Page 11
Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la
herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca
desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en
el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro
de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
¡ADVERTENCIA!
MANTENIMIENTO
Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y
cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año,
dependiendo del uso dado, envíe su batería y cargador, al Centro de Servicio
MILWAUKEE mas cercano para que le hagan:
• Inspección eléctrica (batería, cargador, motor)
• Probarla para asegurar una adecuada operación
mecánicay eléctrica
Mantenimiento de las baterías
Las baterías MILWAUKEE de níquel-cadmio y de níquel-hidruro metálico,
funcionarán por muchos años y/o cientos de ciclos si se utilizan y se
mantienen de acuerdo con estas instrucciones.
Una batería que está guardada, sin usarse, por seis meses , se descargará.
Las baterías se descargan a razón de 1% por día. Con el objeto de maximizar
la vida de la batería, cárguela batería cada seis meses aun si no la usa. No
deje la herramienta desatendida con el interruptor en la posición ON
(encendido) y cubierto con una cinta, ya que esto podría descargar la
batería hasta tal punto que nunca más se podrá recargar. Use una bateria
MILWAUKEE hasta que ya no trabaje con la potencia y el torque necesario
para la aplicación requerida.
Almacene su batería en un sitio seco y fresco. No lo almcene donde las
temperaturas puedan exceder 50°C (120°F), como puede ser dentro de un
vehículo o un edificio metálico durante el verano. Las altas temperaturas
sobrecalentarán la batería, reduciendo la vida de la misma. Si se le guarda
por varios meses, la batería perderá su carga en forma gradual. Se llevará
entre uno y tres ciclos de carga y descarga con un uso normal, para que
se restablezca la capacidad total de la batería. Durante la vida de la batería,
el tiempo operativo de la misma se va reduciendo. Si este tiempo operativo
se vuelve demasiado corto luego de una carga adecuada, significa que la
vida útil de la batería ha sido concluída y deberá cambiarse por una nueva.
Para reducir el riesgo de una lesión, descarga eléctrica o
daño a la herramienta, batería o cargador, nunca los sumerja
en líquidos ni permita que estos fluyan dentro de los
mismos.
¡ADVERTENCIA!
Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC
Los Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC™ en las baterías de su
herramienta indican que MILWAUKEE ha hecho los arreglos pertinentes
para reciclar dichas baterías con la Rechargeable Battery Recycling
Corporation (Corporación de Reciclaje de Baterías Recargables, o RBRC
por sus siglas en inglés). Al final de la vida útil de las baterías, devuelva éstas
a la Oficina Principal/Centro de Servicio de MILWAUKEE o el distribuidor
autorizado más cercano a usted. Si desea mayor información, visite el sitio
web de RBCR en www.rbrc.org.
Cómo desechar las baterías de níquel-cadmio
Las baterías de níquel-cadmio son reciclables. Es posible que bajo las leyes
estatales y locales sea ilegal descartar este tipo de baterías en los flujos
municipales de desechos. Regrese las baterías al centro regional o centro
de servicio de MILWAUKEE más cercano a usted o, deséchelas de acuerdo
con los reglamentos federales, estatales y locales.
Reparaciones
Si su herramienta, batería o cargador están dañados, envíela al centro de
servicio más cercano.
Garantía de la batería
Las baterías para herramientas están garantizadas por un año a partir de
la fecha de compra.
Para reducir el riesgo de una explosión, no queme nunca una
batería, aun si está dañada, “muerta” o completamente
descargada.
¡ADVERTENCIA!
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta.
Mantenga los mangos y empuñaduras limpios, secos y libres de aceite o
grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar la herramienta,
batería y el cargador, ya que algunos substancias y solventes limpiadores
son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen:
gasolina, turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solventes para
limpieza con cloro, amoníaco y detergentes caseros que tengan amonia.
Nunca usa solventes inflamables o combustibles cerca de una herramienta.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Todas las herramientas MILWAUKEE se prueban antes de abandonar la
fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de mano
de obra. En el plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra
MILWAUKEE reparará o reemplazará (a discreción de MILWAUKEE), sin
cargo alguno, cualquier herramienta (cargadores de baterías inclusive)
cuyo examen determine que presenta defectos de material o de mano de
obra. Devuelva la herramienta, con gastos de envío prepagados y
asegurada, y una copia de la factura de compra, u otro tipo de comprobante
de compra, a una sucursal de reparaciones/ventas de la fábrica
MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE.
Esta garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones o intentos
de reparación por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE, abuso,
desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.
Las baterías, linternas y radios tienen una garantía de un (1) año a partir
de la fecha de compra.
LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO DESCRITOS EN EL
PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS. MILWAUKEE NO SERÁ EN
NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O
CONSECUENTES, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE GANANCIAS.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A TODA OTRA GARANTÍA,
O CONDICIONES, ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO O FIN DETERMINADO.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga otros derechos que varían de estado a estado y de provincia
a provincia. En aquellos estados que no permiten la exclusión de garantías
implícitas o la limitación de daños incidentales o consecuentes, las
limitaciones anteriores pueden que no apliquen. Esta garantía es válida
solamente en los Estados Unidos, Canadá y México.