscar contactos
de la lista de contactos
Lista de grupos de
contactos
Lista de contactos
Toque aquí para añadir un
contacto
4.2 Importación, exportación y uso
compartido de contactos
En la pantalla Contactos, toque la tecla Menú para abrir el
menú de opciones, toque Importar/Exportar, a continuación,
podrá importar/exportar contactos entre la SIM, el teléfono, el
almacenamiento del teléfono y la tarjeta SD.
Para importar/exportar un solo contacto, toque la tecla Menú y, a
continuación, seleccione Importar/Exportar, siga las indicaciones
para elegir la dirección de origen y la de destino, seleccione el
contacto y toque
. Toque para elegir todos los contactos y, a
continuación, toque
para importarlos/exportarlos.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 16-17IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 16-17 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
18 19
Toque el contacto que desee compartir, toque la tecla Menú, toque
Compartir en la pantalla de información del contacto y seleccione
la aplicación para realizar esta acción.
Toque la tecla Menú en la pantalla de la lista de contactos, seleccione
Compartir contactos visibles, seleccione los contactos deseados y
toque
para compartir la vCard de dichos contactos.
4.3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el teléfono.
5
Mensajería ..............
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir mensajes SMS y MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Todos los mensajes recibidos o enviados quedarán guardados
en la memoria del teléfono de manera predeterminada. Toque
la tecla Menú en la pantalla Mensajes y, a continuación, toque
Ajustes\Ubicación de almacenamiento de SMS para
seleccionar la ubicación en la que se guardarán los mensajes;
también puede tocar Ajustes\Gestionar mensajes de SIM
para consultar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM.
5.1 Escribir un mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo
para crear mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un nuevo
mensaje.
Toque aquí para buscar en todos
los mensajes.
Toque aquí para ver la conversación
completa del mensaje.
Toque aquí y mantenga presionado
para activar el modo de borrado.
Toque las conversaciones de
mensajes para seleccionar los
mensajes borrados y toque la
papelera para confirmar.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono móvil del destinatario en la barra
Para o toque
para añadir destinatarios y toque la barra Escriba
el texto aquí para escribir el texto del mensaje. Cuando haya
terminado, toque
para enviar el mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios
SMS. Las letras específicas (acentos) también aumentarán el
tamaño del SMS, esto podría provocar que el receptor
recibiera varios SMS.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
teléfonos compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un asunto o
direcciones de correo electrónico.
6
Correo electrónico
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de correo electrónico POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la
pantalla Inicio y, a continuación, seleccione Email.
Un correo electrónico de ayuda le guiará por los pasos para
configurar una cuenta de correo electrónico.
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
Toque Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no pertenece a
su proveedor de servicios del teléfono, se le pedirá que vaya a la
pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico e introduzca la
configuración manualmente. O puede tocar Configuración manual
para introducir directamente los ajustes salientes y entrantes para la
cuenta de correo electrónico que está configurando.
Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre de usuario en los
correos electrónicos salientes.
Para añadir otra cuenta de correo electrónico, toque la tecla Menú
y seleccione Ajustes. Toque Añadir cuenta a la derecha del
título para crear.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 18-19IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 18-19 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
20 21
Para crear y enviar correos electrónicos
Toque el icono
de la pantalla Mensajes recibidos.
Introduzca las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para.
Si es necesario, toque la tecla Menú y toque Añadir CC/CCO
para incluir una copia o una copia oculta al mensaje.
Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
Toque la tecla Menú y Adjuntar archivo para adjuntar un archivo.
Por último, toque
para enviar.
Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, puede
tocar la tecla Menú y Guardar como borrador o tocar la tecla
Volver para guardar una copia.
7
Cómo conectarse ........
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi, la que más le convenga.
7.1 Conectarse a Internet
7.1.1 GPRS/EDGE/3G
La primera vez que encienda el teléfono con la tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS,
EDGE o 3G. Si la red no está conectada, puede mantener presionado
el icono del panel de notificación.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque la
pestaña Aplicación de la pantalla Inicio y luego toque Ajustes\Más...\
Redes móviles\APN u Operadores de red.
7.1.2 Wi-Fi
A través de Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono
recibe la señal de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el
teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM insertada.
Para encender la Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
Toque
en el panel de notificación para ir Ajustes.
Toque el interruptor junto al Wi-Fi para activarlo/desactivarlo.
Toque Wi-Fi y la información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se mostrará en la sección redes Wi-Fi.
Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red que ha seleccionado
es segura, deberá introducir una contraseña u otras credenciales (póngase
en contacto con el operador de la red para obtener información
detallada). Cuando haya terminado, toque Conectar.
7.2 Navegador ...............................
Con el Navegador, puede disfrutar navegando por la Web.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la
pantalla Inicio y, a continuación, toque Navegador.
Para ir a una página web
En la pantalla Navegador, toque la barra de direcciones URL
de la parte superior, introduzca la dirección de la página web, a
continuación, toque
.
7.3 Conexión a un ordenador
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre la tarjeta microSD/almacenamiento del teléfono y
el ordenador.
Antes de usar MTP o PTP, desactive la opción Depuración USB en
Ajustes\Desarrollo\Depuración USB.
Para conectar o desconectar el teléfono del ordenador:
Para conectar:
Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este
a un puerto USB de su ordenador. Recibirá la notificación de que
el USB está conectado.
Si utiliza MTP o PTP, el teléfono se conectará automáticamente.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 20-21IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 20-21 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
22 23
Antes de usar MTP, compruebe que esté instalado el
controlador (Windows Media Player 11 o superior).
Para localizar datos que ha transferido o descargado en su
tarjeta microSD:
Toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione
Gestor archivos.
Todos los datos que haya descargado se encuentran almacenados en
Gestor de archivos, donde puede ver archivos multimedia (vídeos,
fotos, música y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en
su teléfono, etc.
7.4 Compartir la conexión de datos
del teléfono
Puedes compartir la conexión de datos móviles del teléfono con
un único equipo a través de un cable USB (módem USB) o con
hasta ocho dispositivos a la vez al convertir el teléfono en un una
zona Wi-Fi.
Para activar el módem USB o una zona Wi-Fi
Toque
en el panel de notificación para ir a Ajustes.
Toque Más...\Módem USB y Zona Wi-Fi.
Active la casilla Módem USB o Zona Wi-Fi para activar esta
función.
Estas funciones pueden incurrir en cargos de red de su
operador de red. Podrían aplicarse cargos adicionales en
roaming. Puede comprobar el uso de datos tocando
Ajustes\Uso de datos.
8
Localizar mi ubicación
mediante satélites GPS
Para activar el receptor satélite del sistema de posicionamiento global
(GPS) de su teléfono:
Toque
en el panel de notificación para ir a Ajustes.
Toque Servicios de ubicación\Satélites GPS
Marque la casilla de verificación
Abra Mapas para buscar su ubicación:
Utilice los satélites receptores GPS de su teléfono para localizar su ubicación
con precisión con un margen de error de varios metros ("a nivel de calle").
El proceso de acceso al satélite GPS y de ajuste de la ubicación precisa de su
teléfono por primera vez tardará hasta 5 minutos. Deberá encontrarse en un
lugar con una vista despejada del cielo y no moverse. A partir de ese momento,
el GPS identificará en 20-40 segundos su ubicación precisa. A continuación,
puede comenzar la navegación para encontrar la ubicación de destino.
9
Copia de seguridad de datos
Este teléfono le permite hacer un backup de los ajustes del teléfono y otros
datos de la aplicación a los servidores de Google, con su cuenta de Google.
Si cambia el teléfono, los ajustes y los datos copiados se restaurarán en su
nuevo terminal la primera vez que inicie sesión con su cuenta de Google.
Para activar esta función:
Toque
en el panel de notificación para ir a Ajustes.
Toque Copia de seguridad\Backup de mis datos
Marque la casilla de verificación
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 22-23IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 22-23 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
24 25
Al activar esta función, se hará un backup de una amplia variedad de
ajustes y datos, incluidas sus contraseñas Wi-Fi, favoritos, una lista
de las aplicaciones que ha instalado, las palabras que ha añadido al
diccionario que usa en el teclado en pantalla, y la mayoría de los
ajustes que usted configura con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta
opción, dejará de realizar un backup de sus ajustes, y cualquier copia
de seguridad existente será borrada de los servidores de Google.
10
Restablecer datos de fábrica
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
Toque en el panel de notificación para ir a Ajustes.
Toque Copia de seguridad\Restablecer datos de fábrica
Marque la casilla de verificación
Reiniciar el teléfono borrará todos sus datos personales del
almacenamiento interno del teléfono, incluyendo la información relativa
a la cuenta Google, a cualquier otra cuenta, los ajustes de su sistema
y de aplicación y todas las aplicaciones descargadas. Al reiniciar el
teléfono no se borran las actualizaciones de programas del sistema que
ha descargado ni ningún archivo de su tarjeta microSD, como música o
fotos. Si reinicia así el teléfono, se le pedirá que introduzca nuevamente
la misma información que cuando inició Android por primera vez.
Cuando no pueda encender el teléfono, hay otra forma de restablecer el
teléfono a sus ajustes de fábrica. Para ello, presione la tecla Subir el volumen
y la tecla de encendido al mismo tiempo hasta que se ilumine la pantalla.
11
Aplicaciones y
almacenamiento interno
11.1 Aplicaciones
Con este teléfono, algunas aplicaciones de Google integradas y otras
aplicaciones de terceros se encuentran disponibles.
Con las aplicaciones integradas, puede
Comunicarse con amigos
Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos
Realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de tráfico,
buscar ubicaciones y obtener información de su destino navegando
Descargue más aplicaciones desde Google Play Store y mucho más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual de usuario en www.alcatelonetouch.com.
11.2 Almacenamiento interno
Espacio disponible
Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono que utilizan el sistema operativo,
sus componentes, las aplicaciones (incluidas las descargadas) y sus
datos permanentes y temporales.
Toda la música, las imágenes, las aplicaciones y los archivos personales
se guardarán en el almacenamiento interno del teléfono si la tarjeta
SD externa no está insertada.
Si aparece un mensaje de aviso diciendo que la memoria
del teléfono es limitada, deberá generar espacio libre
eliminando aplicaciones que no desee, archivos
descargados, etc.
12
Disfrute al máximo
de su teléfono ........
Puede descargarse actualizaciones de software de forma gratuita en
la página web (www.alcatelonetouch.com).
12.1 ONE TOUCH Manager
ONE TOUCH Manager incluye lo siguiente:
Contactos
Permite realizar una copia de seguridad de las entradas de contactos
para no tener que preocuparse por si perdiera el teléfono, se le
rompiera, lo cambiara o si cambiase de proveedor de servicios.
Mensajes
Le libera de escribir textos laboriosamente en los teclados. A todos
sus mensajes se accede con facilidad y están bien organizados.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 24-25IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 24-25 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
26 27
Fotos
Permite importar fotos con facilidad del PC o del teléfono y
organizarlas en diferentes álbumes para gestionarlas mejor.
Vídeos
Permite insertar archivos de vídeo del PC para reproducirlos y, a
continuación, cargarlos en las carpetas del teléfono.
Música
Permite buscar rápidamente en sus favoritos en el PC, administrar
la última Biblioteca y disfrutar de la máquina de discos digital más
fácil de usar a su manera móvil.
Aplicación
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
su teléfono de manera sincronizada.
Archivo
Permite organizar archivos del teléfono con solamente unos cuantos clics,
para que los archivos en el teléfono estén donde usted quiera tenerlos.
Sincronización
Permite sincronizar los Contactos y el Calendario de Outlook/
Outlook Express y el teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
12.2 Actualizar
Puede utilizar la herramienta ONE TOUCH Upgrade o FOTA
Upgrade para actualizar el software del teléfono.
12.2.1 Actualización One Touch
Descargue ONE TOUCH Upgrade del sitio web ALCATEL ONE
TOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instálelo en su PC. Inicie la
herramienta y actualice su teléfono al seguir las instrucciones detalladas
(consulte el Manual de usuario proporcionado con la herramienta).
Ahora, su teléfono contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se perderá permanentemente
tras el proceso de actualización. Le recomendamos que realice
una copia de seguridad de sus datos personales mediante
ONE TOUCH Manager antes de realizar la actualización.
12.2.2 Actualización FOTA
La herramienta de actualización de FOTA le permite actualizar el
software del teléfono.
Para acceder a Actualizar sistema, abra el panel de notificación y
toque . A continuación, presione Acerca del teléfono\
Actualizaciones del sistema y Ajustes\Acerca del teléfono\
Actualizaciones del sistema. O bien, puede tocar directamente
Actualizar sistema en la lista directamente. Toque Buscar
actualizaciones para que el teléfono busque el software más reciente.
Si desea actualizar el sistema, toque el botón Descargar; una vez
finalizada la descarga, toque Instalar para llevar a cabo la instalación.
Su teléfono dispondrá entonces de la versión más reciente del software.
Debe activar la conexión de datos antes de buscar actualizaciones.
Los ajustes para los intervalos de comprobación automática y los
recordatorios acerca de las actualizaciones también están disponibles
cuando reinicie el teléfono.
Si ha elegido una comprobación automática, cuando el sistema encuentre
la nueva versión, aparecerá el icono
en la barra de estado. Toque la
notificación para acceder directamente a Actualizar sistema.
Durante la descarga o la actualización de FOTA (Firmware
Over-The-Air) y para evitar errores en la ubicación
correcta de paquetes actualizados, no cambie la ubicación
de almacenamiento predeterminada.
Precauciones de uso ...........
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El
fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten
de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del
teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se
utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares, etc.), se aconseja
a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar
música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar
prohibido en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los
equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo
de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la
zona de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo
contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 26-27IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 26-27 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
28 29
CONDICIONES DE USO
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo
apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos,
puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete
las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras,
las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan
riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm
de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina,
etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del
lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono
al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya
que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto
podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio
y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 °C to +55 °C.
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono
para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota
para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios recomendados por TCT
Mobile Limited y compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso
contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad
en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito
de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas
de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los
videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden
producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha
experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si
su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a
su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de
activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán
a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas:
convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia,
movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de
que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes
si se encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación con las luces encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante
el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar
jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de
jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el
volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado
cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca
del oído.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su
país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono
móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente
prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas
fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida
privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que
tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones
privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante,
el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador)
no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una
utilización inadecuada del teléfono.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 28-29IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 28-29 2013-4-15 10:06:472013-4-15 10:06:47
30 31
BATERÍA:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No perfore, desmonte o provoque un cortocircuito de una batería.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente
en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue
diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT
Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando
estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias
en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y.
todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar
a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de
temperaturas de: 0 °C a 40 °C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina.
También cumplen con la directiva 2009/125/EC sobre ecodiseño. Debido
a las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un
cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse
únicamente para su finalidad.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales
(ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de
teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en
particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor
esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para
no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos
de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales. Estas
directrices han sido establecidas por una comisión científica privada, la ICNIRP
(Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante), e incluyen
un margen de seguridad importante que ha sido fijado para garantizar la seguridad
de todos los individuos, independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas electromagnéticas utilizan una unidad
de medida conocida como SAR, que mide el nivel de radiofrecuencia
emitido por los teléfonos móviles, (Specific Absorption Rate, en sus siglas
en inglés). El límite SAR establecido para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
Las pruebas de SAR han sido efectuadas en teléfonos móviles que emiten un
nivel máximo de potencia en todas las bandas de frecuencias y en posiciones
de funcionamiento estándares. Los valores de SAR más altos de acuerdo
con las directrices establecidas por el ICNIRP para este modelo son:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo
las que fue probado.
Valor de SAR para uso
cerca de la cabeza
UMTS 900 + Wi-Fi +
Bluetooth
0,424 W/kg
Valor de SAR para el
cuerpo
GSM 1800 + Wi-Fi +
Bluetooth
0,776 W/kg
Los niveles reales de SAR para este teléfono durante su utilización son, por
norma general, más bajos que los valores mencionados anteriormente. Esto se
debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar
las interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono disminuye
automáticamente cuando no se requiere una potencia completa para realizar una
llamada. Cuanto menor sea la potencia del teléfono menor será su valor de SAR.
Las pruebas de SAR pegado al cuerpo se han llevado a cabo a una distancia de separación
de 1,5 cm. Para cumplir con las directrices sobre exposición a las radiofrecuencias, el
dispositivo debería estar posicionado al menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que
utilice no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del cuerpo
indicada con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la
FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el Control de
Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que
aquellas personas que estén preocupadas y deseen reducir su exposición
pueden utilizar un dispositivo de manos libres para mantener el teléfono
alejado de la cabeza y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien
reducir la cantidad de tiempo que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatelonetouch.com
Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos
y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de
funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 30-31IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 30-31 2013-4-15 10:06:482013-4-15 10:06:48
32 33
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en
distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares
o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes.
Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que
el teléfono se sitúe como mínimo a 1,5 cm del cuerpo.
Información normativa
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas
regiones según se indica.
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales
está permitido bajo licencia. Las demás marcas y nombres
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
ONE TOUCH 5035X Bluetooth
QD ID B018542
TouchPal™ y CooTek™ son marcas comerciales de
Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology
Co., Ltd. y sus afiliadas.
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
,
YouTube, Android Market, Google Latitude
TM
y Google
Talk
TM
son marcas registradas de Google Inc.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen desde http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 32-33IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 32-33 2013-4-15 10:06:482013-4-15 10:06:48
34 35
Informaciones generales ....
Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por
correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestra página web:
www.alcatelonetouch.com
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM
(850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en dos bandas (900/2100 MHz).
Este equipo se ajusta a los requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de la Directiva 1999/5/CE. La copia completa de la Declaración
de conformidad para su teléfono puede obtenerse a través de nuestra
página web www.alcatelonetouch.com.
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su
teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice
el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es
posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con
este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del
mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no será responsable legalmente por dichas diferentes, si las hay,
ni por sus potenciales consecuencias; dicha responsabilidad será exclusiva del
operador. Este auricular contiene materiales, incluidas aplicaciones y software
en forma de código ejecutable o de origen, presentadas por terceros para
su incorporación en este dispositivo (“Materiales de terceros”). Todos los
materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin ningún
tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas de
comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación
de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador
y no vulneración del copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya
cumplido con todas las obligaciones de calidad que le incumben como fabricante
de dispositivos móviles y teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad
Intelectual. En ningún caso, TCT Mobile se hará responsable de la incapacidad de
funcionamiento o errores que presenten los Materiales de terceros para operar
con este teléfono o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador.
Según lo permitido por la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad frente a
reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no
limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio
de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso
de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales,
proporcionados de manera gratuita por TCT Mobile, pueden estar sujetos a
actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta
toda responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adicionales,
que corresponderá exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las
aplicaciones puede variar según los países y los operadores en los que se use
el teléfono; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software
incluidos con los teléfonos se considerarán como un compromiso de TCT
Mobile; continuarán siendo meramente información para el comprador. Por
consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de disponibilidad
de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad
depende del país y el operador del comprador. TCT Mobile se reserva el
derecho en todo momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus
teléfonos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCT Mobile se hará responsable
ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer
en relación al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Garantía del teléfono ..........
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura
original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente cumplimentada
indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a tiempo
de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá
de las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que
las baterías se consideran suministros fungibles, las especificaciones
indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono
durante los seis (6) primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 34-35IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 34-35 2013-4-15 10:06:482013-4-15 10:06:48
36 37
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los
teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente
al mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación o sustitución podrá
realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una
funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no
incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono y/o en
los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde
se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT
Mobile Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de
mantenimiento autorizado.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de
archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de
daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la
pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley
permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías
implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su
teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede
ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de
atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Problemas y soluciones ......
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
Para optimizar la batería, le recomendamos que la cargue
completamente (
).
No almacene demasiados datos en la memoria de su teléfono ya
que esto podría afectar a su funcionamiento.
Utilice la opción Restablecer datos de fábrica y la herramienta de
actualización para formatear el teléfono o actualizar el software (para
restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas al mismo tiempo las
teclas de encendido y Subir volumen). TODOS los datos del teléfono del
usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones
descargadas, se perderán definitivamente. Se recomienda encarecidamente
crear una copia de seguridad de los datos y el perfil del teléfono mediante el
gestor Android antes de realizar el formateo o la actualización.
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono está bloqueado o no se enciende
Verifique los contactos de la batería, retire y vuelva a insertar la
batería y encienda el teléfono.
Verifique el nivel de carga de la batería y deje que esta se cargue
durante al menos 20 minutos.
Si aun así no funciona, restablezca el teléfono con las teclas de
encendido y para subir el volumen.
Mi teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de
encendido.
Retire y vuelva a insertar la batería y, a continuación, reinicie el teléfono.
Mi teléfono se apaga solo
Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si la tecla de encendido no responde a causa
de la pantalla de desbloqueo.
Verifique la carga de la batería.
Mi teléfono no se carga correctamente
Verifique que está utilizando el cargador y la batería ALCATEL
ONE TOUCH incluidos en el paquete.
Asegúrese de que ha introducido la batería correctamente y limpie los
contactos si están sucios. Debe insertarse antes de conectar el cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si
permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta
20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.
Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C + 40 °C).
Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 36-37IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 36-37 2013-4-15 10:06:482013-4-15 10:06:48
38 39
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
Verifique la cobertura de la red con su operador.
Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
Mi teléfono no se conecta a Internet
Verifique que el número IMEI (pulse *#06#) es el mismo que el que
está impreso en la tarjeta de garantía o la caja.
Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta SIM
está disponible.
Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
Imposible realizar una llamada
Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
.
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo de vuelo.
Imposible recibir una llamada
Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
Compruebe que no ha reenviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo de vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la
tecla para subir y bajar el volumen.
Compruebe la intensidad de red
.
Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con
su operador.
Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir contactos a la agenda
Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima fichas o
guarde fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está saturada.
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS.
Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
Instale el ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.
Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el
agente del gestor Android.
Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración
USB en Ajustes\Desarrollo\Depuración USB.
Verifique que su ordenador cumple con las especificaciones
requeridas para instalar el ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 38-39IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 38-39 2013-4-15 10:06:482013-4-15 10:06:48
40
Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.
No puedo descargar nuevos archivos
Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la descarga.
Seleccione la tarjeta microSD como la ubicación para guardar los
archivos descargados.
Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil
es visible por otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (4
horas mínimo).
Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede ser
erróneo. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.
Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
de correo electrónico.
Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que se ejecuten en segundo plano si no va
a utilizarlas durante un tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas.
Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que la CPU
está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar las acciones
mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos.
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 40IP4503_5035X_QG_Spa_ES_12_130415.indd 40 2013-4-15 10:06:482013-4-15 10:06:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alcatel 5035X Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para